A powerful full drama movie filled with love, secrets, and unexpected twists.
Follow a powerful story where relationships are tested, hidden truths are revealed, and lives change forever. From romantic moments to shocking surprises, this drama keeps you engaged from beginning to end.
Featuring stories about CEO, billionaire lifestyles, family connections, and life-changing decisions, this movie delivers strong emotions and unforgettable scenes.
Watch the full movie and discover what happens in the end.
New full drama movies uploaded regularly. Stay tuned for more captivating and trending stories.
#drama #fullmovie #lovestory #dramatic #billionaire #ceo #family #relationships #movie #story
Follow a powerful story where relationships are tested, hidden truths are revealed, and lives change forever. From romantic moments to shocking surprises, this drama keeps you engaged from beginning to end.
Featuring stories about CEO, billionaire lifestyles, family connections, and life-changing decisions, this movie delivers strong emotions and unforgettable scenes.
Watch the full movie and discover what happens in the end.
New full drama movies uploaded regularly. Stay tuned for more captivating and trending stories.
#drama #fullmovie #lovestory #dramatic #billionaire #ceo #family #relationships #movie #story
Catégorie
😹
AmusantTranscription
00:00:00Sous-titrage Société Radio-Canada
00:00:33Sous-titrage Société Radio-Canada
00:01:03Sous-titrage Société Radio-Canada
00:01:17Sous-titrage Société Radio-Canada
00:01:20Sous-titrage Société Radio-Canada
00:01:31Sous-titrage Société Radio-Canada
00:01:43Sous-titrage Société Radio-Canada
00:01:43Sous-titrage Société Radio-Canada
00:01:55Sous-titrage Société Radio-Canada
00:01:58Sous-titrage Société Radio-Canada
00:02:01Sous-titrage Société Radio-Canada
00:02:07Sous-titrage Société Radio-Canada
00:02:15Sous-titrage Société Radio-Canada
00:02:18Sous-titrage Société Radio-Canada
00:02:24Sous-titrage Société Radio-Canada
00:02:38Sous-titrage Société Radio-Canada
00:02:48Sous-titrage Société Radio-Canada
00:02:51Sous-titrage Société Radio-Canada
00:02:54Sous-titrage Société Radio-Canada
00:02:55Sous-titrage Société Radio-Canada
00:02:57Sous-titrage Société Radio-Canada
00:02:59Sous-titrage Société Radio-Canada
00:03:02Sous-titrage Société Radio-Canada
00:03:16Sous-titrage Société Radio-Canada
00:03:24Sous-titrage Société Radio-Canada
00:03:27Sous-titrage Société Radio-Canada
00:03:45Sous-titrage Société Radio-Canada
00:03:55Sous-titrage Société Radio-Canada
00:04:08Sous-titrage Société Radio-Canada
00:04:11Sous-titrage Société Radio-Canada
00:04:15Sous-titrage Société Radio-Canada
00:04:17Sous-titrage Société Radio-Canada
00:04:21Sous-titrage Société Radio-Canada
00:04:22Sous-titrage Société Radio-Canada
00:04:26Sous-titrage Société Radio-Canada
00:04:29Sous-titrage Société Radio-Canada
00:04:32Sous-titrage Société Radio-Canada
00:04:34Sous-titrage Société Radio-Canada
00:04:35Sous-titrage Société Radio-Canada
00:04:38Sous-titrage Société Radio-Canada
00:04:38Sous-titrage Société Radio-Canada
00:04:38Sous-titrage Société Radio-Canada
00:04:39Sous-titrage Société Radio-Canada
00:04:46C'est parti !
00:05:11Oh, c'est un extra-risky aujourd'hui !
00:05:15Yo !
00:05:16The last time you bought me coffee was when you needed help moving your entire apartment.
00:05:23That was six months ago.
00:05:26I really am a shitty friend now.
00:05:29Stop beating yourself up and tell me what's going on.
00:05:34Remember when you used to say that I could always crash at your place ?
00:05:39Maybe move in for a little while ?
00:05:42Say no more.
00:05:43Me and Dave would love you to have stayed with us.
00:05:46Dave ?
00:05:47Girl, you already got yourself a new boyfriend.
00:05:50But you just broke up with the last one.
00:05:52Honey, as they say, when life gives you lemons, make lemonade.
00:06:04You know what ?
00:06:07You are absolutely right.
00:06:21Oh, I knew you'd come back.
00:06:33I knew you'd come back.
00:06:38I think I came at the wrong time.
