Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago

Category

📺
TV
Transcript
00:02:56I don't think I've done anything like that.
00:03:00I've done it.
00:03:02Where are you?
00:03:17Here.
00:03:21You know this man?
00:03:24Does she want her to get her?
00:03:29I don't know if she sees anything.
00:03:33I think she looks pretty.
00:03:35She's a weak girl.
00:03:35She's a good lady.
00:03:37If she's going to her daughter, we don't have the consequences.
00:03:42She doesn't look like she's not, but she's not here.
00:03:45She's a good story.
00:03:49She's the story.
00:03:49He's a bit nervous.
00:03:51He's a bit nervous and a bit like a fool.
00:03:55Me.
00:03:59I'm so sorry.
00:04:00I'm going to go to the O.N.J. and you.
00:04:03If you meet him, I'll ask you to ask him to ask him.
00:04:07I can't go to the prison.
00:04:14You see, I've seen him?
00:04:18I will answer you.
00:04:20This is how you will be.
00:04:26This is how you will be.
00:04:30You will answer your question.
00:04:32He will answer you.
00:04:35He will answer you.
00:04:36He will answer you.
00:04:43Are you?
00:05:16It's difficult to answer.
00:05:26Then, let's go.
00:06:08Oh, oh, oh, oh, oh.
00:06:14당신 아버지 작업실, 맞죠?
00:06:32나는 몰랐어요, 내가 만화책을 가져간 줄.
00:06:38말할 생각 없었어요.
00:06:42절대 말 안 하려고 했어요.
00:06:44나는 그냥 정말로 해피엔딩이길 바랬을 뿐인데.
00:06:56형, 형, 석범이요, 석범이요, 가지 마요, 가지 마요, 가지 마요, 가지 마요, 진짜 가지 마요.
00:07:00아니, 좀, 좀 놔요, 좀.
00:07:02어쩔으면 너무 무섭단 말이에요.
00:07:04나는 그쪽이 더 무서워요, 막 혼자서 막 웃어버리니까.
00:07:07나는 병원을 가야 돼.
00:07:10연준아, 오 때까지만 같이 있어주세요, 네?
00:07:12그러니까 연주가 언제 오는데, 어?
00:07:14그 연주 어디 갔는지 모른다면서요.
00:07:37아버지는 어딨죠?
00:07:40아버지는 어딨죠?
00:07:53아버지, 아버지?
00:07:53왜요?
00:07:55만나보고 싶어서.
00:07:58걱정 마요,�� 안 쏩니다.
00:08:01같은 실수 또 반복 한번 와보죠.
00:08:06You're not alone.
00:08:06You're not alone.
00:08:07I'm not alone.
00:08:09I'm not alone.
00:08:13He's not alone.
00:08:14No, don't worry.
00:08:29Why don't you open it?
00:08:31You're not alone.
00:08:41You're not alone.
00:08:43You're not alone.
00:08:46You're not alone.
00:08:48Why are you here?
00:08:50I don't know.
00:08:53I've been there for a month.
00:08:54I've been there for a month.
00:08:55You're not alone.
00:09:00You're not alone.
00:09:02I'm sorry.
00:09:08I'm sorry.
00:09:10You don't want to go.
00:09:14I'm sorry.
00:09:20I don't know why you can't eat it.
00:09:20My love you to me.
00:09:21See what I'll do now.
00:09:26I'm so sorry, I'm too scared.
00:09:30I'm so scared.
00:09:34I got you to cry.
00:09:39I got you to cry.
00:09:41I'm crying, I got you.
00:09:43I'm crying.
00:09:45I'm crying out loud, right?
00:09:47I'm crying out loud.
00:09:47I'm crying out loud.
00:09:47I'm crying out loud.
00:10:02I don't know.
00:10:22Where are you going?
00:10:25Let's go to the hospital.
00:10:25Yes, I'm not.
00:10:28Is there any way you will go to the hospital?
