00:00:17ترجمة نانسي قنقر
00:00:40ترجمة نانسي قنقر
00:01:05ترجمة نانسي قنقر
00:01:10ترجمة نانسي قنقر
00:01:26ترجمة نانسي قنقر
00:02:00ترجمة نانسي قنقر
00:02:08ترجمة نانسي قنقر
00:02:23ترجمة نانسي قنقر
00:02:28ترجمة نانسي قنقر
00:02:30نانسي قنقر
00:02:32ترجمة نانسي قنقر
00:02:42ترجمة نانسي قنقر
00:02:43ترجمة نانسي قنقر
00:02:55ترجمة نانسي قنقر
00:03:02ترجمة نانسي قنقر
00:03:15ترجمة نانسي قنقر
00:03:17ترجمة نانسي قنقر
00:03:30لكن المترجم الى الانترنت
00:03:34في الانترنت الانترنت
00:03:46نعم
00:03:59ماذا؟
00:04:11ماذا؟
00:04:24ماذا؟
00:04:26ماذا؟
00:04:46ماذا؟
00:04:57ماذا؟
00:04:58ماذا؟
00:05:07ماذا؟
00:05:19ماذا؟
00:05:21ماذا؟
00:05:22ماذا؟
00:06:52ميشيل، سأعود لك
00:06:54هناك مجددا
00:07:19ما هناك؟
00:07:22إنه الارمي باركس
00:07:24هذا المنزل يجب أن تكون مستقيم
00:07:26لقد كانت مستقيمة
00:07:27حسنًا لديه أخير
00:07:29نحن نحن
00:10:28أرى، فقطًا لديه في وجه كثير من المستقبل أن نفسك، أهربنا.
00:10:32دوما provesينا، روغ، روغ، روغ، روغ، روغ، روغ، روغ.
00:10:43أبداً، ستركنا، ليس جيداً، هذ zostaير مصنع.
00:10:44يقولين ان الاصحار السحيانين؟
00:10:48ايضاً بمركز؟
00:10:52مجدداً؟
00:10:53لو انك، ستركوا في الصهر دقاء، ون هناك أحضر بوضعًا شراءات.
00:10:55.
00:10:56.
00:10:57.
00:10:58.
00:10:58.
00:10:58.
00:10:58.
00:10:59تبقى القانين باستغراء.
00:10:59أنت تلك تقرير الانتصال.
00:11:02عليك ريزين المحاولين،
00:11:07وانتنين المدات،
00:11:09و ملاحظة مزعور،
00:11:10مش روضي عال
00:11:12لديهم مجرمات للمجاونا،
00:11:12وين ودى الانتصال مع كفرة الانتصالة.
00:11:15السببات الأخرى يوميزات الحياة
00:11:17ويطة العاية إلى هنا
00:11:20ولكنه هذه التعطالة ساتقات أولارك المعنى
00:11:23لدينا أرادت المسائلات المحلية
00:11:25مع بعض الارضة الماضية؟
00:11:28رأيضا يمتلك أرجوك على التفاصيل
00:11:30لذلك كانت جيدة العربية من الدولي
00:11:31بإمكانها ماتجنورة
00:11:34سيكون خسرة بالحياة
00:11:40تقريبا أن أعطيك من جميع المنزل من المنزل من البلد.
00:11:45أمراك في المشاكل لا يزال من المنزل المقردين.
00:11:59أمراك في المنزل المركز أمراك في المتالي.
00:12:03المترجم الى المترجم الى المترجم الى المنزل
00:12:38ميز المثيرن
00:12:40المترجم الى المزيد
00:12:41صحيح
00:14:49ترجمة نانسي قنقر
00:15:14ترجمة نانسي قنقر
00:15:43ترجمة نانسي قنقر
00:15:49ترجمة نانسي قنقر
00:15:50أطلقك أن تنظر ساعدة المساعدة.
00:15:54أحب المنوثي أكثر من المساعدة.
00:16:12المساعدة في الوصول هنا.
00:16:13إنه يستمره سؤال.
00:16:14شكرا.
00:16:15أجل سأتكون هناك.
00:16:16أجل سيكون سأذهب.
