- 2 days ago
Category
📺
TVTranscript
00:07Everyone was there quite quickly. It would have been an asylum searcher that Anneke brought on.
00:12While we have always told us that there was only one real victim.
00:17Someone with a motive and ability.
00:19Someone who never really looked at the police.
00:36And so we are once ten years old.
00:43And with the days, the pain changes.
00:49Sometimes even worse than the day one.
00:53And sometimes more on the flat as an old...
00:57The show did not.
00:58No, she did not.
01:00Of someone with whom we learn to live.
01:04This is my favorite moment when I give this to you.
01:07And of course, the pain is still there.
01:10Because one big question is still there.
01:14And it is still there.
01:16Who knows this?
01:18Of course, the person is always around.
01:23Who knows, who knows, but the pain is still there.
01:31A pain that does not hurt or�et is known.
01:36But harder and harder.
01:39Until it is hope on a day he is drawn.
01:45We are drawn enough to come on.
01:48to come to the Reine.
01:52To the Reine.
01:59In Griesbeek was today, in the family, friends and residents, Anneke Boorsma.
02:06Tomorrow is exactly ten years ago that Anneke was murdered on a grueless way.
02:11In the early evening of 24 April 1999,
02:15in Griesbeek wordt in een weiland bij Griesbeek het lichaam gevonden van de 16-jarige...
02:19Was het bij de herdenking?
02:21Nou, ik ga niet meer naar die kerk toe.
02:23He?
02:25Een vervelende man hier, dominee die Anton.
02:28Zie je hem niet?
02:31Dat is toch bizar dat die dada die pijn ook zou voeren?
02:35Omdat de familie van Anneke daar wel niet van denken.
02:39Ja, dat weet ik niet.
02:42Zullen we dan ook maar met z'n allen voor die man gaan bidden?
02:44En hun aanwezigheid...
02:45Nee, we gingen toen ook voor hem een herdenking organiseren.
02:48En de schuldigingen wijzen naar het lokale asiel...
02:50Nou, jij was degene die überhaupt naar die kerk wilde.
02:52We zijn er nou mooi klaar mee.
02:54Volgende keer gaan we lekker naar de moskee op het AZC.
02:56Ik heb er vooral onderzoek naar gedaan.
02:58Er gingen geruchten dat Anneke slachtoffer zou zijn geworden van een satanisch ritueel.
03:03Maar er zijn ook andere hypothese's.
03:05Ze hebben bloemen vergeten.
03:06Zo is er bijvoorbeeld de Narcisse-theorie.
03:08Ontstaan dat ontdekt werd dat een onbekend iemand...
03:11elk jaar op Anneke Sterfdag een bosje Narcisse achterlaat op haar graf.
03:16Een zoektocht naar deze persoon heeft tot nu toe niets opgeleverd.
03:20En je weet het toch nooit?
03:22Ja, maar het is toch gewoon ook een onzintheorie, die Narcisse?
03:26Zoveel wetens hebben we niet.
03:29Het kan geen kwaad om even te gaan kijken.
03:31Zeker omdat het morgen tien jaar geleden is.
03:37Nou, we gaan gewoon kijken.
03:39Als het niet is, dan schreven we hem van de lijst.
03:41Ja, zeker.
03:42Oké.
03:48Ik wens u nog een hele fijne dag.
03:50Ja, dankjewel.
03:51Tot ziens.
03:56Tot ziens.
03:57Jij zet ons verleul zo, Jeroen.
04:00Dat is nummer vijf deze maand.
04:02Dat heb jij heel goed geteld, Wouter.
04:06Een engeltje fluister mij m'n oor dat de Duitsers met jou willen spreken.
04:11Dat meen je.
04:13Het hoeft nog niks te zeggen, maar het kan zomaar dat ik later koffie voor jou moet gaan halen.
04:19Oké.
04:20Ja.
04:21Zeg maar wanneer.
04:22Als je kan, morgen.
04:24Ja?
04:26Tenzij je iets te doen hebt.
04:27Nee, nee, geen probleem.
04:29Goed.
04:30Ja.
04:58Ja.
05:01Ja.
05:03Ja.
05:05Jeroen, je moet wakker worden.
05:07Niet doen.
05:08Jeroen, je moet wakker worden.
05:10Nee, je moet echt wakker worden.
05:11Maar het is wakker.
05:12Jeroen, het is wakker.
