- 7 hours ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00When the client bought the drug, they can't tell me.
00:00:05The drug is true.
00:00:10It's a real drug.
00:00:12If it's true, it's true.
00:00:15It's true.
00:00:15The drug is true.
00:00:19So, if there's a drug is true,
00:00:24and you want to sell it for the drug?
00:00:27This is a real drug.
00:00:29It's a real drug.
00:00:30So, the drug is still small.
00:00:33The drug is very familiar with the drug.
00:00:35It's not a real thing.
00:00:38It's a real thing that you've seen.
00:00:41The drug is not true.
00:00:46I can't wait for you.
00:00:49I'm sorry.
00:00:59I'm sorry.
00:01:02I'm sorry.
00:01:04Okay, let's go.
00:01:07Okay.
00:01:08According to me,
00:01:09I'm not leaving.
00:01:11I'm not leaving.
00:01:12I'm leaving.
00:01:13I'm sorry.
00:01:14I'm sorry.
00:01:15I'm sorry.
00:01:16I'm sorry.
00:01:17It's a hard time.
00:01:18I'm sorry.
00:01:19I'm sorry.
00:01:19I've got a lot of money.
00:01:21It's still amazing.
00:01:22I'm sorry.
00:01:28If you're an idiot,
00:01:29I can't wait to see you.
00:01:35I'm sorry.
00:01:35秋小姐你这样无忧无虑
00:01:37既然约了黄小姐时间
00:01:40李索应当迫上筹击
00:01:50我和邵四律的关系你也知道
00:01:53但是邵夫人是看不上我这个戏子的
00:01:56我问四律借钱是为了在盆堂
00:01:57弄买一处房子
00:01:58为了以后养老住
00:02:02可自从这件事之后
00:02:03四律就变得忧心忡忡
00:02:05仿佛遇到了什么麻烦的事情
00:02:07我记得那天晚上
00:02:09郭云洲是七点钟出去的
00:02:12当时我就坐在这看书
00:02:15天还没黑
00:02:16钟响七点的时候
00:02:20我一抬头正好看到郭云洲出去
00:02:25说说你们邵夫人吵架的事吧
00:02:30我和母亲不好只是因为思虑
00:02:31我想挺命点离婚
00:02:34但是他老人家不让
00:02:36我可从来没有和我母亲闯过架
00:02:38是郭云洲
00:02:43你怎么知道郭云洲和邵夫人吵架
00:02:45那天我听到
00:02:48我供你吃穿
00:02:50供你所有的花香
00:02:51你就是这么报答我的
00:02:53你已经结婚了
00:02:54这件事情如果公之于众
00:02:56伤了我们邵家的颜面
00:02:59您心想拿到邵家的一分家产
00:03:14虽然药房的人不肯告诉我
00:03:15虽然药房的人不肯告诉我
00:03:15买药的是谁 买了什么药
00:03:17但是我从那儿
00:03:19要来了相邻的处方单
00:03:22买了相邻的处方单
00:03:23费率安检时刻
00:03:26郭云洲
00:03:28真的是郭云洲买的
00:03:30凶手就是郭云洲
00:03:34可是我们明天证明了
00:03:36郭云洲没有去药房
00:03:37这是假的呀
00:03:38可是你看
00:03:40这个字迹怎么解释
00:03:41这个字迹怎么解释
00:03:54邱雅
00:03:56学姐
00:03:59看样子是不是不太顺利啊
00:04:01始终都没发现下毒的方式
00:04:03所有吃的喝的都是干净的
00:04:06包括药皮也是我自己亲自配的
00:04:09都没问题
00:04:11先不想了
00:04:12吃饭吧
00:04:13对了
00:04:13我给你买了你最喜欢的
00:04:15橙汁苏打水
00:04:18学姐
00:04:19不好意思
00:04:20我把你的曝光弄湿了
00:04:24没关系
00:04:24水子干了以后
00:04:25不影响自己的
00:04:43毒药不通过食物和药物也可以入口
00:04:45只要是那个方法
00:04:48你们说我干什么
00:04:50郭云不是说手
00:04:51别碰到他人了
00:04:52别碰到他人了
00:04:53别碰到他人了
00:04:55别碰到他人了
00:04:55别碰到他人了
00:05:09别碰到他人了
00:05:11那天我路过
00:05:13听到里面说
00:05:14母亲
00:05:14这就是一笔正常的借款
00:05:16有借条的
00:05:19那个戏子名声在外
00:05:20你和他到底什么交情
00:05:22他要找你借钱
00:05:23借给谁借不是一样啊
00:05:26都收利息
00:05:27怎么了
00:05:28借给他就使恶不赦了
00:05:29我只不过
00:05:30是想问你要点钱周转一下嘛
00:05:33何必
00:05:34你们有必要说这么伤人话吗
00:05:37我可不想和周路兰说
00:05:39省得他到时候又问东门西胡思乱笑
00:05:43想用我的钱去养那个戏子
00:05:44你趁早死了就不信吧
00:05:46对
00:05:47我就是不喜欢周路兰
00:05:49他长得普通也就算了
00:05:52他的人品家世
00:05:53对我们做生意也没有任何帮助
00:05:55人也木讷无趣
00:05:57我不跟他离婚
00:05:58再娶已经
00:06:00已经是够可以的
00:06:03你是个旺本的混蛋
00:06:06那是你父亲生钱给你订的钱
00:06:07你连这点担当都没有
00:06:09少家如果交在你手上
00:06:11怕是要不了几年就得完蛋了
00:06:13大不了分家嘛
00:06:14自从你把安玲姐赶出去
00:06:16我就看出来了
00:06:17你现在就在轮流挑我们的错数
00:06:19好把钱都不都给那个小白脸
00:06:21你
00:06:24我供你吃穿供你所有的花香
00:06:26你就是这么报答我的
00:06:27你已经结婚了
00:06:29这件事情如果供之于众
00:06:31伤了我们少家的颜面
00:06:33连手下拿到少家的一份家产
00:06:36那你就试试
00:06:37你
00:06:39我这里查到有人冒充
00:06:41郭云中买了毒药
00:06:43走 那边说
00:06:46快放我
00:06:49走
00:06:52胡云灰清姐比对了自己
00:06:53自己并不是郭云中的
00:06:55而是邵思律的
00:06:56既然他知道要签字
00:06:58早就应该把签字列的炉火纯清了才对
00:07:02这确实有点疑虑
00:07:05我们还是要先审了邵思律才知道
00:07:07我觉得抓了邵思律
00:07:08说不定是件好事
00:07:10如果他是被栽赃的话
00:07:13那说不定凶手有可能会安心
00:07:14没准会露出破绽
00:07:17那 那还能是谁啊
00:07:20这少家上上下下的
00:07:22我们能能能查的都查过了
00:07:24还有一个人没查过
00:07:26负责邵夫人生活起居的人
00:07:28安玲
00:07:29安玲
00:07:30被赶出少家的女管家
00:07:33我推测
00:07:33邵夫人不是吃了什么东西而中毒
00:07:36而是读了一本书
00:07:38或者看了什么文件
00:07:39而贝律安检是被涂在上面的
00:07:41干了之后看不出任何痕迹
00:07:44是口水
00:07:46邵夫人看过的诗集
00:07:48上面有口水的痕迹
00:07:51能熟知邵夫人生活起居的人
00:07:52只有十分贴身的人
00:07:54安玲
00:07:56你当时审郭云舟的时候
00:07:58她有没有说是怎么跟邵夫人认识的
00:08:03她我问过
00:08:07也确实找其他人考证过
00:08:09她们俩之间
00:08:11确确实实有那么一段
00:08:14故事
