Skip to playerSkip to main content
  • 20 hours ago
Teach You a Lesson Episode 9 englishsubtitle fullfilm
Transcript
00:00:00.
00:00:12.
00:00:13.
00:00:13.
00:00:14.
00:00:16.
00:00:16.
00:00:16.
00:00:16.
00:00:17.
00:00:18.
00:00:19.
00:00:19.
00:00:19.
00:00:20.
00:00:20.
00:00:21.
00:00:21.
00:00:21.
00:00:22.
00:00:22.
00:00:23.
00:00:24.
00:00:25.
00:00:26.
00:00:26.
00:00:27.
00:00:30.
00:00:30.
00:00:33.
00:00:34.
00:00:34.
00:00:34.
00:00:34.
00:00:35.
00:00:35.
00:00:36.
00:00:42.
00:00:44.
00:00:44.
00:00:44.
00:00:44.
00:00:44.
00:00:44.
00:00:45.
00:00:48.
00:00:48.
00:00:48.
00:00:48.
00:00:49.
00:00:49.
00:00:51.
00:00:51.
00:00:51.
00:00:51.
00:00:52.
00:00:52.
00:00:54The judge will be the case of the law.
00:00:55The judge will be the case of the law.
00:01:23How do you think about it?
00:01:26It's a joke.
00:01:28It's a joke.
00:01:34It's a joke.
00:01:36It's a joke.
00:01:41It's a joke.
00:01:44It's a joke.
00:01:48It's a joke.
00:01:51It's a joke.
00:01:54It's a joke.
00:02:11Why do you think about it?
00:02:17What do you think about it?
00:02:17What do you do?
00:03:08I don't know.
00:03:12Well, I don't know.
00:03:12I don't know.
00:03:13I'm going to the judge's case.
00:03:16You're a case for sure.
00:03:18You guys like school life,
00:03:22there's a feeling that there's a way to go.
00:03:28So...
00:03:33I'm going to be well.
00:03:34No, just don't do anything.
00:03:36Just calm down.
00:03:38Just calm down, just calm down.
00:03:39Just calm down.
00:03:41Just calm down.
00:03:42Just calm down.
00:03:50What's your name?
00:04:14Just calm down.
00:04:15오늘 재입학한 조교철이야.
00:04:17너희보다 나이 많은 형이니까 잘 대해주고.
00:04:20인사해.
00:04:23너희들 공부에 방해되지 않게 할게.
00:04:27잘 부탁해.
00:04:37왜?
00:04:38정 씨.
00:04:38왜 봉준아.
00:04:40너!
00:04:41너!
00:04:42누가 선생님한테!
00:04:44성공했어, 정말.
00:04:45119 불러.
00:04:46119, 119.
00:04:47더 찔러, 더 찔러.
00:04:50저기 그...
00:04:52사람 죽였다며.
00:04:54그것도 선생님의.
00:04:58얼굴이야.
00:04:59빛 봐라.
00:05:02나도 죽이겠다?
00:05:09살인자 새끼가 괜히 보내는.
00:05:15좀 억울해?
00:05:17형이라고 좀 불러줄까?
00:05:20아이, 괜찮아.
00:05:21편한대로 불러.
00:05:23존나 쿨하네.
00:05:25조용히 다녀.
00:05:26너 괜히 설쳐가지고 교권 구우면은.
00:05:28너도 곤란하잖아.
00:05:30알아들어?
00:05:33응, 그럴게.
00:05:35충고 고마워.
00:05:36뭐야.
00:05:37맞아?
00:05:38쌈배!
00:05:40쌈배!
00:05:40쌈배!
00:05:41쌈배!
00:05:42야, 뭐야?
00:05:43너 뭐?
00:05:43어, 가!
00:06:11나 뭐?
00:06:18나 뭐지?
00:06:20나 뭐지?
00:06:21나 뭐지?
00:06:26너뛰라!
00:06:29나 뭐지?
00:06:31또..
00:06:31Oh, that's what I'm talking about.
00:06:35Look at this guy.
00:06:38Look at this guy.
00:06:43Look at this guy.
00:06:43Yeah, he's talking about it.
00:06:46Look at this guy.
00:06:47Look at this guy.
00:06:50What's this guy?
00:06:52What's this guy?
00:06:53He's talking about the teacher's phone.
00:06:56It's hot.
00:06:58That's what happens.
00:07:03This bitch.
00:07:04The ball won't play and they do happen.
00:07:05It takes you of it, but...
00:07:06That's when everybody wants to land.
00:07:06Then there is a room for sure.
00:07:07It later, take a home.
00:07:12Come back.
00:07:14Sorry.
00:07:45What's wrong?
00:07:48Um...
00:07:49Jo기철 학생이 여기는 어떤 일이야?
00:07:52말씀드릴 게 있어서요.
00:07:56그쪽이 여기 어떻게 옮니까?
00:07:58여긴 교권국이야.
00:08:00학생이면은 누구나 올 수 있어.
00:08:04앉아.
00:08:14그래 무슨 일 때문에 왔니?
00:08:17학교폭력 제보하러 왔습니다.
00:08:21예전에 최가연 선생님이 그랬거든요.
00:08:24남의 어려움을 챙기는 것도 학생이 배워야 할 공부라고.
00:08:29어디서 함부로 그 이름을 올립니까?
00:08:31임원님 감독관.
00:08:32다들 화도 안 나십니까?
00:08:34임원님 감독관.
00:08:35여기서 나가서 바람 좀 쐬고 와.
00:08:38응?
00:08:40이제 나가시죠.
00:08:44네.
00:08:50하던 얘기 계속해 봐.
00:08:53최가연 선생님 이름 꺼내서 죄송합니다.
00:09:05이 친구가 학폭 피해자예요.
00:09:13뭔가 꿈꿈이가 있는 게 분명합니다.
00:09:16그래도 제보 내용이 꽤나 구체적입니다.
00:09:21봉사 말이 맞아.
