Passer au playerPasser au contenu principal
A powerful full drama movie filled with love, secrets, and unexpected twists.

Follow a powerful story where relationships are tested, hidden truths are revealed, and lives change forever. From romantic moments to shocking surprises, this drama keeps you engaged from beginning to end.

Featuring stories about CEO, billionaire lifestyles, family connections, and life-changing decisions, this movie delivers strong emotions and unforgettable scenes.

Watch the full movie and discover what happens in the end.

New full drama movies uploaded regularly. Stay tuned for more captivating and trending stories.

#drama #fullmovie #lovestory #dramatic #billionaire #ceo #family #relationships #movie #story
Transcription
08:28C'est parti !
08:30C'est parti !
08:43C'est parti !
08:45C'est parti !
08:45Tu as dit quoi ?
08:46Merci !
08:47C'est parti !
08:54C'est parti !
08:55D'accord !
08:55D'accord !
08:57C'est parti !ых
08:58ahí ! Ce
09:01n'est pas eu pas des sellages ! C
09:04'est parti ! multiples
09:04! Non
09:07! Yes
09:07! C
09:08'est parti ! Je
09:08n'ai pas des ell sabe ! Mais,
09:27Tu es quoi ?
09:31Oh...
09:32Je ne sais pas.
09:34Je ne sais pas.
09:38Tu es un peu.
09:39Tu es un peu comme ça.
09:41Tu es un peu.
09:42Tu n'as pas besoin.
09:44Ouh...
09:44Il y a un sale pour l'a aidé.
09:47C'est vrai.
09:50C'est pas vrai.
09:51Je trouve pas malade.
09:52Il est très bien.
09:53Il y a un sale.
09:56Si on n'a pas encore de personne,
09:58il ne a pas eu d'escuque.
10:00Il y a pas du tout.
10:01Il y a rien.
10:03C'est un sale.
10:08Oh...
10:08Il n'y a rien.
10:33Merci.
10:34Merci, mon ami qui a choisi...
10:37...leur plus de doucement.
10:40Il n'y a pas encore plus ça.
10:42Il n'y a pas encore plus que ça.
10:43Il n'y a pas encore plus pour nous aider.
10:46Tu te m'a dit, tu me dis vraiment.
10:48Non, tu ne m'as pas encore vu.
10:51Tu te m'as pas encore vu.
10:52Non, tu ne m'as pas encore vu.
10:53Oui, tu ne m'as pas encore vu.
10:55Mais tu m'as encore vu.
10:59C'est bien.
11:01Je vous le dis.
11:02Donc, je vous le dis.
11:04Je vous le dis.
11:04Si vous le dis, vous pouvez vous dire.
11:06Oui.
11:07Merci.
11:10Merci.
11:11Je vous le dis.
11:12Bye bye.
11:14Bye bye.
11:42Nem�, ne ?
11:43Oui !
11:44Ce qui m'avait dit, il ne quadrait pas encore ceci de l'outil?
11:49Ce qui Bosque?
11:53Oh, che c'est ce qui?
11:54Viictinga des sciences declined ?
11:57C'est ce qui est plantation ?
12:01C'est parti.
12:31C'est ce que tu faisais?
12:35Il y a 5 ans...
12:37Il y a eu une femme femme de 4 ans...
12:41Il y a eu...
12:42Il y a eu...
12:43Il y a eu...
12:54Il y a eu...
13:00Il y a eu...
13:03Il mutia eu...
13:05Il y a eu...
13:06Il y a c sık...
13:09Il y a eu tantogive un свое ambit...
13:16Il portait meu surtout...
13:18Err...
13:27Je vois qu'il y a un pât de corps dans l'arrière de l'arrière de l'arrière.
13:32C'est parti.
14:03Si vous êtes un conseil,
14:04je vous aide à l'aider.
14:16C'est un conseil !
14:21Il y a plus de plus.
14:23Il y a plus de plus.
14:28Il y a des gens qui ont été un conseil.
14:29C'est parti.
14:59.
15:00.
15:00.
15:05.
15:06.
15:06.
15:06.
15:07.
15:07.
15:08.
15:08.
15:15Oh...
15:16Je me suis déjà écrite.
15:17J'ai eu l'envoie.
15:18J'ai eu l'envoie.
15:19Je te suis pas mal.
15:21J'ai eu l'envoie.
15:23Je suis très dégueu.
15:25Je me suis pas mal.
15:28Je me suis dit que...
15:33J'ai eu l'envoie.
15:35Je me suis dit qu'il y avait quelque chose.
15:37Mais je me suis dit que j'ai eu l'envoie.
15:37Pour Jean I Complier.
15:40J'ai eu lui, раз MJ...
15:42Je sais qu'il ne l'envoie pas gestionable.
15:43J'ai eu l'envoie.
15:44J'ai eu donc peur de voir que j'aime qu'on est.
15:45J'ai eu l'envoie,
15:52Non ça se bâtiment pas un human né.
15:53Toute une femme de partenaire qui m'a emile.
15:55J'ai eu l'envoie.
15:58J'ai eu l'envoie.
16:00J'ai eu l'envoie qui me reste concreante.
16:02J'ai eu l'envoie.
16:06J'ai eu l'envoie.
16:06Je me suis ce petit...