00:10:30No, no.
00:10:31You can go to the hospital.
00:10:31He will go to the hospital, and the chest XA.
00:10:35I'll go.
00:10:42Don't go.
00:10:46Have you ever been there?
00:10:47I'll go back to you.
00:10:50I'll remember you.
00:10:54I'll remember you.
00:10:56I'll remember you.
00:10:58You'll remember me?
00:11:02No.
00:11:06I'll have a moment to forget.
00:11:08The heart of the film in the movie.
00:11:08속강철의 마음을
00:11:12뭐 오현주씨가 달라진 건 없으니까
00:11:14놔두고도 알게 되겠죠
00:11:16그 병막 같은 매력이 뭔지
00:11:24요따라 갈 테니까 좀 부탁드립니다
00:11:38Thank you very much.
00:11:51There's a old guy.
00:11:52It's a old guy.
00:11:54There's a old guy.
00:11:54You are why?
00:11:57He's not even here.
00:12:02Come on.
00:12:06Please, please.
00:12:08Please come.
00:12:08My name is...
00:12:10I'm...
00:12:10...Sulong.
00:12:12Sorry, I have to wear this dress.
00:12:15We'll have to wear this dress.
00:12:18I'm sorry.
00:12:20Thanks.
00:12:21There...
00:12:23...and...
00:12:24...we've seen once again...
00:12:26...and...
00:12:26...we've seen...
00:12:27...and...
00:12:28...and...
00:12:37...and...
00:12:40Okay.
00:12:41Ah, I know.
00:12:43I think that I'm going to delay a lot.
00:12:47I don't know.
00:12:48I don't know exactly what that looks like.
00:12:52It's so funny.
00:12:54Is there a driver?
00:12:56One, two, one, two, one?
00:12:59One, two, three?
00:13:11So, it's a
00:13:13step-by-step drive.
00:13:14It's a step-by-step drive.
00:13:15I got to you a bit more.
00:13:21But what do you want to do?
00:13:23It's a dangerous situation.
00:13:24So not to do anything.
00:13:26It's a completely freeway.
00:13:29But, 강연,
00:13:31I need to do something you need to do with your head.
00:13:33I don't know what the fuck I thought, I didn't know.
00:13:36Ah, computer.
00:13:38Computer, computer science, would be a genius.
00:13:42But the person is like why?
00:13:45That's why I was like,
00:13:46I was able to teach you,
00:13:47I was like,
00:13:47And I was like,
00:13:48I was like,
00:13:48I got like my phone.
00:13:49And I was like,
00:13:52I got a damn.
00:13:52I'm like,
00:13:55I got a lot of money.
00:13:55I got a lot of money.
00:13:57I saw that it was something like that.
00:13:58It was something like that.
00:13:59It was something like that.
00:13:59I was a little scared.
00:14:03I was a little scared.
00:14:05But it was a nice thing to do with the boys.
00:14:10But there was a guy that there was a guy,
00:14:14there was a guy that had to pass up.
00:14:16I was a fan of the old days.
00:14:19But he was the one who was in the wrong place.
00:14:21So,
00:14:27What it is, what's your guess?
00:14:28I can't see it.
00:14:31All that I've been doing in this show.
00:14:33Penthouse, and the show.
00:14:34That's what I've done.
00:14:35That's what I've been making.
00:14:37And then I've been doing it.
00:14:39So?
00:14:40It's awesome.
00:14:42It's not that you have to drink water.
00:14:43It's that you will like berge?
00:14:44I will take a drink.
00:14:46Put your hands together.
00:14:47I will take a drink.
00:14:48We will take over this.
00:14:49Take care.
00:15:01Wow, it's so good.
00:15:04Wow, it's so good.
00:15:05Wow, it's so good.
00:15:09It's so good.
00:15:27It's so good.
00:16:14It's so good.
00:16:15여기 물 갖고 왔어요.
00:16:18고마워요.