00:06:41Stay.
00:06:43At least you came.
00:06:45Unlike me.
00:06:51Please.
00:06:52You don't need a junior architect, Katrina Jacobs.
00:06:56Of course, she's the one who got the job.
00:07:13I can't stand those fans.
00:07:18I give her credit for doing way more than ask her.
00:07:21On the first day.
00:07:26Maybe you should have hired her as your secretary instead.
00:07:30Believe it or not, her project was one of the best ones I've seen in years.
00:07:42Um, okay.
00:07:45Relax.
00:07:47Now it's my turn to show you what I really can do.
00:07:57Nice try.
00:07:58That task's already expired.
00:08:01What ?
00:08:02You wanted me to give you a massage, remember?
00:08:05That was before Miss Jacobs gave me something, let's say, way more relaxing.
00:08:13He is impossible.
00:08:14I could literally choke him right now.
00:08:16I did not apply for a job in a harem.
00:08:21First of all, my company, my rules.
00:08:25Secondly, you always have a choice.
00:08:27And third, you're just thinking, I want something more explicit.
00:08:35Then what should I do?
00:08:39Surprise me.
00:08:45As my secretary, you face unexpected situations that require quick solutions.
00:08:51If you can't handle that, maybe you're in the wrong place.
00:08:54So I'll count to three.
00:08:58One.
00:09:00Two.
00:09:04Three.
00:09:17Two.
00:09:18Three.
00:09:19Five.
00:09:22Three.
00:09:29Four.
00:09:31Five.
00:09:36Two.
00:09:40Five.
00:09:46One.
00:09:46Five.
00:09:50Anyone who uses a fountain pen always keeps ink removing wipes in stock.
00:10:14Maybe he's not the pretentious saddest I thought he was.
00:10:19By the way, you'll be working for me completely free of charge.
00:10:24What?
00:10:31You'll be working for me completely free of charge.
00:10:34What?
00:10:35No, I didn't mean it this way.
00:10:37Then please tell me what you meant because I am freaking out right now.
00:10:40Probation period is for the first two weeks. Paid employment begins right after that.
00:10:45That means I can't even ask for an advance to cover my rent.
00:10:48Sorry.
00:10:59Alright, so...
00:11:01Your first task is to deliver all the newly approved blue rents to my place tomorrow.
00:11:05Be prepared to work overtime if necessary.
00:11:09Got it.
00:11:14You can keep this as a souvenir, Mr. Harrington.
00:11:17Let's see.
00:11:41I made everything with my new secretary, Tessa Roberts.
00:11:44What?
00:11:57Hello?
00:11:58Tessa!
00:11:59Hope you're having a wonderful day.
00:12:02Yeah, I am actually.
00:12:04Thank you for the year-long payment.
00:12:06A year-long payment?
00:12:07And I apologize for our misunderstanding.
00:12:25Miss Roberts, here's a transfer receipt.
00:12:28A transfer receipt?
00:12:32It was him.
00:12:34He paid for everything.
00:12:36Which means I've got to somehow pay him back.
00:12:43Thank you.
00:12:47What the hell is he playing?
00:12:51Speak.
00:12:52Hunter, please let me go.
00:12:54I don't want to die.
00:12:56I...
00:12:57I...
00:12:58I...
00:12:58I...
00:12:58I...
00:12:59I...
00:12:59I...
00:12:59I...
00:12:59I...
00:13:01I...
00:13:04I...
00:13:06C'est parti !
00:13:43C'est parti !
00:14:06Hello ?
00:14:22Mr. Harrington ?
00:14:29C'est parti !
00:14:30C'est parti !
00:14:53C'est parti !
00:14:56C'est parti !
00:14:57C'est parti !
00:14:59C'est parti !
00:15:05C'est parti !
00:15:29C'est parti !
00:15:33C'est parti !
00:15:59C'est parti !
00:16:14C'est parti !
00:16:18C'est parti !
00:16:48C'est parti !
00:16:54C'est parti !
00:16:56C'est parti !
00:16:59C'est parti !
00:17:00C'est parti !
00:17:30C'est parti !
00:17:32C'est parti !
00:17:35C'est parti !
00:18:02C'est parti !
00:18:32C'est parti !
00:18:34C'est parti !
00:18:38C'est parti !
00:18:45C'est parti !
00:18:49C'est parti !
00:19:19C'est parti !
00:19:20C'est parti !
00:19:24C'est parti !
00:19:27C'est parti !