00:08:18这道疤
00:08:18就是当时我未营当砖头
00:08:21而所伤的
00:08:22可能你不记得了
00:08:25但是我记得非常清楚
00:08:27当时你回过头看我的眼神
00:08:31像母婴护宰似的
00:08:32她很凶
00:08:34她暖得我
00:08:35妖妖妖妖妖
00:08:38原来
00:08:40是你
00:08:47后来
00:08:48我到处大探你的消息
00:08:51在你的工厂旁边
00:08:53我开了个茶馆
00:08:55就是为了给您送上一壶
00:08:57最好的茶
00:08:59别人都说我
00:09:00这么巴结你
00:09:01是为了涂你什么
00:09:04可是
00:09:06我涂的
00:09:07是当年
00:09:10痴小站在阳光下的那个女人
00:09:12是你眼中
00:09:15永灭掉的那段无缚
00:09:17傻小子
00:09:19为什么我不遭受
00:09:24我怕说了
00:09:26就看不到
00:09:27眼里的光伏
00:09:34她们的
00:09:35爱情
00:09:36跨越了年龄的阶级
00:09:38不大了
00:09:39你看我
00:09:40我永远眼泪
00:09:41眼泪晃化的我
00:09:43真是缘分的天注定吗
00:09:45我这种感觉
00:09:46有一够熟悉的头
00:09:48这什么套路啊
00:09:50你能真的吃车啊
00:09:53行了
00:09:55你再口呜唧唧唧的
00:09:56我让你刷蓝套筒马桶去啊
00:10:01你们刚刚提到那个安灵
00:10:03是什么情况啊
00:10:04她确实是在案发
00:10:06前一天
00:10:08被赶出家门的
00:10:09也熟悉邵家的所有人
00:10:12而且
00:10:14她没有任何的不在乘势
00:10:19我去严东的警局看看
00:10:20查查安灵的信息
00:10:22严东警察局
00:10:24我有同期在哪
00:10:25咱们直接开始去吧
00:10:26行
00:10:26行
00:10:30好
00:10:31啊 明白明白
00:10:34怎么样
00:10:35林彬你帮忙吗
00:10:37司长说法上
00:10:37让他们不要担心
00:10:38No.
00:10:39He's still going to be fine.
00:10:40He's still going to pay for his right now.
00:10:42If you call me a phone call,
00:10:44I thought you were going to find a service.
00:10:46You never met me after the accident.
00:10:49What did you find?
00:10:52What did you find?
00:10:54Why are you here?
00:10:57How did you find out?
00:10:58You're all right.
00:10:59You're still going to take care of me.
00:11:00You're going to find out.
00:11:02You're not getting ready.
00:11:03You're right.
00:11:05You're not going to be here.
00:11:06You're not going to be here.
00:11:07It's a good idea
00:11:08It's a good idea
00:11:09Come on
00:11:10Let's see
00:11:10If you want to check what you want
00:11:12Let's go
00:11:12Okay
00:11:15Is it fair to me?
00:11:16I don't know
00:11:17It's not fair to be fair
00:11:19It's just for the case
00:11:21You're the mayor of the mayor
00:11:22We're all alone
00:11:24Don't worry about it
00:11:27Why don't you go to the mayor?
00:11:37Hey
00:11:37You're going to check this person's account
00:11:40I've got one
00:11:42There's a half
00:11:50This is郭云舟
00:11:52Yes
00:11:52This is郭云舟失踪登记参军复生
00:11:57Yes It's been a
00:11:59member of the mayor国家给他做了登记
00:12:02If
00:12:03not We're going to die We're
00:12:33We're going to die
00:12:35This is what we're doing.
00:12:39Hey, are you okay?
00:12:43Si Lle, are you okay?
00:12:45I'm okay.
00:12:46I'm okay.
00:12:47Si Lle, you're okay.
00:12:48You're okay.
00:12:55We've already reviewed the investigation.
00:12:59Now, let's just tell you.
00:13:05If you're here, I'll just wait for you.
00:13:09You guys!
00:13:11If he's here, let me go.
00:13:13I'm sorry.
00:13:14We've come here,少妇人.
00:13:17I'd like to tell you something.
00:13:19Don't shut down the door.
00:13:22Don't shut down.
00:13:42Don't shut down the door.
00:13:43Just shut down the door.
00:13:44Oh my God.
00:13:49Oh my God.
00:13:52What is your daughter?
00:13:52Oh my God.
00:13:55Oh my God.
00:13:58Oh my God.
00:13:59Oh my God.
00:14:00How did you tell me?
00:14:01Oh my God.
00:14:03Oh my God.
00:14:04You're I'm sorry.
00:14:05Oh my God.
00:14:08Oh my god, that day I was going to walk through your room.
00:14:14I just wanted to look at that picture.
00:14:17I didn't do anything else.
00:14:35After that, the police came.
00:14:38I didn't want to say anything.
00:14:42I know it wasn't you.
00:14:44Don't be afraid.
00:14:46Come on.
00:14:48Come on.
00:14:50The next one is what you do.
00:14:52Sly.
00:14:54I didn't know you before.
00:14:58Although you're not angry,
00:15:00but I know you're like this.
00:15:03You don't have to worry about it.
00:15:05You shouldn't have to take care of your money.
00:15:08But if you think about it,
00:15:11you're right.
00:15:13Mom, I know you're wrong.
00:15:16If I don't want you to do it,
00:15:18I'll never do it.
00:15:19I'll never do it.
00:15:22I'll never do it.
00:15:26I'll never do it.
00:15:28I'll never do it.
