- 9 hours ago
مسلسل الصدى الحلقة 1 مترجمة
Category
🎥
Short filmTranscript
01:31BDDK'nın en önemli görevi kredi sistemini etkin çalışmasını tasarruf sahiplerinin haklarının gel.
01:53Hocam, kusura bakmayın yine geç kaldım.
01:57Müsaadeniz olursa dersi ben anlatabilir miyim?
02:30Hocam, kusura bakmayın.
02:40Kusura bakmayın.
03:01Banka soymanın en kolay yolu nedir?
03:04Bir plan var mı aranızda?
03:10Banka sahibi olmaktır.
03:20Müzik
03:38Sensiz bahar kış bana...
03:54Bir yıldır banka satılsın diye kendini yırtıyor.
03:59Sonunda istediği oldu.
04:00Banka el değiştirdi.
04:02Neden emekli oluyor bu?
04:04Satıştan aldığı prim yedi sülalesine yetecek kadar büyük.
04:06Belki de hayatın kazını çıkaracaklar artık.
04:08Onun hayatı iş köpek balığı avlanmadan yaşayabilir mi?
04:15Neyse ne.
04:16Müsaadenle ekibimle birlikte seni kutlamak istiyorum.
04:20Dur oğlum, bir şey yok tamam.
04:22Bak köpek balığı gidiyor diye dişlerini biliyor orada.
04:26Bu işler süslenmeyle olsaydı...
04:30Üç yıldır tek bir başarısı yok ailenin.
04:33Hem sen hazinenin GMI'sisin.
04:36Net karın yüzde yetmişini...
04:39Senin trading stratejinin sayesinde biz kazandırıyoruz bankaya.
04:44Ben sana olacağı söyleyeyim.
04:46Birazdan İrfan Bey gelecek.
04:48Seni Tanju Bey'in masasına çağıracak.
04:50Edecek ki bankamıza yaptığınız kıymetli hizmetlerden dolayı...
04:55...sizi yarından itibaren genel müdür vekili olarak falan filan araları geçiyorum.
05:01Birkaç ay kalmaz...
05:02...GM olursun.
05:09Abi İrfan Bey geliyor.
05:12Geldiğin zaman gilsen.
05:15Duymak istiyorum.
05:21İyi eğlenceler arkadaşlar.
05:24Eray'cığım Tanju Bey dümeni kime bırakmak istediğimi sordu.
05:28Genel müdürlüğe seni getirirlerse...
05:31...gönül rahatlığıyla emekli olacağını söyledim.
05:34Abi çok teşekkür ederim.
05:49Yeni bu işe alır.
06:00Ben hızlı değilim.
06:01Bence bu işe alır.
06:04...bence bu işe alır.
06:05...bence bu işe alır.
06:05I hope you will be the best for you.
06:08I hope you will be the best for you.
06:18I hope you will be the best for you.
06:20I will have a nice one.
06:50Oh, God.
07:10My name is your name, you're a bank.
07:15You should not be a bank.
07:16You're a bank.
07:17You should not be a bank.
07:20You are a bank.
07:25Where do you see I can't find that I can't find that I was so happy this time.
07:30If they see if they don't know what I want to kill me, they don't know what I want to
07:34kill me.
07:35You can't find that you want to pay me?
07:55I don't know.
08:22Hazine Biriminde, Hazine Biriminde Uzman Yardımcısı Olarak Çalışmaya, Hazine Biriminde Uzman Yardımcısı Olarak Çalışma Hayatıma, Adım Attığım İlk Günden.
08:45Hazine Biriminde Uzman Yardımcısı Olarak Çalışmı Olarak Çalışmaya, Hazine Biriminde Uzman Yardımcısı Olarak Çalışmaya, Hazine Biriminde Uzman Yardımcısı Ley42.