05:14Hallo.
05:15Waarom maak je me wakker?
05:18Omdat het bijna vijf uur is.
05:24Fuck.
05:25Mijn baar komt zo thuis.
05:27Oké, nou, gezellig toch?
05:29Helemaal lekker in je hoofd.
05:30Waarom heb je mij niet wakker gemaakt?
05:31Wat is nou het probleem?
05:32Wat is nou het probleem?
05:33Hij mag je toch niet zien?
05:35Hij komt op m'n hals.
05:42Vieze, vuile.
05:43Ik ga jou zo smerig terugpakken.
05:46Laat alles zien.
05:47Als je het waagt.
05:51Zo lekker in je haar.
05:53Jeroen.
05:54Sorry.
05:54Sorry.
05:55Ik zei sorry.
05:56Je bent de knapste.
05:57Met wie ga je trouwen?
05:58Met jou.
05:58Met jou?
05:59Ja, ik ga met jouw vrouwen.
06:01Zeker?
06:02Ja, oké.
06:03Nou, dat moet je.
06:14Oh no.
06:16Jeroen.
06:18Wat nou weer?
06:19Ja.
06:20Ik stond natuurlijk veel op tv de afgelopen week vanwege de herdenking.
06:23En?
06:25Die adres heeft op een weblog gestaan.
06:28Een paar uur is er weer afgehaald.
06:29Ik moet toch even checken.
06:33Eh, zeg maar niet tegen Kim, oké?
06:36Die is wel zomaar bezig.
06:38Dus ik kan daar niks aan doen.
06:39Ja.
06:40Nou je tij.
06:41Dankjewel.
06:43Voor de waarschuwing.
06:52Hey.
06:57Hallo.
06:59Keuken.
07:00Hey.
07:00Zit je in de bak?
07:03Kijk eens wat ik in mijn schoen vond vanochtend.
07:05Dat is van jou he boef.
07:07Niet zeg.
07:08Ja.
07:10Hoe was het?
07:11Ja.
07:12Triest.
07:14Ja?
07:14Ja.
07:18Ja.
07:19Ja.
07:19Ja, stond dat ik er niet bij kon zijn.
07:20Ik kon gewoon echt niet weg.
07:22Wat dat ook noemen?
07:25Eh.
07:27Gewoon een weblog.
07:30Ga je Rines wel nog even bellen?
07:32Ja.
07:34Ga er anders morgen even langs.
07:35Dan is het allemaal wat rustiger.
07:36Ik moet morgen werken.
07:37Het is morgen zaterdag.
07:38Die Duitsers willen mij spreken.
07:41Ik kan misschien een promotie gaan maken.
07:46Oké.
07:52We kunnen wel de hele tijd gelopen uitdenken.
07:54Wat dan?
07:55Schieten we daarom heel.
07:57Het halve dorp denkt dat die het gedaan heeft.
07:59Maar ik niet.
08:01Ja.
08:01En Rines ook niet.
08:06Ik ga bellen.
08:08Oké.
08:14Waar is dat zwaard nou?
08:42Ja.
08:42Hey Rines.
08:43Met Jeroen.
08:45Jeroen?
08:46Ja.
08:47Hey.
08:49Gaat goed.
08:50Ik bel toch niet te laat.
08:51Hopelijk.
08:52Ik dacht Rines is die nog wel wakker.
08:54Nee hoor.
08:55Nee hoor.
08:55Ik bel nog wakker.
08:56Oké.
08:57Gelukkig.
08:58Ja.
09:00Ik dacht ik bel je even.
09:03Je dacht je belt mij even?
09:04Ja.
09:05Ja.
09:07Nou ja.
09:07Ik hoorde dat het weer mooi was vandaag.
09:10Ja.
09:10Het was heel mooi.
09:10Jammer.
09:11Ja.
09:12Heel stom dat ik er bijna kon zijn.
09:14Ik voelde de bepaalde zelf ook.
09:15Nee.
09:16Nee.
09:29Ik wilde wel om tien uur zijn dus we hebben niet veel tijd om mee te drinken.
09:33Ja.Veelbaar.
09:38Nou drink op dan.
09:39We're going to go.
09:43Jeroen, I'm ready.
09:48Ah, how cool is that?
09:50I wanted to say that.
09:51And then what? Toestemming or ask?
09:54You're a better than I was.
09:55I have a pleasure with you two.
