00:08Je m' veureit
00:09Sous-titrage STAFF為
00:10...
00:12...
00:12...
00:12C'est un peu comme ça.
00:43Maintenant, écoute-moi juste ça.
00:46C'est une chance de changer pour moi.
00:50Mais j'ai besoin d'un lieu d'un lieu à mieter
00:52et j'ai pas besoin d'un lieu.
00:54Alors, c'est ça.
00:56Et c'est la vérité ?
00:58Oui, bien sûr !
01:07Dad !
01:09Dad !
01:14Sie sehen gar nicht aus wie Cops.
01:16Sehen Sie, James, uns wurde mitgeteilt,
01:18dass Sie in diesen Museumsraub verwickelt sind.
01:20Ich, also ehrlich, ich weiß nicht, wie Sie darauf gekommen sind.
01:24Sie sind auf der falschen Fährte.
01:26Man hat Sie falsch informiert.
01:31Ich weiß es wirklich zu schätzen,
01:34dass alle Jubiläare mal jemand kommt,
01:36den ich kenne und liebe und mich völlig umhaut.
01:41Das hältst du davon, wenn wir erstmal nicht weiter darüber reden.
01:43Ich finde es ein bisschen beunruhigend.
01:48Klar, damit kann ich leben.
01:57Debbie ?
01:59Ja ?
02:00Wer ist da unten ?
02:01Hier sind nur die Jungs.
02:04Vergiss nicht, die Tür abzuschließen.
02:06Okay.
02:08Ich bin nicht gut.
02:11Okay.
02:11Ich bin nicht gut.
02:17Sous-titrage FR ?
Commentaires