00:00A few years ago, the妖族 fell and fell.
00:07The妖族大元帥項柳,垂天而降
00:12,塌浪如履平川
00:13,所过处,鱼骨成山。魏王纪
00:19,郭氏云霄
00:20,化姓为龙眼藤霄
00:23,因九天雷火
00:25,催入海穹。
00:27大月圣后,以水龙银琴音
00:33,引海底龙脉,吐那龙旗
00:40,结成弥天神雾。香柳暮小追袭
00:41,然大月王都,已成轮回迷宫。至此
00:48,一民长船归岸
00:50,回望苍鸣,只见迷雾漫漫
00:56,大海茫茫。
01:03再无我,大月王都。所以这前方迷雾中
01:05,便是王都
01:12,把元帅向柳困在了其中。没错,
01:13这一年中,两界岛作主将海上的子民都往大洲与黑沙两大王朝迁移。说是为了保证他们的安全
01:24,实际上,
01:29却是他人口换物资。如今我大月地界
01:33,已经没有多少子民了。难怪东宁府邝常立
01:37,全是大月子民。
01:38我大月,明寸是我妈。我和两位大人说这些干什么。多谢两位神尊大人出手相救。咱们父老乡亲备了出酒席
02:01,感谢二位。还请二位大人莫压贤气。
02:03赶紧的,等你俩半天了。将军
02:20,我知道两界岛人手架缺
02:25,但不至于一个神尊都抽不出来镇守这南洋港吧。不
02:29,他们派了。派了?那也叫派。
02:35那个神尊周吾就是个混子。救命华托
02:38,吃你的吧。有什么不能说的
02:39,将军。大战一起人就没了
02:42,他算什么神尊?我会为你们报仇的。卧槽
02:49,这家伙不仅是混子还是个怂包
02:54,不周得生孩子没品儿。若没有二位大人
02:55,我们都得死啊。是啊,若是没有两位大人
03:00,我们都得玩啊。
03:08是。真的很感谢两位神尊。感谢两位神尊大人。神尊大人。我们不是神尊
03:28,我们只是斩妖人。敬两位斩妖人。敬两位斩妖人。敬两位斩妖人。
03:49好,你看。我前几个小之后
03:52,你走开了。我前几个小的城市。哥
03:54!我前几个小的城市。你们也是
03:54frodo?加油!我前几个小的城市。我来自ona。
03:59Mr.
04:01What are the people who are left?
04:04They are sick and sick.
04:07They don't want the blood and the blackmail.
04:09They don't care about us.
04:12We are completely dead.
04:17How are you going to do this next?
04:22How are you going to do it?
04:30Come on.
04:37Come on.
04:40I'm going to go.
04:41I'm going to go.
04:42You want to go to the village of the village?
04:46I'm going to go.
04:48I'm not going to go.
04:49Right?
04:51I'm going to go.
04:52I'm going to go.
04:55We're going to go.
04:57I'm going to go.
04:59I'll be there.
05:03You need to go.
05:10You're going to go.
05:11You want to drive the village of the village?
05:13The village fires much better.
05:16You will die.
05:16We'll then leave people there.
05:18We're going to go.
05:19We're going to go to the village of the village.
05:20The village has been in the village.
05:24The village is taking the village,
05:26though she was so difficult for them.
05:30It's not for us to kill us.
05:30But we're not going to kill us.
05:32It's not for us to kill us.
05:33Look at me.
05:44What are you doing here?
05:46This is not for us to be able to go.
05:49If we don't have to wait for us,
05:51we'll wait for 10 days and half a month.
05:55You can't wait for us.
06:00You can't wait for me.
06:04I'm gonna kill you.
06:06The end of the line will come.
06:09I'll be back with you.
06:20I'm going to go to the king.
06:21I'm going to go to the king.
06:26Let's go.
06:31Let's go.
06:34Let's go.
06:34Oh, my lord.
06:35Please.
06:36I'm going to protect you.
06:40Let's go.
06:41Let's go.
06:42Oh, my lord.
06:44Your fortune is here.
07:03Oh, my lord.
07:05This guy is going to be here.
07:07This is another one.
07:10Oh, my lord.
07:10This guy is going to be able to turn on the door.
07:12We are going to go.