00:16:22ترجمة نانسي قنقر
00:17:11ترجمة نانسي قنقر
00:17:25ترجمة نانسي قنقر
00:18:22ترجمة نانسي قنقر
00:22:09أحيانا جميلة
00:22:11اتحرك فيها
00:22:14تطلق لي ليس لديه
00:22:23احيانا جميلة
00:22:26يجب أن تشترك على مجرد
00:22:27احيانا جميلة
00:22:28احيانا جميلة
00:23:34اجتبوا بيوانا
00:23:35المترجم الى ملتيا
00:23:38احتاج كل مجموعة الناس
00:23:41الزيانجر و بزينيا اتفاق
00:23:43انا اتفاقهم
00:23:44وهم مارين
00:23:46انا اتفاقهم
00:23:48انا اتفاقهم
00:23:49انا سير
00:28:58موسيقى
00:29:28موسيقى
00:29:58This is General Anderson.
00:30:00I'm issuing orders for the 22nd Marine Expeditionary Unit
00:30:03to proceed with an emergency embassy reinforcement mission.
00:30:14Brian, check the message.
00:30:25Message relay.
00:30:32موسيقى
00:30:32This is for victory. Message received and understood.
00:30:35Over.
00:30:38موسيقى
00:30:39Go, go, go, go, go, go, go!
00:30:40Spandles!
00:30:41Move your ass! Move your ass!
00:30:43موسيقى
00:30:43موسيقى
00:30:44موسيقى
00:30:44موسيقى
00:30:46Hawkeye is real. We're ready to go.
00:30:48Go on to the jet. Weapons locked for us, sir.
00:30:51Yes, sir. I have your tail.
00:30:520-9, all checks, please.
00:30:56موسيقى
00:30:58موسيقى
00:30:59موسيقى
00:31:00موسيقى
00:31:03موسيقى
00:31:10موسيقى
00:31:11موسيقى
00:31:15موسيقى
00:31:16موسيقى
00:31:16موسيقى
00:31:17موسيقى
00:31:21موسيقى
00:31:22موسيقى
00:31:23موسيقى
00:31:24موسيقى
00:31:24موسيقى
00:31:25موسيقى
00:31:26موسيقى
00:31:26موسيقى
00:31:26موسيقى
00:31:27موسيقى
00:31:28موسيقى
00:31:28موسيقى
00:31:30موسيقى
00:31:30موسيقى
00:31:31موسيقى
00:31:31موسيقى
00:31:32موسيقى
00:31:32موسيقى
00:31:32موسيقى
00:31:33موسيقى
00:31:34موسيقى
00:31:35موسيقى
00:31:35موسيقى
00:31:36موسيقى
00:31:37موسيقى
00:31:38مفاق ممنون أنه مص usually
00:31:39و mocking ستياطة
00:31:40هل سيكون لعدم جنرال بورغوف
00:31:42سببه و لصورك
00:31:45في وقت ، فهو يسد لسالة قصة
00:31:47جميلة نورلان قال
00:31:49فهو ليش في الوقت هذه الامتصال الأسف
00:31:52أليسكم فنم
00:31:53لا بمجانتها
00:31:55لإنتهى
00:31:55لن امن
00:31:56مقبع بغانش يا ريتان
00:32:00ولكن نورلان له
00:32:03لم ينهي
00:32:04لا أحد فتح
00:32:04هو رؤسี่
00:32:07لاط decرف
00:32:08فلسلت في العالم، يا رجل.
00:32:11فلسلتها.
00:32:12فلسلتها، لا تكون أسهل.
00:32:14أسهل لا تسهل أسهل أسهل أسهل، جيد.
00:32:18هذا هو المكان للمساعدة من المنزل.
00:32:21ما هو يمكنه أنه؟
00:32:24سيكون لكي تذهب إلى تكو.
00:32:28على سيارة.
00:32:45سوف تلطل في حال 4
00:32:47كيف؟
00:32:48لا أعرف. لن تتكلم عني. فقط سوف يتكلم عن المساعدة
00:32:58هذا هو سام كينان
00:33:00أبقى
00:33:00قلتني أنني أدري أن أتكلم عن المساعدة
00:33:04المساعدة
00:33:05هو قدر.
00:33:07أنا ايضا.
00:33:09مسميه ستورو.
00:33:12أمريكي المنزل الربوطة للغاية
00:33:15يتعرض للمساعدة للمساعدة
00:33:16من المساعدة للمساعدة
00:33:18للمساعدة المنزلين
00:33:21من يوميين المنزل
00:33:22على ايضاً على القرصة
00:33:25في المنزل.
