00:25Bu dizinin betimlemesi TRT tarafından Sesli Betimleme Derneğine yaptırılmıştır.
00:30Ben yurda gideceğim.
00:31Bu manyaklığı unutacağız.
00:33Bir süre birbirimize yaklaşmayacağız.
00:36Sonra dışarıda bir yerde buluşup her şeyi konuşacağız tamam mı?
00:39Tamam değil.
00:41Ne demek tamam değil?
00:43Ferah seni tanıyorum.
00:45Bu kapıdan çıkacaksın ve bir daha benimle karşılaşmamak için elinden geleni yapacaksın.
00:49Tek başına düşünüp tek başına karar vereceksin.
00:52Kendimi de tanıyorum.
00:54Nereye gidersen git seni bulup yine buraya getireceğim.
00:56O yüzden hiç zaman kaybetmeye gerek yok.
00:58Sen o kapıyı istesen de istemesen de açacaksın Emir.
01:02Bu saçmalık böyle devam etmeyecek.
01:05Duyuyor musun beni?
01:07Kurtulacağım bu saçmalıktan.
01:09Ya sen insan gibi beni bırakacaksın ben gideceğim.
01:13Birkaç gün ne kadar delirdiğini unutmaya çalışacağım.
01:16Ya da ben sana o kapıyı açacağım ve ne hale düştüğünü asla unutmayacağım.
01:25Cevap bile vermeyeceksin.
01:28Seninle insan gibi konuşmaya çalıştığım için aptalım ben.
01:32Aptal.
01:34İyi.
01:36Rezil olalım tamam mı?
01:38Bütün apartmana herkese rezil olalım.
01:43Bakalım önce gürültüden kim rahatsız olup da şikayet edecek?
01:49Aa kim var aşağıdan?
01:51Sanem Hanım.
01:53Önce kime rezil olacağız acaba?
01:56İyi şanslıysan babamlara rezil oluruz önce.
01:59Nasılsa onlar alışık kızlarının kaçırılmasına.
02:05Emir.
02:14Bravo.
02:15Mum ışığı romantizm.
02:17Müthişsin.
02:19Mum ışığı.
02:21Kesinlikle daha sakin.
02:29Daha aldatıcı çünkü.
02:32Etrafın dağınıklığı gözükmüyor.
02:35Gerçekleri saklayabilirsin işte.
02:38Erteleyebilirsin.
02:40Ama yok edemezsin.
02:44Sabah gün ışığı içeri girdiğinde burası yine aynı olacak.
02:53Evet.
02:56Belki aynı olacak.
03:06Ama biz aynı olmayacağız.
03:08Birbirimizi dinlemiş olacağız.
03:12O gecede böyle mumları yakmış mıydın?
03:16Söylesene böyle müthiş bir atmosfer hazırlamış mıydın intikamın için?
03:21Hayır.
03:24Aa ne kabalık.
03:27Hiç yakışmamış senin gibi gecelerin veliahtına.
03:29Ama pardon hayatındaki en anlamsız geceydi değil mi?
03:34Mumlarını harcamaya değmez.
03:36Hayır anlamlıydı Feriha.
03:37Ama o kadını sen var ettiğin için anlamlıydı.
03:41O gecenin tek anlamı sendin.
03:44Seni acıtmaktı.
03:46Kendime seni yok edebileceğimi ispat etmek istemiştim.
03:50Rastgele bir kadının bedenini seçip
03:51senden öncesine dönebilmek istemiştim.
03:55Saçma.
03:57Sen ya ben yapsaydım diyene kadar.
03:59Sakın bundan bahsetme.
04:02Ne daha evinde
04:03ne de baba olma ihtimalimi öğrendiğimde.
04:08O gece ne yaptığımda
04:09sen o sözleri söyleyene kadar hiç yüzleşmemişim meğer.
04:12Çok güzel yüzleştin emir.
04:15Sana beni anlamanın için tek bir soru sordum.
04:19Hayatımda aldığım en kesin cevabı aldım.
04:22Cevap değildi.
04:24Sen başkaydın biliyordun.
04:26Başka olduğunu biliyordun.
04:29Ben sadece aşık değildim ki sana.
04:31Sen güvendin.
04:33Yalanlardan sonra
04:36bana kestiğin bütün cezalara rağmen güvendin.
04:40Huzurdun.
04:42Ne olursa olsun.
04:44Feri ha.
04:45O geceye ait bir sürü şeyi unutacağım.
04:49İkiyüzlülüğünü, güçsüzlüğünü,
04:51korkaklığını,
04:53yaptığın haksızlığı,
04:54canımın nasıl yandığını unutacağım.
04:56Ama tek bir şeyi.
04:59Beni nasıl hayal kırıklığına uğrattığını hiç unutmayacağım.
05:03Ben de unutmayacağım.
05:05Kendimi nasıl kaybettiğimi de,
05:08gözlerini de,
05:11o gece kapıdan çıkarken bana nasıl baktığını bir an bile unutmayacağım.
05:15Beni yurttan çıkarırken farklı mı bakıyordun?
05:17İşten kovulmamı sağladığına farklı mı bakıyordun?
05:21Sende de işin hiçbir şey yok.
05:23Hala ikiyüzlüsün.
05:25Hala korkaksın.
05:26Evet.
05:28Hala korkam.
05:30O gece söylediklerinden korkmuştum.
05:33Bu kez de sustuklarından korktum.
05:36Ben aslında hep aynı şeyden korkuyorum.
05:39Hayatıma girdiğin günden beri aynı olan tek şey bu.
05:43Seni kaybetme korkum.
05:45ErсяSpec.
05:46ErсяSpec.
05:46Ersamo' cleans worry.
05:47Ersamo'勺.