00:00Oh
00:30.
00:30.
00:30.
00:30.
00:30.
00:30.
00:31.
00:42.
00:44.
00:45.
00:46.
00:46.
00:46.
00:47.
00:48.
00:48.
00:48.
00:49.
00:50.
00:51.
00:51.
00:52.
00:55.
00:55.
00:56.
00:56.
00:56.
00:56.
00:57.
00:57.
00:58.
00:58.
01:05.
01:06.
01:06.
01:06.
01:06.
01:06.
01:07.
01:08.
01:09.
01:09.
01:09.
01:14I'm going to die.
01:16Mom doesn't need your money.
01:18Mom just need you to be like your brother.
01:20Don't let me get your help.
01:22You're just a few.
01:23I'm going to die.
01:24I'm going to die.
01:25I'm going to die.
01:26I'm going to die.
01:27I'm going to die.
01:27I'm not going to die.
01:28From小 to大.
01:31I'm still not going to die.
01:47I'm going to be here.
01:49I'm going to be here to be the mayor of the mayor of the mayor.少远哥.
01:53What's your need?
01:56What's your order?
01:56This is just a smallcepter.
01:58Take a step. Come here.少远哥.
02:02What's your order?
02:03Don't let
02:03go! From my country
02:06to the mayor of the
02:07mayor of the mayor of
02:07the mayor of the mayor of the mayor.
02:11I don't want to go away.
02:21Gu念池,
02:22I started calling you to call me.
02:24I'm just going to call you to call me.
02:54終究,也許這就是宿命的案吧.
03:06陸少淵的身上始終帶著溫暖的光芒,而你就是那陰暗角落裡的老鼠.
03:09你的人生,永遠見不到光.
03:39你我兄弟一場,為何至此?
03:47他死了,那曉曉呢?
03:50他把曉曉到哪兒了,你忘了沒有?
03:52永遠,永遠,你聽我說,我來的時候,曉曉就不在這兒。
03:58他沒告訴我曉曉在哪兒。那怎麼辦
03:59?那怎麼辦? 永遠
04:01,永遠,永遠,我們一起找,一定可以找到的。
04:06一定可以的,相信我。
04:08相信我。
04:26相信我。
04:31希望朱能盡快讓我們母女團聚。
04:32希望朱能盡快讓我們母女團聚。
04:32希望朱能盡快讓我們母女團聚。
04:41別擔心,我們一定能找到曉曉的。
05:01希望朱能力使用。
05:02希望朱能力使用。
05:03希望朱能力使用。
05:06希望朱能力使用。
05:08希望朱能力使用。
05:08希望朱能力使用。
05:09雲秋。
05:12我們今天再去收容所看看。
05:13Let's take a look.
05:14I'll prepare a bag for the kids.
05:16Okay.
05:17Teacher, you're good.
05:18Let's get some food.
05:20Hey.
05:20We've been eating a few days.
05:23Where are you?
05:26Otherwise,
05:29let them go back home.
05:33No.
05:34We have a sister.
05:35We can't go with you.
05:36Yes.
05:37We have a sister.
05:39We don't have a sister.
05:47We can't go with you.
05:51We can't go with you.
05:52But you can't go with us.
05:53We are three children.
05:55We have to eat a meal every day.
05:59That's so cool.
06:00We have to eat a meal every day.
06:04Your sister.
06:05I'll tell you a good news.
06:07We don't want to eat in the future.
06:08Really?
06:09Look.
06:09Look.
06:11Look.
06:11Those two are good people.
06:12Let's go to them.
06:17Mom.
06:23Mom.
06:26Mom.
06:31Mom.
06:31Mom.
06:32us.
06:37Mom.
06:37Me an
06:38Mom.
06:39I don't want to see you.
06:40I'm so casino.
06:47Mom.
06:55It's the first time.
06:56Oh.
06:57Mom.
07:02Dad?
07:03Dad!
07:44Your parents are related to the church.
07:45Please try to hang out.
07:46Hey!
07:54The長寿司.
07:56You're not calling this home but the child
07:58Now we have two children.
08:01How are you so happy?
08:08I'll tell you a secret.
08:10You'll be the fourth child.
08:17You'll be the fourth child.
08:19I'm so happy.
08:19No, no.
08:22Come on.
08:24Come on.
08:25Come on.
08:27I'm so happy.
08:28Come on.
08:29Come on.
08:29Come on.
08:29Come on.
08:30Come on.
08:30Come on.
08:32Come on.
08:32Come on.
08:33Come on.
08:41Let's go.
08:44There's a kid at that.
08:49We'll run.
08:50Thanks a lot.
08:52Come on.
08:53Come on.
09:08Let's go.
09:09Let's go.
09:09Let's go.
09:10Let's go.��.
09:10Oh
09:49Oh
10:16保留那颗心 却承受你的执迷意境
10:24我多么渴望拥抱着你 却小心翼翼 一声歌来回你 爱上的权利
10:41如果爱是黑白白酸情理由后抛弃 义无反顾不如你给的陷阱
10:49我多么渴望拥抱着你 却藏在心底 一声无法逾越最短的距离
11:04如果爱让人忘了自己陪着你
11:14替代并不需要意义
11:22替代并不需要意义
11:23替代并不需要意义
11:24替代并不需要意义
11:25替代并不需要意义
11:26替代并不需要意义
11:28替代并不需要意义
Comments