Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
The one-armed young man mastered the Frost Sword Technique and ruthlessly defeated the Demon King
Transcript
00:00:00Ah!
00:00:15Today is the big wedding of the Lord and the Lord of the Lord, so we cannot see the other
00:00:18people.
00:00:23I think it's the time I'm here.
00:00:25The day of the big day, how can I have this cup of wine?
00:00:41I don't know.
00:01:00No.
00:01:01Please let her in the room.
00:01:03Yes.
00:01:05The woman.
00:01:06Please.
00:01:31It's true that you are here,
00:01:32and you are here.
00:01:39It's time for me to be here.
00:01:52You know how much you are.
00:01:55This time,
00:01:56you will have to give me a chance to see
00:02:00It's more like this, it's more like this, and it's more like this.
00:02:05Your face is like this.
00:02:08There is no doubt about it.
00:02:11If I was to convince you to help me to open the world,
00:02:14I would have to meet him with him.
00:02:21Why did you meet him with him?
00:02:23That's when I got him.
00:02:25I need your strength.
00:02:32I don't know.
00:02:32We are just like this.
00:02:35It was a long time ago, but it was a long time ago.
00:02:38It was a long time ago.
00:02:39It was a long time ago.
00:02:41We are not sure about it.
00:02:43We just want...
00:02:47To the Lord to come.
00:02:51I don't want to.
00:02:55I don't want to.
00:03:00I don't want tooisive you.
00:03:03I don't want to be in love.
00:03:04Since I'm not supposed to be arenine,
00:03:04I don't want to be in love with you.
00:03:11况且只有和你一起经历了那样的失落和愧疚
00:03:12你才会助我一臂之力
00:03:22难道那天晚上
00:03:26你也是骗我的
00:03:32当然
00:03:41你看着我回来
00:03:48你不敢看我是不是
00:03:59你输过呀
00:04:03费那么多话干嘛
00:04:07我们夜族女人的男人想抢便请我
00:04:08但你得先打得过我再输
00:04:16这可是你说的
00:04:17你若是输了
00:04:20他便是我的
00:04:42你没事吧
00:04:44有事
00:04:46一事半会估计好不了
00:04:51怎么办
00:04:59我最厌恶的就是卑微的人类
00:05:02还有九重霄那些虚伪的神仙
00:05:05你两样都占了
00:05:07我怎么可能喜欢你
00:05:11最苦涩悲恨
00:05:14不过为了更容易地拿到神剑
00:05:17只好牺牲一下我自己
00:05:21你伤了我夫人
00:05:24本该以死谢罪
00:05:38本该以死谢罪
00:05:43等不回许你共度余生
00:05:44
00:05:48贪花一月飙残醉
00:05:51醉生梦似何一惊痴传
00:05:53几世前奔
00:05:57唯有我收声轻嘆
00:05:57凤人
00:05:58不用理他
00:06:00不用理他
00:06:02我们继续
00:06:03
00:06:29回忆堆跌忘存
00:06:33难受你我缘分
00:06:36名书斑驳掌纹
00:06:40分隔白夜晨昏
00:06:45寒风暖清凋落的星辰
00:06:47我依旧在等
00:06:53疼不回许你共度余生
00:06:58贪花一月飙残醉
00:07:02醉生梦似何一惊痴承
00:07:03几世前奔
00:07:08唯有我收声轻嘆
00:07:12泪愁飞千山
00:07:16渡不过彼岸
00:07:21怎可叛逆遇度佛阑
00:07:22渡不出将
00:07:45江眺
00:07:50江眺
00:07:54In the past eight hundred years, I finally have a body of a dead body.
00:08:15Let's go.
00:08:39You still haven't left me yet.
00:08:44You're so upset.
00:08:45I'm not so good at all.
00:08:55I don't want you to be so strong.
00:08:58I'm not going.
00:09:00It doesn't mean I didn't say that I hurt you.
00:09:06If I hurt you, I should go.
00:09:10I should take it back.
00:09:12This is what I know about.
00:09:15If you don't like me, it will make me better.
00:09:25How do you feel?
00:09:26I can't believe it.
00:09:31It seems like you're not going to go back.