09:04Me
09:10I
09:10I
09:11I
09:12I
09:12I
09:13I
09:14I
09:15I
09:16I
09:26I
09:26I
09:26I
09:27I
09:27I
09:27I
09:27I
09:28I
09:28I
09:28I
09:28I
09:28I
09:28I
09:29I
09:29I
09:30I
09:32I
09:32I
09:34I
09:41I
09:42I
09:42I
09:42I
09:43I
09:44I
09:46I
09:46I
09:46I
09:48I
09:50I
09:51I
09:51I
09:55I
09:56I
09:59I
10:00I
10:00I
10:03I
10:05I
10:05I
10:06I
10:10I
10:11I
10:14I
10:16I
10:17I
10:18I
10:19I
10:20I
10:21I
10:37I
10:43I
10:43I
10:43I
10:44I
10:44I
10:54I
10:57I
10:57I
11:00I
11:06I
11:13I
11:14I
11:14I
11:21I
11:22I
11:22I
11:23I
11:24I
11:24I
11:28I
11:42I
11:43I
11:44I
11:44I
11:45I
11:49I
11:50I
11:52I
11:55I
11:59I
12:02I
12:03I
12:04I
12:05I
12:07I
12:09I
12:21I
12:22I
12:24I
12:24I
12:24I
12:24I
12:24I
12:25I
12:25I
12:25I
12:25I
12:25I
12:27I
12:27I
12:27I
12:40I
12:40I
12:40I
12:40I
12:41I
12:41I
12:41I
12:41I
12:42I
12:42I
12:43I
12:46I
12:47I
12:51I
12:52I
12:52I
12:53I
12:55I
12:56I
13:06I
13:07I
13:11I
13:12I
13:13I
13:23I
13:36I
13:37Let's see what's going on in the middle of the day.
13:38Okul gazetesinde yazdığım yazılar, haberler.
13:41Belki bir göz atmak istersiniz diye.
13:43Eee, bakalım tabii.
13:55Deden gördün mü?
13:57Evet.
13:58Üçer konuşmadı benimle.
14:01Adamın kalbine inmiştir.
14:03Bak bu apostrof fazla olmuş ama yazının başlığı çok iyi olmuş.
14:08Ne yapalım biliyor musun bak.
14:12Şimdi dedeni arayalım.
14:15Ben Eda'nın bir makalesini çok beğendim.
14:17Gazeteye koyuyorum diyeyim.
14:19Bakalım ne yapacak.
14:22Gel.
14:26Cemal Bey bölüyorum ama bunu görmeniz lazım.
14:45Üstteki kalsın.
14:46Kutuyu çıkarın.
14:48Baskıya girmeden yine göreceğim tamam mı?
14:50Metin'e söyle arabayı hazırlasana.
14:53Eee, Eda'yı da şey yapın.
14:56Ekonomide çalışacak.
14:58Sedat'a söyle uygun bir yerden başlatsın.
15:00Eee, tamam peki.
15:01Eee, efendim bir de bakanlıktan aradılar.
15:03Hat kesildi zannetmişler.
15:04Ne diyelim?
15:09Oğlum diye konuştuğu bakan mıydı?
15:12Buyurun.
15:28Sen niye zahmet ettin abi?
15:30Arasaydın gelirdim ben.
15:31Atla hadi.
15:34Yemekle konuşuruz.
15:59Atla hadi.
16:01Ne diyorsun IMF görüşmelerine?
16:03Bunlar anlaşacaklar mı?
16:06Evet.
16:06Bana mı soruyorsun abi elinin altında ekonomi servisi var, muhabir var, uzman var.
16:11Ya ne uzmanı be oğlum?
16:13Bak bizim Sedat, 94 krizinde karısının altınlarına kadar batırdı.
16:19Gerçekten ekonomiden anlayan bir adam.
16:22Yani bir gazetede maaşla çalışır mı hiç ya?
16:26Der, ayda böyle bir makale yazar, o da prestij için o kadar.
16:30Sizin ailenin babası gibi.
16:33Ben Aylin'in altında çalışmam abi.
16:38Ya bizimkiler bir şeyden anlamaz dediysem o kadar da değil.
16:42Faktoring banka yeni genel müdür atanmış olsaydı haberini yaparlardı çoktan.
16:47Bak, istifanı bile yazmışlar şimdiden.
16:54Ya tamam sıkma canını.
16:56Herkesin bazen böyle fevriliği tutar.
16:58Neyse ki haber henüz basılmamış.
17:00Bir haber basılmadıysa gerçek değil, dedikodudan ibarettir.
17:05Yani senin istifanı da Aylin'in genel müdürlüğü gibi şimdilik sadece dedikodudan ibaret.