00:16:1934권 다음 얘기는 어디서 보죠?
00:16:2134권이요?
00:16:23그 다음을 봐야겠는데
00:16:24도대체 그동안 무슨 일이 있었던 건지.
00:16:27여기 있습니다.
00:16:31이게 내가 보낸 편지라고요?
00:16:33네, 선생님한테요.
00:16:45그래서 선생님이랑 저랑 진범을 잡자고 스토리를 이렇게 다시 만들다가
00:16:49선생님 저렇게 되신 거거든요.
00:16:52스토리를 어떻게 썼는데요?
00:16:57엔딩까지 다녀오는 스토리 보드거든요.
00:16:59네.
00:17:27네.
00:17:29네.
00:17:35네.
00:17:39네.
00:17:45네.
00:17:46네.
00:17:51네.
00:17:56네.
00:18:00네.
00:18:02네.
00:18:05네.
00:18:06But these bodies are frustrating and hil할 수 없을 수 없을 수 없을 수 없을 수 없을 수 없을 수
00:18:07없을 수 없을 수 없을 수 없을 수 없을 수 없을 수 없을 수 없을 수 없음.
00:18:16You're a lot of stuff that I treat it in the world.
00:18:19You're nothing I don't understand.
00:18:21You're just a character you're just I make it out.
00:18:23But now you're at the end of me, you're not someone you've got to put it in the place.
00:18:29You're a character you're just a character you're not!
00:18:31Okay!?
00:18:35You're a character you're a director!
00:18:37How do you think you're a king?
00:18:41Why did you think you're a king?
00:18:45Why did you use a gun?
00:18:49I don't think you're a king.
00:19:06I don't think you're a king.
00:19:08I don't think you're a king.
00:19:27I don't think you're a king.
00:19:31I don't think you're a king.
00:19:53Who are you?
00:19:55You guys are king, man.
00:20:07You're king.
00:20:08You're king.
00:20:09You're a king.
00:20:13You're king.
00:20:14Being a king.
00:20:15I'd be king.
00:20:17You get a living space by?
00:20:19What do you think?
00:20:27You are not going to be like a dog.
00:20:27You are not going to kill me.
00:20:29I will not die.
00:20:34You will not die.
00:20:38I will die?
00:20:38You are not going to die?
00:20:41I am not going to die.
00:20:43You will not die.
00:20:45You will die.
00:20:46Why did you die?
00:20:48Don't wait, and you'll die first!
00:20:53You're the best, human being.
00:20:55You're the one who's gone, by the other side.
00:20:57You'll die when you die.
00:20:59If the one's gone, the world will die again.
00:21:04You'll die of the one who's gone.
00:21:06But why you're dying?
00:21:18Oh, my God.
00:21:52엄마?
00:22:06설마 그게 꿈이야?
00:22:22그게 다 꿈이었어?
00:22:39여보세요?
00:22:41일어났어요?
00:22:44지금 어때요?
00:22:50여보세요?
00:22:52안 들려요?
00:22:53들려요.
00:22:55그럼 어떠냐고요?
00:22:57괜찮아요?
00:22:59괜찮은 것 같아요.
00:23:00근데...
00:23:01지금 어디서...
00:23:03아버지 작업실 근처예요.
00:23:05여기 있어요 지금?
00:23:07진짜 여기서 나한테 전화하는 거예요?
00:23:10그럼 만화 속에서 어떻게 여기로 전화를 해요?
00:23:16나 지금 핸드폰 개통했어요. 박수봉 씨 이름으로.
00:23:20저장해둬요. 내 거니까.
00:23:22계속 잠만 잘 거예요?
00:23:24컨디션 괜찮으면 우리 이제 데이트 좀 하죠?
00:23:27데이트요?
00:23:28고현재 씨 이틀 누워있는 동안 난 여기에 적응도 했고
00:23:31상황 파악도 했고 할 거 다 했어요.
00:23:33내 결혼 문제만 빼고.