10:01You're at home, right?
10:02Yes.
10:04I really need to give you a chance.
10:06You're right?
10:09Man?
10:11I want to tell you something.
10:14Ah, look.
10:15This is almost Jeroen.
10:16Yes.
10:17Hi.
10:17Hi, Dini.
10:19Hi, Dini.
10:19Jeroen.
10:20Rines, look at who there is.
10:22Who?
10:23Jeroen.
10:26Jeroen, who?
10:27Hello.
10:28You know Jeroen.
10:29We hadden it over.
10:32Jeroen.
10:33Oh.
10:34Oh.
10:35Jeroen.
10:36Dit is Jeroen.
10:37Ja.
10:38Jij bent Jeroen.
10:39Ik ben Jeroen.
10:40Zo.
10:42Anneke, leg jij Jeroen nou eens uit wie ik ben.
10:46Dat is mijn vader.
10:48Ah.
10:49Oké.
10:50Meneer Rines.
10:51Hallo meneer Rines.
10:52Daar staat mevrouw Rines.
10:53Ja, die.
10:54Oké.
10:55Wij gaan, ja?
10:56Ik ben om 1 uur thuis.
10:58Goeie avond.
10:58Oh, en Jeroen?
10:59Ja?
11:01Normaal fietsen Anneke en Lucas altijd samen naar huis.
11:04Ik denk dat jij die taak niet overneemt.
11:06Dat denk ik ook.
11:07Ja, dus dan spreken we bij deze af dat je haar ook echt thuis brengt.
11:11Absoluut.
11:12Tot aan de voordeur.
11:13Zeker.
11:14Er is hier 2 weken geleden nog bijna een meisje van de fiets getrokken door een paar van
11:18de asielzoekers.
11:18Ik zal haar altijd voor de deur afzetten.
11:20Beloofd.
11:21Fijne avond.
11:22Dankjewel.
11:23Nee.
11:23Nee.
11:24Anneke.
11:25Doe effe mijn zeer.
11:26Anneke.
11:30Het is vandaag precies 10 jaar geleden dat Anneke Boorsma op gruwelijke wijze werd vermoord.
11:35In deze uitzending lopen we nogmaals langs alle feiten.
11:40We beginnen op de avond zelf.
11:4224 april 1999.
11:45Anneke Boorsma is met haar vriendje, Jeroen Bovenkamp, uit in discotheek Sombrero.
11:51Na een ruzie tussen het stem...
12:11Kijk er.
12:13Dit is papa toch?
12:14Vind je dat grappig?
12:15Ja.
12:16Moet je kijken hoe knap papa was.
12:18Zie je dat?
12:19Mooi he.
12:19En wie is dit dan?
12:21Dat weet ik niet.
12:22Dat ben ik.
12:23En dat is natuurlijk omen Lucas.
12:26En dat is Anneke, weet je nog?
12:28Heb je wel eens over Anneke verteld toch?
12:30Ja.
12:31Anneke was een hele goede vriendin van papa en van mama.
12:34Wat ben je aan het doen?
12:35Wij waren even foto's aan het kijken.
12:37Ja.
12:38Ja?
12:39En je ging hem ook wel over Anneke vertellen.
12:42Hoe bedoel je, ik ging hem ook wel over Anneke vertellen?
12:44Nou is hij daar niet een beetje jong voor?
12:46Waar is hij een beetje jong voor?
12:50Het is omdat ik niet bij de herdenking was hè, dat is het.
12:52Nou Jeroen, doe even normaal.
12:54Ja.
12:56Hey eh, vergeet anders ook om niet te vertellen hoe het met haar is afgelopen als je toch bezig bent.
13:00Nou ja zeg, Jeroen.
13:05En wie is dit?
13:06All right Jeroen.
13:07Well I've seen your numbers and I've heard some great stories about you.
13:10We could really use someone with your work ethic on our team.
13:13So, I must say, it all looks great to me.
13:17Well, I'm very glad to hear that.
13:20Okay.
13:21Headquarters need some official documentation, so they will run a background check.
13:24Should be no problem, right?
13:28Jeroen?
13:32Yeah, no, go ahead.
13:34Okay, great.
13:35I'll be in touch in a few days.
13:36Yeah.
13:36Have a good one.
13:37Yeah, thank you, you too.
13:38Okay, bye bye.
13:39Bye bye.
