Zum Player springenZum Hauptinhalt springen
#GanzerFilm #deutsch
Mel Brooks’ verrückte Geschichte der Welt (Originaltitel: History of the World, Part I) ist ein Film von Mel Brooks. In dem Film wird die Menschheitsgeschichte von der Steinzeit bis zur französischen Revolution parodiert. Dabei werden Schwerpunkte auf das Römische Reich sowie Frankreich im ausklingenden 18. Jahrhundert gesetzt.

Handlung
Der Film besteht aus mehreren Abschnitten, die in unterschiedlichen Episoden der Weltgeschichte spielen:

In der Steinzeit ist es öde und langweilig, bis der Humor und die Musik entdeckt werden. Die Entdeckung der Musik ist da eher zufällig: Bei der Arbeit fällt ein Stein auf den Fuß eines Urmenschen, woraufhin dieser schreit. Das Schlagen auf unterschiedliche Füße bringt unterschiedliche Laute. Dabei entsteht eine frühe Fassung von Georg Friedrich Händels Choral „Hallelujah“.
In der Rolle von Moses nimmt Brooks von Jehovah 15 Gebote in Empfang. Als er seine Ansprache an das jüdische Volk beginnt, rutscht ihm eine der drei Tafeln aus der Hand und zerbricht. So werden dem jüdischen Volk nur noch zehn Gebote verkündet.
Im Römischen Imperium mimt Brooks den „Stammtischphilosophen“ (im Original: „Stand-up philosopher“) Comicus. Gerade als er sich sein Arbeitslosengeld abholen will, erscheint sein Agent und erzählt ihm, dass er ein Engagement im „Caesars Palace“, also in Cäsars Palast, habe, welches er auch annimmt. Dann trifft Comicus auf eine Jungfrau vom kaiserlichen Palast und einen Sklaven aus Äthiopien. Im Kaiserpalast kommen seine politischen Witze über den dicklichen Kaiser schlecht an und er muss fliehen. Zusammen mit seinem äthiopischen Freund Josephus verschwindet er aus der Stadt. Ihre Verfolger werden von einem riesigen Joint eingenebelt, den Josephus aus einer Schriftrolle und am Straßenrand gepflücktem Marihuana anfertigt.
Unter dem blauweiß gestreiften Segel des Schiffes „El Al“ erreichen die Freunde Judäa, wo Comicus eine Stelle als Aushilfskellner annimmt und dabei als erstes einem „jungen Herrn von großer Sanftmut“ und seinen zwölf Freunden die übrig gebliebene Tagessuppe aufzuschwatzen versucht

Kategorie

🎥
Kurzfilme
Transkript
00:00:00Musik
00:00:41Musik
00:01:09Vor 20 Millionen Jahren wurde die Erde von affenähnlichen Wesen bewohnt.
00:01:16Musik
00:01:36Dann lernten sie aufrecht zu stehen und wurden Menschen.
00:01:44Musik
00:02:11Musik
00:02:12Musik
00:02:13Musik
00:02:13Musik
00:02:14Musik
00:02:17Musik
00:02:18Musik
00:02:45Die größte Unannehmlichkeit, welche den Steinzeitmenschen widerfahren konnte,
00:02:49war der Verlust des Feuers.
00:02:51Das Feuer, dieses mystische Phänomen, ließ ihn seine Nahrung kochen,
00:02:55wärmte seine Höhle und hielt ihn so am Leben.
00:02:58Würde es ihm nicht gelingen, das Feuer zu entzünden,
00:03:01wären er und die Seinen mit Sicherheit verloren.
00:03:22Selbst unsere primitivsten Vorfahren waren schon von einem Schöpfungsdrang besessen.
00:03:29Diese Gabe, dieses Talent, unterschied ihn deutlich von den Tieren,
00:03:33die damit nicht gesegnet waren.
00:03:39Und hier, in einer Höhle, irgendwo auf dem nordamerikanischen Kontinent,
00:03:44wurde vor ungefähr zwei Millionen Jahren der erste Künstler geboren.
00:04:03Und natürlich folgte der Geburt des Künstlers die unvermeidliche Nachgeburt,
00:04:08der Kritiker.
00:04:30So etwa um das Jahr eine Million vor Christi Geburt
00:04:33soll die erste Ehe zwischen Vertretern des Homo Sapiens geschlossen worden sein.