07:14We are going to go to the next door.
07:33You are going to stop here.
07:34Let's go.
07:37After that, it's the king of the world.
07:40The king of the world.
08:00This is the king of the world.
08:04The king of the world.
08:15What are you doing?
08:17Let's go.
08:27I don't know if the king of the world is still alive.
08:31We'll know.
08:46Let's go.
08:48Let's go.
08:49Let's go.
08:52Let's go.
08:53Let's go.
08:57Let's go.
08:59Let's go.
09:00Let's go.
09:00Let's go.
09:02Let's go.
09:05Let's go.
09:05Let's go.
09:07Let's go.
09:30Let's go.
09:31Let's go.
09:32Let's go.
09:32Let's go.
09:33Let's go.
09:43Let's go.
09:46Let's go.
09:48Let's go.
09:49Let's go.
09:50Let's go.
09:56And this way, he leads us to the palace.
10:01The time is also in the palace.
10:04That's right.
10:06He seems to be here to the palace.
10:21I think it might be related to the palace.
10:30It's not fair to go to the palace.
10:33So you're going to follow me.
10:35Otherwise, you're going to go to the palace.
10:38Is it?
10:39Don't you give me a chance.
10:44If you're not going to die, you're going to die.
10:47Hey, don't you?
10:51I'm 16.
10:52I'm 16.
10:54How much are you going to die?
10:58The house?
10:58You're 16.
10:59I remember the palace.
11:00The palaceна.
11:00The priest is followed by the palace.
11:01I remember the palace.
11:03The palace was not the one.
11:08Oh no.covery,
11:09you're still going to die. You're
11:11still going to die. You're
11:12going to die. The palace
11:13of the palace is great. He's
11:15in general. He's
11:15going to die. You're
11:17missing one thing.
11:18You're the only one who comes to the world
11:20who is the one who is the one who is the one who is the one.
11:21Even if you're the one who is the one who is the one.
11:25You're the one who is the one.
11:42Let's go and talk to us.
11:50Let's go.
12:18I'm gonna marry the lord.
12:20Then I'm gonna marry the king that I could use.
12:22I can then move the king to take a good side of the king.
12:26I'll marry him with the king that I could.
12:30Don't go to allí, knight,
12:33you can make that a king to take a good side.
12:36Or if you're not capotic,
12:36you should move on to the king of the king.
12:42Do not be just a king.
12:44I don't know what the hell is going on.
12:46I don't know what the hell is going on.
12:49The hell is going on.
12:50He is so smart.
12:51What are you talking about?
12:53The hell is not going on.
12:56But the hell is going on.
13:00The hell is going on.
13:01The hell is going on.
13:16Great.
13:16Check outgenerate.
13:21This man has a cover.
13:23He lives right away all.
13:31A ingenious horses.
13:36The hell?
13:37The hell?
13:37The spell?
13:41The king?
13:42This man?
13:42Oh...
13:43A bomb!
13:49Ho...
13:50Mom...
13:50I'm so impressed.
13:51Oh, my God.
13:53I'm so impressed.
13:54I don't know the two people say the first.
13:55No one can say the second.
13:57You're too impressed.
14:01Haunted...
14:02I'm in a race...
14:04The way you can fly.
14:08Do you do it?
14:08I'm not gonna die.
14:13You killed a lot of the妖王, but you still haven't seen the real妖王.
14:19The real妖王?
14:22The妖族元帅.
14:24They are the most powerful妖王 from the hundreds of the妖王.
14:29The妖王 is the king and the king.
14:31They are the king and the king.
14:34How difficult they are?
14:37These ten great妖王 have never changed.
14:43We have never killed any one of the妖王.
14:47Because they are not dead.
14:51Don't say that they are killed.
14:53I can't even open the world.
15:07The妖王.
15:08When I find the妖王, I will protect the妖王.
15:11I will help you.
15:31The妖王.
15:32The妖王.
15:33The妖王.
15:33The妖王.
15:34The妖王.
15:35The妖王.
15:38Wasn't funny?
15:42Be same.
15:43The妖王.
15:45The妖王.
15:48You tutor you.
15:51And you seen the妖王.
15:55I want to have the妖王 just come before.
16:04And in my life, my body will be given to you.