00:15:31You're right.
00:15:33You're right.
00:15:34You're right.
00:15:35I'm sorry.
00:15:38I'm sorry.
00:15:39You're right.
00:15:41You're right.
00:15:41What did you do?
00:15:42What happened?
00:15:43My wife,
00:15:44I took my lunch and lunch.
00:15:47I...
00:15:48Mom,
00:15:49I'm wrong.
00:15:50That day,
00:15:51I thought it was a good mistake.
00:15:52You're wrong.
00:15:53I saw it.
00:16:05Mom,
00:16:07I don't want to be lost.
00:16:09I want to put my lunch together.
00:16:11I want to tell you something.
00:16:14Mom,
00:16:15Mom,
00:16:16Mom,
00:16:16you saw some of us there.
00:16:18I hosted this office.
00:16:21Come on.
00:16:22Mom.
00:16:23Mom.
00:16:28I could.
00:16:38Mom.
00:16:39Mom.
00:16:40Dad.
00:16:41Hey, you two are all together.
00:16:46This is so cool.
00:16:50We're警察 just like this.
00:16:51I'm going to take a look at my wife.
00:16:54I'm going to take a look at my wife.
00:16:55I'm going to punish you.
00:16:58That's it.
00:17:00You're not a郭云舟,
00:17:03but you're called ANSI.
00:17:05You're a member of ANSI.
00:17:07You're a member of ANSI.
00:17:09You're a member of ANSI.
00:17:11You're a fool.
00:17:14What are you talking about?
00:17:16ANSI, do you know this?
00:17:20You went to take away his money.
00:17:23She gave a few of her.
00:17:25You've got the plenty to hold on to her husband's table.
00:17:27Let's have her.
00:17:31Woman's wife received the exact干手照.
00:17:33Every time she says,
00:17:34she's going to drink a drink,
00:17:35So I'm not sure if you've been a person
00:17:37So you've got a lot of blood pressure
00:17:38I know you two
00:17:41You've been working well, right?
00:17:43You're gonna kill me
00:17:45And you're gonna pay for your money
00:17:47You've got to let me go
00:17:49Let me get you to
00:17:50That's why I'm making a lot of money
00:17:53You've got a lot of money
00:17:54You're gonna be able to make you a lot of money
00:17:56You're gonna be able to make you a lot of money
00:17:59You're gonna be able to make you a lot of money
00:18:00And then you'll be able to make you
00:18:06I can't believe it.
00:18:08I can't believe it.
00:18:09And I found it.
00:18:12That's right.
00:18:12Then you got to find another one.
00:18:15That's why you go to the hospital.
00:18:17You can go to the hospital.
00:18:18It's basically a嫁給郭云舟.
00:18:22But if郭云舟 doesn't have a sign,
00:18:24it will be written in the hospital.
00:18:26Then you can leave the hospital.
00:18:29That's how you can嫁給郭云舟.
00:18:32Because you're familiar with郭云舟.
00:18:35And you're sure that郭云舟 won't go to the hospital.
00:18:40If you want to go to郭云舟,
00:18:43you won't be able to go to郭云舟.
00:18:55That's right.
00:18:56We are the people.
00:18:59We are the people.
00:19:00We are the people.
00:19:01We are the people.
00:19:01We are the people.
00:19:01We are the people.
00:19:01So,
00:19:01to survive.
00:19:03Every year can improve our lives.
00:19:07And I did not regret it.
00:19:09Yes.
00:19:11To protect our neighbours and our clients,
00:19:14we have no reward our 죄inyl.
00:19:15Because I knew you were us.
00:19:25I'm not afraid of her.
00:19:28I'm not afraid of her.
00:19:28I'm afraid of her.
00:19:30I'm afraid of her.
00:19:32I'm afraid of her.
00:19:33You are not afraid of her.
00:19:37My mother, remember.
00:19:39You never believe my people.
00:19:43They will just let you in three months.
00:19:45Oh my God, my mother said that
00:19:49my wife is all over a lifetime.
00:19:51It's not that you're all over.
00:20:07I love you.
00:20:10I love you.
00:20:12I love you.
00:20:15I love you.
00:20:17This is great.
00:20:18I love you.
00:20:20You feel hungry.
00:20:22Your wife, she hasn't all the time.
00:20:26Your father has taken care of me.
00:20:33She has taken care of me.
00:20:38Come on.
00:20:43I love you.
00:20:43To be honest, she's so small.
00:20:43Oh my God!
00:20:45Oh my God!
00:20:46What's he doing?
00:20:48He's like this every time.
00:20:58Dad!
00:20:59You're back from where?
00:21:02I'm going to go to the hospital.
00:21:05I'm waiting for you.
00:21:07Dad, you said you need to pay a lot of money?
00:21:14I'm not sure how much money you can't pay.
00:21:18You can't pay a lot of money.
00:21:19You can still pay a lot of money.
00:21:20You need to study.
00:21:21What do you mean?
00:21:23I'm going to study real.
00:21:25You can study real.
00:21:28Don't you talk about that.
00:21:29You can't get a lot of money.
00:21:30Well, I know.
00:21:35I'm sure you're going to study real.
00:21:37I'm sure you're going to study real.
00:21:38You're a fool.
00:21:41Come on, come on.
00:21:46I'm going to study real.
00:21:51I've been to our house.
00:21:53You're a fool.
00:21:53Dad.
00:21:54You must ask yourself.
00:21:56I'm going to tell you.
00:21:57This is Psyche.
00:21:59This is Psyche.
00:22:00It's really good.
00:22:00Psyche.
00:22:01You're not talking about Psyche.
00:22:02How are you?
00:22:04Psyche.
00:22:05Psyche.
00:22:05That's right.
00:22:07Psyche.
00:22:08Psyche.
00:22:08That's because of me.
00:22:09What?
00:22:09I'm sorry.
00:22:11You don't want to do this.
00:22:13Dad.
00:22:14He's rich.
00:22:15He's sick.
00:22:15He's sick.
00:22:15He's sick.
00:22:17He's sick.
00:22:18He's sick.
00:22:18He's sick.
00:22:20He's sick.
00:22:23Dad.
00:22:25You have your face.
00:22:26You can't be wrong with me.
00:22:29You're wrong with me.
00:22:31Dad.
00:22:33Dad.
00:22:34If you're not back with me,
00:22:36Grandma,
00:22:37I can't stand
00:22:38your neighbor's hand?
00:22:39Baby.
00:22:41Hey,
00:22:43a boy.
00:22:43He's lost.
00:22:44You can't stand your face.
00:22:46Mom.
00:22:47Mom.
00:22:48Mom.