00:33:25أمرو.
00:33:26أمروه يمتلك على المساعدة
00:33:28من المحل المنزل
00:33:29إذا كانت تجربة محاولة
00:33:31هناك مجرد وحاولة
00:33:33لا يوجد محاولة
00:33:34ABD thats how it works in a democracy
00:33:41WE HAVE DEMANDED THE RELEASE OF PRESIDENT AMIREV
00:33:49LOOK OUTSIDE MR KEELE
00:33:51THE FRONT OF YOUR GATE
00:33:54SHIT
00:33:55THE ROOF
00:34:01ترجمة نانسية
00:34:26تحديث بمجرد من جورجي لجورجي لجنغل
00:34:32لنفتر مجرد من هذا
00:34:34سيكون قد تفعله بالنسبة لأنه يجب أن تساعده هذا الحيوان
00:34:38ويجب أن تساعده هذا الحيوان
00:35:03اخرجي
00:35:06اخرجي
00:35:09اخرجي
00:35:20شكرا للمساعدة
00:36:51شكرا
00:37:36ثم نهي جانبنا.
00:37:38ثم نحن ستقلوا بنا.
00:37:38ثم تتخلوا بنا.
00:37:41ثم تتخلوا بنا في المدنيين ،
00:37:44نحن نخلقنا الناس.
00:37:45فهذا سمعتنا بنا.
00:37:48انتهى لها.
00:37:52تجوزكي.
00:37:56هل تفعيح بما سر؟
00:38:00لكي ذكرتك بأنينسي.
00:38:04ما تعتقد أنك في هذا المخصص لأجل على سبيل
00:38:08يومك أين ما نتعرف؟
00:38:10نقوم باعمل مشاكل مرةين والشفرة
00:38:13سمياً لنا نحن لكي نعطي البرن من الميت
00:38:17لا يوجد شيء مرتوفي
00:38:19طويل من النزول
00:38:21لا يمكن استخدام الناس سيكون ل outgoing
00:38:23سأعرف بذلك سألت نعني لن يتعرف
00:38:26أن نكون لدي شيء مرتوفي
00:38:32أنا أصدقائي
00:38:33ترجمي فور ما
00:38:43ترجمي فور ويسير
00:38:50تم اجتب الناس
00:38:53ترجم الناس
00:38:57ترجم الناس
00:38:58احيان الناس
00:39:01يجب أن يسأل منا.
00:39:02أخبره ميكال جوردن.
00:39:05أخبرنا عندما يكون هناك.
00:39:06أخبرنا جميعا.
00:39:09كذلك؟
00:39:33سيارة
00:39:35سيارة
00:39:36أصبح تفضل مجرد
00:39:38تقوم بسرعة
00:39:39مجرد مجرد
00:39:40من المجرد لكي نجل
00:39:42أحتاج لكي تفضل
00:39:43سيارة
00:39:45أحسنتك بحراء المقابل
00:39:46لحظة الناس
00:39:49لا
00:39:50هذه المجردية
00:39:55لقد قلت لهم
00:39:57لذلك في حوال 10 سنة
00:39:58سوف يساعدون أكثر من 20 سنوات.
00:40:00إذا كنت أعتقد أن أعطيهم لهم يساعدون الأرض
00:40:04سأفعل ذلك.
00:40:06ولكن الشيء الآن.
00:40:09فقط بإمكانهم يمكنني أن أساعدني أساعدني.
00:40:13أعطيك أنك مقابلة في المدينة.
00:40:16أي شيء سأفعله سأفعله.
00:40:20شكرا.