00:09:23조규철이라고 예외는 아니야.
00:09:24우린 하던 대로 한다.
00:09:26이번 조사는 봉근대 사무관을 맡아서 예외는.
00:09:29네.
00:09:30아닙니다.
00:09:30제가 가겠습니다.
00:09:32선배님은 안 됩니다.
00:09:34차라리 제가.
00:09:34내가 가면 안 되는 뭐 이유라도 있어?
00:09:39안 말리십니까?
00:09:41말려줘.
00:09:43말리는 건 오징어를 말려주시고요.
00:09:47죄송합니다.
00:09:49너 어디 가가지고 자식한테.
00:09:51개그같아 하지 마.
00:09:54빨리 가봐.
00:09:57웃으시면 안 됩니다.
00:09:58웃으면 안 됩니다.
00:09:59알겠습니다.
00:10:00강사.
00:10:02아이 진짜.
00:10:03나 말리지 마.
00:10:05나 오징어 아니야.
00:10:07아 웃었어.
00:10:09아 웃겨.
00:10:10웃어.
00:10:11그러지 마.
00:10:12웃으면 안 됩니다.
00:10:14아 웃었어.
00:10:25우리 반 장선구요?
00:10:28선구가 학폭 피해자라고요?
00:10:32겉으로 보기엔 전혀 문제가 없어 보였어요.
00:10:36친구들도 많고 선구 본인도 학교생활이 즐겁다고 했었거든요.
00:10:41오늘 앞으로도 보려고 하면 안 됩니다.
00:10:47아 아 고마워 뭐.
00:10:49네.
00:10:51아 길었다.
00:10:53뭐야?
00:10:55야 뭐야.
00:10:56어.
00:10:57왜 갑자기 느려져?
00:11:00What's wrong with you?
00:11:01Yeah, what's wrong with you?
00:11:06Why are you worried about me?
00:11:08Why are you worried about me?
00:11:11Well, you're a good guy.
00:11:14You're a good guy.
00:11:16You're a good guy.
00:11:17Well, I don't know.
00:11:17There's a way there.
00:11:19There's a way there.
00:11:21There's no way there.
00:11:22What's wrong with you?
00:11:23Wait a minute.
00:11:27Wait a minute.
00:11:31Wait.
00:11:31What's wrong with you?
00:11:36Wait a minute.
00:11:39I'm sorry.
00:11:41I'm sorry.
00:11:41I'm sorry.
00:11:43You're a Wi-Fi?
00:11:47I'm sorry.
00:11:48You're a hot spot so you can play your hand and play games with the human Wi-Fi.
00:11:56You're always in the center and you're always in the center, and you're always in the middle of the phone.
00:12:03You're a hot spot so you can play your Wi-Fi.
00:12:09And you're a big battery that you only have, Wi-Fi.
00:12:13You're a hot spot so you can play your Wi-Fi.
00:12:21I'm not sure if I'm going to go.
00:12:26I'm going to go first.
00:12:28Hey, you're here.
00:12:31Hey, what are you doing?
00:12:33I'm not sure if I was going to go.
00:12:37What are you doing?
00:12:42That's what I'm saying.
00:12:44So, what's the guy who was doing?
00:12:45What's he doing?
00:12:47Isn't he a guy who was in the school?
00:12:49He was a guy who was in school.
00:12:52I'm a guy who was here.
00:12:55Who would you?
00:12:56No, I'm not!
00:12:58No, I'm not!
00:12:59No, I'm not.
00:12:59I'm not!
00:12:59Why are you out of the house?
00:13:03I'm not!
00:13:06This is why I won't basis, but I have in my head.
00:13:08That's a STEIN site, and I endure the scope to see you.
00:13:11Then I would fight to go przeciDegone.
00:13:13Okay.
00:13:14I got this treat, and I carried down the car.
00:13:23How about I dont know maga?
00:13:25I need help.
00:13:29Exactly, I got I got this?
00:13:30Let's go.
00:13:30See you slowly.
00:13:31The diesem company, kid get you home.
00:13:33We're going to take a step back at the end.
00:13:35Okay. Okay, okay.
00:13:36Boom.
00:13:39Yeah, it was a good thing, you know?
00:13:41Oh, wow, wow, wow, wow.
00:13:42Oh, wow, wow.
00:13:43Wow, wow.
00:13:44Wow, wow, wow, wow.
00:13:45Well, well, you're going to go to the gym.
00:13:47Why does it take the gym?
00:13:48How do I go to the gym?
00:13:52Yeah, that's really good.
00:13:55I'll probably talk.
00:13:56I'll go.
00:13:57I'll go.
00:13:57I'll go.
00:13:59I'll go.
00:14:00Yeah, I'll go.
00:14:03I'll go.
00:14:03I'll go.
00:14:04Okay.
00:14:13What are you doing?
00:14:14I've heard it.
00:14:15Just wait.
00:14:18Why?
00:14:18I'm not going to get you.
00:14:20I'm going to get you.
00:14:20Why?
00:14:21I'm not going to get you.
00:14:22What?
00:14:23I'm not going to get you.
00:14:24I'm not going to get you.
00:14:26This is what is supposed to do?
00:14:28This isn't.
00:14:29It's in the center?
00:14:31It's in the center.
00:14:32What...
00:14:32No.
00:14:32No, I'm...
00:14:35It's okay...
00:14:36It's okay...
00:14:36I'm not sure.
00:14:38It's the wrong thing,
00:14:39but you're the only one to see it.
00:14:41It's the wrong thing.
00:14:42It's the wrong thing?
00:14:45What do you say?
00:14:47Why?
00:14:48Why are you going to get onto this.
00:14:49I don't want to go back.
00:14:54What do we want?
00:14:54Oh, my God!
00:15:02What are you doing?
00:15:03Why are you doing this?
00:15:05I don't want to do this!
00:15:09You're so good!
00:15:11You don't want to wear a mask.
00:15:12Don't you want to wear a mask?