17:12Şimdilik.
17:36Asma suratını.
17:38Seni buraya keyfini kaçırmak için çağırmadım.
17:42Sana daha önce de söyledim bazı şeyler gösterilmeden anlatılamaz.
17:47Belki de bugün hayatının en önemli dönüm noktasındasın.
17:52Beni çok iyi anladığından emin olmam lazım.
17:58Bak, bunların ikisi de aynı okullardan mezun.
18:03Bu onları denk yapar mı?
18:04Tabii ki hayır.
18:07Berlin çok daha iyi oynuyor.
18:09Ama Aylin, sence Berlin'i yeterince zorluyor mu?
18:12Hayır.
18:13Çünkü bunlar aynı çevrenin insanları gibi görünseler de Berlin onun çok daha üzerinde.
18:25Peki, Aylin'le sen denk misin?
18:30Tabii ki hayır. Nasıl olabilirsin ki?
18:33Sen Darüş Şafaka bursuyla babasız okumuş, bugün olduğu yere tırnaklarıyla kazıyarak gelmiş bir adamsın.
18:41Şimdi sana bir soru.
18:43Berlin'le maç yapan sen olsaydın, Aylin gibi göstermelik bir rakip mi olurdu?
18:47Yoksa onu yenmek için elinden gelen her şeyi yapar mıydın?
18:54Ben tenis oynamayı bilmiyorum abi, ömrümde de oynamadım.
18:58Ama eğer ki oynasaydım, karşı taraftaki bileğin hakkıyla yapmadıktan sonra, emeğiyle kazanmadıktan sonra...
19:04...değil ona maç, sayı bile vermem.
19:08Çünkü sen de benim gibi dipten geldin Aslan.
19:12Aylin'in aksine senin kimseye ne eyvallahın var, ne de kaybedecek sahte bir statün.
19:18Ya artık ne fark eder ki abi?
19:20Yani günün sonunda ister babasının bağlantıları olsun, ister sosyal çevreleri, kazanımları olsun...
19:26...Faktöring Bank'ın yeni genel müdürü Eray Özdemir değil.
19:29Aylin.
19:34Eray, sana arabada da soyadayım.
19:38Ben basana kadar hiçbir şey kesin diyebilirim.
19:45Bizim Sedat, 94 krizinde karısının bütün bileziklerini kaybettiğinde...
19:50...Berrin'in babası servetini ne kadar büyüttü biliyor musun?
19:54Hiçbir fikrim yok.
19:54Tam on katrilyon.
19:57Sence nasıl?
20:00Evalüasyon önceden mi bildin ne?
20:04Her şey...
20:06...Berrin'le Aylin'in maçı gibi...
20:09...şikeli.
20:22Sen de Aylin gibi...
20:23...şike için maçı yatırırsan...
20:26...Berrin gibilerden en fazla bir af vermemirsin.
20:29Ama Berrin'in babası gibi...
20:32...şikeyi önceden bilirsen...
20:35...kızını bile alırsın.
20:40Sıtırma.
20:41Sıtırma.
20:47Sıtırma.
20:49Sıtırma.
20:49Akşam...
20:51...bu otele git...
20:54...Feyaman Bey seni orada bekliyor olacak.
20:57Donuş.
20:58Sonra...
20:59...iyice düşün taşın...
21:01...kararını ver.
21:06Bu haberi...
21:08...basayım mı, basmayayım mı?
21:09You can tell me, tell me.
21:14You are welcome.
21:41Hello.
21:43Teoman Bey'e görüşecektim.
21:45Teoman Bey sizi bekliyor.
21:51Teoman Bey'e.
21:55Buyurun efendim.
21:57Odaya mı çıkıyoruz?
21:59Teoman Bey'i başka bir yerde ziyaretçi kabul etmez.
22:01Efendim.
22:09Siz geliyor musunuz?
22:11İzin olmayan kimse o kata çıkamaz.
22:13Kaçıncı kat hangi oda?
22:14Sizi karşılayacaklar. Beşinci katta başka odamız yok efendim.
22:18Beş. Tamam.
22:18Evet.
22:57Motivar.
22:57Musadet.
23:02Kaçabilirim ceketi izin bipartisan.
23:09Please.