00:22:49Mom.
00:22:49Mom.
00:22:51No, it's alright.
00:22:53Mom.
00:22:53Mom.
00:22:53Mom.
00:22:54Mom.
00:22:55Mom.
00:22:56Mom.
00:22:56Come on, I'll kill you!
00:23:03Let's go!
00:23:04This guy is killing me!
00:23:05This guy is killing me!
00:23:07He loves me!
00:23:09He doesn'trel talk to me.
00:23:11He doesn'trel talk to me.
00:23:11This guy is killing me!
00:23:13After that, he is a bad guy.
00:23:15I'm gonna take giver to you.
00:23:17My throat is pretty weak.
00:23:19He doesn'trel talk to me.
00:23:21He doesn't.
00:23:23I'm gonna take giver to him.
00:23:31Don't go!
00:23:34Don't go!
00:23:38Don't go!
00:23:42I'm going to kill you!
00:23:44Let's go!
00:23:45Don't go!
00:23:52Don't go!
00:23:53What's your name?
00:23:57What's your name?
00:23:58Your two children are always telling me to talk to my sister.
00:24:02My sister always told me to talk to my sister.
00:24:04You're a girl!
00:24:10Why don't you talk to me like that?
00:24:12You're a girl!
00:24:14I'm not sure if you're a girl!
00:24:18I'm not sure if you're a girl!
00:24:20You're a girl!
00:24:21I'm going to marry her!
00:24:23I'm going to marry her!
00:24:25You're a girl!
00:24:26You're a girl!
00:24:27You're not a girl!
00:24:29You're a girl!
00:24:32You're a girl!
00:24:34My sister...
00:24:37My sister still wants me to be able to join my daughter.
00:24:44I'm not sure if you're a girl!
00:24:59I'm going to marry her!
00:25:01I'm going to marry her!
00:25:02I'm going to marry her!
00:25:03I'm going to marry her!
00:25:04You're welcome!
00:25:05I'm going to marry her!
00:25:10I'm going to marry her!
00:25:10The world is big!
00:25:12She's going to marry her!
00:25:16She's going to marry her!
00:25:20She's gonna marry her!
00:25:23She's gonna marry her?
00:25:24He's not true
00:25:25She's gonna marry her for the next time!
00:25:29I'm gonna marry her!
00:25:32Let's take a look and see if you can see it in the book.
00:25:36Yes, I believe you.
00:25:39You will be proud of yourself.
00:25:42In the future, I will be together with you.
00:25:47A little bit better.
00:25:50After growing up, you can build a country.
00:25:53This way, you won't be a fool.
00:25:54妳的複雑膜
00:26:04知道了 知道了
00:26:06先管好妳自己吧
00:26:08她呀 我可管不了
00:26:11但妳家進我家
00:26:13我壹得好好管管她
00:26:23I don't know what to do at night, but I think it's a lot of people who are living in
00:26:26a day.
00:26:27It's not that you are living in a day.
00:26:30Hurry up, hurry up.
00:26:32You can't get better than you are living in a day.
00:26:33You can't get better than you are living in a day.
00:26:35Let's do it.
00:26:37What do you think?
00:26:39Hurry up, hurry up.
00:26:41I'm ready to be here.
00:26:42Hey, you're a wife.
00:26:45Your daughter's arrived.
00:26:53Let's go.
00:26:57Let's go.
00:26:57Let's go.
00:26:58First, let's go.
00:27:02First, let's go.
00:27:05First, let's go.
00:27:07Second, let's go.
00:27:09Second, let's go.
00:27:10First, let's go.
00:27:14Stop those, brother.
00:27:15Second, yes.
00:27:27Second.
00:27:29White girl did, desperate.
00:27:32One of the same things to do with you.
00:27:34One of the same things for me was혁 сделали.
00:27:36Do you remember?
00:27:38By the same thing for your mother, you guys didn't stop there.
00:27:40More than the same things to go to the airplane at night.
00:27:40Before further, you were able to keep your molasses for her.
00:27:41Let's go to the table.
00:27:42Yolanda,
00:27:43I would like to marry you every day.
00:27:48Don't let her tell her!
00:27:54Giyuan!
00:27:55Giyuan!
00:27:57Giyuan!
00:28:00Giyuan!
00:28:11I'm going to go to my house.
00:28:14We're going to leave.
00:28:16You're a fool.
00:28:17You're a fool.
00:28:20You're a fool.
00:28:21I'm going to give you a fool.
00:28:27Mom, come home.
00:28:28Mom, don't go home.
00:28:30Mom.
00:28:41So,
00:28:42after this,
00:28:45we are the couple of wives.
00:28:48Mom, you're crazy.
00:28:50She died.
00:28:51You still want to marry her?
00:29:04I'm the actress.
00:29:06She's already married to me.
00:29:07She's married to me.