00:15:15I don't want to wear a mask.
00:15:18I'm sorry.
00:15:18I'm sorry.
00:15:20My name is Dino, I'm sorry.
00:15:21Oh, my God.
00:15:26Oh, my God.
00:15:29Oh, my God.
00:15:31I'm sorry.
00:15:32Listen to me.
00:15:34I'm sorry.
00:15:36I'm sorry.
00:15:39You're sorry.
00:15:43Okay.
00:15:45I'm sorry.
00:15:48Are you okay?
00:15:48You're not going to be nervous.
00:15:53You're not going to be nervous.
00:15:55I'm a chio, but I'll tell you something about your phone.
00:16:00But you're not chio? I don't think so.
00:16:04Who is this?
00:16:09You're a chio! What is chio? You're a chio!
00:16:11You're a bion! You're a bion!
00:16:13Wi-Fi!
00:16:14Wi-Fi!
00:16:25계정은 선구 건데 막상 자기 프로필은 없네요?
00:16:28아주 같은 아이디로 돌려쓰고를 계셨습니다.
00:16:31선구 아이디를 배달 어플에 확인해보니까 배달받을 주소가 되게 여러 곳이더라고요.
00:16:36심지어 10만원이 넘는 배달도 있었습니다.
00:16:38정액결제 게임만 20개가 넘습니다.
00:16:40저 학교도 안 가고 게임만 했으면 몰라도 이건 말이 안 되지.
00:16:43공유 킥보드 결제 내역도 많았습니다.
00:16:46지금부터 이형중으로 뜹니다.
00:16:48어? 방금 배달 도착했다고 떴습니다.
00:16:51방금 게임도 로그인했습니다.
00:16:53야, 그럼 뭐야?
00:16:55상승구가 지금 킥보드 타면서 한 손으로는 밥 먹고 한 손으로는 게임을 하고 있다는 거야?
00:17:09어?
00:17:11어?
00:17:12뭘 또 상상합니까?
00:17:13당연히 안 되지.
00:17:14돈이 문제가 아니네, 이게.
00:17:17피해사례 조회해본 거 어떻게 됐어?
00:17:20사기당한 사람들이 정보 공유하는 게시판 같은 게 있거든요?
00:17:24선구 아이디를 검색했더니 최다 물품 미배송, 중고 앱 먹튀.
00:17:29이게 다 사기 관련 피해들입니다.
00:17:31이거 선구 아이디로 허위 매물 올려놓고선 그놈들이 돈만 먹고 잠수 탄 거네.
00:17:36이건 한 아이가 감당하기엔 너무 가혹한 거 아닙니까?
00:17:55맞네, 사기꾼 새끼.
00:17:57야, 또 내 옆에 사기신 새끼 맞지?
00:18:00아, 저 아니에요.
00:18:01정말 제가 그런 게 아니라요.
00:18:02다른 애들이 제 아이디 도용한 거예요.
00:18:03진짜예요.
00:18:04제가 그런 거.
00:18:06진짜 제가 그런 거.
00:18:08진짜 제가 그런 거.
00:18:09야, 이 개새끼야.
00:18:12개새끼야.
00:18:12개새끼야.
00:18:13개새끼가.
00:18:14어린 놈의 새끼야.
00:18:15사기를, 저 사기를.
00:18:17돈 내놔, 개새끼야 내 돈.
00:18:21야.
00:18:22아, 아.
00:18:24그러게 새끼야.
00:18:26왜 잡혀.
00:18:33나 돈 안 갚으면 가만히 안 놔둔대.
00:18:37그러죠.
00:18:38치호야, 진짜 미안한데 내가 돈이 없어서 그러는데 네가 조금이라도 버텨주면은.
00:18:43야, 어쩌냐.
00:18:43나 이번에 용돈 다 떨어졌는데.
00:18:46네가 좀 해결해.
00:18:48응?
00:18:48지호야.
00:18:51닭 갈게.
00:18:55아, 내가 나중에 다 정리해 준다고 약속했잖아.
00:18:58그러니까 그게 언제?
00:19:01약속 지키지 마?
00:19:05아니, 약속 지켜줘.
00:19:07너, 내가 맘 잘못 먹으면 어떻게 되는 줄 알아?
00:19:10다 네 아이디고 네 명이야.
00:19:13어?
00:19:13너만 X 되는 거라고.
00:19:15근데 나중에 다 해결해 준다잖아.
00:19:19X 내 고맙지.
00:19:23저희 애 얘기 들으니까,
00:19:25그쪽 아들이 우리 애 계정으로 음식도 시켜먹고, 게임도 현질하고.
00:19:31보세요.
00:19:32몇 십만 원이나 결제됐잖아요.
00:19:35그건 그쪽 얘기고요.
00:19:38우리 치호 지금 오라고 했으니까,
00:19:40우리 애 얘기도 한번 들어봐야죠.
00:19:44왔니?
00:19:45야, 장성구.
00:19:47가시죠.
00:19:48괜찮아?
00:19:50너 내 동생한테 이딴 거 보냈냐?
00:19:56네가 GM으로 보냈잖아.
00:19:58어?
00:19:58어머, 이게 왜 왜?
00:20:00정구야.
00:20:01이거 진짜 네가 보낸 거 맞아?
00:20:03엄마, 이거 내가 그런 거 아니야.
00:20:05이것도 치호가 그런 거야.
00:20:07얘!
00:20:07그럼 우리 치호가,
00:20:08지 여 동생한테 이탈 걸 보냈다는 거야?
00:20:10그게 말이 되니?
00:20:12야, 너 제정신이냐?
00:20:13어머, 잠깐만.
00:20:14엄마.
00:20:15세상에, 뭐 저런 애가 다 있어.
00:20:16저기요.
00:20:18죄송합니다.
00:20:20혹시 불쾌하셨다면,
00:20:21제가 대신 사과드릴게요.
00:20:22한 번만 용서해 주세요.
00:20:24뭐래?