13:40Nah, ik had die in het bakje volgens mij.
13:44Ja?
13:46Ze blijft wel even vreselijk dronken gaan worden.
13:49Is de paas pedofiel?
13:50Hey, kijk.
13:52Hey, kijk.
13:52Ik ga alleen niet rook.
13:53Nee, nee.
13:54Nee, hoor.
13:55Nee.
14:16Nee, ik ga alleen niet meer doen gaan.
14:18Ik ga alleen maar te blijven.
14:21Ze blijven.
14:21Nee, nee.
14:22Nee, ik ga alleen.
14:23Nee, nee.
14:24Nee, nee, nee.
14:25Will you have a music?
14:27Yes, it will also be.
14:55Get up, get up.
15:00Baby, baby.
15:03What can I do?
15:06I wanna dance.
15:08On my pickle.
15:31I'm gonna dance.
15:34I'm gonna dance.
15:36I'm gonna dance.
15:36I'm gonna dance.
15:38I'm gonna dance.
15:39No, we're going home.
15:41We're going home.
15:42We're going home.
15:46Maandagentame.
15:47Some people need to learn.
15:48That study of not being a little bit of a little bit of a little bit.
15:51Some people want to go to a good teaching.
15:53I'm starting to start.
15:57I'm not going to study.
16:00What?
16:01No.
16:02Why not?
16:04I've just got something for you.
16:06I'm going to go first and...
16:09Maybe surf on the Antilles.
16:11And then?
16:12And then?
16:14I don't know.
16:14I don't know.
16:16And when did you tell me?
16:21You tell me now.
16:23You're feeling right?
16:26Maybe we should go first.
16:27You can't do that.
16:28Maybe, maybe we will do it.
16:33Just a while ago.
16:36You're listening to the Antilles.
16:37And...
16:39...
16:40You're listening to another man.
16:41Yeah, don't forget...
16:49You're listening.
16:50Me as a woman.
16:54Welcome to Boys Fam, you have a new report.
16:59Good luck, with me.
17:01I had it not good in.
17:03That's for me.
17:05I love you.
17:06Bye.
17:38I don't want to miss you.
17:40I don't want to miss you.
17:41Okay, what are you doing?
17:46Do you think that's something you could say to me?
17:52That's what I did.
17:53Yeah.
17:55To be honest, I didn't want you to want me.
18:00Why not?
18:01Because you're a bit of a mess, Jeroen.
18:07I don't want to come back.
18:10Just so we know what we want in life.
18:16Okay?
18:18Let's do a test.
18:20Do your own thing.
18:22I'm driving.
18:25And?
18:25It's a right stuck.
18:26I say when you're there.
18:31Okay.
18:31Okay.
18:32Wiltje?
18:33Je grootste dromen.
18:36Diepste verlangens.
18:39Okay.
18:41Denk je aan mij?
18:42Helemaal naakt?
18:43Nee.
18:44Nee.
18:45Doe nou even serieus.
18:46Denk aan die droom.
18:47Ja.
18:48Okay, stop maar.
18:54Doe je ogen maar open.
19:03Ja.
19:04Is dat ook…
19:09Here we go.
19:13Doe je ogen maar dicht.
19:17I need to speak.
19:35And now?
19:41Jeroen?
19:49Jeroen?
19:54Jeroen, kap er nou.
20:02Jeroen, ik vind het echt niet grappig.
20:13Jeroen!
20:16Jezus!
20:16Wie is hier nou een bange scheidert?
20:19Ik ben echt een beetje bang in het donker.
20:21Oké zo.
20:23Hé, sorry.
20:24Het was een grapje.
20:25Hé!
20:25Het was een grapje.
20:27Stol.
20:27Au!
20:28En dat moet in het eindje over de wereld reizen.
20:31Met je kansloos vind je niet.
20:34Ik zal met je mee moeten.
21:02Hoi!
21:03Heet.
21:15What's the research here?
21:17Where are you?
21:18Oh, yeah.
21:20No, I can...
21:22Yeah.
21:44It's one of the rare things that's heard about this murder.
21:46Maybe it's nothing, maybe it's the key to the whole murder.
21:51And it begins with a bunch of golden narcissists.
21:56When a few years ago, a unknown person on the death of Anneke Boorsma...
22:01...of the death of Anneke Boorsma to the grave...
22:02...made the grave and had a bunch of golden narcissists.