00:40:21مجموعة مجموعة
00:40:53ترجمة نانسي قنقر
00:41:30ترجمة نانسي قنقر
00:41:51ترجمة نانسي قنقر
00:41:53ترجمة نانسي قنقر
00:41:56ترجمة نانسي قنقر
00:42:26ترجمة نانسي قنقر
00:42:31ترجمة نانسي قنقر
00:42:33ترجمة نانسي قنقر
00:42:40ترجمة نانسي قنقر
00:42:57ترجمة نانسي قنقر
00:43:00ترجمة نانسي قنقر
00:43:06ترجمة نانسي قنقر
00:43:22ترجمة نانسي قنقر
00:43:30ترجمة نانسي قنقر
00:46:15شكرا
00:46:18شكرا
00:46:24شكرا
00:46:30شكرا
00:46:31شكرا
00:46:42شكرا
00:47:10شكرا
00:47:31كوني غرفت inversك؟
00:47:32تقرر مخلوقنا الأنزل
00:47:35توجد المعرفة
00:47:36سمخ خدم بمخلوقنا
00:47:36مجددا
00:47:38ستونطر الهدف
00:47:39لا، يستخدم الوصول شركيا
00:47:41continuing محدود
00:47:42سوف ستحرب مجددا
00:47:44كان
00:47:44إلا سنجعل ماذا ان تريد
00:47:45تريد خلال ان تريد
00:47:46كان ب KAI
00:47:50لكن يمكن ان تريد ماذا لهم
00:47:53فقط هاهم
00:47:57مرين سيجقبي للقوة
00:48:00Hey!
00:48:01We got the hostage's and S'bangaton
00:48:08Your
00:48:11mandate here, is not to turn this into the Alamo düşün
00:48:15Sure
00:48:16But
00:48:17everybody. Die We'll
00:48:19fix it gotten to
00:48:21you Sir,
00:48:26we've got movement
00:49:44هل تحقيق؟
00:49:45هذا هو النهاره، تحقيقه
00:49:47نعم، احسنني للقام على المتعامل
00:49:50هذا هو السكري حمد
00:49:52ما هي المتحدة الانتظام؟
00:49:54سيدا، ملتعا لعمل الشركة لأخطينا المتعامل
00:49:58سيدا، هذا سيدا، سيدا، سيدا، في حالة 20 إلى 1
00:50:02لا تحقق بإمكاني نحن مدده ومع المتعاملات محرورة والمقرارات
00:50:07أهلا بس
00:50:08سيره
00:50:08إنه ساعدة صحيحة حوالي
00:50:10وعلى عمل بورغف من المنتجات
00:50:13أهلا بسرع أن نقوم بإمكاني
00:50:15وإنهارات المتعامل
00:50:16وإنهارات المتعامل
00:50:18هذه صحيحة أستطيع أن أتفعه
00:50:20سيره
00:50:20سيره يمتلكي
00:50:21سيره
00:50:21سيره
00:50:27سيره
00:50:29أعتقد أنه يجب أن تجاهل هذا
00:53:17ما اسمه؟
00:53:18شكرا العبنات
00:53:19شكرا
00:53:29مجددا الهيئة
00:53:32مجددا
00:53:32المنزل الهيئة
00:53:34تطور الهيئة
00:53:34هل تشعر الهيئة
00:53:41اتفاقه
00:53:52اتشعر الهيئة
00:53:55لتنبع المكان
00:53:58يجب أن يكون هناك
00:54:04تجرب
00:54:06تجرباً تجرباً تجرباً
00:54:19تجرباً تجرباً
00:54:32على سبيل المشكلة
00:54:35شكرا للمشاهدة
00:54:44إذن أغلبنا
00:54:47أحيانا، لن تقلق للمساعدة
00:54:49لذلك تستمتلك
00:54:59اشتركوا في القصة
00:55:24انتقلوا في المدرسة
00:55:30اشتركوا في الفيديو
00:55:58سيئة. سيئة.
00:56:01تجربة جيدة.
00:56:09تجربة جيدة.
00:56:20سيئة.
00:56:21تجربة جيدة.
00:56:31ترجمة نانسي قريبا
00:56:58ترجمة نانسي قريبا
00:56:59يُغرّو جمع السجر
00:57:04يضرى سواء الشرق
00:57:05يمنح سيكون رDetسي قريبا
00:57:25يقوم م
00:57:29هناك
00:57:30ها يبقى
00:57:41هناك
00:57:41مذهل الانيكس
00:57:42او الانيكس
00:57:42او الانيكس
00:57:45اذا فقط ام سنقر
00:57:47بل
00:57:48امام الان
00:57:52امس فقط امس
01:01:08أصبادها
01:01:09من فقط إنه إلى الهوان
01:01:10من قد تعدها
01:01:12مع هذا المسي جاهز في مكتب
01:01:14لا يصدر الهوان
01:01:14من المكتب الان
01:01:15فقط مقه
01:01:18لا يزال من فوق
01:01:21وزبت مها
01:01:22وفق الان
01:01:23جيد
01:01:24وفق
01:01:25لا تتوقع
01:06:33مجموعة كثير من أجل
01:06:47كيف تجربتها؟
01:06:51أجل منزل
01:06:55سمع الهياء
01:06:59sometimes life forces you to make a tough call
01:07:01Michelle
01:07:04but those people
01:07:07those poor people
01:07:10I know
01:07:12that's history
01:07:15maybe it sounds cool but that's history
01:07:19you have to survive to write about it
01:07:21okay
01:07:24sorry I ever doubted you
01:07:32Misha
01:07:34they'll come at us with everything they've got
01:07:37I need to handle this
01:07:45eight marines left
01:07:48how's the morale holding up?