23:39He lost his life in a great way.
23:55He has 35 people and 60 people,
24:01he has a sound effect.
24:10Let's go, let's go, let's go, let's go.
24:39When I was a kid I was a dad I was a kid to go I got a bath to
24:48the river to the river.
24:51I'm so romantic and romantic, so I'm not so cool.
24:57We've got a lot of more than we have a limited place to the animals.
25:01a different kind of material.
25:06Taştan demirden de çok anlarım.
25:08İyi bildiğim bir şeydir.
25:09Dolayısıyla ben de kendime böyle enteresan bir meşgale edindim.
25:15Müdür Bey.
25:18Yani zor bir uğraş seçmişsiniz,
25:20hem konu bakımından,
25:21hem de içindeki detaylar açısından.
25:25Ben genelde hayatıma tesir eden hadiseleri tevarüz ettiriyorum.
25:31You say, that's a good thing.
25:36Yes. I've been very much at the same time.
25:40I've been in a few days, I've never been in a way.
25:46What's your job?
25:50I've been in the first time of the first time.
25:55It's been a very interesting thing.
25:58...and you know that this man tells me what he tells me to tell him...
26:03...but he tells me what he tells me to tell him.
26:06I will just let him know.
26:10I will show you the for a visit.
26:12I will say something.
26:14Ok.
26:15Good.
26:18I will do that.
26:20I am very impressed.
26:26Temmuz ayında IMF müzakerelerinin sızdırılıp borsa manipülasyonu yapacaklarından herhangi bir malumatın var mıydı?
26:37Elbette hayır.
26:39Bravo, yine de vazifenin layıkıyla yerine getirmişsin.
26:42Çünkü herkesin gemisi batarken sen gemini yüzdürmüşsün.
26:46Ben bunu duyduğumda...
26:48Yahu dedim azizim, şu altın çocuğun bir doğu sızan bilgilerden haberi olsaydı kim bilir neler yapardı.
27:00Evet Cenniz.
27:08Bugün...
27:10Kubilerle alakalı bir zirve vardı Ankara'da.
27:15Bakan Hazretleri ağzından kıymetli bir bilgi kaçırıverdi.
27:19İşittin mi?
27:21Hayır.
27:22Kimsenin ehemmiyet vermediği bu tür hususları şahsen takip ederim ben.
27:29Hatta ağzı gevşeklerin, boşboğazların alelade ettiği lafları da dikkatle dinlerim.
27:37Bazılarının teferruat dediği unsurları da tabii ki.
27:42Bir önceki bakan biliyorsun değil mi?
27:44Çok ketumdu, ser verirdi, sır vermezdi adam yahu.
27:50Yazık oldu adama, çok üstüne gittiler.
27:54Biliyorsun değil mi?
27:56O yüzden canına kıymaya kalktı.
27:59Şey...
28:00Eski bakanı intihara mı zorladılar?
28:03Aslında şimdiki adam da geveze, tam adama.
28:06Bugün bir kere daha isar etti.
28:08Duydun mu?
28:09Yahu adam birden biri durup dururken Merkez Bankası'nın...
28:13...üç aylık faiz programını açıklayacaklarını...
28:20...deyiverdi.
28:21Bu kur çıpası demek yani, bu imkansız bir şey çünkü...
28:26...Merkez Bankası Başkanı geçen iki gün önce yaptığı açıklamada...
28:29...politikada herhangi bir değişiklik olmayacağını söylemişti ama.
28:32Ee, benim kuşlarımın da bana söylediğine göre sevgili Müdür Bey...
28:37...o başkan iki gün içerisinde yeni bir toplantı tertip edecek.
28:43Ve o toplantıda göya bakanın ağzından kaçırdığı...
28:46...yeni iktisadi programı bir çırpıda ilan ediverecek.
28:52Anladın mı?
28:53Anlatayım.
28:54Döviz kuruları, faiz rasyoları, tahvil arzları vesaire vesaire.
29:01Yani yeni programla ilgili açıklanacak ne varsa...
29:07...tekmeli birden bu zarfın içinde.
29:29Devam Bey, siz kimsiniz? Yani bana...
29:32...hangi sebeple anlatıyorsunuz bunları?
29:35Şöyle anlatayım sana ben.