00:20:26네 아이디를 우리 반 여자애들한테 보낼 거니까.
00:20:29또 권질러봐, 병신아.
00:20:33야, 치호야 괜찮아?
00:20:34어, 없다는 걸로 할게요.
00:20:36너무, 학생이 너무 미안해.
00:20:39진짜 제정신이냐?
00:20:41엄마, 이거 내가 그런 거 아니야?
00:20:42아, 이뻐라.
00:20:44내가 그런 거 아니야?
00:20:45괜찮아?
00:20:46괜찮아, 치호야?
00:20:50응.
00:20:52고마워.
00:20:54그래.
00:20:55아이씨.
00:20:58아이씨.
00:20:59치호야, 나 전화 한 통만 해도 될까?
00:21:02아, 나 게임 중인 거 안 보여?
00:21:05늘어진다고.
00:21:07엄마여가지고.
00:21:09아이씨.
00:21:10받아, 새끼야.
00:21:15여보세요?
00:21:15넌 도대체 뭔 짓을 하고 다니는 거야?
00:21:20이게 도대체 얼마야?
00:21:22너 지난번에 이거 갚아줄 때 이거 엄마가 마지막이라 그랬지?
00:21:26너 이거 지금 대체 몇 번째야?
00:21:28너 이거 엄마가 어떻게 일을 해야 되는 거니?
00:21:33장성구, 너 이거 무슨 말이라도 좀 해야 되는 거 아니야?
00:21:36어?
00:21:38이거 다 또 친구가 한 거니?
00:21:40이거 진짜 내가 그런 거 아니야.
00:21:41넌 지난번에 그 수분을 당하고도 또 거짓말이 나와!
00:21:45너 왜 이렇게 그런 거야?
00:21:47너 갑자기 왜 그래?
00:22:31성구가 이 치호한테 받은 피해 사실 다 얘기한다고 해서요.
00:22:36전부 말씀드릴 거지?
00:22:39Yes.
00:22:41I'll tell you everything.
00:22:44You can't believe it.
00:22:47You can't believe it.
00:22:51You can't believe it.
00:23:12No, Kikakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiakiaki
00:23:17I was going to die here.
00:23:22You're going to die.
00:23:25You're going to die, I'm going to die.
00:23:27You're going to die.
00:23:41Yes.
00:23:45Yes.
00:23:46You know what?
00:23:49Yes.
00:23:53Yes.
00:23:59Yes?
00:24:00Yes?
00:24:23잠시만요.
00:24:25교권국 감독관은 법적으로 위허한 자격이 없습니다.
00:24:28내보내시죠, 위원장님.
00:24:29We're also working on the investigation.
00:24:33We need to know what happened.
00:24:35I'm going to take a look at it.
00:24:36I'm going to take a look at it.
00:24:38Yes.
00:24:42Now, we're going to talk about the crime scene.
00:24:47First of all, the student's comments from the audience.
00:24:51I'm going to take a look at it.
00:24:53I'm going to take a look at it from the next question.
00:25:01I'm looking at it as a judge.
00:25:05I'll take a look at it.
00:25:07I'm going to take a look at it.
00:25:07I'm going to take a look at the other side.
00:25:13What's going on?
00:25:14I'll take a look at it.
00:25:14The next question, Mr. Seoi's...
00:25:21I'm...
00:25:29I'm...
00:25:30I'm...
00:25:32I'm...
00:25:34I'm...
00:25:36I'm a gun.
00:25:39They're all my own.
00:25:43You just got a lot of gunshots every day.
00:25:44They made a lot of my id.
00:25:45They made a lot of money.
00:25:49I believe it's my life?
00:25:52There are a lot of law that you used to have in it.
00:25:56It's just a thing that...
00:25:56It's just a way to justify that kind of how you can go.
00:26:03It will have a good amount of you.
00:26:04It will be aPI.
00:26:19Do you know your card?
00:26:21Yes.
00:26:21I'll just say that the card is ready to go.
00:26:22I can't remember.
00:26:22I can't remember.
00:26:22When you're in the iPad, you're using the keyboard and when you're using it.
00:26:26When you're using it, you can't remember.
00:26:28If you're using it, you can't remember.
00:26:29You can't remember that for the kids, so you can't remember it.
00:26:32It's not that you can't remember.
00:26:33No.
00:26:33No.
00:26:36Please answer...
00:26:41You never have to pay a hand.
00:26:42When you have a phone, you have a phone call.
00:26:44The phone call is a phone call.
00:26:47But it's either you don't have a phone call.
00:26:52But I can't read your phone call.
00:26:53You get your phone call.
00:27:31This is a way of the human rights.
00:27:35We have to go to the hospital and we are not able to make a decision.
00:27:38However, we have to provide a doctor's doctor's doctor's doctor.
00:27:40However, if you have to apply to the doctor's doctor,
00:27:43we need to have a fine care of the doctor's doctor.
00:27:48What do you mean?
00:27:52What's the matter?
00:27:53However,
00:27:54But I think it was brilliant in the 치유.
00:27:56It was a different situation.
00:27:59It was a different situation, so it was a different situation.
00:28:03It was so long, too.
00:28:04How do you say it?
00:28:05Oh my god.
00:28:15Oh my god.
00:28:17Oh my god.
00:28:18It's so much more thank you.
00:28:19I can't believe it.
00:28:22I'm sorry.
00:28:26Thank you, I'm sorry.
00:28:28No, I'm sorry.
00:28:30You're all right, okay.
00:28:31Please, I'm sorry.
00:28:32I'm sorry.
00:28:35I'm sorry, I'm sorry.
00:28:37I'm sorry.
00:28:37Okay, okay.
00:28:43It's not used to be that you're wrong.
00:28:46I can't believe that they can get the idea of the crime.
00:28:50Even when the crime-makers have been used to tell me about the law.
00:28:55If you want to go to the crime, then you can get the crime first.
00:28:59You can get the crime out of the crime.