22:05You can think...
22:08...a bunch of blue at a grave.
22:10That's probably what the family of Anneke Boorsma thought.
22:15Until the family came into the grave...
22:17...and they didn't know who that did.
22:21The narcissists theory.
22:25The victim asks the grave every year...
22:28...and leaves these flowers after.
22:34Let's go.
23:07Let's go.
23:15Jeroen?
23:17Jeroen Bovenkamp?
23:19Mag ik al iets vragen?
23:20Jeroen?
23:22Jeroen?
23:23Hey!
23:24Kom op maan.
23:26Jeroen?
23:29Heel kort.
23:30Eén moment.
23:31Jeroen?
24:03Jeroen?
24:04Jeroen?
24:05Jeroen?
24:08Jeroen?
24:20Jeroen?
24:22Jeroen?
24:41Let's go.
25:53Well?
25:55Yeah.
26:03Maybe...
26:05...reizen?
26:06Ah.
26:10Met wie?
26:16...
26:17...
26:21...
26:23...
26:23...
26:25...
26:26...
26:28...
26:34...
26:35...
26:37...
26:39...
26:40...
26:40...
26:47...
26:49...
26:51...
26:51...
26:53...
26:54...
26:54...
26:54...
26:54...
26:56...
26:56...
26:58...
26:58...
27:00...
27:00...
27:00...
27:02...
27:16...
27:16...
27:31...
27:32...
27:33...
27:33...
28:04...
28:04...
28:04...
28:04...
28:05...
28:05...
28:05...
28:06...
28:06...
28:07...
28:08...
28:08...
28:09...
28:09...
28:09...
28:14...
28:15...
28:18...
28:32...
28:46...
29:18...
29:51...
29:52...
29:52...
29:52...
29:53...
29:54...
29:55...
29:55...
29:57...
29:59...
30:00...
30:02...
30:03...
30:05...
31:06...
31:07...
31:07...
31:07...
31:07...
31:08...
31:08...
31:08...
31:09...
31:09How do you do that?
31:10Huh?
31:12How?
31:14How?
31:14You really are the allerslechtste researches that have been there, or not?
31:18How long have you been working with that typhus?
31:22You could have put two spiders on that research and they were per stom toevallig
31:26coming from you, or not?
31:29Ah!
31:42Hi!
31:43Hey Jeroen, come even here.
31:46Huh?
31:46Come even here.
31:48It's good that you're there.
31:51I have your net.
31:53Okay.
31:55I'll give you the clip then.
32:02Jeroen.
32:04Yes?
32:04Have Anneke told you something about her?
32:12Aandoening?
32:15No.
32:16Maybe not the right word.
32:18Aandoening.
32:19It's more that...
32:22Anneke can be spilturig, but I've noticed that.
32:27But there is something I want to tell you about, Jeroen.
32:31Anneke will not go to America.
32:35A few weeks, I've been with you there.
32:37Fantastic.
32:38But I've already done an education for Anneke.
32:42It's been paid.
32:43So that's not a good idea.
32:46It's from America.
32:47Okay.
32:50Anneke is not 18, huh?
32:52So we're going to tell you something about it.
32:55But what I mean...
33:00Anneke is just a bit of a mafketel.
33:03The woman...
33:04The woman always wants to do what's in her mind.
33:06What that means is she's a little bit of her mother.
33:08Look.
33:09There's she.
33:12He, Dini?
33:15But it's also what Anneke and Anneke make and why we're all dolper.
33:18Jij ook?
33:19Mag ik hopen?
33:20Yeah.
33:21Yeah.
33:21Yeah.
33:22But it also means that we're going to protect Anneke.
33:25Or at least...
33:27That I'm going to do that as her father.
33:33Yeah.
33:35Yeah.
33:36Yeah.
33:36Eh, nee.
33:37Ik snap het.
33:37Fijn.
33:39Jeroen, wij vinden jou allemaal een eh...
33:42Super toffe...
33:43Ja.
33:44Wat is het woord?
33:44Hoe zeggen jullie dat?
33:45Peer?
33:45Gast?
33:46Peer is goed.
33:47Peer is goed.
33:47Ja.
33:48We vinden jou een super toffe peer.
33:49Dankjewel.
33:51Anneke is boven.
33:52Ga maar.
33:53Eh, ja.
33:54Oh, sorry.
33:56See you bij de barbecue.