29:42Aslında senin meslektaşın sayılırım.
29:45Siz nasıl söylüyorsunuz öyle?
29:47Old school.
29:50Kulağa çok güzel geliyor.
29:52Old school.
29:53Fakat biz çok daha kadim usullerle fonksiyon gösteriyoruz, icraatlar da bulunuyoruz yani.
30:00Bir nevi takas gibi.
30:05Nasıl anlatayım?
30:06Mesela bu evrak kıymetli bir meta, öyle değil mi?
30:09Bir müşteri getirdi, buna hesabını yatırdı.
30:13E senin de ihtiyacın var.
30:15Ben de istersen alırım, bunu sana veririm.
30:19Sen de işini görürsün değil mi?
30:22E bir gün benim de işim sana düşebilir.
30:26O günde sen bana bir şey yaparsın, işimi görürsün.
30:32Nasıl bir şey mesela?
30:36Eee, burada takas iki usulle yapılır müdür bey.
30:40Birincisi malumatla, ikincisi icraatla.
30:46E sende malumat olmadığına göre icraat var.
30:50Yani bizim sana verdiğimiz kutsal görevleri ifa ederek bize olan kredi borcunu ödeyebilirsin.
30:57Ne gibi görevler?
31:00Eee, orasını şimdi bilemem ama endişeye mahal yok.
31:03Çünkü genel müdür koltuğuna oturduğunda sahip olduğun yetkilerle elinin tersiyle iterek yapabileceğin işler çok basit yani.
31:14Küçük ricalar.
31:20Teoman Bey, ben prensip olarak bilmediğim işlere girmiyorum.
31:28Bence acele etmem.
31:31Otur bir düşün.
31:32Yeni programın açıklanmasına iki gün var.
31:36Program açıklanmadan, eğer bu zarfın üstündeki mühürü kırmadıysan, o zaman kredini kurulanmamışsın demektir.
31:47Bize hiçbir borcun olmaz.
31:49Sen bilirsin, sana kalmış.
32:12İyi misin abi?
32:14İyiyim, ne oldu?
32:15Eee, dün akşam için kusura bakma, gereksiz gaza geldim.
32:18Yasalar nasıl?
32:19Var mı bir şey?
32:20Yoo, sıkışma, devam.
32:22Bakan bir açıklama yapmış, duydun mu?
32:24Ne açıklaması?
32:29Ne açıklaması?
32:43Efendim abi?
32:45Ha, aa, aşağıda mısın?
32:47Ya ben de seni arayacaktım ya, iyi oldu.
32:49Tamam.
32:51Ha, tamam, iniyorum, tamam.
32:56Evet.
32:58Şahit misin?
32:59Rahatsız etmiyorum, değil mi?
33:00Yoo.
33:01Çıkacağım.
33:02Bugün işe geldiğini duyunca, bu gün işe geldiğini duyunca, bunu sana vermek istedim.
33:11Ama, Tanju Bey bugün seni sordu, hiçbir şey bahsetmedim ona.
33:17Sen de mektubu yırt at.
33:20Hiçbir şey olmamış gibi işimize bakalım.
33:24Bakan düğün bir açıklama yapmış, sen duydun mu Aylin?
33:27Yok.
33:28Ne açıklaması?
33:29Bakan, bir şey var.
33:36Bakan......
34:04Don't look at me, I'm going to meet you, I'm going to meet you.
34:07I have no idea what I was about.
34:09I don't know why I'm doing so.
34:12But, I don't know what I was doing.
34:13I don't know what I'm doing at home and I'll see it here.
34:15I've got no idea what I'm doing, I've got no idea about it.
34:19I'm saying do you guys know what I'm doing here, I'll tell you.
34:25You're a little bit, you're a little bit.
34:25You're struggling, you're a little bit.
34:30You're a little bit.
34:31They're not getting straight.
34:32You're an idiot.
34:33Then you're Susan Wale, I have no idea.
34:35...un that actually has been with a couple of people who know these days.
34:41I knew it, he was blanking, but now he knew it...
34:47...and he was negative and he was like...
34:48...that you actually knew it...
34:48...when you were like the king wanker.
34:50How you do that.
34:51Don't have to know that.
34:51You're the king of the Ådakir.