00:23:36네?
00:23:37내가 분명히 남편이라는데.
00:23:40뭐 그건 확실한 것 같은데.
00:23:43난 책으로밖에 본 게 없잖아요.
00:23:45난 실감이 안 나거든.
00:23:48그래서 기다렸어요.
00:23:49당신 일어나기만.
00:23:51데이트 하죠.
00:23:54고현재 씨 날 너무 잘 알고 난 별로 아는 게 없고.
00:23:57그러니까 나한테도 따라잡을 기회를 줘야죠.
00:24:03싫어요?
00:24:05나 아빠한테 가봐야 돼요.
00:24:07지금 막 일어나서.
00:24:09아버지에게는 만나서 하죠.
00:24:10나도 해줄 말이 있으니까.
00:24:14나랑 데이트할 거죠?
00:24:17형 준비하고 있어요.
00:24:19근처 가서 전화할게요.
00:24:35여보세요?
00:24:36아.
00:24:37번호 맞나 확인하느라고요.
00:24:40맞아요.
00:24:42근데 핸드폰 살 돈은 어디서 났어요?
00:24:44아.
00:24:45박수봉 씨한테 가르쳐 있어요.
00:24:47나중에 내 대신 좀 갚아줄래요?
00:24:49돈 많이 빌렸거든.
00:24:51나한테 뭐 돈 맡겨놨어요?
00:24:54아.
00:24:55그럼 고급기의 땀 주머니 찾아고요?
00:24:57날짤 없네.
00:24:59난 거짓인 세워도 옷 사주고 아이스크림 사주고 다 했는데.
00:25:02제가 뭐래요?
00:25:03그냥 물어봤어요.
00:25:13왜요?
00:25:15언제 온다고요?
00:25:16한 30분이면 돼요?
00:25:18안 돼요.
00:25:19한 시간.
00:25:20알았어요.
00:25:20� arkadaşlar.
00:25:33네, 돈 빌려봤어요.
00:25:37100만 원.
00:25:39100만 원?
00:25:40많이도 빌렸네.
00:25:43Well...
00:25:43I'm gonna take a sock.
00:25:45I'm gonna take a sock.
00:25:46I'll take a sock.
00:25:48I need to pay for it.
00:25:50For now, I will pay for it.
00:25:53I'm gonna pay for it, you know?
00:25:54I'm gonna pay for it.
00:25:56I'm gonna pay for it.
00:26:00It's okay.
00:26:00It's gonna be on now.
00:26:01It's gonna be on now?
00:26:03It's gonna be on now?
00:26:05So, I'll pay for it.
00:26:06You can't do anything else.
00:26:06I can't do anything else.
00:26:12I can't do anything else.
00:26:15I can't do anything else.
00:26:17It's like that.
00:26:17But what do you know?
00:26:20I'm not sure.
00:26:22How much?
00:26:26How much?
00:26:30How much?
00:26:31Do you know who you are?
00:26:31It's just enough to get out of here.
00:26:40Do you have any trouble?
00:26:44It's just enough to do anything else.
00:26:46Or what?
00:26:50There are thousands of people every day.
00:26:50Do you have any trouble?
00:26:51What...
00:26:52Oh, that one...
00:26:54Oh!
00:26:54What the hell?
00:26:55That...
00:26:56It's not like the main character.
00:27:00I don't want to tell you.
00:27:02Why?
00:27:03When I was there, I felt so alive.
00:27:08What?
00:27:09I don't want to say that.
00:27:11I'm not talking about that.
00:27:12I said that I don't want to tell you.
00:27:19Then we'll talk about who is coming out.
00:27:24I'm not going to get back to you.
00:27:25I'm not going to get back to you.
00:27:25I don't want to get back to you.
00:27:29Mom?
00:27:34Oh, you're welcome.
00:27:36What?
00:27:37You're welcome.
00:27:41How are you?
00:27:43How are you?
00:27:43I'm going to get back to you.