34:03Zet mama af bij de sombrero.
34:05Moet je dat nou wel doen?
34:08Moet je niet gewoon lekker naar huis, Jeroen?
34:11Ik ben thuis.
34:19Sorry hoor, maar je moet me echt heel even uitleggen.
34:21Waarom heb jij een gesprek gehad met mijn vader over mijn toekomst?
34:24Nee, dat...
34:25Ik zeg niet.
34:26Dat was het helemaal niet.
34:27Maar hij vraagt aan mij.
34:28Jeroen, kan ik je even spreken?
34:30Dan kan ik toch moeilijk zeggen?
34:31Nee, ik loop...
34:31Met wie heb jij verkering?
34:33Anneke.
34:34Met wie heb jij verkering?
34:35Met mijn vader of met mij?
34:36Kom.
34:36Ja, wie heeft er vanochtend aan jouw pik gezogen?
34:38Mijn vader of ik?
34:42Ann, kom aan.
34:43Nee, niks Ann, kom aan.
34:48Weet je, fuck it.
34:49Ik ga gewoon nu.
34:50Ja?
34:51Ik boek morgen een ticket en ik vertrek maandag of het nou met jou is of zondag.
34:54Oké, en wat heb je van je eindexamen?
34:56Ja, fuck, mijn eindexamen.
34:57Dat heb ik daaraan.
34:58Alsof je een diploma nodig hebt in Zuid-Amerika.
35:00Ik moet hier gewoon weg.
35:13Ik weet nog dat je een scheidert bent.
35:21Heel de avond lopen muilen met Rome.
35:23Jezus.
35:23Echt groepen muilen.
35:24Ja, heel wel joh.
35:25Tiering man.
35:27Volgens mij ben ik nog steeds.
35:29Wel echt gezellig ouwe.
35:34Joop.
35:36Hey.
35:37Jeroen.
35:49Troll in paradise.
35:51Wat?
35:52Zeg wel Anneke dat?
35:54Nee.
35:56Weet je wat ik denk dat jij moet doen?
35:59Nou.
36:00Nee, wacht.
36:01Lange.
36:01Nee.
36:03Jawel, zeg maar.
36:04Nee, nee.
36:04Ik moet me er niet mee bemoeien.
36:05Jawel, je moet je er wel mee bemoeien.
36:06Ik heb geen idee meer wat ik moet doen.
36:09Zeg maar.
36:12Het ding met Anne is.
36:15Dat ze zelf ook heus wel weet dat ze soms een enorme pen in DS kan zijn.
36:18En dat ze dan een beetje manisch kan gaan lopen doen.
36:21Weet je wel?
36:23En iedereen kan haar altijd wel haar zin blijven geven.
36:25Hebben haar vorige vriendjes ook gedaan.
36:27Ja.
36:28En waar zijn die nu?
36:34Tot?
36:39Ja.
36:40Dankjewel.
36:42Hey.
36:45Hey.
36:46Zo.
36:48Ben jij in baan naar huis gegaan?
36:50Of zit je hier al te schiften?
36:51Ik schifte.
36:52Ik schifte.
37:06Ik schifte.
37:07Ik schifte.
37:11Ik schifte.
37:12Ik schifte.
37:17Hey Rinders.
37:17Met Jeroen.
37:19Nee, nee.
37:20Ik bel voor jou.
37:22Ja.
37:23Eh.
37:26Kan ik even iets met jou bespreken?
37:30Oh
37:50You know, yeah
37:57No, not really.
37:59But how was that?
38:01Good.
38:03Okay.
38:05Okay.
38:08Oh, sorry.
38:09What did I do?
38:11Oh, sorry.
38:12Sorry.
38:13Hey.
38:15On.
38:20Sorry.
38:21On.
38:24Hey.
38:26Hey.
38:28Hey.
38:29Hey.
38:30Hey.
38:31Yeah, please.
38:33Hey.
38:34Hey.
38:35Hey.
38:36Hey.
38:37Hey.
38:41What's next, though?
38:42That's all.
39:06I want to be my lover
39:12For I make you mine, baby, you got to be sure you want to be my lover
39:17I want to be my lover, I want to be my lover
39:21La-da-dee-ya-da-da-da-da
39:25La-da-dee-da-da-da
39:29La-da-dee-da, la-da-da-da-dee-da
39:36La-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da
39:47-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da
39:57-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da
40:02-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da
40:03-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da
40:03-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da
40:06I hate you.