00:29:09死是秦家的鬼
00:29:11我以后
00:29:13一定尽心事奉二郎
00:29:15不过
00:29:16志远哥生前
00:29:18就希望小虎读书
00:29:20我希望秦家以后
00:29:22能够帮着照顾一下
00:29:24我这个弟弟
00:29:27志远的心愿
00:29:29我也否一定替他达成
00:29:31你弟弟
00:29:33以后就是我们秦家
00:29:36半个儿子
00:29:37姐 我不要读书了
00:29:41姐 参不驾
00:29:42姐 我不要读书了
00:29:44姐 咱回去帮我求求你了
00:29:47姐
00:29:56回去就和爹如实说
00:29:57姐 咱爹肯定是不会同意的
00:30:03爹不同意能怎么办呢
00:30:06我现在已经是秦家的儿媳了
00:30:09秦家给的病例够给爹请个好大夫了
00:30:15以后只有你自己在家了
00:30:17照顾好自己
00:30:18按时给爹煎药
00:30:21有什么事来秦家找我
00:30:23姐
00:30:23姐 你是不是为了我和我爹
00:30:25才嫁进秦家的
00:30:30出了那件事
00:30:35我的名声早就被那几个混蛋传臭了
00:30:38只有志远哥从来不在意这些
00:30:44所以我这辈子就认定他了
00:30:45哪怕他死了
00:30:49也得是我张月娥来为他首领
00:30:52再说了
00:30:53秦家是富库
00:30:55这种世道
00:30:56低身病了有前一
00:30:59你读书有学上
00:31:00这种好日子
00:31:02哪怕要我去死
00:31:04我也是心甘情愿的
00:31:04推一配
00:31:06别说这些会计划
00:31:08武大师说了
00:31:09有好盼头才好彩头
00:31:11武大师
00:31:15武大师
00:31:16好了
00:31:17赶紧回家
00:31:22等志远哥过了头七
00:31:23我才能回门呢
00:31:25走吧
00:31:25哦
00:31:35爹
00:31:36不好了
00:31:37武大师出事了
00:31:38怎么了
00:31:39你姐怎么了
00:31:40志远哥死了
00:31:41他能拼你姐嫁过去
00:31:43滚蛋
00:31:45秦家
00:31:45竟然办的是迷魂
00:31:47爹长起老赞
00:31:49竟然全部往归里交给他死人
00:31:51我就是找他们去
00:31:53爹
00:31:53您先别着急
00:31:54武大师是自愿的
00:31:56不是被强迫的
00:31:57什么
00:31:58你说什么
00:31:59武大师嫁过去的时候
00:32:01我就发现
00:32:02志远哥死了
00:32:03然后秦家人也老实交代了
00:32:06但我姐还是要嫁
00:32:07我怎么劝都不听
00:32:13糊涂糊涂啊
00:32:16远文真是闺蜜心窍了吧
00:32:18她这一辈子可就回了呀
00:32:20爹
00:32:21咱现在该怎么办啊
00:32:25走
00:32:26我找街坊邻居
00:32:28去找她秦家说理去
00:32:29要是远文还不订换
00:32:31我就是绑
00:32:31你给她绑回来
00:32:50志远哥
00:32:52我终于成为你的妻子了
00:32:56你不是一直盼着
00:32:59我穿嫁衣这天吗
00:33:00志远哥
00:33:02你不是说好
00:33:06还要一起去看冰块盖的房子吗
00:33:07你怎么着
00:33:12你怎么着好想不开
00:33:13我想你
00:33:35你不要碰我
00:33:37不要碰我
00:33:38不要碰我
00:33:42回去吧去正边看看
00:33:43走 走
00:33:44爸爸来了
00:33:45姐
00:33:45姐 你在哪啊
00:33:48是我
00:33:48快出来了 姐 你跟我们回家吧
00:33:52姨
00:33:55你在哪儿
00:33:58姨
00:33:59你在哪儿 姨
00:34:00姨
00:34:02姨 姨
00:34:03姨
00:34:03你出来吧 赶紧跟我们回家吧
00:34:05We are going to agree with each other.
00:34:21You are my wife.
00:34:25How is this?
00:34:27She is my wife.
00:34:28She is my wife.
00:34:30She is my wife.
00:34:32No.
00:34:32We act and you should imagine our wife.
00:34:36She is my wife.
00:34:37She is so impressed powiedz by me today.
00:34:39She's stupid to you.
00:34:43She's pretty good.
00:34:43You just know what I mean to do told Yuen Noe?
00:34:45She is not happy.
00:34:48You may die.
00:34:50She is my wife.
00:34:51And you'll never know anything about Yuen Noe?
00:34:54What you mean to her mother?
00:34:55She does always ask Yuen Noe?
00:34:58Youを do surprise.
00:35:00They are these, and you are not pronto for me.
00:35:01Oh, see?
00:35:02I'm not going to kill you!
00:35:04Yes, look.
00:35:04Why did you kill my death?
00:35:06Why did you kill me to kill them?
00:35:08They are usually the only one time to be killed,
00:35:09and we're not from there?
00:35:11We're going to kill you, I'm not from there!
00:35:13We asked him to go to biber,
00:35:15and he will kill you until heCUED me?
00:35:17He is maybe,
00:35:19he seems to have killed him.
00:35:21You go...
00:35:23I can't believe you!
00:35:25Wait!
00:35:26I'm gonna kill you!
00:35:27I don't want to kill you.
00:35:28Don't get angry.
00:35:31Let's take a look.
00:35:49What are you doing?
00:35:50What are you doing?
00:35:58I've already given you.
00:36:01Are you going to take care of me?
00:36:03I'm not going to take care of you.
00:36:05But she is living with the people of六合会.
00:36:08She is living with the people of六合会.
00:36:10She must have been able to take care of the people of六合会.
00:36:15If you want to take care of the people of六合会,
00:36:19I will not be able to take care of the people of六合会.