00:04:45Kurz darauf wurden die ersten homosexuellen Verbindungen geschlossen.
00:04:54Eine der ersten Waffen, die der Mensch erfand, war der Speer.
00:05:35Untertitelung des Homo Sapiens
00:05:39In alten Zeiten grüßte der Mensch den Tod mit einem gewissen Grad von Unwissenheit und Ehrfurcht.
00:05:45Bei dieser Gelegenheit wurde der erste Vokal erfunden.
00:05:53Aber da der Mensch keine Zeit hatte für komplizierte Rituale,
00:05:57waren Begräbnisfeierlichkeiten oftmals kurz und bündig.
00:06:08Auch für den Frühzeitmenschen war das Bedürfnis zu lachen
00:06:12entscheidend wichtig für das emotionale Überleben.
00:06:44Begräbnisfeierlichkeiten
00:06:46Musik gab es lange, bevor sie mittels Noten und Melodien in feste Formen gebracht wurde.
00:06:51Der Mensch entdeckte sie durch einen kleinen Unfall.
00:06:54Gunga hörte diesen Ton und er gefiel ihm.
00:06:56Gunga flehte Gohl an, den wunderschönen Schrei zu wiederholen.
00:06:59Aber Gohl konnte nicht.
00:07:01Also grübelte Gunga und grübelte.
00:07:03Und schließlich fand er die Antwort.
00:07:06Ah!
00:07:10Nein!
00:07:13Nein!
00:07:26Und so wurde die Musik geboren.
00:07:45Moses ging zum Berg und Gott sprach zu ihm.
00:07:52Moses, ich bin der Herr, dein Gott, der dir befiehlt, mein Gesetz zu halten.
00:07:59Hörst du mich?
00:08:00Ja, ich hör dich, ich hör dich.
00:08:03Selbst der Tauber könnte dich hören.
00:08:05Was?
00:08:05Nichts, gar nichts.
00:08:07Vergiss es.
00:08:07Oh Herr, warum hast du gerade mich erwähnt?
00:08:10Was wünschst du, soll ich für dich tun?
00:08:12Ich werde dir meine Gesetze geben.
00:08:15Und du sollst sie unter das Volk bringen.
00:08:18Ja, oh Herr!
00:08:28Herr, ich werde nun diese Gesetze deinem Volk überbringen.
00:08:33Hört mich.
00:08:34Ihr alle hört mich.
00:08:35Nun mal aufgepasst.
00:08:38Der Herr, der Herr Jehova, hat euch seinem Volke diese Phinefzehn...
00:08:45Ui!
00:08:46Zehn!
00:08:47Diese zehn Gebote gegeben, die wir alle befolgen sollen!
00:08:57Rom.
00:08:59Wiege der modernen Zivilisation.
00:09:02Rom.
00:09:03Urquell der Kultur.
00:09:05Rom.
00:09:06Flammende Verkündigung der ruhmreichsten Errungenschaften der Menschheit.
00:09:14Und hier wieder frisch eingetroffen, Leute.
00:09:17Wunderbare Säulen, Leute.
00:09:18Säulen, kaufen Sie Ihre Säulen hier.
00:09:21Ionischen, Dorische, Korinthische.
00:09:22Sie brauchen nur ein paar Säulen vor Ihrem Haus aufzustellen.
00:09:25Und Sie verwandeln jede Bruchbude in eine Sehenswürdigkeit.
00:09:27Kauft Säulen!
00:09:28Mein Herr, die Ware zu berühren ist nicht gestattet.
00:09:30Also wie sieht's aus, Leute?
00:09:31Kauft Säulen!
00:09:32Haarschneiden, rasieren, schamponieren oder ein kleiner Aderlass.
00:09:35Lassen Sie sich hier bei mir wahrsagen.
00:09:38Ich kann die Zukunft voraussagen.
00:09:39Sie mal, Herr.
00:09:40Für die winzige Gebühr von zwei Drachen kann ich Ihnen Ihre Zukunft voraussagen.
00:09:46Ha!
00:09:47Ich sehe, ich sehe, ich sehe, Sie begeben sich in Kürze auf eine lange Reise.
00:09:53Ja, ja.
00:09:55Sie, Herr, Sie gehen nach Rom.
00:09:57Aber ich bin in Rom.
00:09:59Habe ich also gelogen?
00:10:01Oh, Wahrheit, Wahrheit.