00:09:35I'm just kidding you.
00:09:38I don't want to lie to yourself.
00:09:40I'll let you see my real face.
00:09:55You...
00:09:59You...
00:10:14You look at your eyes.
00:10:16You see me...
00:10:17You see me.
00:10:18I'll protect you.
00:10:23You're not going to lie.
00:10:24I am sorry.
00:10:24You got me so much.
00:10:27I can't wait.
00:10:27No!
00:10:28No...
00:10:28No!
00:10:29No!
00:10:29No!
00:10:37No!
00:10:37No!
00:10:38You are the one!
00:10:40You are the one!
00:10:41You are the one!
00:10:42You are the one!
00:10:42I beg you!
00:10:44Help me!
00:10:50Help me!
00:10:51I'm like...
00:10:51We're so ignorant about you.
00:11:01I'll die.
00:11:33How are you feeling?
00:11:35How are you feeling?
00:11:48How are you feeling?
00:11:50How are you feeling?
00:11:53How are you feeling?
00:11:54He said that when he woke up,
00:11:57I'm going to drink it immediately.
00:11:59Now I'm going to take it.
00:11:59You don't care about him.
00:12:02I'm going to take it.
00:12:05I'm going to take it.
00:12:11You're okay.
00:12:13I'm going to be with you.
00:12:18You're right.
00:12:20What are you doing?
00:12:24You're right.
00:12:27You broke his mind.
00:12:28You tried to steal something through the beginning,
00:12:30you took the old school.
00:12:31You turned out on the court.
00:12:32You were standing together.
00:12:34You're getting married.
00:12:44Now you can do the same.
00:12:45You need to take it.
00:12:45You didn't say you well.
00:12:46You're afraid of myself?
00:12:47How'd you realize it?
00:12:48You said it?
00:12:48I'll show you to the church in front of you.
00:12:50You're going to go to the church in front of me.
00:12:50Now you're going to take it.
00:12:51I'm going to take it.
00:13:19Oh, my God.
00:13:22If you go with my little girl,
00:13:24I will be the girl who is the girl.
00:13:26The girl?
00:13:27You know what she said?
00:13:30I see you already have a dream.
00:13:32She's become a person.
00:13:34I'll go.
00:13:35I'll go.
00:13:47Little girl.
00:13:59Do you know that you're in your face?
00:14:02Do you still think that you're in your face?
00:14:05Is it worth it?
00:14:12Yes.
00:14:14What are you talking about?
00:14:17I need a stone to kill your soul.
00:14:26I will take a stone to kill your soul.
00:14:29I will take a stone to kill your soul.
00:14:32That's enough.
00:14:33Let's go.
00:15:05就算本尊能宽恕他,仲仙如何信服,三界又岂能饶了他?仙主
00:15:17,一定有办法可以将功赎罪。月牙万死不辞。你当真愿意救这个弟子
00:15:19?是。好,你随我来。
00:15:50这是仙门禁术,三清御术,可以使你的功力顺势暴增数十倍。
00:15:56他也会反噬自身,轻则身残,种则魂飞魄散。可眼下若想从叶陈渊手中夺回神剑
00:16:14,恐怕也只能以身犯险方有机会。此前我本想让那白小营使用这禁术,只是。仙主
00:16:18,我愿替小营前去夺取神剑。
00:16:22你可考虑清楚后果了。无论生死
00:16:25,云雅定不负所图。
00:17:10我愿替小营前去夺取神剑。今日来送死的人是你。我今日来
00:17:12,不但要夺回神剑
00:17:14,还要替小营报仇。
00:17:15你若不爱他吸他,便不应该靠近他。今日
00:17:27,我要让你对自己的所作所为付出代价。就凭你。就凭我。
00:17:55看来今日,你要葬身此处。我会叫白小营来替你收尸的。我会叫白小营来替你收尸的。我会叫白小营来替你收尸的。我会叫白小营来替你收尸的。
00:18:07你不配叫他的名字。果然是有备而乱。
00:18:26No!
00:18:49No!
00:19:18No!
00:25:45I will.
00:31:07you.
00:31:11you.
00:31:12Yeah.
00:31:14Yeah.