00:36:22I will be in charge of the people of六合会.
00:36:26You don't have to take care of me.
00:36:28Okay, I'll be fine.
00:36:31But the woman, you know,
00:36:32I've already given the people of六合会.
00:36:34I'll ask the woman to give you a message.
00:36:39The woman,
00:36:41I'll be fine.
00:36:44I will be fine.
00:36:45You will not be fine.
00:36:46You will not get married.
00:36:49You will not be fine.
00:36:50I will not even know what old people of六合会.
00:36:51I will not be fine.
00:36:56No!
00:37:53你真是害怕被人得到为什么还要传下来这案子就这么陷入死循环了吗但行你去查一查还没有类似的死亡案例
00:38:14好别拦了外交出生循环的都是半夜冥婚新娘都死了那你去处理一下吧不是这对啥这就是冥婚肯定是死人嫁给死人的那新娘呢我让你去你就去好好查一查那么激激的呢
00:38:49小虎你怎么了月姐姐你能不能帮我把我的血迹的鬼魂给请回来
00:39:03你刚刚说要不让我给你姐姐招魂月儿姐姐怎么了我姐姐她死了好好的人怎么会死呢
00:39:26我姐嫁给了秦家大哥拜堂当晚我就发现志远哥已经病死了可我姐姐非要嫁我就回去找我爹过来劝然后我姐就死了练皮练皮也没了练皮好像是被别人给包了谁干的报警没啊
00:39:55上午警察已经来过了但警察却说我姐是自杀讯情不予处理怎么能这么草草的结案呢好好的人怎么可能割了脸皮自杀这里面一定有过关警察审问了所有人那晚大家都见证了我姐是跑去灵堂然后死灵堂里有了秦少爷的尸体还有其他人吗没有别人
00:40:25我们跟着姐姐在前面就找了十几分钟然后再去灵堂就已经这么短的时间不可能完成这么复杂的谋杀谁办案姚之地吗没看到姚警官是一个叫孙盛的人处理的那你姐姐的遗体呢秦家一定要将我姐姐的遗体和秦志远安葬在一起但我爹不愿意
00:40:49要将我姐姐的遗体给带回但警察却说姐姐已经嫁进了秦家就是秦家人让秦家赶紧下葬不能草草下葬甚至现在还没有结案得让养法一夜尸我爹气得卧床不浅我实在没有办法只能来找你只要你能交回我姐姐的魂让她说想回我们张家安葬
00:41:13我们就可以把我姐姐的坟迁回张家安葬哪有那么简单现在重点不是迁坟而是搞清楚你姐姐的死因姐姐这是谁我所散有没有人家知情啊弟弟你又怎么了
00:41:41生这么大气吓我一跳你看这是余酸性给我的卷宗新婚夜里新娘失踪随后尸体在灵堂被发现人死了脸皮也被爆了脸皮被剥了那为什么不带回警局让我尸检了孙盛啊这个家伙按照自杀结案了而且双方家属也没有意义只是戴珍到底埋在谁家怎么可能没意义
00:42:11肯定是孙盛这个老油条在捣浆糊没有只有一份报告写了个大概张月娥十八岁爹叫张大山弟弟张肖又是个可怜的穷虎女子我要去看看张月娥这个案子究竟怎么回事不太好吧同事的案子你不能随便插手
00:42:39更何况郊山还没头绪呢队长那还没有线索所以我让邱雅帮我登记了征集线索的名称这案里来说今天应该有消息了你帮我打个电话问一下吧好姚警官姚警官姚警官姚警官哪儿呢小破孩啊人人忙着呢姚警官我抓我一下姚警警官
00:43:05警察局里能相信的警官只有姚之地了得让他知道这件案子好那我们一起去找他哎呀不行我跟他吵架了我只要去找他的话肯定不会理我的那我自己去找他这件案子孙盛已经在办了让姚之地再查一遍
00:43:13这不符合规矩这都什么时候了还要讲规矩这孙盛凭什么就不能让姚警官来处理
00:43:38这这样我们不能让姚之地难办你去警察局报案说我骗了你的钱事关你姐姐的丧事嗯啊我做完一点姚之地我做完一点女生气还能有什么事啊没影响别生了肯定是冲你来的
00:44:08别生气啊带她进来吧姚警官我要报案报案为什么要找我因为你认识他是五月他骗了我的钱五月骗你钱哦方式不意外说说吧怎么回事他收好了要救回我姐姐的亡魂但他收了我的钱却不给我办事你赶紧给他抓回来吧你叫什么名字
00:44:34家是哪儿的我叫张小虎她是早书理汪西村的我姐姐张月娥你说五月答应给你去世的姐姐通灵是她人现在在哪儿她在亭宅附近的路边面馆吃面呢用的还是我给的钱好我们现在就去抓五月让她给你的姐姐通灵
00:44:57好布奶奶你把面才三文钱你吃了我一罐上就有求求你你以后别来了五月这钱哪儿来的
00:45:22小青浅你有麻烦吗就是她她拼了我的钱她借你多少钱一块蛋钱呢交出来没了早就花完了别废话赶紧把钱交出来否则我抓你回警局
00:45:51你搜在我身上能搜到一文钱我算你厉害敬酒不吃吃罚酒是吧走跟我回警局直到你把钱还完了为止哎呀这么严重啊五月那你有没有什么好朋友能够帮你还这一块大洋的比如什么姓季的公子没有啊
00:46:18我跟我朋友早就闹翻了那一定是某些人不够仗义的人家才不愿意跟这种人交朋友走吧去我们警局的铁笼子里放棄哎哎哎你你们可别抓她啊抓了她谁还给我姐姐请婚啊明天我姐姐就要下葬了她不去我姐姐可就白白冤死了
00:46:41请不了你姐姐是冤死的怨气太重我我我她被反噬趋劣避害陈之常情胡说八道上次的陈阳风男她就不是冤死的人我看她就是没几个本事哎呦喂
00:47:04我最讨厌别人质疑我了我今天就算折十年瘦我也得请这个活小虎前面带路是小虎
00:47:33两位是我是深圳警局摇之地这位是杨法医我们接到报案说这个人收了张小虎的钱为其姐姐请婚我们来看看是劝有其事还是坑蒙管骗请婚张小小子你这闹着哪一处啊我姐姐不是自杀是被别人给害死的我要还我姐姐一个公告小虎啊人都死了入土为安才是头等大事
00:48:03不要再审视咱了让他们小两口爱惜吧看吧是他们不愿意请婚怕月娥输出一些不利于他们的事情意外死亡都要在警局备案有法医判断死因死因不明就草草下葬那就有可能是为了掩盖凶案证据是不是你们杀了张月娥所以才阻碍警察办案你们别误了好人啊我们是警卖的至少我那个警官说已经结案了所以让我们进会下葬
00:48:18是不是清白的得让月娥亲自说好随你们折腾我们亲家甚至不怕影子鞋
00:48:41当晚我们在那看到姐姐然后她去了后门我们就跟着她过去了然后我们没有看到人就从后门的巷子
00:48:58让到了正门去找姐姐姐姐你在哪儿啊快出来啊所以你们从正门走到了正厅按照我们这样一样的东西是的
00:49:16是秦大娘说要去灵堂看看我们才去的灵堂对了那天我看到了个奇怪东西但是我又没看清也许是我看错了是什么她出后门的时候才大变得越强带我去看吧
00:49:46脸上皮肤切割边缘公滑整齐是用非常锋利的刀切割的就像是手术刀手术刀一般人怎么会有手术刀身上没有其他外伤
00:50:12只是这是什么这尸体的僵硬程度不像是死了一天一夜而是三四天不会吧又是什么偷龙转腹见尸还魂这不太正常这遗体我需要带回去继续化验姐
00:50:37你刚刚说的我只听到一半薛娥姐是怎么死的我判断是她死了以后被专业的手术刀割去的脸皮
00:50:56或者说是在尸体僵硬下所以切口非常整齐而且皮肉没有明显的萎缩绩效和撕裂那你这个判断的过程需要多长时间如果手法熟练的话大概需要二十分钟不会超过半个小时
00:51:26你怎么知道我闻到一股什么马福尔马林是一种仿法医的验尸房我闻到过是一种带有刺激性的酸味是月娥姐姐的衣服上散发出来的福尔马林是一种含有百分之三十左右的甲醛水溶液这种甲醛水溶液
00:51:53极力挥发这你能不能吻出来我吻过一次就记住了江发医月娥姐姐的扣子是你记的吗不是这种环境下我不会去除死者的衣物一是为了尊重二是怕破坏线索那应该是她自己记错了
00:52:20那离月娥姐姐自己的婚事她不会这么马虎我姐的婚服都是她接手做的一阵一线都是她的心血那就是别人给她穿上去的别人当时还有别人怎么可能麻烦二位能不能看一下令公子的遗体可以看但是我不同意世界所以你们不能碰许外的遗体
00:52:49来快去快去快去快去快去有劳了我开完了
00:52:50H
00:53:04死
00:53:18死
00:53:18消
00:53:19It's the famous woman,
00:53:20the woman,
00:53:20the woman,
00:53:21the woman,
00:53:21she's the one.