00:27:45How are you?
00:27:45너 어제 연락하는지 궁금해서요?
00:27:47네?
00:27:48박수봉 씨한테 어머니 출근하셨다는 정보 듣고 왔어요.
00:27:51좀 들어갈게요.
00:28:00자기는 정보가 너무 없어서
00:28:02나도 오헤주 씨에 대해 알걸리가 했잖아요.
00:28:09어...
00:28:10Uh,
00:28:11this one is now coming home.
00:28:12You and I live here.
00:28:13Here is a side.
00:28:15I live in penthouse, but...
00:28:17it's not good.
00:28:18It's not good.
00:28:20It's not going to be the same.
00:28:23But we don't-
00:28:24I can't do it yet.
00:28:27I'll talk a little about it.
00:28:28I'm waiting for you.
00:28:30Sorry.
00:28:30There is a water bottle of water.
00:28:31I have to know about it.
00:28:32Yes.
00:28:37Oh, wait a minute.
00:28:41I'm going to take a look at you.
00:28:45What?
00:28:47No.
00:28:48I don't remember what I remember.
00:28:51I don't remember.
00:28:52I don't remember what I remember.
00:28:53I don't remember what I remember.
00:28:54I don't remember what I remember.
00:29:02Gap is too big, so we're here.
00:29:06I'm curious about this.
00:29:08I'm curious about this.
00:29:09I'm curious about this.
00:29:12I'm curious about this.
00:29:13Are you serious?
00:29:15Are you serious?
00:29:17Really?
00:29:29I'm waiting for you.
00:30:38What?
00:30:39Who are you?
00:30:39Who are you?
00:30:40Who are you?
00:30:51Who are you?
00:30:54No.
00:31:04Who is she?
00:31:04My cousin is my cousin's mother,
00:31:05but you are a mate?
00:31:09Yes.
00:31:21I...
00:31:22was there?
00:31:23Exactly?
00:31:24Yes.
00:31:29If I had a girl for a two-year-old
00:31:30I think that you have the same thing if you're married to him.
00:31:32I think it's your baby.
00:31:35I think that you have a good client.
00:31:38It's not true, I think.
00:31:42I'm going to look at it.
00:31:43I'm going to get back to you.
00:31:45I'm going to go to bed.
00:31:45I can't sleep before.
00:31:45I don't have a lot of time.
00:31:48And I have a nice relationship with you,
00:31:50but I am going to go to bed.
00:31:53I don't know.
00:31:54I'm going to go to bed.
00:31:54I'm going to go to bed.
00:31:55I'm going to go.
00:32:07Where are you going?
00:32:09I want to eat something.
00:32:11You want to eat something?
00:32:13There's no place.
00:32:15There's no money.
00:32:16I'll buy it.
00:32:20If I read all the books,
00:32:21you know what I want to say.
00:32:23That's why he wanted to make divorce.
00:32:26There's no reason to make divorce.
00:32:30There's no reason to make divorce.
00:32:30That's why we can't do this.
00:32:34Let's make some other couples.
00:32:40Just don't have to do it.
00:32:45I'll see you later.
00:32:49I'll be fine.
00:32:50I'll be fine.
00:32:51I'll be fine.
00:32:51Okay.
00:32:53Shall we go?
00:32:54Let's go.
00:33:08It was so late.
00:33:10We're not here.
00:33:15But when I'm going to kiss five?
00:33:18Yes?
00:33:20What?
00:33:20What?
00:33:21What?
00:33:21여기서 한번 어때요?
00:33:21아무도 없는데.
00:33:24진짜 그만해요, 이제 좀.
00:33:28나 지금 진지한데.
00:33:31아까 누드는 농담이었고 지금은 진심인데.
00:33:36안 느껴요?
00:33:37어색한가?
00:33:40그럼 나중에 천천히.
00:33:42아니...
00:33:44어색할 건 없죠, 내가 왜.
00:33:49그럼 해도 돼요?