00:10:03Hier erfährt jedermann die Wahrheit, hm?
00:10:05Ja, Streitwagen, gebrauchter Streitwagen.
00:10:09Toll, die sind großartig.
00:10:27Ich bin wirklich sehr gespannt, muss ich sagen.
00:10:28Ein ganz neues Konzept.
00:10:29Es nennt sich Pläme des Monatsposter.
00:10:33Wasserleitung, Wasserleitungen.
00:10:34Hier gibt's schöne Wasserleitungen.
00:10:36Schöne Wasserleitungen.
00:10:38Oh ja, ihr Bürger, Wasserleitungen.
00:10:40Das ist die neueste Erfindung, die nach Rom kommt.
00:10:43Sie bewegt Wasser.
00:10:44Von einem Platz zum anderen.
00:10:46Es ist erstaunlich.
00:10:48Es ist verblüffend.
00:10:49Da dürft ihr nicht abseits stehen bleiben.
00:10:51Hustet die Scheiße aus euren Häusern heraus.
00:10:54Wasserleitungen.
00:10:55Hier gibt's Wasserleitungen.
00:10:57Wunderbare Wasserleitungen.
00:10:59Die neueste Erfindung.
00:11:06Ihr Beruf?
00:11:07Gladiator.
00:11:10Haben Sie getötet letzte Woche?
00:11:11Nein.
00:11:13Haben Sie versucht, letzte Woche zu töten?
00:11:15Ja.
00:11:16Jetzt läuft Ihre letzte Woche für Arbeitslosenversicherung.
00:11:18Entweder Sie töten nächste Woche jemanden
00:11:20oder wir müssen Ihren Status ändern.
00:11:21Verstanden?
00:11:22Ja.
00:11:22Gut, unterschreiben Sie.
00:11:29Der Nächste.
00:11:30Ihr Beruf?
00:11:31Ich bin Stammtischphilosoph.
00:11:33Was?
00:11:35Stammtischphilosoph.
00:11:36Hören Sie, ich verschmelze den Dunst und die Blähungen
00:11:38der menschlichen Erfahrungen
00:11:40zu entwicklungsfähigen und logischen Begriffsinhalten.
00:11:43So?
00:11:44Ein Quatsch, Künstler also, ja?
00:11:48Haben Sie letzte Woche gequasselt?
00:11:50Nein, tut mir leid.
00:11:52Haben Sie versucht, letzte Woche zu quasseln?
00:11:54Ja.
00:11:56Komikus!
00:11:57Komikus!
00:11:58Äh, Komikus!
00:11:59Zurück in die Reihe!
00:12:00Zurück mit Ihnen in die Reihe!
00:12:01Er steht gar nicht in der Reihe.
00:12:02Er ist mein Agent.
00:12:03Der gute Fliegelbus.
00:12:04Gute Neuigkeiten.
00:12:05Stell dir nur vor, ich hab einen Job für dich.
00:12:07Jetzt, wo Sie Arbeit haben, brauchen Sie das wohl nicht.
00:12:09Moment mal, das Geld gehört mir!
00:12:10Es tut mir leid, aber ich habe jetzt meine Mittagspause.
00:12:18Du dummer Trottelchen!
00:12:19Ich hatte das Geld schon in meiner Hand.
00:12:20Das hab ich gern!
00:12:22Das hab ich gern!
00:12:23Um dir einen Job zu besorgen, reiß ich mir den Anus auf und du wirst noch böse auf mich.
00:12:26Mann, du hast ja einen Knall!
00:12:27K-N-A-L-L.
00:12:29Knall!
00:12:30Ist ja gut, ist ja gut.
00:12:31Was ist das für ein Job?
00:12:31Die schärfste Veranstaltung in ganz Rom.
00:12:33Ein Engagement, für das jeder echte Stammtischphilosoph inklusive Sokrates sterben würde.
00:12:38Ob du's glaubst oder nicht, du darfst auftreten in Caesars Palace.
00:12:41Oh!
00:12:42Jetzt sag bloß noch im Großen Saal!
00:12:44Im Großen Saal!
00:12:45Oh!
00:12:47Großartigus!
00:12:47Wir dürfen nicht zu spät kommen, die Show-Funk.
00:12:49Ich stelle eine Stunde an.
00:12:50Im Großen Saal!
00:12:51Großartigus!