00:53:24Little girl.
00:53:29Little girl.
00:53:30Mom.
00:53:34Don't cry.
00:53:35She's crying.
00:53:37She's crying.
00:53:37She's crying.
00:53:38Mom.
00:53:39Mom.
00:53:40Look at me.
00:53:42Mom.
00:53:42Mom.
00:53:43Mom.
00:53:45Mom.
00:53:46The girl, can you tell us what happened in the evening?
00:53:52That night, I was supposed to wear a smile hat and put a good wedding gown on the table.
00:54:02The wedding gown was in my wedding gown, so there were a few traces of my clothing.
00:54:14When I was talking to志远哥, there was someone who took me to志远哥 and dragged me to the wall.
00:54:21At that time, I was scared of me.
00:54:24I saw someone from the back of the柱, and took him to志远哥's遺体.
00:54:30He put his hat on his裤子.
00:54:32The floor is also broken.
00:54:33My body is not broken.
00:54:37My body is broken.
00:54:38My face is broken.
00:54:39I can't see it.
00:54:42He is the one.
00:54:50The other one is to win my life.
00:54:52He's wearing my hat.
00:54:54He's going to take me to志远哥.
00:54:56Let's go.
00:54:56Let's go.
00:54:58Let's go.
00:54:58I'm going to leave the table.
00:55:01When he was looking at the strange strange image,
00:55:04it was the one who went back to the wall.
00:55:08So you never saw the wall from the back to the right door.
00:55:11You can't see the sound of her.
00:55:13You've heard me.
00:55:14That I'm not you?
00:55:16Shadini,
00:55:17Look at your sister's shoes.
00:55:19If she went to the back of the wall,
00:55:21she won't be able to dove into the wall.
00:55:23而且
00:55:25确实没有理由
00:55:27那里留下的脚印明显比我的大
00:55:29当时没人留意鞋子是不一样的
00:55:31更不会发觉
00:55:33披着盖头的人其实是一个男人
00:55:36姐
00:55:36我
00:55:38我要为你报仇啊
00:55:40小谷
00:55:40不许讲傻话
00:55:43抓坏人是警察的事
00:55:45你要做的
00:55:46是照顾好天
00:55:48好好读书
00:55:48将来
00:55:50做个顶天领域的单子
00:55:52姐
00:55:52对不起
00:55:54是我的错
00:55:55我不应该来出掉
00:55:57姐都是我的错
00:56:02小谷
00:56:06小谷
00:56:09小谷没有错
00:56:12不是小谷的错
00:56:14姐
00:56:17陪姐姐不好
00:56:20姐姐没有照顾好你
00:56:21我照顾好你
00:56:21没有看着你长大
00:56:24只要小谷不忘记姐姐
00:56:27姐姐就会一直陪在小谷身边
00:56:30姐姐就会一直陪在小谷身边
00:56:37姐 你别走
00:56:39姐
00:56:40姐 你不要走
00:56:41姐 你别丢小谷
00:56:43姐
00:56:48小谷又会是姐姐最好的
00:56:55我
00:56:56姐姐
00:57:00姐姐 sis
00:57:02姐姐姐姐姐 姐姐姐姐姐姐姐IX
00:57:15姐姐姐姐
00:57:18It's not true, it's not true.
00:57:20It's not true.
00:57:20Some people have some special skills,
00:57:23but it's not true.
00:57:25I've read a book about the theory of the theory.
00:57:28It's true that it's not true.
00:57:31It's true.
00:57:31What do you mean?
00:57:33For example,
00:57:34some artists will see a lot of different colors.
00:57:38Some people will see a lot of different colors.
00:57:41They will produce a lot of sweet flavor.
00:57:47It's the most?".
00:57:48It's not true.
00:57:52I don't know.
00:57:53But I found that it's a waste of knowing.
00:57:56The feeling will be advanced to a certain human.
00:57:58If it's true,
00:58:00it can be found a lot of other people.
00:58:03I think it's true to the feeling of knowing.
00:58:06It could be found a lot of other people.
00:58:09It's true to know what we can see.
00:58:09What is it?
00:58:11可能他之前總是藏著椰子的
00:58:16也許他之前發生過什麼不想提及的往事吧
00:58:19所以性格才變得謹慎小心
00:58:20不敢輕相信別人
00:58:23你幹嘛去啊
00:58:26按照伍岳的說法
00:58:28那這秦家肯定有一個內印
00:58:30還有張小悔提及過細節
00:58:35那就是當晚最先見到賈心娘的人
00:58:37黎納大
00:58:38是庸人阿平
00:58:46What are you doing? Where did you come from?
00:58:49I was originally in the village of深北.
00:58:52But when I was in the village,
00:58:54I went to the village to get some food.
00:58:56It was because of the village of the village.
00:58:58So I came to the village of秦家.
00:59:00Do you know why you came here?
00:59:05I don't know.
00:59:07I'm a teacher of the village.
00:59:09You thought.
00:59:11We didn't know anything about the village.
00:59:18You are Catcher International Or хорошо.
00:59:25It may be strengthen the first family.
00:59:27The following storyvard into the village of the village ourselves.
00:59:36you are dark bottoms.
00:59:37You areкие.
00:59:38If you know that I am at the local government,
00:59:42you should also know the rules of the local government.
00:59:46The local government will die,
00:59:50and will be attacked by the government.
00:59:52I am not going to be attacked by the local government.
00:59:56I just want to know that the case of the local government
00:59:58is related to the local government.
01:00:02The government wants to talk about it.
01:00:06Look,
01:00:07I don't want to talk about the local government.
01:00:10I don't want to talk about the local government.
01:00:11But you have to give me a chance,
01:00:14and let me go back to the local government,
01:00:17If I don't want to talk about the local government,
01:00:19then I will just check it out.
01:00:21If you check it out,
01:00:23what do you have to do with the local government?
01:00:25I'm going to say,
01:00:26if you're not going to talk about the local government,
01:00:28I'm not going to be afraid.
01:00:41I'm not going to talk about the local government.
01:00:45I'm not going to talk about it.
01:00:47I'm not going to talk about it.
01:00:47You're not going to talk about it.
01:00:48You said you had a problem,
01:00:50and they can kill you.
01:00:51If you have a doubt,
01:00:53you must stop killing me.
01:00:58No,
01:01:02no,
01:01:03no,
01:01:03no,
01:01:04no,
01:01:05no,
01:01:06no,
01:01:13no.
01:01:18I just opened the door and opened the door.
01:01:21Let's continue.
01:01:29Look at you.