00:33:55돼요.
00:33:58해도.
00:34:00두 눈을 감아 숨기면 내 앞에 있는 것 같아 네 모습 사라질까 봐 이대로 시간이 멈추기.
00:34:25이런 느낌이구나?
00:34:27응.
00:34:28이거였어.
00:34:31알겠어요.
00:34:33뭘 알아요?
00:34:35무슨 느낌인데요?
00:34:38노코멘트.
00:34:44노코멘트.
00:34:46노코멘트.
00:34:46아이암 벌리.
00:34:49아이암 벌리.
00:34:51아이암 벌리.
00:34:54나 지구처럼.
00:35:03노코멘트.
00:35:04나름의To.
00:35:10맛있다, 추천할 만하네.
00:35:16뭐 화났어요?
00:35:18왜 계속 말을 안해?
00:35:20그 손...
00:35:23What's wrong with you?
00:35:26What's wrong with you?
00:35:27I think I'm always trying to keep my eyes on you.
00:35:34I was going to eat all the time.
00:35:39The food...
00:35:41I'm not going to go.
00:35:52A month.
00:35:54And then,
00:35:55Mr. Gian석 has been leaving.
00:35:57How is it?
00:35:58How do you get?
00:36:02He's got some answers.
00:36:06My father.
00:36:08We got to know him.
00:36:08He had a lot of conversations with me.
00:36:10He told me about him.
00:36:13He told me about him.
00:36:15He told me about him.
00:36:17So he told me.
00:36:18He told us that he had been successful.
00:36:19the
00:36:22the
00:36:23the
00:36:26the
00:36:27the
00:36:29the
00:36:30the
00:36:32the
00:36:34the
00:36:34the
00:36:34the
00:36:40the
00:36:41the
00:36:44the
00:36:57the
00:36:57the
00:36:57the
00:36:57the
00:36:57the
00:36:57the
00:36:57the
00:36:57the
00:36:58the
00:36:58the
00:37:10the
00:37:11the
00:37:12the
00:37:13Is not you?
00:37:15Why do you want to die?
00:37:17Why do you kill me?
00:37:19Was he a fool?
00:37:21What?
00:37:24Who is it?
00:37:26Who?
00:37:28Let's go.
00:38:05You're the main dei detain man.
00:38:07I will kill you as a devil.
00:38:09I will örvat you!
00:38:10No, I can't.
00:38:11I can't.
00:38:13Please.
00:38:16You are the one who is the main boss.
00:38:19She will then go back and get arrested.
00:38:24This bitch.
00:38:25So I'll eat it.
00:38:29Will not keep it.
00:38:32That's what...
00:38:34My father won't tell you what I told you.
00:38:37I had to close when I had a moment.
00:38:41I had to tell a story about that.
00:38:43I also had a chance to build a dream.
00:38:45But I didn't think I had a dream.
00:38:47I was a dream.
00:38:48I didn't remember it.
00:38:49I didn't remember that.
00:38:51I didn't remember it.
00:38:54I didn't remember it.
00:38:54So I had to say something.
00:38:56Then...
00:38:58I thought I'd say something.
00:39:01But I knew something.
00:39:01I think no one could ever show anything I'd ever same for myself before.
00:39:04Most people who keep digging.
00:39:04What do you mean?
00:39:05Me too, a dream?
00:39:12Aren't you laughing anymore?
00:39:13What are you doing to work with?
00:39:16I just want to be a dream.
00:39:18I just want to be a dream that you've never created.
00:39:21Then I have to be a dream.
00:39:24I want to be a dream.
00:39:26I want to be a dream, but I?
00:39:29To be a dream.
00:39:35I don't want to be a dream.
00:39:38Why don't I meet you before?
00:39:39Do you want to kiss you back to me?
00:39:41I didn't have any idea.
00:39:45I'm supposed to put it there.
00:39:47Sorry, I was trying to steal your asses.