40:12I hate you.
40:15I hate you.
40:23We have no choice.
40:45Why did you call my father?
40:47Huh?
40:47You called my father?
40:49I have your father...
40:50Hey!
40:50Whoa!
40:52Ann!
40:53Ann!
41:07Ann!
41:10Hey, Fana.
41:11Hey!
41:12Alles goed?
41:14Ja, it's you.
41:14Ben voor je te vallen?
41:16Uh, ja.
41:17Ja?
41:17Hier.
41:18Luiken.
41:19Ja.
41:20Weet je wel, ik zie je zo.
41:22Oké.
41:23Sorry, sorry.
41:32Jeroen, kan je gewoon antwoord geven op mijn vraag?
41:33Het is toch niet zo moeilijk?
41:35Ik wil antwoord geven, maar ik wil eerst even weten van wie je dit überhaupt hebt.
41:38Kan je me aankijken?
41:40Kijk me aan en zweer dat je mijn vader niet hebt gebeld.
41:46Nee, ik zweer het.
41:47Ja.
41:48Oké, Rottom.
41:49Je liegt!
41:53Ann, Ann, Ann, wacht even.
41:55Hey.
41:56Hey, we kunnen het hier gewoon over hebben, toch?
41:58Ann.
41:59Nee!
41:59Kom op.
42:01Kom op.
42:02Dit is toch helemaal niet zo'n groot ding?
42:03Dit hoeft helemaal niet zo dramatisch te worden.
42:05Ga weg.
42:06Ga weg.
42:06Doe rustig.
42:08Doe rustig.
42:09Kom op.
42:11Wat wil je nou gaan doen?
42:12Kom op, wacht.
42:13Ga weg.
42:13We gaan hier gewoon even over praten.
42:15Laat los.
42:15Laat los.
42:20Nou, flikker dan ook maar op, hoor.
42:23Wat wil je nou vangen?
42:24Ik hoef niks meer van je.
42:26Ik wil gewoon naar huis.
42:27Ja, ga lekker naar huis dan.
42:29Ik ga gewoon weer naar binnen.
42:38Als je me nu laat gaan, Jeroen, dan zie je me nooit meer terug.
42:44Ja, dag, Anneke Boorsma.
42:47Ann, wacht.
42:49Ann, kom terug!
42:51Kom terug!
43:02Kom terug!
43:10Kom terug!
43:11Kom terug!
43:12Kom terug!
43:17Kom terug!
43:19Kom terug!
43:20Kom terug!
43:21Kom terug!
43:22Kom terug!
43:31Oh, man.
43:32Oh, this is the worst researcher ever.
43:35What?
43:36Well, this guy is a bad wine.
43:43Oh, man.
43:45I'll see you tomorrow.
43:46I'll see you tomorrow.
44:21I'll see you tomorrow.
44:50I'll see you tomorrow.
45:04I'll see you tomorrow.
45:05Hello?
45:07Sorry, excuse me.
45:09Hello?
45:26Hello?
45:27Hello?
45:31Hello?
45:32Hello?
45:43Hello?
45:48Hello?
45:52Hello?
45:59Hello?
46:01Hello?
46:03Hello?
46:09Hello?
46:11Hello?
46:12Hello?
46:12Hello?
46:13Hello?
46:13Hello?
46:13Hello?
46:13Hello?
46:13Hello?
46:14Hello?
46:14Hello?
46:15Hello?
46:15Hello?
46:15Hello?
46:15Hello?
46:16Hello?
46:16Hello?
46:16Hello?
46:16Hello?
46:16Hello?
46:16Hello?
46:17Hello?
46:17Hello?
46:17Hello?
46:30Hello?
46:47Hello?
46:49Hello?
46:51Hello?
46:52Hello?
46:53Hello?
46:53Hello?
47:05Hello?
47:14Hello?
47:16Hello?
47:16Hello?
47:29Hello?
47:31Hello?
47:31Hello?
47:33Hello?
47:33Hello?
47:34Hello?
47:34Hello?
47:35Hello?
47:36Hello?
47:36Hello?
47:37Hello?
47:38Hello?
47:40Hello?
47:43Hello?
47:45Hello?
47:50Hello?
47:52Hello?
47:52Hello?
47:53Hello?
47:56Hello?