01:01:31You're angry with me.
01:01:32I'm so hungry.
01:01:34I'm not hungry.
01:01:36It's because of me.
01:01:37It's because of me.
01:01:37It's because of me.
01:01:38It's because of me.
01:01:40It's because of me.
01:01:43It's because of me.
01:01:44It's as if I'm Aurora.
01:01:48You surely Корbiciii.
01:01:50You don't have a place for me.
01:01:52I don't see.
01:01:53It is for your tale.
01:01:55It's not for my own personal intelligence.
01:01:55It's not for you on me.
01:01:59You don't have to be like the police chief.
01:02:02I understand.
01:02:05It's because of the law that there is.
01:02:07Not for me.
01:02:08But now I have a guarantee.
01:02:10I'm not wrong.
01:02:11What's up?
01:02:12My brother, I know that police department is in a way to encourage you.
01:02:15But you're not even in my support?
01:02:18We need to be able to engage all the people who can engage in our way.
01:02:22We need to engage in our way?
01:02:24We need to engage in our way?
01:02:25Look, my sister, Tia and Wei Qing have a lot of power.
01:02:29You've partnered with me and together.
01:02:30We can be able to engage in our way.
01:02:33We need to engage in our way.
01:02:36Yes.
01:02:37Why do we don't have a problem?
01:02:40This time, I'm going to use our women's power to investigate the truth.
01:02:43To help our men and women's family.
01:02:46I'm going to be able to engage in the community.
01:02:48Yuy三星 told me that the judge of the young man is the man who is the man who is in
01:02:53the village.
01:02:54She was a man who was in the village.
01:02:56She was so close to the village of the village.
01:02:58She was a man who was in the village.
01:03:02The man who was in the village.
01:03:03It was the man who was in the village.
01:03:05The man who was in the village.
01:03:07Do you want to join me with the六合会?
01:03:09Do you want to join me?
01:03:11Three years ago, my wife took my last name.
01:03:14She gave me my last name to the六合会.
01:03:21You and my mother are the same age,
01:03:23but she has so much pain in the world.
01:03:27It's not easy.
01:03:28Now, my mother is crying.
01:03:31I don't want to do anything else.
01:03:33I don't know how many women are being killed.
01:03:37I don't know how many women are being killed.
01:03:37But we should have to find out where we are.
01:03:41I'm going to find out a serial killer.
01:03:42Let's go.
01:03:47You didn't want me to announce the trial of the trial?
01:03:51I received a lot of phone calls and documents.
01:03:53Do you have any contact information?
01:03:54No.
01:03:55But there are a lot of similar cases.
01:03:56Similar cases?
01:03:58There are a lot of women who have been released.
01:04:00Some have been released by the trial.
01:04:01Some have been released by the trial.
01:04:03Some have been released by the trial.
01:04:04Some have been released by the trial.
01:04:04In the last three years,
01:04:05there were some strange strange things.
01:04:19There are some strange things.
01:04:22So, what do you have to do with these things?
01:04:24I don't know if the body is missing.
01:04:27Yes.
01:04:43No.
01:04:43No.
01:04:44No.
01:04:44No.
01:04:44No.
01:04:44No.
01:04:49No.
01:04:53No.
01:04:55No.
01:04:57No.
01:04:57No.
01:04:57There are.
01:04:58No.
01:04:59No.
01:05:00No.
01:05:01No.
01:05:01No.
01:05:04No.
01:05:04This is the case of the murder of a murder.
01:05:06The murder of a murder is so clean,
01:05:09and it's a good time to play for the murder of a murder.
01:05:13It's a good time to have such a good quality and a good way to do it.
01:05:20If you're talking about it, I have a recommendation.
01:05:27The murder of a murder can be the murder of a murder.
01:05:30I think the sick and the dead body was burned.
01:05:34But it was the only one that didn't damage the blood.
01:05:36And the face of the face had no longer been burned.
01:05:38The same thing is the death.
01:05:41The dead body was burned.
01:05:42The body was burned and the body was burned.
01:05:44It was burned by the dead body.
01:05:46And the body was burned by the dead body.
01:05:48So the face of the face is burned by the body.
01:05:49It may also be living by the dead body.
01:05:52There was such a huge pain.
01:05:54She had nothing to do with any反抗.
01:06:00To the figure some rot
01:06:02They grabbed them
01:06:03The lady had escaped each leg
01:06:07The Elunders didn't get you by a domain
01:06:10She moved past the poor
01:06:13Unfortunately, your them were being killedhena
01:06:14근데 как
01:06:14io Why her
01:06:15His green cell doesn't kill?
01:06:16I'll give you a big picture.
01:06:21Psyoliao?
01:06:26Why didn't Psyoliao take care of his face?
01:06:28It's a pain.
01:06:30He has a pain in his face.
01:06:32Psyoliao said he had hit his face.
01:06:35He killed his body.
01:06:37It's his lack of good luck.
01:06:39These women are just to get in touch with his face.
01:06:43What kind of geniuses?
01:06:49I don't know about it.
01:06:50It's related to the marriage of the family.
01:06:52The things were more than you think about the marriage of the family.
01:06:57What do you mean by the family?
01:06:57We use some of the problems that have had been done to the family.
01:07:01The majority of people have been killed by the marriage of the family.
01:07:05It's too late.
01:07:07How do you know these people are so imprecating?
01:07:10I don't care about them.
01:07:11I care?
01:07:11If I do not have any other issues,
01:07:13I'm sure I'm going to take this thing
01:07:15into the water and put these demons into the air.
01:07:20Gentlemen,
01:07:21we must always have a small group of people.
01:07:24How do you think?
01:07:25Okay.
01:07:26If they're called The Sixth Day,
01:07:29then we'll call...
01:07:36The Five-to-Dog.
01:07:41I'm so glad to be here.
01:07:42My brother, you should not be able to join me.
01:07:46Let's go.
01:07:47We call it the
01:07:48The
01:07:48I think
01:07:51I'm pretty good.
01:07:54I'm too hard.
01:07:57I'm
01:07:59the
01:08:00The
01:08:00The
01:08:00The
01:08:00The
01:08:00The
01:08:01The
01:08:01How do you think?
01:08:03It's pretty interesting.
01:08:05Why do you call it?
01:08:08The花朵 is tied together.
01:08:10They're together together.
01:08:11They're together together.
01:08:14I think it's very nice.
01:08:17I like it.
01:08:19Is that...
01:08:19I'm a member?
01:08:21Why not?
01:08:23You're our manager.
01:08:25I agree.
01:08:28I agree.
01:08:29I agree.
01:08:31I agree.
Comments