00:12:5210, 10, 10, 10, 10, 10, 10, 20, 20, 20, 30, 30, 30, 40, 40, 40, 40, 40, 40, 50,
00:12:5850, 50, 50!
00:12:59Verkauft an die Venezianer für 50 Libra!
00:13:03Komm her, du!
00:13:05Die Sklavenversteigerung ist zu Ende.
00:13:06Also gut, Jungs, bringt die Restbestände rüber ins Kolosseum.
00:13:09Verkauft sie als Löwenfutter rein!
00:13:12Warte doch mal, warte doch mal, bitte einen Moment, bitte warte!
00:13:14Was soll denn das heißen, das mit den Löwen?
00:13:16Ich kann kein Löwenfutter werden, ich kann kein Löwenfutter werden!
00:13:19Oh nein, dann rein zufällig weiß ich, dass die Löwen nichts anderes fressen als Christen.
00:13:23Christen!
00:13:23Und ich?
00:13:24Ich bin Jude!
00:13:25Eine jüdische Person, ja, ich kann's beweisen.
00:13:28Seht mal, seht euch das an!
00:13:29Havan, Nagila Havan, Nagila Havan, Nagila Havan, Nagila Jeruzmacher, alle zusammen!
00:13:36Nagila Havan, Nagila Havan, Nagila Havan, Nagila Havan, aufhören, halt!
00:13:41Bitte hören Sie zu, ich bin ein Jude, das hab ich doch gesagt, rufen Sie im Tempel an!
00:13:44Rufen Sie den Ravi an, rufen Sie Samus Davies Junior an!
00:13:47Rufen Sie Samus an, er wird für mich bürgen, wir sind enge Freunde und er weiß...
00:13:51Also Jude, was?
00:13:53Er hat vorbeigeschnitten!
00:13:55Ich zerzuckte und er hat vorbeigeschnitten!
00:13:56Das war sein erster Arbeitstag und er war wirklich sehr nervös, aber ich hab einen neuen Termin für Donnerstag!
00:14:00Elf Uhr lieg ich auf dem Tisch, er gibt mir eine örtliche und bumm, schon bin ich raus!
00:14:03Schacht diesen Kerl hier weg, ja?
00:14:04Warten Sie, Moment, warten Sie, Sie vermasseln ja alles!
00:14:06Sie könnten einen Haufen Geld mit mir verdienen!
00:14:07Moment mal, Moment mal, wie?
00:14:09Komm her!
00:14:12Und wie?
00:14:13Ich bin ein guter Unterhalter, ich habe besondere Talente, ich zeige es euch!
00:14:15Passt auf!
00:14:17Sand, könnte ich vielleicht etwas Sand haben, ja?
00:14:18Was?
00:14:19Sand, Sie, Sie stehen drauf!
00:14:20Sand, Sand, dann gib ihm doch schon Sand, was zum Teufel ist denn los mit dir?
00:14:23Hier, hier!
00:14:25Danke sehr!
00:14:29Für den Eingeborenen, Schem, Schem!
00:14:32Sand, tanz!
00:14:33Gut, aufpassen, jetzt fange ich an!
00:14:40Ja, Thomas, die Hade ist wunderbar!
00:14:46Der geborene Tänzer!
00:14:52Hey, du, sag mal, aus welchem Land kommst du?
00:14:55Äthiopien!
00:14:56Und welche Ecke da?
00:15:00125. Straße!
00:15:03Sie sind nämlich unter Vertrag!
00:15:05Der große Dreh!
00:15:09Und das ist der äthiopische Schem-Schem!
00:15:14Der Kerl ist gut!
00:15:16Der Kerl ist wunderbar!
00:15:17Toll, toll!
00:15:19Ja, wirklich, er ist toll!
00:15:20Toll!
00:15:21Komm, du Scheiße!
00:15:23Komm, du faule Beste, steh auf!
00:15:25Du kostest mich gutes Geld!
00:15:30Bitte aufhören!
00:15:31Kannst du nicht sehen, dass das arme Tier Schmerzen hat?
00:15:33Lass mich los und du bekommst dasselbe!
00:15:36Nein, das darfst du nicht!
00:15:38Hey, hey, hey, hey, hey!
00:15:39Bist du verrückt, du?
00:15:40Du...
00:15:44Oh, oh!
00:15:45Huh, huh, au!
00:15:49Gib mir einen Schmatz!