00:29:01You can get the crime out of the crime.
00:29:02As you can get the crime out of the crime.
00:29:04We can get the crime out of the crime.
00:29:10But it's a bit difficult.
00:29:13I'm going to see the papers first and the students' time to meet the papers.
00:29:17And then the results are going to be done.
00:29:19It's hard to see the papers.
00:29:21I'm going to see the papers.
00:29:23I'm going to see the papers.
00:29:25I'm going to do the same thing.
00:29:28What the fuck?
00:29:30What the fuck?
00:29:32What the fuck?
00:34:26This one...
00:34:28It's been done for me.
00:34:29But this one is for 13.
00:34:30It's been done for me too..
00:34:37It's been done for me too.
00:34:38I need to do this everything?
00:34:38I'm just going to do this thing.
00:34:42I'm done for you too.
00:34:45I'm done for you too.
00:34:46Oh, yeah, yeah, yeah, yeah.
00:34:51Oh, yeah, yeah, yeah.
00:34:53Hey, well, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah.
00:34:53You know, I don't have to go.
00:34:55Oh, yeah, yeah, yeah.
00:34:58I'm going to go to the next one.
00:35:00I didn't know you guys.
00:35:02Yeah, no, no.
00:35:05No, no, no, no.
00:35:10Hi.
00:35:10Hi.
00:35:11Hi.
00:35:11I'm going to talk to you later.
00:35:12I'm going to talk to you later.
00:35:15Hello?
00:35:16You gave me money.
00:35:17I'll pay you.
00:35:23No, no, no.
00:35:25Don't pay me.
00:35:25Okay.
00:35:27Do you want me to talk to you later?
00:35:28Yes.
00:35:30I'm going to talk to you later.
00:35:32Really?
00:35:36You're pretty, isn't it?
00:35:46There's no way to talk to you later.
00:35:48You're so cool.
00:35:53You're not a friend of mine.
00:35:59You're so cool.
00:36:01You're so cool.
00:36:01You're so cool.
00:36:02You're so cool.
00:36:03You're so cool.
00:36:04I'm going to go.
00:36:05I'm going to go.
00:36:06I'm going to go.
00:36:07Thanks for the rest of your day.
00:36:13Oh
00:36:16You're really bad
00:36:18I got the same
00:36:19I got the same
00:36:20I got the same
00:36:27I got the same
00:36:29I'm on my mission
00:36:30I'm in the job
00:36:31I'm in the job
00:36:36I'm in the job
00:36:40I'm in the job
00:36:41Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
00:36:42Oh, oh, oh, oh.
00:36:43Yeah, I'm so sorry.
00:36:44I'm so sorry.
00:36:46I'll give you an e플 ID.
00:36:53E플 and OTT and game ID.
00:36:56I'll give you an e플 ID.
00:37:00Oh, that's a good idea.
00:37:04Oh, that's a Wi-Fi.
00:37:06You're like, Wi-Fi?
00:37:11Oh, Wi-Fi.
00:37:11And Wi-Fi?
00:37:14Wi-Fi?
00:37:16Wi-Fi?
00:37:16Wi-Fi?
00:37:17Wi-Fi.
00:37:17Wi-Fi?
00:37:32Wi-Fi?
00:37:34I think it's not just a big deal.
00:37:36Wow.
00:37:37I'm going to start the first time I'll make it for you.
00:37:41Okay.
00:37:43Okay.
00:37:44Okay.
00:37:45I'll do this.
00:37:47I'll do it.
00:37:48I'll do it.
00:37:54But this is how you got it.
00:37:56I got it.
00:37:57I got it.
00:37:58I got it.
00:37:59How do I get it?
00:38:00I got it.
00:38:02What are you doing?
00:38:04I'mesusosta.
00:38:05I:" I'm sorry.
00:38:14I said what?
00:38:15What good?
00:38:17What?
00:38:18What?
00:38:18Please see it.
00:38:20I'm kidding.
00:38:21What!
00:38:22I'll need to do that!
00:38:23balls and t
00:38:24You can't give up your name.
00:38:27Why don't you send me to the kid?
00:38:28He's just like I'd say to you...
00:38:30He's your mother...
00:38:31I don't know what to send him anymore.
00:38:33See, he's not real!
00:38:36I'll come over.
00:38:38He's just like...
00:38:42What are you doing?
00:38:43I don't know your name!
00:38:48I have no Quote, you don't know what to say.
00:38:51He's doing it!
00:38:52I'll do that a little bit.
00:38:53I'm not sure what happened.
00:38:56I got it to ID.
00:38:58But it's a game that's a lot of control system.
00:39:00It's a lot of control system, so it's the time to change the time.
00:39:05I'm sure you can change the time to change your life.
00:39:11Do you want to go?
00:39:12Yes, I'm sorry.
00:39:13You're a bitch.
00:39:14I'm a bitch, you're a bitch.
00:39:16You're a bitch, you're a bitch.
00:39:17You're like a bitch.
00:39:18You're a bitch, you're a bitch.
00:39:19You're a bitch.
00:39:19You're a bitch.
00:39:22Listen to you like your life.
00:39:24I'm so dirty.
00:39:26This is the name of the God that your human beings are dead.
00:39:28Your human beings are so good to know what's happening now.
00:39:30Your bitch!
00:39:31Fine! Stop!
00:39:33What are you doing here?
00:39:34I'm gonna keep you up and keep you up again!
00:39:35Don't want to come!
00:39:36Stop, stop, stop!
00:39:38I'm going to the next to another...
00:39:38I have to show you how I am!
00:39:41I'm gonna make everything, and I'm gonna make everything.
00:39:43Little boy!
00:39:45Yeah, I'm so nervous, I'm so nervous.
00:39:51What are you doing?
00:39:55I'm so nervous.
00:39:57I'm so nervous.
00:39:57Hey, it's OK.
00:40:00Hey, that's OK.
00:40:09What the hell?
00:40:12You idiot!
00:40:14You idiot!