00:19:37C'est parti !
00:19:40C'est parti !
00:19:41C'est parti !
00:19:43C'est parti !
00:19:45C'est parti !
00:19:45C'est parti !
00:19:46C'est parti !
00:19:47C'est parti !
00:19:51C'est parti !
00:19:55C'est parti !
00:19:57C'est parti !
00:19:58C'est parti !
00:20:00C'est parti !
00:20:01C'est parti !
00:20:02C'est parti !
00:20:02C'est parti !
00:20:04C'est parti !
00:20:04C'est parti !
00:20:04C'est parti !
00:20:05C'est parti !
00:20:05C'est parti !
00:20:06C'est parti !
00:20:07C'est parti !
00:20:07C'est parti !
00:20:08C'est parti !
00:20:08C'est parti !
00:20:09Je ne fais pas de massage.
00:20:10Ne t'invite pas.
00:20:11C'était une blagueuse.
00:20:12Parce que tu as ruiné ma chapelle.
00:20:14Qu'est-ce que le moment que j'ai pris ici ?
00:20:16C'était ta décision.
00:20:21Ok.
00:20:22Donc maintenant quoi ?
00:20:24Je pense que tu sais.
00:20:25C'est tout.
00:20:26Je suis en train de faire.
00:20:44Si.
00:20:45Le Lynretour.
00:21:01La montre précieux.
00:21:03Pour des revois peux.
00:21:04C'est-ce qu'il faut qu' Soc� Maurice,
00:21:08Tu veux que je me soit comme celle-ci ?
00:21:10Ne me laisse pas celle-ci.
00:21:10Qu'est-ce que Katrina ?
00:21:12Oui, je sais déjà.
00:21:14Elle est Daniel's submissive.
00:21:17La personne que tu m'as rencontré yesterday.
00:21:19Il est ma business partner.
00:21:20Mais je ne sais pas avec lui longtemps.
00:21:23Et nous avons le même hobby.
00:21:25Donc, parfois nous nous nous nous nous nous nous nous nous nous nous nous nous nous nous nous nous nous
00:21:28nous.
00:21:29Nous nous nous nous nous nous nous nous nous nous nous nous nous nous nous nous nous.
00:21:31Bien sûr.
00:21:34Attends.
00:21:36Il y a une chose cruciale.
00:21:50ofro Roberts
00:21:53blindés
00:21:55Its not about doing Anything against your will.
00:22:00It's about finding comfort in your deepest desires.
00:22:06Lesquels que vous n'avez jamais arrêté à dire à l'écoute.
00:22:13Lesquels qui peuvent faire que votre cœur règle et que votre sang burn.
00:22:33Donc, est-ce que vous êtes prêts à être promulgés et devenir ma...
00:22:43...Dead Secrétaire ?
00:22:45...
00:22:58...Deading…
00:23:00...Weeping...
00:23:02...Role play…
00:23:06...Bondage?
00:23:07...Verbal Control?
00:23:10Vous s Aíz-de tout de fait ?
00:23:13C'est en fait qu'au début de l'étape, il y a beaucoup plus.
00:23:19Tout tu dois faire, c'est signer ce contracte et découvrir.
00:23:26C'est presque comme je suis signé mon âme vers le devil.
00:23:31C'est la lumière que j'ai vu dans tes yeux ce soir.
00:23:36C'était pas peur, c'était le désir.
00:23:44Je ne sais pas.
00:23:48Je ne sais pas.
00:23:48All right, alors.
00:23:55Le chauffeur est waiting.
00:23:57Il va prendre vous un lieu.
00:23:59Je suis un chauffeur, mais je suis un secret.
00:24:03Je suis un secret.
00:24:04Je suis un secret.
00:24:05Vous n'êtes pas seulement pour moi.
00:24:09Vous êtes partie de la marque.
00:24:10Il va prendre un grand.
00:24:16Here.
00:24:17Vous devez ce.