00:15:50Viel Glück!
00:15:50Oh, vielen Dank!
00:15:51Er hat das arme, erschöpfte Pferd geschlagen, dieser Unmensch!
00:15:55Oh, Eiland!
00:15:58Oh, es ist gar nicht erschöpft!
00:16:00Hier haben wir das Problem!
00:16:02Sehen Sie?
00:16:04Na, komm schon, mein Junge!
00:16:05So, jetzt kannst du rausstehen!
00:16:06Na, komm schon!
00:16:07Komm!
00:16:12Ja, großartig!
00:16:13Ja, ich weiß!
00:16:17Hey, Moment mal!
00:16:18Ich kenn dieses Pferd!
00:16:20Wisst ihr, es war mal das schnellste Pferd bei den Wagenrennen im Zirkus Maximus!
00:16:23Sein Name ist Miracle!
00:16:26Miracle?
00:16:27Oh, was für ein schöner Name!
00:16:30Und wie heißen Sie bitte?
00:16:32Miracle?
00:16:33Äh, Kobikus!
00:16:34Ich bin ein Stammtischphilosoph, wissen Sie?
00:16:35Oh, ich bin Miriam!
00:16:37Ich bin eine westalische Jungfrau!
00:16:39Es tut mir ganz ehrlich leid, das zu hören!
00:16:42Ich arbeite im Palace!
00:16:44Wir kommen auch zum Palace!
00:16:45Toll, was?
00:16:45Auffassen!
00:16:47Zack!
00:16:52Gib mir die Hand, Kumpel!
00:16:53Du hast mir das Leben gerettet!
00:16:54Ich bin Komikus!
00:16:56Ein Stammtischphilosoph!
00:16:57Und wer bist du?
00:16:57Ich bin Josephus!
00:16:58Ich soll die Hauptmahlzeit im Kolosseum werden!
00:17:00Die Hauptmahlzeit im Koloss!
00:17:01Sag ein paar Freunden von mir guten Tag!
00:17:03Das ist mein Agent, Flinkus Lazarus!
00:17:04Hi!
00:17:05Du bist Gutmann!
00:17:06Und das ist Miriam!
00:17:07Sie ist eine westalische Jungfrau!
00:17:08Hi!
00:17:09Hi!
00:17:09Hi!
00:17:10Ergreif ihn!
00:17:11Ergreif deine Tante, du Herr!
00:17:13Oh, Bibelswillen, sag sowas nie zu einem Bullen!
00:17:15Du darfst...
00:17:15Ergreif ihn!
00:17:17Kennt ihr die Strafe für einen Sklaven, der einen Bürger Roms schlägt?
00:17:20Ja!
00:17:21Ja!
00:17:22Du!
00:17:22Du hattest die Hand zuerst oben!
00:17:24Hier!
00:17:24Schut!
00:17:25Durch Folterung!
00:17:26Falsch!
00:17:26Ich meine nicht!
00:17:27Du!
00:17:28Das ist die Kreuzigung!
00:17:28Nein, falsch!
00:17:29Ich meine nicht!
00:17:30Sie schieben dir eine lebende Schlange in den Darm hinein!
00:17:33Ah!
00:17:34Nein, aber das ist wirklich sehr kreativ!
00:17:36Du!
00:17:37Sie schicken dich zu den Löwen!
00:17:39Richtig!
00:17:40Nein!
00:17:41Was meinen Sie mit nein?
00:17:42Der Mann hat recht, die schicken dich zu den Löwen!
00:17:50Bring dieses miserable Stück Mist weg!
00:18:09Anhalten!
00:18:11Stopp!
00:18:12Könntet ihr wohl bitte zur selben Zeit gleichzeitig mit dem selben Fuß auftreten, wenn ich bitten darf!
00:18:19Mir fallen ja sonst meine Brüste ab!
00:18:22Kaiserin Nympho!
00:18:23Kaiserin Nympho!
00:18:24Nurne!
00:18:24Was tust du denn hier?
00:18:25Du bist eine vestalische Jungfrau und Frau J. dürfen sich nicht ohne Eskorte außerhalb des Palastes aufhalten!
00:18:29Kaiserin!
00:18:30Dieser Mann hat gerade unser aller Leben gerettet und jetzt wollen sie ihn töten!
00:18:33Wir brauchen deine Hilfe!
00:18:34Welcher von Ihnen?