00:40:16You idiot!
00:40:19You idiot!
00:40:39Ay c!
00:40:41진짜!
00:40:47진짜 있어!
00:40:48번호 파악이네!
00:40:508729 맞아 8729!
00:40:53뭐야 이게?
00:40:55뭐야!
00:40:57뭐냐 니들?
00:40:58오토바이프에서 뭐하냐?
00:41:00난 엄마로 오신거 아니...
00:41:02이빨 뭐 개소리야!
00:41:03너 무슨 돈이 놀린거 아니에요?
00:41:06뭐야 이거?
00:41:07What?
00:41:07You got your head on me.
00:41:09You're not good at that.
00:41:11Let's do something.
00:41:12Son of a bitch!
00:41:13You're all right.
00:41:14You're all right.
00:41:15You're so good at that.
00:41:16Wait.
00:41:19This is not gonna happen.
00:41:21I'm so glad to meet you.
00:41:23Then you meet me in the house.
00:41:25You're not getting me off.
00:41:27You're not gonna be off.
00:41:30You're right.
00:41:33You're right?
00:41:34You got you on my phone.
00:41:38I've never made a joke.
00:41:39I kinda like that.
00:41:41You're so stupid and racist.
00:41:43Don't tell me what I seen earlier today.
00:41:50How do I see you?
00:41:56I know I'm stupid and I know I'm not good.
00:42:01Me?
00:42:03That's so stupid.
00:42:04I can't speak for you.
00:42:04I'm the one who had a joke here.
00:42:04I know you're going crazy.
00:42:05I understand it.
00:42:05How much?
00:42:08How much?
00:42:09How much?
00:42:10How much?
00:42:15That's not enough.
00:42:18I don't know.
00:42:23How much?
00:42:30잠깐만.
00:42:32내가...
00:42:33내가 여기 목이 안 좋아.
00:42:40야, 이치우.
00:42:42뭐하냐?
00:42:43미안해, 미안해.
00:42:47뭐하냐?
00:42:49야.
00:42:50아니야.
00:42:54이래야 학폭위가 열리거든.
00:43:01또라이야! 또라이라고 얘!
00:43:04도와줘.
00:43:05도와줘.
00:43:08치호군은 가해자가 아닙니다.
00:43:11오히려 피해자입니다.
00:43:12전학생이 치호군의 핸드폰을 해킹해
00:43:15게임 계정을 정지시키고
00:43:17중고거래 앱에 허위 매물을 올려
00:43:19사기 범죄까지 일으켰습니다.
00:43:21그 주장을 기파침할 증거가 있습니까?
00:43:24아니, 내가 피해자인데 그걸 왜 내가 증명해요?
00:43:26전학생한테 물어보세요!
00:43:29네, 알겠습니다.
00:43:41죄송합니다.
00:43:43늦었습니다.
00:43:45치료를 받고 오느라.
00:43:50아, 그리고 피해 학생 변호인이 일이 생겨서 제가 대리 출석하게 됐습니다.
00:43:55변호사도 아닌데 무슨 자격으로 대리 출석을 해요, 예?
00:43:58예, 위임장을 가져왔습니다.
00:44:03여기 있습니다.
00:44:05그 말도 안 되는 위임장을 쓴 변호사 누구입니까?
00:44:07내가 웬만한 변호사 다 아는데?
00:44:09이분입니다.
00:44:09아시나요?
00:44:13저희 장관님도 변호사 사격증이 있으시거든요.
00:44:17변호사협회 정회원이시고 법사위에서 6년 정도 계셨습니다.
00:44:22그렇다 해도 교권국에서 학폭위까지 관여하는 거 이거 월권입니다.
00:44:26지금 드리는 공문은 앞으로 학폭위도 교권국 감독하에 두겠다는 내용의 공문입니다.
00:44:35확인해 보시죠.
00:44:37예, 뭐 그럼 학폭위 시작하겠습니다.
00:44:40감사합니다.
00:44:41자, 이치호 학생이 얼마나 겁을 줬는지.
00:44:45우리 이만님 학생 상태가 말이 아닙니다.
00:44:49아유, 왜 침울을 왜 그래?
00:44:51전화 오자마자 왕따로 낙인 찍히는 바람에 이 행복해야 할 학창 시절이 아주 지옥이 됐습니다.
00:44:58자, 이치호 우리 다시 시작해보자.
00:45:00응?
00:45:00평생 트라우마와 정신병까지 얻은 상태입니다.
00:45:04어우, 진짜 씨.
00:45:05어우, 진짜 쇼하고 있네.
00:45:07다른 것도 나고.
00:45:08다른 것도 나고.
00:45:09맞은 것도 나라고요.
00:45:11어?
00:45:12저, 조야, 조야.
00:45:15저거 다 연기하는 거라니까.
00:45:17안 좋아.
00:45:18죄송합니다.
00:45:18조야, 조야, 조야.
00:45:21조야, 조야, 조야.
00:45:21조야, 조야, 조야.
00:45:22조야, 조야, 조야, 조야.
00:45:22너 멀쩡하잖아.
00:45:24아프지도 않잖아.
00:45:26아프지도 않잖아.
00:45:27아유, 아유.
00:45:27말해.
00:45:28다 뻥이라고 쇼하고 있다고 말하라고.
00:45:30우리의 말대로 저기 쇼.
00:45:39방해보니까 어때?
00:45:42내가 왜 그랬을까 뭐.
00:45:44그런 생각이 좀 들어?
00:45:49손가락 하나라도 부러져라 그런 생각이 될까?
00:45:52아유, 아유.
00:45:52아유, 아유.
00:45:53자, 이만인 감독관.
00:45:56어머, 우린다.
00:45:58아유.
00:45:59여기 이만인 감독관은 사실
00:46:02장성구 학생 학폭 사건을 조사하기 위해서 투입된
00:46:05교권보호국 소속 현장 감독관입니다.
00:46:12네.
