00:28作曲 李宗盛
00:39作曲 李宗盛
01:01作曲 李宗盛
01:04盼了
01:06放平心态
01:12晚上六点半 摔头抵赖
01:15要加班 可能要晚点
01:21不可以
01:22如果迟到的话 薪资减分
01:28最近是不是犯了桃花晦气
01:29这些个雄性都是些什么狗东西
01:31但毕竟
01:33但毕竟 她是甲房爸爸
01:38宝子不要着急
01:39我会尽快赶到的
01:44大哥
01:45大哥
01:45刘营
01:47惠
01:47Let's go.
01:50Let's go.
02:21I'm sorry.
02:23I'm sorry.
02:24Our company is here today.
02:27I'm busy, so I'm late.
02:29It's my dad's work.
02:31It's an accident.
02:32I'll keep going.
02:37Okay.
02:51I'm sorry.
02:52They're looking for me.
02:53How are you?
02:54I'm looking for you.
03:01This is your best choice.
03:04You're looking for an insurance company.
03:07It's so true.
03:09I can't answer the question.
03:10I can't answer the question.
03:15Let's go.
03:18This is an insurance company.
03:22Let's go.
03:30This is your best choice.
03:32You're the best choice.
03:38This restaurant is a restaurant.
03:40It's delicious.
03:41Let's try it.
03:43Hello.
03:45Coco, you haven't met me.
03:48You haven't met me yet.
03:50You haven't met me yet.
03:52I'm sorry.
03:53We've been shopping today.
03:55I'm very grateful for you.
03:58How are you?
04:00You're welcome.
04:01You're welcome.
04:03I'm sorry.
04:06What are you doing here?
04:07What are you doing here?
04:08I don't know.
04:08I'm just writing a book.
04:11I wrote a book.
04:12I wrote a book.
04:13I just wrote a book.
04:14I just wrote a book.
04:15I think you should go to another restaurant.
04:20I think it's great.
04:22It's great.
04:24I'll give you a book.
04:26I'm sorry.
04:27We're not here today.
04:29You're welcome.
04:31You're welcome.
04:32You're welcome.
04:33You're welcome.
04:34You're welcome.
04:36You're welcome.
04:36You can welcome our guests.
04:43A little Jutthu.
04:45I'm right.
04:46You're right.
04:47You're a doula?
04:48I kind of a crazy person.
04:50You're right.
04:51You're welcome.
04:52You're welcome.
04:53This is the meal today.
04:55We're also special to you.
04:56You're welcome.
04:57You guys.
04:59This is the meal.
05:02This meal is kindness.
05:03For 2 to 3.
05:03Thank you very much.
05:07It's a lot of equipment.
05:13Hi, Mr.董事長.
05:14Have you done all this?
05:17We've already done a lot of things.
05:18We've done a lot of things.
05:20It's very good.
05:29What's that?
05:30Why can't I hear their voices?
05:33We've done a lot of the machine.
05:35But don't you,
05:36if you like,
05:37we'll just put the money on your hands,
05:38and we'll send a message for your children.
05:49They're all who are so good.
06:00I don't like芥末.
06:02Let's take a look.
06:03Let's take a look.
06:19Can I have a little bit of sugar?
06:21No.
06:36Let's take a look.
06:38I'd like you to take a look.
06:43How are you?
06:45How are you?
06:47Let's take a look.
06:49Let's take a look.
06:53A look.
06:56998 yen.
06:57Every hour, every hour, every hour.
06:59Every hour.
07:00Let's take a look.
07:03698 yen.
07:05Three times.
07:05If you want to say that,
07:07this契乐套餐 is more of a quality.
07:09It's 1888 yen.
07:11Eight times.
07:13You really are.
07:15Let's take a look.
07:17998 yen.
07:19Let's take a look.
07:20We're going to add an additional contract.
07:26The car is too slow.
07:28How many are you gonna vote?
07:30You're gonna vote?
07:31Why are you gonna vote?
07:32You know what?
07:34What are you gonna vote?
07:36You don't have a lot of practice.
07:37F Вы don't have a sprint yet to do something.
07:38Why are you gonna vote?
07:40Let's take a look.
07:41You don't have to vote.
07:42You're not really stiff.
07:46This会 is just too simple.
07:49What are you doing?
07:50You don't have to vote for me at all.
07:54I'm sorry.
07:55I'm sorry.
07:57I'm sorry.