00:18:35Der Weiß oder der Fabian?
00:18:36Der Fabian?
00:18:37Der Sklave!
00:18:38Bitte!
00:18:39Verschone sein Leben!
00:18:40Ich flehe dich an!
00:18:41Du könntest ihn vielleicht im Palast gebrauchen!
00:18:43Er ist wahrhaftig sehr begabt!
00:18:45Begabt?
00:18:45Aha!
00:18:47Bob!
00:18:48Ja, euer Hoheit!
00:18:50Oh, Bob!
00:18:51Sag an, habe ich irgendetwas offen, was dieser Mann ausfüllen könnte?
00:18:55Oh!
00:18:58Ich meine, wir könnten noch einen Weinkelner gebrauchen!
00:19:00Oh, toll!
00:19:01Ich habe einen großen Korkenzieher!
00:19:03Die Menge hier ist echt gut drauf, was du nicht sagst!
00:19:06Na, also gut!
00:19:06Schleppen wir ihn mit!
00:19:08Vorerst werden wir ihn erstmals als senften Träger verwenden!
00:19:12Oh, vielen Dank, euer Hoheit!
00:19:14Oh, gut!
00:19:15Gute Arbeit!
00:19:16Gute Arbeit!
00:19:18Gute Arbeit!
00:19:18Fünften Räger!
00:19:22Fünften Räger!
00:19:23Bist!
00:19:30Wir sehen uns im Palast!
00:19:31Auf Wiedersehen!
00:19:32Wiedersehen!
00:19:34Auf Wieder!
00:19:35Wieder!
00:19:36Hey, komm jetzt!
00:19:37Wir müssen gehen!
00:19:38Wir sehen uns später, ja?
00:19:39Auf Wiedersehen!
00:19:40Tschüss!
00:19:41Wiedersehen!
00:19:41Wir sehen uns später, ja?
00:20:08Das war die Gesellschaft.
00:20:09Monarch des Röwischen Imperiums.
00:20:11Herrscher über die Welt!
00:20:13Heil Cäsar!
00:20:15Heil Cäsar!
00:20:17Heil Cäsar!
00:20:20Heil Cäsar!
00:20:22Heil Cäsar!
00:20:25Heil Cäsar!
00:20:27Heil Cäsar!
00:20:29Heil Cäsar!
00:20:33Heil Cäsar!
00:20:35Heil!
00:20:45Willkommen.
00:20:56Gruß und Heil dem Kommandanten seiner Majestätrömischen Legion,
00:21:01dem Töpferen und Noblen Markus Vernichtigus,
00:21:04der zurückgekehrt nach Rom, nachdem er den fabelhaften Sieg errungen hat über die Idioten in Sparta.
00:21:09Du bist wunderhübsch, wenn du...
00:21:11Oh, wir ändern das in die Spartaner, in die Ozean.
00:21:19Bedenke, dass du sterblich bist.
00:21:21Bedenke, dass du sterblich bist.
00:21:23Bitte bedenke, dass du sterblich bist.
00:21:25Bedenke, dass du sterblich bist.
00:21:27Mir lebt jetzt scheiße die Haare.
00:21:29Heil Cäsar!
00:21:32Ich habe deine illustren Namen bis an die vier Ecken der Erde getragen.
00:21:37Ich habe die barbarischen Horden erobert und unterworfen im Namen von Rom
00:21:40und ich bin eingedrungen ins aller Ver...
00:21:42Was ist unter der alten Decke?
00:21:45Alte Decke?
00:21:45Decke!
00:21:46Oh, Decke, oh, die Decke.
00:21:47Ja.
00:21:48Also beginnen wir mit Nummer eins.
00:21:50Ein wunderbares, handgeschnitztes, aller Labaster...
00:21:54Wärmegefäß!
00:21:56Nett.
00:21:57Recht nett.
00:21:59Nicht wahnsinnig erregend, aber nett.
00:22:02Aha!
00:22:03Aber um die Wanne voll zu machen,
00:22:05dort drüben hinter dem Vorhang Nummer zwei,
00:22:08ein Goldschatz aus dem Orient.
00:22:16Goldschatz!
00:22:17Badewanne!
00:22:19Goldschatzbad!
00:22:20Ich werde jetzt gleich ein Goldschatzbord nehmen!
00:22:23Goldschatzbord!
00:22:26Goldschatzbord!