00:46:13우리가 왜 이렇게까지 했냐고요?
00:46:14바로 장성구 학생 때문입니다.
00:46:22아, 성구!
00:46:25보고 있지?
00:46:38네.
00:46:40저희는 장성구 학생의 억울함을 풀어주기 위해서 여기 왔습니다.
00:46:46어떠냐?
00:46:48이제 네가 성구한테 한 짓이 뭔지 좀 생각이 나?
00:46:53난 진짜로 억울하다고요.
00:46:57나 성구 몸에 손도 안 댔어요.
00:46:59그래.
00:47:00때리지 않았지.
00:47:02몸에 상처 하나 없고.
00:47:03근데 그게 폭력이 아닐까?
00:47:06네가 손도 대지 않았는데 성구는
00:47:11겁나고, 무섭고, 억울하고, 답답하고
00:47:15무슨 말을 해도 주변에서 아무도 믿어주질 않아.
00:47:18심지어 부모님도.
00:47:20응.
00:47:21성구는 차라리 맞는 게 낫다고 생각했을 거야.
00:47:24왜?
00:47:24맞아서 상처라도 생기면 부모님이 믿었을지도 모르니까.
00:47:32더 최악인 게 뭔지 않냐?
00:47:34이 상황을 벗어나기 위해서 이렇게 만든 놈한테 사정할 수밖에 없다는 거야.
00:47:40피해자가 가해자한테 고개 숙이고 빌 수밖에 없는 거야.
00:47:50이게 네가 손도한테 한 짓이야.
00:47:53손 하나 안 대고.
00:48:03이불었지.
00:48:04아휴, 부산서 얼마나 힘들었을까.
00:48:08왜 엄마가 미안해.
00:48:10아휴, 엄마가.
00:48:13엄마가 바보 같았네.
00:48:15우리 성구를 믿었어야 되는데.
00:48:21장성구 학생 때문에
00:48:22근거 없이 피해를 입었다는 이치호 학생의 증언은 모두 거짓이고
00:48:27실제 피해자는 장성구 학생이라는 사실이
00:48:30교권국 조사 결과 밝혀졌습니다.
00:48:33이에 따라 교권국은 피해자 장성구 학생에게 적절한 보호 조치를 즉각 시행하겠습니다.
00:48:39또한 이전 장성구 학생에 대한 학폭위는
00:48:43교권국 권한에 따라 전면 무효화하겠습니다.
00:48:50피해자는 피해자.
00:48:53가해자는 가해자.
00:48:56이게 그렇게 어렵습니까?
00:49:05어른이 애들을 보호해야지.
00:49:09애들한테 쪽팔리지 않습니까?
00:49:33도와주셔서 감사합니다.
00:49:36주민번호 새로 발급될 거야.
00:49:38학교 잘 다니고.
00:49:39아휴, 고맙습니다, 선생님.
00:49:41아휴, 진짜 고맙습니다.
00:49:43어머니 고생 많으셨습니다.
00:49:44우리 성구 진짜 잘 키울게요.
00:49:48아휴, 어머니, 어머니 모시고.
00:49:57친구?
00:50:14I'm sorry, I don't want you to do anything like that.
00:50:19I'm sorry, I don't want you to do anything like that, but I'm so happy to be here.
00:50:47Here we go.
00:51:04It's your hand.
00:51:06It's your hand.
00:51:07That's what it's your hand.
00:51:30Do it.
00:51:39Good night.
00:51:42Good night.
00:51:57Good night.
00:52:04What?
00:52:06You're a girl.
00:52:11You're a girl.
00:52:13You're a girl.
00:52:15You're a girl.
00:52:18You're a girl.
00:52:20Two, three hours.
00:52:28You're a girl.
00:52:33Right.
00:52:47It's okay.
00:52:51It's okay.
00:52:52It's okay, it's okay.
00:53:28Let's go!
00:53:32I'm going to go!
00:53:33Why are you doing this?
00:53:35I don't want to do that.
00:53:38I don't want to do that.
00:53:41Oh, really?
00:53:45I don't want to do that.
00:53:46I don't want to do that.
00:53:49I don't want to do that.
00:53:51Then...
00:53:52I don't want to do that.
00:53:55What do you want to do?
00:53:58But I don't want to do that.
00:54:03I don't want to do that.
00:54:06I don't want to do that.
00:54:06Because I don't want to do that.
00:54:07I don't want to do that.
00:54:08Then my dad will show us what's going on.
00:54:12I don't want to do that.
00:54:14I don't want to do this.
00:54:15If you don't want to do that,
00:54:18please do that?
00:54:19Or not?
00:54:20Well, it's not going to be done.
00:54:24Then you can do it.
00:54:25Then you can do it.
00:54:26Or do you want to do it?
00:54:27I want to do it.
00:54:32Love, I'm sorry.
00:54:33You're so cute.
00:54:35I don't want to do it.
00:54:36I don't want to do it.
00:54:37I don't want to do it.
00:54:38I don't want to do it.
00:54:39One, two, three.
00:54:53I've lived enough.
00:54:56I know it's my fate.
00:55:00Quiet, boys.
00:55:04It's calling me.
00:55:08From afar.
00:55:13From afar.
00:55:18No, my god.
00:55:25What happened?
00:55:27Why am I技?
00:55:33I have I.
00:55:41That's what he did.
00:55:43For the emperor.
00:55:44Thought he failed.
00:55:44Why'd he do it.
00:55:45This belongs
00:55:50I'll fade into forever
00:55:58With no regret
00:56:13I'll fade into forever
00:56:16어...
00:56:17니 말대로 하면 이긴다며
00:56:20변호사 붙이면 끝날 거라며
00:56:27니가 먼저 학폭위 걸어
00:56:29내가 굳이?
00:56:31왜?
00:56:31그렇게 여유 부리고 있을 때가 아닌 것 같은데
00:56:36굳공국은 모든 방법을 동원해서
00:56:38너를 학폭 가해자로 박제할 거야
00:56:40그럼 넌 최소 정화
00:56:42아니...