07:57What are you talking about?
07:59What are you talking about?
08:03I'm sorry.
08:11I'm sorry.
08:11I'm sure I'm sorry.
08:12Let's start.
08:13Let's start.
08:13It's a non-stop video.
08:50It's a non-stop video.
08:55General station.
08:56General station.
08:57I'm sorry.
09:00I've arrived.
09:01Let's start.
09:29Let's have some other questions.
09:29President, I want to share my relationship with each other's questions.
09:37You're a man's face, right?
09:39Why didn't you open the door door in the room?
09:41I can open the door door door, so I can see that door door.
09:43What do you mean?
09:45Did it happen?
09:45What happened?
09:46This is no hiding place!
09:56What are you talking about?
09:58What are you talking about?
10:15What are you talking about?
10:16Mr. President, we have an emergency room.
10:19出现了故障
10:21逗
10:23逗
10:25逗
10:28抓紧排除
10:30干什么
10:32四海以后肯定是少爷的
10:34咱们要完成董事长的任务
10:36同时不能倒退少爷
10:37明白吗
10:38为什么
10:40太子上位了
10:42找我们之孙怎么办
10:46还是你读书都见识广
10:50九八五出来的就是不一样
10:52你不也是九八五出来的
10:57我是九八跳舞的
11:12这个
11:16算是我今天对你所有的无理行为
11:18受到的惩罚扯平了
11:20OK吗
11:20暂且扯平了
11:24不过我真的要跟你重新声明
11:25以后我们两个之间的约会
11:27一定要严格按照合同来执行
11:29我真的不希望再发生
11:31这样
11:34或者是这样的事件
11:35这样侮辱我人格的事件发生
11:37一旦再有这样的事情出现
11:39合同
11:40不效
11:42不效
11:42OK
11:44借过借钱
11:45两个
11:46user
11:46喂
11:54总事长
11:55他们两个同居了
11:58他们三刚半夜的两个人
11:59同居了
12:01很好
12:02You can do it today.
12:06Mr. Chairman, we have completed the translation. Please watch.
12:12I don't want to get married.
12:16You can do it.
12:27Can I be a girl?
12:30No.
12:33You can do it.
12:35If you don't want me to do it, I would like to choose today's time.
12:40There's so much time to do it.
12:42What do you mean?
12:46I've released a few dishes.
12:48Wait.
12:50The dishes?
12:51Mr. Chairman.
12:52Mr. Chairman.
12:53Mr. Chairman.
12:54Yes, Mr. Chairman.
13:02Let's say I have a couple of dishes.
13:05The day-to-day food is 998.
13:08You can have four children.
13:10You can buy four and get one.
13:12I think the day-to-day food is pretty good.
13:17698k, three.
13:19So, the day-to-day food is more of a performance.
13:24The day-to-day food is 888k, eight.
13:28Then one.
13:31998k.
13:34Remember to come back and get me back.
13:40Stop.
13:43Why did you choose the day-to-day food?
13:48You're not a fool.
13:50You're not a fool.
13:50You're a fool.
13:51You're a fool.
13:53The way it is is the same.
13:55What's wrong with?
13:57Come on.
13:58Come on.
13:59Come on.
13:59Be comfortable.
14:03Go stern.
14:11Come on.
14:12Go stern.
14:17What is wrong with?
14:18Or, come on?
14:22No problemily I'd go.
14:24Do you mind even matar.
14:24Right?
14:24Pan.
14:24What lies?
14:27phone calling.
14:27Something is Jab.
14:28Don.
14:28I Л fast.
14:33Please wait.
14:34Come here.
14:39It's 28.
14:40Thanks.
14:43I'm so handsome.
14:46I'm so handsome.
14:47Let's go.
14:49I'll wait for you.
14:49I picked up a hundred and fifty.十.
14:51I'm
14:52so handsome! How can
14:52I get my books? I don't
14:53know. It's all
14:54you have to get. To all you
14:56have to get. Everybody's trying
14:56to get it.
14:59Rico, can you see it?
15:01Let's try to eat it more.
15:03The sun has never eaten yet.
15:11Come on.
15:13Let's go.
15:14I'm coming.
15:20The twenty-fourth of Rico.
15:35I don't know how much it is.
15:37How much is it?
15:39I'm so confused.
15:44Dear Riko,
15:46I'm going to send you to the next day
15:49in the future of the four months
15:52of the four months.