00:22:32Gebt es mir, gebt es mir!
00:22:41Oh, Nympho, ich würde alles tun.
00:22:43Sonst was, wenn du mir nur deine Gunst gewähren würdest.
00:22:46Wie kann ich dich nur verlocken?
00:22:47Wie kann ich dich umgarnen?
00:22:49Sag mir, welchen Köder ich benutzen muss,
00:22:51um deine Liebe zu fangen.
00:22:52Ich will immer da dein Diener sein.
00:22:54Ah, aber ködere nicht des Köders Köder.
00:22:57Wenn der Köder mit dem Köder ködert.
00:22:59Na klar.
00:23:00Äh.
00:23:06Oh, hier, wasch das.
00:23:12Oh, ja, oh, halt.
00:23:15Die Muse ist über mich gekommen.
00:23:20Herzlichen Dank, Cäsar.
00:23:22Alles möge nun schweigen.
00:23:24Seine göttliche Unsterblichkeit hat sich herabgelassen,
00:23:26uns zu beglücken mit deinem neuen Poem.
00:23:29Sprich!
00:23:31Oh, allerherrlichster Cäsar!
00:23:33Sprich!
00:23:34Ach, du schmacht!
00:23:34Oh, ja, oh, alterkreizend.
00:23:36Bringt mir meine alte Leier!
00:23:37Die alte Leier, also bitte, ja?
00:23:39Ich habe schon tausend Mal gesagt, ich war es nicht.
00:23:40Ich war es wirklich nicht.
00:23:41Sie können ja meine Frau fragen,
00:23:42und das Scheck ist in der Post.
00:23:44Ich wollte nicht diese alte Leier.
00:23:45Raus damit sofort!
00:23:47Was?
00:23:48Ich will ihn nicht mehr sehen!
00:23:49Was, auf den Raus, auf den Raus!
00:23:52Miriam Wein!
00:23:52Nein!
00:23:55Josephus, Wein!
00:24:00Sagen Sie, wann?
00:24:0238.
00:24:04Mhm.
00:24:08Es ist so einsam auf dem Gipfel der Solle.
00:24:13Mehr Weiber!
00:24:15Mehr Wein!
00:24:16Mehr!
00:24:22Okay, Schwurkel, was als nächstes?
00:24:25Komikus, der neue Stammtischphilosoph von Vesuvius.
00:24:29Gut.
00:24:29Ach, endlich mal ein eruptiver Komiker.
00:24:32Komikus, dein Auftritt.
00:24:42Guten Abend, meine Damen und Kaiser.
00:24:44Gerade bin ich aus Venedig zurückgekommen,
00:24:46und Mann sind meine Arme vielleicht wüte.
00:24:50Lasst mich euch von Venedig erzählen.
00:24:52Venedig ist eine sehr alte Stadt, sehr alt.
00:24:54Eine wundervolle Stadt, die Stadt der Sandbergs.
00:24:56Große Goldschmiede trifft man dort.
00:24:57Man kann sich mit schönen Ringen überraschen.
00:24:59Musst nur das Loch in der Tür treffen.
00:25:04Habt ihr schon mal was von dieser neuen Sekte, den Christen, gehört?
00:25:07Also, diese Leute sind echt zum Brüllen.
00:25:09Vor allem aber sind sie so unglaublich arm.
00:25:12Wie arm sind sie denn?
00:25:13Danke sehr.
00:25:14Also, es kommen einem die Tränen.
00:25:16Sie sind unglaublich arm, denn sie haben nur einen Gott.
00:25:24Aber wir Römer sind reich.
00:25:25Wir haben viele Götter.
00:25:25Wir haben einen Gott für alles.
00:25:26Das Einzige, wofür wir keinen Gott haben, ist eine verbrühte Ejakulation.
00:25:30Aber ich hörte, dass es ziemlich schnell kommen soll.
00:25:36Die kleine Schwuchtel versteht es.
00:25:38Wundervoll, wundervoll.
00:25:39Hey, seien wir ehrlich.
00:25:40Sehen wir der Sache ins Gesicht.
00:25:41Was ist die Manie heutzutage?
00:25:42Ja, Gewicht zu verlieren ist der große Schlager.
00:25:44Scheinbar ist jedermann in Rom in einem Dampfbad oder an der Serviusmauer.
00:25:48Also, entweder ist Rai Brum am Kochen oder sagt dem geliebten Essen Servus, Servus, Servus, Servus.