00:31:14Sous-titrage Société Radio-Canada
00:31:47Sous-titrage Société Radio-Canada
00:32:16Sous-titrage Société Radio-Canada
00:32:21Sous-titrage Société Radio-Canada
00:32:45Sous-titrage Société Radio-Canada
00:33:00Sous-titrage Société Radio-Canada
00:33:02Sous-titrage Société Radio-Canada
00:33:04Sous-titrage Société Radio-Canada
00:33:10Sous-titrage Société Radio-Canada
00:33:19Sous-titrage Société Radio-Canada
00:33:22Sous-titrage Société Radio-Canada
00:33:27Sous-titrage Société Radio-Canada
00:33:29Sous-titrage Société Radio-Canada
00:33:35Sous-titrage Société Radio-Canada
00:33:38Sous-titrage Société Radio-Canada
00:33:55Sous-titrage Société Radio-Canada
00:34:10Sous-titrage Société Radio-Canada
00:34:13Sous-titrage Société Radio-Canada
00:34:24Sous-titrage Société Radio-Canada
00:34:27Sous-titrage Société Radio-Canada
00:34:54Sous-titrage Société Radio-Canada
00:35:05Sous-titrage Société Radio-Canada
00:35:06Sous-titrage Société Radio-Canada
00:35:17Sous-titrage Société Radio-Canada
00:36:02Sous-titrage Société Radio-Canada
00:36:27Sous-titrage Société Radio-Canada
00:36:32Sous-titrage Société Radio-Canada
00:36:35Sous-titrage Société Radio-Canada
00:36:47Sous-titrage Société Radio-Canada
00:37:25Sous-titrage Société Radio-Canada
00:37:47Sous-titrage Société Radio-Canada
00:37:59Sous-titrage Société Radio-Canada
00:38:09Sous-titrage Société Radio-Canada
00:38:11Sous-titrage Société Radio-Canada
00:38:30Sous-titrage Société Radio-Canada
00:38:35Sous-titrage Société Radio-Canada
00:38:48Sous-titrage Société Radio-Canada
00:38:49Sous-titrage Société Radio-Canada
00:39:07Sous-titrage Société Radio-Canada
00:39:11Sous-titrage Société Radio-Canada
00:39:20Sous-titrage Société Radio-Canada
00:39:23Sous-titrage Société Radio-Canada
00:39:37Sous-titrage Société Radio-Canada
00:39:46Sous-titrage Société Radio-Canada
00:39:49Sous-titrage Société Radio-Canada
00:40:01Sous-titrage Société Radio-Canada
00:40:04Sous-titrage Société Radio-Canada
00:40:07Sous-titrage Société Radio-Canada
00:40:24Sous-titrage Société Radio-Canada
00:40:31Sous-titrage Société Radio-Canada
00:40:55C'est peut-être un peu surprise.
00:41:36...and I'm far from satisfied.
00:41:40Emily!
00:41:45Emily!
00:41:46Sous-titrage Société Radio-Canada
00:42:17Sous-titrage Société Radio-Canada
00:42:46Sous-titrage Société Radio-Canada
00:43:11Sous-titrage Société Radio-Canada
00:43:14Sous-titrage Société Radio-Canada
00:43:15Sous-titrage Société Radio-Canada
00:43:17Sous-titrage Société Radio-Canada
00:43:20Sous-titrage Société Radio-Canada
00:43:28Sous-titrage Société Radio-Canada
00:43:29Sous-titrage Société Radio-Canada
00:43:41Sous-titrage Société Radio-Canada
00:43:44Sous-titrage Société Radio-Canada
00:43:49Sous-titrage Société Radio-Canada
00:44:11Sous-titrage Société Radio-Canada
00:44:20Sous-titrage Société Radio-Canada
00:44:40Sous-titrage Société Radio-Canada
00:44:43Sous-titrage Société Radio-Canada
00:44:46Sous-titrage Société Radio-Canada
00:45:13Sous-titrage Société Radio-Canada
00:45:17Sous-titrage Société Radio-Canada
00:45:21Sous-titrage Société Radio-Canada
00:45:26Sous-titrage Société Radio-Canada
00:45:29Sous-titrage Société Radio-Canada
00:45:31Sous-titrage Société Radio-Canada
00:45:53Sous-titrage Société Radio-Canada
00:46:00Sous-titrage Société Radio-Canada
00:46:02Sous-titrage Société Radio-Canada
00:46:03Sous-titrage Société Radio-Canada
00:46:21Hello?
00:46:39Je pensais que j'allais faire ces documents comme tous les bons pets.
00:46:44Vous êtes motivés. Je vous donne ça.
00:46:48Je ne vais pas laisser vous cancel notre contrat, Hunter.
00:47:00En fait, j'ai un petit déjeuner pour vous.
00:47:04Après avoir vu vos appareils impressionants de l'architecture.
00:47:10Qu'est-ce que c'est ?
00:47:12Open ça.
00:47:16Qu'est-ce que c'est ?
00:47:25Qu'est-ce que c'est ?