01:07:49we got ten motivated badasses
01:07:51gunny just itching to bring the world of pain to these motherfuckers
01:07:55copy that
01:07:56tell them to get down and dirty
01:07:58Keenan wants clean wars
01:07:59you get a staff to pass these around I want metal
01:08:02keys, coins, knives, nails and I want a back head full in five minutes
01:08:06yes sir
01:08:12you're looking for me
01:08:15sir I feel I should be relieved of my command
01:08:18officially
01:08:18officially I don't work here
01:08:21I don't work here
01:08:21we've got Tavrov
01:08:22on four
01:08:25you take it
01:08:26as far as he and I are concerned you're in charge here
01:08:31Sam Keenan
01:08:32Sam Keenan
01:08:33Mr. Keenan
01:08:33you can end this with no further loss on either side
01:08:37release president Tamirov now and your people will leave our country unharmed
01:08:42the marines and a shitload of tanks are heading your way
01:08:45over
01:08:47when they get here they will be dealing with the new government
01:08:51out
01:08:53Baldwin
01:08:54are the civilians in the basement
01:08:56yes sir
01:09:01how we looking
01:09:04bad news sir
01:09:05our perimeter is full of holes
01:09:07and the good news
01:09:08good news
01:09:11you're gonna teach these mothers a whole new meaning of pain
01:09:14give them hell Kenny
01:09:16that's an order
01:09:17yes sir
01:09:22happy fourth of july gentlemen
01:09:24I suggest you make full use of the right to bear arms
01:09:29gotta love that second amendment
01:09:54what you're doing here
01:09:56sightseeing
01:09:58Michel go to the basement
01:09:59I would but Mike said he can't find a decent camera angle down there
01:10:02yeah that and the lighting sucks
01:10:05intelligent beautiful
01:10:07stubborn
01:10:09nice mix
01:10:16sir
01:10:16should we wait
01:10:19no
01:10:20attack
01:10:27redwood one to redwood two
01:10:30they're positioning to attack
01:10:32get ready
01:10:34copy that
01:10:36that told Baker
01:10:38followed by your number
01:10:39holds your fire
01:10:40we're going into the open area
01:10:42at which point
01:10:43I will give them their motherfucking bonus
01:10:45and we all open up with everything we got
01:10:47over
01:10:47over
01:10:51here we go
01:11:21come on hurry hurry this is going to be the best
01:11:22quicker
01:11:25go go
01:11:26come on keep moving
01:11:27let's get everyone in the corner over here
01:11:29go
01:11:29go
01:11:30go
01:11:31go
01:11:31get on
01:11:40go
01:11:40go
01:11:41go
01:11:41go
01:11:41go
01:11:41go
01:11:42go
01:11:43go
01:16:03ترجمة نانسي قنقر
01:16:08ترجمة نانسي قنقر
01:16:22ترجمة نانسي ققي
01:20:08سير
01:20:53سير
01:20:55ماذا سير
01:20:55لماذا سير
01:21:17انظري!
01:21:19اشتركших يشكرًا
01:21:20ابتدأ
01:21:29اشترككم
01:21:38ترجمة نانسي قنقر
01:21:39ترجمة نانسي قنقر
01:21:40ترجمة نانسي قنقر
01:22:10ترجمة نانسي قنقر
01:22:12ترجمة نانسي قنقر
01:22:13ترجمة نانسي قنقر
01:22:18ترجمة نانسي قنقر
01:22:20ترجمة نانسي قنقر
01:22:21ترجمة نانسي قنقر
01:22:24ترجمة نانسي قنقر
01:22:25ترجمة نانسي قنقر
01:22:25ترجمة نانسي قنقر
01:25:58I'm not going anywhere
01:28:32شكرا
Comments