00:39:50You're an adventure he has.
00:39:56I don't think I'm wrong.
00:40:00You are done for it.
00:40:02But you have no time to think about it.
00:40:04It's not mine, too.
00:40:06I don't think I can do anything else.
00:40:08I don't think I can do anything else.
00:40:12Then...
00:40:13I'll tell you what else.
00:40:19I'll tell you what else.
00:40:27He's going to die.
00:40:33You can't die.
00:40:37I'll tell him what he's going to be.
00:40:39He takes care of me.
00:40:44You're my own.
00:40:45My son, what am I?
00:40:48I don't know how I live.
00:40:53They must come into a building and a building and have you found me.
00:40:58That's what I'm saying.
00:40:59That's what I'm saying.
00:41:00That's what I'm saying.
00:41:02That's what I'm saying.
00:41:03I can live in my father's life.
00:41:08However, I'll try to change the last ending of my father's story.
00:41:12The last scene is that
00:41:14I'm going to marry a happy ending.
00:41:19That's what I'm saying.
00:41:21W's happy ending.
00:41:24I didn't know?
00:41:27What are you doing?
00:41:28You're saying something like...
00:41:32You have to say something like this.
00:41:40Why would you say something like this?
00:41:44You're listening to me.
00:41:48So...
00:41:51You hear me.
00:41:51You're listening to me.
00:41:51I don't know where I am.
00:41:56I am not sure how to make a new world.
00:41:57Here I came to my father and I came to my father.
00:41:59He was not a king.
00:42:01He was a king for himself.
00:42:04He was a king for himself.
00:42:06You can't have any kind of people in the world.
00:42:08Does he have a few people who have a new world?
00:42:11No, I'm not sure.
00:42:12He was able to decide the thing he made.
00:42:17So I had this conclusion.
00:42:19This is the most important thing to do.
00:42:21I'm not sure how to do this.
00:42:23It's the most important thing to do...
00:42:24It's the most important thing to do...
00:42:52I can always deal with that...
00:42:53Are you places where you live?
00:42:54Yes?
00:42:55Do you have a place?
00:42:58No one has a space.
00:42:58There's a space you want.
00:43:00There's a place where you live.
00:43:01Where is it?
00:43:03There's a place where the city lives?
00:43:06I got these places.
00:43:08I got there.
00:43:08It's done so.
00:43:10But to see the police have nothing to do.
00:43:13The other is calling this.
00:43:15Let's go.
00:43:53Two of the two characters,
00:43:54were the first 3-year anniversary of the 5th century.
00:43:58The 2nd century was recognized earlier,
00:44:04the second person's character is zeigen.
00:44:05What the hell?
00:44:40I don't know.
00:45:05I don't know.
00:45:49I don't know.
00:46:05I don't know.
00:46:07I don't know.
00:46:09I don't know.
00:46:10I don't know.
00:46:15I don't know.
00:46:47I don't know.
00:47:04I don't know.
00:47:11I don't know.
00:47:13I don't know.
00:47:25I don't know.
00:47:29I don't know.
00:47:58I don't know.
00:48:00I don't know.
00:48:08I don't know.
00:48:11I don't know.
00:48:24I don't know.
00:48:34I don't know.
00:48:38I don't know.
00:48:42I don't know.
00:48:43I don't know.
00:48:43I don't know.
00:48:44I don't know.
00:48:45I don't know.
00:48:50I don't know.
00:48:53I don't know.
00:48:54I don't know.
00:48:55I don't know.
00:48:56I don't know.
00:48:57I don't know.
00:48:59I don't know.
00:49:16I don't know.
00:49:30I don't know.
00:49:51I don't know.
00:49:56I don't know.
00:49:57Maybe, maybe.
00:49:58If you wake up in session,
00:49:58you're in the center.
00:49:59Don't grow orache.
00:50:00You're only a techưIXLive.
00:50:02Don't go.
00:50:02You're aiming at me.