00:47:27Un paquet de panties ?
00:47:31Je veux que vous vous visez à l'année prochaine.
00:47:36Vous savez ce ?
00:47:37C'est peut-être la première fois que vous m'avez demandé de me mettre quelque chose en avant de
00:47:42prendre ça.
00:47:42Ce sont des petits types de panties.
00:47:46Des petits types de pouvoir.
00:47:50Non, je comprends ça.
00:47:54Et juste pour clarifier.
00:47:56Je n'ai jamais voulu cancel notre contrat.
00:48:00Je ne sais pas.
00:48:12Je ne sais pas.
00:48:13Je ne sais pas.
00:48:25Le contrat est prêt.
00:48:28Sous-titrage Société Radio-Canada
00:48:44Do I look like Friggin' Baldergeist?
00:48:47Oh my God Stacy, you're creepin' me out.
00:48:50We need to hear it.
00:48:53Why didn't you just say so?
00:48:56Okay.
00:49:21I recorded everything.
00:49:29Hunter?
00:49:30You won't believe.
00:49:34Hunter, there's something you should-
00:49:43Hunter, there's something you should-
00:49:45No.
00:49:54Tessa, wait.
00:49:56What happened?
00:49:57Sorry for interrupting whatever it was.
00:50:00You jealous?
00:50:01Me?
00:50:02Jealous?
00:50:03It's you chasing after me.
00:50:07Nobody said I didn't like it.
00:50:12You knew she was my sub.
00:50:14Oh yeah, you probably have a whole collection of them.
00:50:17But I freed her.
00:50:19I let her go for good.
00:50:22And that means?
00:50:24That means it's just you and me now.
00:50:29Let's just say...
00:50:31You'd better get ready to spend more time with me.
00:50:35Why don't you take me on a real date?
00:50:38To your favorite restaurant?
00:50:53I'm sorry.
00:50:57I'm sorry.
00:50:58I'm sorry.
00:50:59Daniel, you're here.
00:51:06Go and get me another one.
00:51:08You can't make me take your orders anymore, Miss Nebat.
00:51:14Let's...
00:51:22You know how to make an entrance.
00:51:24That's where we talk.
00:51:25Later.
00:51:27Tessa, please.
00:51:33You didn't say a word to me yesterday.
00:51:35So talk to me.
00:51:37Or...
00:51:37Or what?
00:51:45Hunter.
00:51:47Now you know what happens when you're disobedient.
00:51:53Ladies and gentlemen, I'd like to ask our CEO to present our new project.
00:51:58Not before my plan is complete.
00:52:07I'm so sorry, Tessa.
00:52:11Look.
00:52:12I'm about to announce our exclusive deal with City Hall.
00:52:15That's why I canceled the joint contract with the other company.
00:52:18No, wait!
00:52:32Good evening, everyone.
00:52:33I can't believe Hunter gave the whole project to you guys.
00:52:37Trust me.
00:52:39I'm gonna be the next CEO of the HH Architects very soon.
00:52:43What the hell am I listening to?
00:52:45They must fault your project and transport all the money to some offshore account. Look.
00:52:50This is the art gallery project I was supposed to announce tonight.
00:52:54You forged my signature?
00:52:57What?
00:53:00You signed it yourself.
00:53:02Stop gaslighting me.
00:53:03Maybe you forget, because you're always all tipsy.
00:53:12This is my project.
00:53:22This is my project.
00:53:24This is my project.
00:53:25This is my project.
00:53:25So what did you just say?
00:53:29Sorry, too much champagne.
00:53:33Hunter's been doing illegal corporate deals for years.
00:53:37And now he's playing the victim.
00:53:41What are you trying to achieve by lying like that, you bastard?
00:53:44Come on.
00:53:45Hit me.
00:53:47Do it.
00:53:50I pity you.
00:53:52You're a miserable man.
00:53:54Hunter.
00:53:55Was that the art project you were talking about all this time?
00:54:00This is my...
00:54:06This is my...
00:54:10This is my...
00:54:25Ken rigid.
00:54:26You're fired.
00:54:31This was my project.
00:54:33Not Katrina's.
00:54:34Nonsense.
00:54:35I always knew you were the master of my ninth society.
00:54:38Did you?
00:54:52Sous-titrage Société Radio-Canada
00:55:24Sous-titrage Société Radio-Canada
00:55:42Sous-titrage Société Radio-Canada
00:55:47Sous-titrage Société Radio-Canada
00:55:51Sous-titrage Société Radio-Canada
00:55:54Sous-titrage Société Radio-Canada
00:57:24I'm pleasantly surprised.