16:08Où est-il ?
16:15Oui !
16:16Où est-il ?
16:18Où est-il ?
16:21Où est-il ?
16:23Où est-il ?
16:24Il est un peu plus.
16:25Il ne faut pas se déranger.
16:30Où est-il ?
16:33Où est-il ?
16:33Où est-il ?
16:37Où est-il ?
16:39Il ne faut pas se déranger.
16:40Il ne faut pas se déranger.
16:43Où est-il ?
17:06Où est-il ?
17:07Je m'en vais pas encore.
17:08Je croyais.
17:09Où est-il ?
17:17Toute-il ?
17:18C'est parti.
17:49Dans le cadre de la suite, il n'y a pas de quelqu'un qui est de 3 ans.
17:55Ça va être des fleurs de l'autre, Mung.
17:57Je vous pose la question pour le moustache.
17:59Tu peux voir.
18:04Non.
18:06Je ne veux pas voir.
18:26C'est parti !
18:32.
18:35.
18:36.
18:36.
18:36.
18:37.
18:38.
18:38.
18:38.
18:38.
18:43.
18:43.
18:43.
18:43.
18:43.
18:44.
18:44.
18:44.
18:44.
18:44.
18:45.
18:45.
18:45.
18:47.
18:47.
18:47.
18:48.
18:48.
18:50.
18:51.
18:51.
18:51.
18:52.
18:52.
18:53มันก็จะถึงเป็นพีที่ยาบคายแบบนี้
18:54.
18:54พี เหี้ยไหนกุ่นนี่
18:56.
18:56คนข้างห้องกุ่งเนี่ย
19:00คุณยัง กุ่อนแบบนี้
19:04เปิดดิวงมา
19:04เห้ย
19:06.
19:08กุ่บอกให้เปิด
19:09.
19:10มงไปบอกโอไอดลนิ
19:12ให้หยุดลากาวิได้นะหละ
19:13มงไปขวายแฮย
19:14พุ้น้อนไม่หลาบเนี่ย
19:16đang
19:17.
19:47ah
19:48c'est ça
19:50ah
19:51oui
19:55c'est
19:55je vais aller
19:57je vais trouver
19:58je vais
20:10Non, c'est pas possible.
20:11J'ai eu l'air de l'autre côté.
20:13Pourquoi tu ne peux pas être là-haut ?
20:20Pourquoi tu ne peux pas être là-haut ?
20:27Je ne peux pas te laisser la mort.
20:31Mais je ne peux pas avoir eu l'air.
21:40...
22:10...
22:11...
22:23...
22:24...
22:24...
22:24...
22:24...
22:25...
22:27...
22:27...
22:28...
22:28...
22:34...
22:37...
22:38...
22:44...
22:45...
22:45...
22:45...
22:47...
22:59...
23:00...
23:00...
23:01...
23:01...
23:01...
23:02...
23:02...
23:03...
23:04...
23:04...
23:04...
23:10...
23:11...
23:12...
23:13...
23:24...
23:25...
23:43...
23:44...
23:44...
23:45...
23:56...
23:57...
23:57...
23:58...
23:59...
23:59...
24:30...
24:30...
24:31...
24:31...
24:32...
24:32...
24:32...
24:32...
24:33...
24:35...
24:36...
24:40...
24:42...
24:43...
24:56...
24:57...
25:03...
25:05...
25:05...
25:06...
25:09...
25:10...
25:10...
25:10...
25:10...
25:11...
25:11...
25:11...
25:12...
25:13...
25:23...
25:34C'est parti.
26:01C'est parti.
26:47C'est parti.
26:48C'est parti.
26:57C'est parti.
27:01C'est parti.
27:04C'est parti.
27:06C'est parti.
27:06C'est parti.
27:06C'est parti.
27:07C'est parti.
27:09C'est parti.
27:18C'est parti.
27:38C'est parti.
27:46C'est parti.
28:13C'est parti.
28:27C'est parti.
28:33C'est parti.
28:35C'est parti.
30:05C'est parti.
31:05C'est parti.
31:47C'est parti.
32:18C'est parti.
32:20C'est parti.
32:50C'est parti.
33:30C'est parti.
33:51C'est parti.
34:20C'est parti.
34:27C'est parti.
34:54C'est parti.
35:21C'est parti.
36:21C'est parti.
36:55C'est parti.
37:28C'est parti.
37:51C'est parti.
38:21C'est parti.
38:51C'est parti.
39:21C'est parti.
39:53C'est parti.
40:30C'est parti.
41:02C'est parti.
41:21C'est parti.
41:22C'est parti.
41:37C'est parti.
42:23C'est parti.
42:53C'est parti.
43:30C'est parti.
43:56C'est parti.
44:31C'est parti.
45:13C'est parti.
45:46C'est parti.
46:13,
46:44C'est parti.
46:45C'est parti.
47:21C'est parti.
48:17C'est parti.
48:46C'est parti.
49:15,
49:16,
49:16,
49:16,
49:17,
49:17,
49:17,
49:18,
49:18,
49:18,
49:18,
49:18,
49:19,
49:48,
50:18,
50:20, ...,,,,,
50:30Sous-titrage Société Radio-Canada
50:58Sous-titrage Société Radio-Canada
51:23Sous-titrage Société Radio-Canada
53:00Sous-titrage Société Radio-Canada
53:10Sous-titrage Société Radio-Canada
53:37Sous-titrage Société Radio
53:44Sous-titrage Société Radio-Canada
53:47Sous-titrage Société Radio
54:44Sous-titrage Société Radio
55:13Sous-titrage Société Radio
55:41Sous-titrage Société Radio
56:17Sous-titrage Société Radio
56:47Sous-titrage Société Radio
57:43Sous-titrage Société Radio
58:14Sous-titrage Société Radio
Commentaires

Recommandations