00:56:44퇴학까지 갈 수도 있지?
00:56:49니가 먼저 판을 짜야지
00:56:52먼저 신고한 사람이 피해자가 되는 세상이거든
00:56:55가해자로 낙인 지키고 싶지 않으면
00:56:58피해자인 척해
00:57:01이분이 도와줄 거야
00:57:05이제 어쩔 거야?
00:57:08글쎄, 난 계획대로 된 것 같은데
00:57:10아, 씨...
00:57:11아, 씨...
00:57:14아, 씨...
00:57:18야...
00:57:18야...
00:57:18교권국 때문에 내 인생 끝났다고
00:57:20나 때문에 우리 가족들도 끝났고
00:57:22내가 죽어!
00:57:24끝날 것 같다고, 씨...
00:57:25하지만...
00:57:27근데 뭐가 계획대로야, 이 개새끼야
00:57:31교권국에 장성구 학폭신고 내가 했어
00:57:33그래야 니가 교권국한테 당하니까
00:57:37그 다음에 어떻게 되는지 알아?
00:57:40이렇게...
00:57:41이렇게...
00:57:48이렇게...
00:57:50이렇게...
00:57:55대표님!
00:57:59이거 보셨습니까?
00:58:01지금 교권국 큰일 났습니다
00:58:04교권국에 진원국 감독활동 중에 사건이 생겼습니다
00:58:11대표님, 손님이 찾아오셨습니다
00:58:13대표님, 손님이 찾아오셨습니다
00:58:13들어와요
00:58:15어...
00:58:16어... 어...
00:58:17아니, 이 시간에 어쩐 일이야?
00:58:19어?
00:58:21아, 씨...
00:58:22
00:58:23아...
00:58:24손님 오셨는데, 차 좀 부탁해요
00:58:26
00:58:29아니...
00:58:29지금 시간이면은...
00:58:32학교에 가야 되는 시간 아닌가?
00:58:33아...
00:58:34드릴 게 있어서요
00:58:35이것만 드리고 갈게요
00:58:37학교...
00:58:38맞으면 안 되거든요
00:58:43교권국 때문에 내 인생 끝났다고
00:58:45나 때문에 우리 가족들도 끝났고
00:58:47나 추가하게 끝날 것 같다고
00:58:49씨...
00:58:52이게...
00:58:53이게 뭔가?
00:58:55원하시던 거요
00:58:59아...
00:59:00괜찮아요
00:59:01CCTV 없었어요
00:59:06아저씨 못 믿는 건 아니고요
00:59:09어떻게 사용할지는 알아서 하세요
00:59:25아저씨 못 믿는 건 아니고요
00:59:26
00:59:28What the hell are you doing?
00:59:31What the hell are you doing?
00:59:32Are you taking care of me?
00:59:33Are you taking care of me?
00:59:37No...
00:59:39No...
00:59:40No...
00:59:41No...
00:59:41No...
00:59:42No...
00:59:49What?
00:59:51No...
00:59:53No...
00:59:54No...
00:59:56Came here.
00:59:56I was teaching you to take refuge.
00:59:57file and send me to me,
00:59:57Thomas.
00:59:59I need more...
01:00:19Do you want to teach me that say he left me as a lad.
01:00:26It's been a big help for me.
01:00:33You idiot!
01:00:37Don't you don't want to do it.
01:00:39If you're a president, you're going to be in love with me.
01:00:43It's not that I'm going to die.
01:00:45It's not that I'm going to die.
01:00:45It's not that I'm going to die.
01:01:23It's not that I'm going to die.
01:01:33What's up?
01:01:36What's up?
01:01:37What's up?
01:01:38What's up?
01:01:38What's up?
01:01:39It's all over the world.
01:01:41It's not going to happen.
01:01:43I'm going to go first.
01:01:46Come on.
01:01:47You're not going to say that you're not going to say anything.
01:02:05What do you think?
01:02:10Do you think any of the people who are in charge of the court are not going to be responsible
01:02:14for the court?
01:02:17The final choice of the court is to try to make an impact on the student's recording.
01:02:23The court's recording of the court's recording,
01:02:27is included in the court's voice of the court's voice.
01:02:36The court's voice is included in the court.
01:02:39The government has been looking for the investigation of the U.S. Department of Health and Human Services.
01:04:10I got no qualms.
01:04:11I got no fears.
01:04:12I got blood, sweat, and tears under my belt.
01:04:14And now I'm switching gears.
01:04:15And there's no stopping.
01:04:17You got no options.
01:04:18We win by any means necessary.
01:04:20You got it.
01:04:27I'm going to hunt you down.
01:04:30Yeah, I ain't playing around.
01:04:32I'm going to take your crown.
01:04:34Man better run.
01:04:35I'm going to hunt you down.
01:04:38I'll be coming for you like cannibal.
01:04:40I'm going to kill it for me, a cannibal.
01:04:43I'm going to take your crown.
01:04:45Man better run.
01:04:46I'm going to hunt you down.
01:05:17I'm going to hunt you down.
01:05:18I'm going to hunt you down.
01:05:19I'm going to hunt you down.
01:05:25I'm going to hunt you down.
01:05:26I'm going to hunt you down.
01:05:27I'm going to hunt you down.
01:05:30I'm going to hunt you down.
01:05:31I'm going to hunt you down.
01:05:31I'm going to hunt you down.
01:05:32I'm going to hunt you down.
01:05:33I'm going to hunt you down.
01:05:33I'm going to hunt you down.
01:05:34I'm going to hunt you down.
01:05:35I'm going to hunt you down.
01:05:35I'm going to hunt you down.
01:05:36I'm going to hunt you down.
01:05:36I'm going to hunt you down.
01:05:37I'm going to hunt you down.
01:05:37I'm going to hunt you down.
01:05:38I'm going to hunt you down.
01:05:42I'm going to hunt you down.
Comments

Recommended