34:56You're the king and your king of the graveyard.
35:05Let's go.
35:41Ya kral olacaksın, ya soytarı. Arası yok.
36:20Çok gezinen tavuk eve çamur getirir derdi annem.
36:26Çıngıraklığı da yok haybolmaz diyordu benim abim.
36:29Halt etmiş abi.
36:31Sen etme.
36:32Büyük sözü dinle sonra pişman olursun.
36:36Senin bir şeye canım mı sıkkın?
36:39Elif'e?
36:39Tamam konuştuk işte bulacağım bir yolunu.
36:42Ya ne bulacaksın ki?
36:45Şu terpi işi olsaydı kolaydı da çözeceğiz bir şekilde.
36:50Bulacağım bir yolunu.
36:54Cumhuriyet'in temel kazanımlarını koruma noktasında Danıştay'ın olacak.
36:58Danıştay 8. Dairesinin vereceği karar çok önemli.
37:01Bunlar öğrenci değil, bunlar memleketin ekmeğini...
37:05Kusura bakma.
37:07Ya korkuyorum ya.
37:09Vallahi korkuyorum ya.
37:10Bu kıza bir şey olacak ya.
37:12Abi ben Elif'i yurt dışında okutacağım.
37:14Ne?
37:15Yurt dışında okutacağım.
37:16Olmaz asıl bunun şey.
37:18Niye olmasın ya?
37:19Ya para.
37:20Senin durumun kendine göre zaten.
37:22Tamam sen beni okuturken böyle bir şey mi söyledin?
37:24Madem bizim başka bir çaremiz yok.
37:26Ben de Elif'i yurt dışında okutacağım.
37:27Yani sonuç odaklı olalım dur.
37:29Ya aslanım sağ ol da yani aynı şey mi?
37:32Ya bir düşün bak sen şimdi yemesen, içmesen bütün parayı üst üste koysan yeter mi?
37:38Ha?
37:38Nasıl olacak?
37:40Bir şekilde olacağım.
37:41Bulacağım ben bir yolunu söz.
37:57Abi herkes çıktı.
37:59Bir şey yoksa ben de çıkacağım.
38:01Çık.
38:03Abi bu bakan meselesi ne iş?
38:06Bütün gün bankada herkese sordum.
38:08Kimsenin haberi yok.
38:12Öylesine sorulmuş bir soru.
38:15Ya niye bu kadar meraklıydın ki?
38:18Hiç.
38:19İyi akşamlar.
38:59İyi akşamlar.
39:00İyi akşamlar.
39:02Eee, Berin Hanım için mi toplantılar?
39:05Maalesef.
39:07Cemal Beyler de gelecek mi yoksa yalnız mısınız?
39:10Yalnızım bugün.
39:11How about this?
39:26I think that's a good one.
39:29It's a good one.
39:30You're welcome.
39:32You're welcome.
39:33You are welcome.
39:34You're welcome.
39:35You're welcome.
39:36You're welcome.
39:36I'm sorry.
39:38Thank you for coming.
39:41Let me give you a warning.
39:43I am, I may give you a warning.
39:45Let me give you a warning, let me give you a warning.
39:55Your feu have been catching your orangeadoys.
39:56Your sunshine highlights but you have been catching your orangeadoys.
40:02And now, I will get you to the beach.
42:40Arkadaşlar.
42:41Arkadaşlar sakin olalım.
42:42Provokasyona gelmeyin.
42:44Memur Bey.
42:45Komiser.
42:46Komiser Bey arkadaşlar sessiz oturma eylemi yapıyorlar.
42:49Biz de açıklamamız bitiyor.
42:50Ya derhal buradan dağılır gidersiniz ya da ananızdan emdiğiniz sütü burnunuzdan getirilir.
42:57Dağılmıyoruz arkadaşlar.
42:58Dağılmıyoruz.
42:59Burada kalalım.
42:59Buradan hareket etmiyoruz.
43:00Bu bizim mücadelemiz.
43:01Ne yapacağız?
43:02Kendimiz için yapacağız.
43:03Duralım burada.
43:04Kimse ayrılmasın burada.
43:05Evet.
43:05Gitmek yok.
43:06Kızlara zarar verebilirim.
43:07Kimse ayrılacağız.