00:57:30Sous-titrage Société Radio-Canada
00:57:31Sous-titrage Société Radio-Canada
00:57:32Sous-titrage Société Radio-Canada
00:57:45Sous-titrage Société Radio-Canada
00:58:02Sous-titrage Société Radio-Canada
00:58:05Sous-titrage Société Radio-Canada
00:58:07Sous-titrage Société Radio-Canada
00:58:07Sous-titrage Société Radio-Canada
00:58:23Sous-titrage Société Radio-Canada
00:58:28Sous-titrage Société Radio-Canada
00:58:31Sous-titrage Société Radio-Canada
00:58:44Sous-titrage Société Radio-Canada
00:58:47Sous-titrage Société Radio-Canada
00:58:53Sous-titrage Société Radio-Canada
00:58:59Sous-titrage Société Radio-Canada
00:59:01Sous-titrage Société Radio-Canada
00:59:29Sous-titrage Société Radio-Canada
00:59:31Sous-titrage Société Radio-Canada
00:59:50Sous-titrage Société Radio-Canada
00:59:53Sous-titrage Société Radio-Canada
00:59:56Sous-titrage Société Radio-Canada
00:59:59Sous-titrage Société Radio-Canada
01:00:30Sous-titrage Société Radio-Canada
01:01:07Sous-titrage Société Radio-Canada
01:01:10Sous-titrage Société Radio-Canada
01:01:33Sous-titrage Société Radio-Canada
01:01:36Sous-titrage Société Radio-Canada
01:02:04Sous-titrage Société Radio-Canada
01:02:21Sous-titrage Société Radio-Canada
01:02:25Sous-titrage Société Radio-Canada
01:02:39Sous-titrage Société Radio-Canada
01:02:53Sous-titrage Société Radio-Canada
01:03:06Sous-titrage Société Radio-Canada
01:03:09Sous-titrage Société Radio-Canada
01:03:13Sous-titrage Société Radio-Canada
01:03:19Sous-titrage Société Radio-Canada
01:03:27Sous-titrage Société Radio-Canada
01:03:34Sous-titrage Société Radio-Canada
01:03:52Sous-titrage Société Radio-Canada
01:03:55Sous-titrage Société Radio-Canada
01:03:58Sous-titrage Société Radio-Canada
01:04:01You've lost your mind.
01:04:05I had a plan all along.
01:04:08Oh, Chris Hunter.
01:04:09The things I've been doing to ruin his reputation.
01:04:11Just before Katrina and I took his car.
01:04:14That's why she was the one driving it.
01:04:16I bet she didn't even realize.
01:04:19I threw her off the bridge and staged my own car accident.
01:04:22I wanted Hunter to rot in jail for this so I could take his place as the CEO.
01:04:30What are you doing?
01:04:32I was so mad that he just got released.
01:04:38I messaged you from his phone and you took the bait.
01:04:51Don't fly away from me, little birdie.
01:04:55You're dead, motherfucker.
01:05:03There's always one of you gonna die first, huh?
01:05:30I'm so ashamed for being uncertain.
01:05:33I'm so ashamed for being uncertain.
01:05:35It's not your fault.
01:05:38I was keeping my guard up and I wasn't letting you any closer.
01:05:45That audio you heard, that was fear play.
01:05:49I was playing the kidnapper and she was playing the victim.
01:05:54But something else happened that night.
01:05:56She fell off the bed and almost choked while I was focused on something else.
01:06:03So I blame myself.
01:06:05So that's why you were checking on her.
01:06:08You were still concerned.
01:06:14You're a good man, Hunter Harrington.
01:06:19And I cannot wait for you to take me on a real day.
01:06:37To the new junior architect, Tessa Roberts.
01:06:41And to many more amazing projects ahead.
01:06:43So I passed the final interview, huh?
01:06:47And the probation period as well.
01:06:55With the victory, comes the prize.
01:07:00Hunter!
01:07:09It's stunning.
01:07:11Thank you.
01:07:17This is for you.
01:07:30You're too naughty for a first date.
01:07:33But I'll take it.
01:07:37And this time, nobody's gonna ruin the fun.
01:07:51And this time, anytime nobody's going to ruin the fun.
01:07:54I'm gonna be free.
01:07:54I want to be free, I wanna be able to ruin the infrastructure.
01:07:54Thank you.
01:07:55Thanks.
Commentaires