15:53I'm so happy.
15:55I'm so happy.
15:57He's a brother.
15:58I can't believe that he is a good guy.
16:01I'm not sure he's really looking for you.
16:03He's not going to do that.
16:06I don't have the honor to do that.
16:09He wouldn't have the best executive.
16:12So all the time I am going to love you.
16:13From the word of the word of the word of the word of the word,
16:17the word of the word of the word of the word.
16:24I would like you to thank you for your work.
16:36You're too strong for your boss.
16:37It's just a joke.
16:38I'm only going to give my staff a little bit of an insult.
16:42That's why the boss of the boss should be dismissed.
16:44That's enough.
16:45I'm not sure if you're in my performance.
16:47I'm not sure if you're in a good mood.
16:52恋爱監察组都救过了吗?
16:54坚持行动要继续庆幸
16:58我这儿子太会演戏了
17:01做一场戏对他一点难度都没有
17:04除非他能够坚持长期表辉
17:05否则绝不能轻易相信他
17:10时间先定三个月
17:16三个月而已
17:18时间还是老的辣
17:28这个RICO已经完成了你安排的所有工作了
17:30这么快?效率怎么样?
17:34数据清晰 逻辑在线 能力不错
17:36算他运气好
17:39有能力的人
17:42就可以在我这里为所欲为
17:53喂?
17:55心头
17:55晚上七点
17:57今天不行
17:58今天不行
17:59我今天很累
18:00算双心
18:03时间地点发过来 我马上就到
18:11来
18:22来
18:33来
18:34来
18:35来
18:36不好意思
18:36拿起来的
18:37晚来晚了
18:39这是干什么?
18:41不是我俩的特工吗?
18:42还没到
18:45没事
18:45这次我送你的
18:46等一下
18:48咱们两个今天要不然来一场
18:50密室约会
18:53什么是密室约会?
18:54密室约会
19:01你 当真不会感觉到害怕
19:07我从来不会因为虚无的东西
19:09而感到害怕
19:11非常好
19:23接下来呢
19:25接下来呢
19:25你走左边 我走右边
19:27咱们两个终点会合
19:30终点会合
19:31一定要分开了吗?
19:32当然啦
19:33咱们两个都有各自的担心任务
19:36很有趣的
19:38祝你好运
19:39加油
19:39我先走了
19:40我先走了
19:52二号车
20:04二号车
20:12您是
20:13您是
20:14您是
20:26学长
20:27心头
20:28心头
20:33心头
20:34Every child's childhood is a movie.
20:39This is my movie.
20:57The movie hasn't ended yet?
21:00In a few years later, the男女主 will be again.
21:05The music in the rough time...
21:27The music in the rough time...
21:28After being dry, the女主 managed to meet the female staff.
21:30The male staff has displayed the same name.
21:32The male staff are playing with the female staff.
21:33The male staff is starting to meet the female staff.
21:34The female staff is starting to meet the female staff.
21:34你们别动
21:36优秀的女孩子
21:36一定会有很多追求者的
21:38正好给文培胺
21:40增加点警迫感
22:03So you're wearing this outfit
22:04just to make this wedding happen to you?
22:08Actually, I'm going to be in this wedding
22:10because of my parents' intention.
22:11I don't believe in this company.
22:14But I don't think we'll be in this way.
22:18I don't think so.
22:20You haven't met in seven or eight years?
22:21Eight years.
22:26We haven't met in eight years.
22:33It's more beautiful.
22:39It's the first time of speaking.
22:47Let's go.
23:04为何我从不眨眼
23:07还没我和你之间
23:09要一点危险 危险 危险
23:12我不会再骗你 会听你的差线
23:17每次当你来见 我的心就会来点
23:20我一直在想 不管夜夜白天
23:24什么时候再见 务烦请你快点
23:29让我听听看着你的侧脸
23:30看着你的身体
23:31为何我从不眨眼
23:33You walked by and I'd like to know you could hide
23:35You walked by and I'd like to know you could hide
23:39Your knees crossed
23:42You walked by and went to size
24:03每天播种 浇灌 撒下的钟 开始生根 熬过 像天的伴着生活 而时的梦醒 终于成全 跑 生意去陪伴 带你身旁 不管阴天还是房间 我静静看着你侧脸 与双肩 转入外河的我从不眨眼 我还 miss我和你之间 有一点危险 危险 危险
Comments