43:08Savaş'a girdi kalbim bin yara aldı beni.
43:18Savaş'a girdi kalbim bin yara aldı beni.
43:30Nerede bir acı varsa aradı buldu beni.
43:41Nerede bir acı varsa aradı buldu beni.
44:05Nerede bir acı varsa aradı buldu beni.
44:16Nerede bir acı varsa aradı buldu beni.
44:50He found me
44:50I'm sorry.
44:51I'm sorry.
44:52I'm sorry.
45:09I'm sorry.
45:12What are we doing?
45:20Düşüme bak ya.
45:26Baktım Oral.
45:27Baktım Oral.
45:40Baktım Oral.
45:51Baktım Oral.
45:58Baktım Oral.
46:09Baktım Oral.
46:20Baktım Oral.
46:23Baktım Oral.
46:45Baktım Oral.
46:50Baktım Oral.
46:59Baktım Oral.
47:01If something happens, I will do it.
47:04What's going on?
47:05What are you doing?
47:05What are you doing?
47:06That's it.
47:08I'll give you something.
47:10I'll give you something.
47:12I'll give you something.
47:13Okay.
47:14Okay.
47:16Okay.
47:23Okay.
47:24Okay.
47:25Jamel abi.
47:27Al.
47:29İşte.
47:31Günün kahramanı.
47:33Ne diyorsun abi, ne günün kahramanı ya?
47:35Pardon.
47:36İki saattir seni arıyorum.
47:37Telefonum niye kapalı?
47:39Dalga mı geçiyorsun?
47:40Tanju Bey sabahtan beri arıyor, açacak yüzün mü kaldı?
47:42Bittim diyorum sana ya.
47:43Bak aslanım sana bir abi tavsiyesi.
47:46Türkiye'de telefonunu kapatırsan,
47:48iki saatte çağın dışında kalırsın.
47:50What are you talking about?
47:51I will get you.
47:54I go talk to our school.
47:55I have to talk to our people.
48:00What are you talking about?
48:08I've been talking about your voice and I ask you.
48:11You are still there.
48:12You're just a kid.
48:16You're welcome.
48:16Alright.
48:20You're here.
48:20You know, I want to make it.
48:22You know what you mean.
48:24It turns out.
48:25Tell me, I'll do that.
48:27You'll meet.
48:28I'll talk to you next time.
48:30Did you come back?
48:40I'll talk to you soon.
48:40Turn it down.
48:41Hello.
48:42Hello.
48:43Hello.
48:44Merhaba.
48:45Merhaba.
48:49Factoring Bank'ın dahil çocuğu ve yeni genel müdürü Eray Özdemir efendim.
48:56Teşekkür ederim, teşekkür ederim.
49:00Tebrikler delikanlı.
49:01Gösterdiğin cesaret karşısında hepimiz çok etkilendik.
49:06Ben de tebrik ederim delikanlı.
49:09Ah, Eray'cığım affedersin.
49:10Ee, Vahit Bey.
49:13Memnun oldum. Teşekkür ederim, teşekkür ederim. Sağ olun.
49:19Tebrikler.
49:20Teşekkürler.
49:23Bir su, rica etsem.
49:28Teşekkür ederim.
49:51Çok rahat olacaksanız, telhenge nakit çeker gibi.
49:55Kameraya çıkıyorlar.
49:56in the clothes for the day.
49:58It's not so good at all.
49:59But I wasn't going to put it on my own.
50:02I was like, I'm going to put it on my own.
50:05I was like, I'm a doctor.
50:08I'm going to go, I'm going to go.
50:11I'm going to go.
50:13I'm going to go again.
50:17I'm going to go.
50:18Okay, I'm going to go.
50:19I'm going to go.
50:19Okay.
50:22Efendim.
50:23Efendim.
50:23Amca benim Elif.
50:24Sana bir şey söyleyeceğim ama endişelenme ne olur.
50:27İyi misin?
50:28Neredesin?
50:28Ne oldu ya?
50:29İyiyim amca.
50:32Babama söyleme ama.
50:34Beni gözaltına aldılar.
50:38Nereye götürdüler seni?
50:39Neredesin?
50:40Vatan emniyetteyiz amca.
50:42Sen gelebilir misin?
Comments