00:32:25Yeah.
00:32:26you.
00:32:29you.
00:33:29,
00:34:11you.
00:34:44you.
00:35:15here.
00:35:18you.
00:35:19you.
00:35:20you.
00:35:44you.
00:35:46you.
00:36:15you.
00:36:16you.
00:36:22you.
00:36:27you.
00:36:39You.
00:36:42You.
00:36:44you.
00:37:15you.
00:37:16you.
00:37:17you.
00:37:18you.
00:37:20you.
00:37:21you.
00:37:24you.
00:37:26you.
00:37:58you.
00:38:35you.
00:38:37you.
00:38:42You.
00:38:44you.
00:38:46you.
00:38:56you.
00:39:01you.
00:39:28you.
00:40:01you.
00:40:05you.
00:40:17you.
00:40:50you.
00:40:52You.
00:40:56you.
00:40:57you.
00:41:28you.
00:42:09you.
00:42:17you.
00:42:40you.
00:42:44you.
00:42:45you.
00:42:47you.
00:42:47you.
00:42:51you.
00:43:18you.
00:43:48you.
00:43:49you.
00:43:52you.
00:43:53you.
00:43:56you.
00:43:57you.
00:43:59you.
00:44:04you.
00:44:05you.
00:44:06you.
00:44:07you.
00:44:07you.
00:44:07you.
00:44:08you.
00:44:08you.
00:44:09you.
00:44:10you.
00:44:11you.
00:44:12you.
00:44:13you.
00:44:15you.
00:44:18you.
00:44:19you.
00:44:20you.
00:44:20you.
00:44:24you.
00:44:25you.
00:44:27you.
00:44:57you.
00:45:28you.
00:45:29you.
00:45:30you.
00:45:31you.
00:45:32you.
00:45:33you.
00:46:10you.
00:46:12you.
00:46:18You.
00:46:19you.
00:46:20you.
00:46:22you.
00:46:22you.
00:46:55you.
00:46:57you.
00:47:02you.
00:47:34you.
00:47:35you.
00:47:35you.
00:47:36you.
00:48:07you.
00:48:08you.
00:48:09you.
00:48:10you.
00:48:10you.
00:48:10you.
00:48:10you.
00:48:10you.
00:48:12you.
00:48:13you.
00:48:44you.
00:48:46You.
00:48:46you.
00:48:47you.
00:48:49you.
00:48:52you.
00:49:24you.
00:49:55you.
00:49:55you.
00:49:56you.
00:49:58you.
00:49:58you.
00:50:02you.
00:50:05you.
00:50:06you.
00:50:09you.
00:50:10you.
00:50:10you.
00:50:10you.
00:50:10you.
00:50:11you.
00:50:12you.
00:50:13you.
00:50:13you.
00:50:14you.
00:50:44you.
00:50:44you.
00:50:44you.
00:50:45you.
00:50:47you.
00:50:48you.
00:50:49you.
00:51:19you.
00:51:20you.
00:51:20you.
00:51:21you.
00:51:21you.
00:51:22you.
00:51:23you.
00:51:23you.
00:51:23you.
00:51:24you.
00:51:25you.
00:51:25you.
00:51:27you.
00:52:07you.
00:52:34you.
00:53:24you.
00:53:25you.
00:53:56you.
00:54:25you.
00:54:33you.
00:54:34you.
00:55:04you.
00:55:05you.
00:55:36you.
00:55:37you.
00:55:37you.
00:55:39you.
00:55:40you.
00:55:40you.
00:55:43you.
00:55:47you.
00:55:49you.
00:55:50you.
00:56:24you.
00:56:25you.
00:56:27you.
00:56:34you.
00:57:07you.
00:57:08you.
00:57:09you.
00:57:09you.
00:57:39you.
00:58:10you.
00:58:11you.
00:58:11you.
00:58:12you.
00:58:42you.
00:59:13you.
00:59:14you.
00:59:47you.
00:59:49you.
00:59:51you.
00:59:52you.
00:59:53you.
00:59:55you.
00:59:56you.
01:00:03you.
01:00:06you.
01:00:19you.
01:00:38you.
Comments

Recommended