00:50:02I'm aiming at my top of the tablet?
00:50:04I'm aiming at me.
00:51:11누가 잡아서 경찰에 제보를 했답니다.
00:51:13무슨 소리를 하고 있는 거야 지금?
00:51:15누가?
00:51:16뭐?
00:51:17혹시 강 대표 아니야?
00:51:18제보한 그 남자.
00:51:20목소리도 비슷하다고 그랬어 경찰이.
00:51:23살아있는 거 아니야?
00:51:25살아있는 것 같아.
00:51:28분명히 강 대표야.
00:51:31글쎄.
00:51:32넘겨주긴 그러니까 알아보자.
00:51:34응.
00:51:39설마.
00:51:59I don't know.
00:52:00I was sure there was a place there.
00:52:40The victim of the victim is in the house of 용의자, and in the end of the battle, the victim
00:52:43of 용의자를 직접...
00:52:46The second one is the victim of the victim.
00:53:10Ooh, where are you?
00:53:27How are you?
00:53:28Law her?
00:53:29Give her her to you and then get your heart.
00:53:32Amen, husband.
00:53:34What?
00:53:35Are you like?
00:53:36Do you want us to know?
00:53:38I'm going to go to my house.
00:53:40I'll go back to the house.
00:53:42Then there will be a corpse.
00:53:44What? What are you talking about?
00:53:47You're a corpse.
00:53:47The police will tell you.
00:53:50DNA will be released.
00:53:54I'm going to die.
00:53:55I'm going to die.
00:53:56I'm going to die.
00:53:57I'm going to die.
00:54:01I don't have to worry about it.
00:54:04I think I'm going to tell you.
00:54:06I think I'll tell you.
00:54:07I'm going to die.
00:54:12I'm going to die.
00:54:15I'm going to die.
00:54:16I'll tell you.
00:54:26I'm going to die.
00:54:32I'm going to die.
00:54:33How willesefew?
00:54:35I will run away from glad I have to.
00:54:39Then,
00:54:40I will turn on to my family's day.
00:54:41I might commit problème.
00:54:42I'll do that.
00:54:43I'll win when I've got you.
00:54:43I'll give you back when time is a place that,
00:54:44I'll give you up.
00:54:46Everything happens when it happens,
00:54:48but then your relationship are going to change.
00:54:49It's the same thing that I've seen.
00:54:53It's the same thing that I've seen.
00:55:03A person's character,
00:55:05you can see me as a person.
00:55:08Oh, I'm sorry.
00:55:10I'm going to the police.
00:55:12I've seen my voice, but I'm not sure.
00:55:15I'm sorry.
00:55:19What?
00:55:21What?
00:55:23The amount of money will not be lost.
00:55:56He was jailed.
00:55:58He was jailed.
00:56:00He was jailed.
00:56:02He was jailed.
00:56:03He was jailed.
00:56:05He was jailed.
00:56:10How will he come back again?
00:56:13It's the end.
00:56:18He can't come back here.
00:56:21I think he'll come back.
00:56:22That's how Daddy will come back.
00:56:23... like that?р.
00:56:24To them,
00:56:26they're certain. So it has
00:56:31no hope. But this time,
00:56:36he doesn't Hands up.
00:56:40It's okay, pessoal.
00:56:40It's going to be down on you.
00:56:43I'm just gonna leave it there.
00:56:45And I want to share it with you.
00:56:51I can't do that.
00:56:52I'm not worth a story.
00:56:53I can't do that.
00:57:12I'm going to put my hand on my hand on my hand.
00:57:43The second episode.
00:57:45I have been in the real world.
00:57:48If you have a mission,
00:57:50I will go back again.
00:58:16I don't know.
00:58:25I don't know.
00:58:47I don't know.
00:58:48I don't know.
00:59:00I don't know.
00:59:21I don't know.
00:59:53I don't know.
01:00:19W의 진짜 마지막 회가 시작된다.
Comments

Recommended