00:25:52Servus, wundervoll.
00:25:54Aber kann man es den Leuten verdenken?
00:25:55Man kann es den Leuten nicht verdenken, dass sie dünn werden wollen.
00:25:58Wer will schon wie ein großes, fettes Schwein aussehen?
00:26:04Hat er gar ein großes, fettes Schwein gesagt?
00:26:06Ja, das hat er.
00:26:07Und denkst du, er hat es doch schon gemeint?
00:26:08Ja, du bist jetzt hier auch.
00:26:11Hör auf mit Fettwitzen!
00:26:12Keine Fettwitze!
00:26:13Keinen einzigen Fettwitz mehr!
00:26:17Also, diese beiden Juden, die gingen, nein, diese Syrer, die gingen runter und, äh, im, äh...
00:26:24Politik, Politik, Politik, Politik, Politik!
00:26:27Ja, der römische Senat.
00:26:29Der römische Senat ist die beste Legislative, die man mit Geld kaufen kann.
00:26:34Korruption beginnt schon auf den Straßen bei den Händlern.
00:26:36Die bestechen einen Abgeordneten, der Abgeordnete ein Ratsmitglied, das Ratsmitglied einen Senator
00:26:40und der Senator, der geht bis nach oben, bis zum Kaiser.
00:26:45Scheiße!
00:26:46Oh mein Gott!
00:26:49Töte die!
00:26:51Taxi!
00:26:52Keine Autogramme, keine Autogramme!
00:26:54Ergreif diesen Mann!
00:26:55Ergreif diesen, mein Schwert ist kaputt.
00:26:58Mehr Wein!
00:26:59Mehr Wein, mehr Wein!
00:27:02Mann!
00:27:03Jeder stirbt dafür, im Palace auftreten zu können.
00:27:05Aber muss man es denn gleich so lördlich nehmen?
00:27:09Ah!
00:27:10Mann!
00:27:13Hoppla!
00:27:14Ah!
00:27:16Töntet auch ihn!
00:27:17Ah!
00:27:18Ah!
00:27:19Bitte, Hoheit!
00:27:20Bitte rettet die beiden!
00:27:26Wartet!
00:27:27Ah!
00:27:28Ich hatte gerade eine wundervolle Idee!
00:27:31Wie war sie doch bitte gleich?
00:27:34Oh ja, lass sie gegeneinander kämpfen, diese beiden Narren, solange bis einer hin ist, während wir das Dessert essen!
00:27:49Wir, die wir im Begriff sind, zu dahin zu scheiden, grüßen dich.
00:27:56Grüß dich.
00:28:00Oh, das tut mir... Warte mal Sekunde, ja?
00:28:03Das tut mir so leid. Entschuldige bitte.
00:28:05Danke sehr.
00:28:06Gern geschehen.
00:28:07Ja.
00:28:09Ich habe noch nicht ein menschliches Wesen in meinem ganzen Leben getötet.
00:28:13Aber irgendwann muss man ja schließlich anfangen.
00:28:18Pass auf, bitte. Vorsicht.
00:28:20Warte mal. Ist das nicht Diana Ross? Da drüben.
00:28:23Diana!
00:28:31Oh, Imperator, verschone diesen armen Mann. Er hat so tapfer gekämpft für dein Amüsement.
00:28:35Hier. Lass diesen Mann, ähm...
00:28:41Tätet ihn.
00:28:45Ziemlicher Hammer.
00:28:57Oh, ich kann es nicht tun, Mann.
00:29:00Hier.
00:29:00Hier, den Schild.
00:29:01Den Verschwert. Komm schon, wir können uns noch draußen durch.
00:29:03Wachen!
00:29:04Hey, ich bin sie.
00:29:11Das ist der erste Weise, den gern zu haben, den ich je erwogen habe.
00:29:13Los, raus jetzt hier.
00:29:21Oh, jetzt fällt es sich, das Blech hier.
00:29:25Aufhören!
00:29:25Ich habe ihn von mir.
00:29:27Cäsar, haltet ein!
00:29:29Für rum!
00:29:38Schündet die beiden!
00:29:40Ergreift die verdammten!
00:29:41Und tötet die beiden!
00:29:44Wasch das!
00:29:45Oh, ja.
00:29:46Oh, ja.
00:29:53Du bist es.
00:29:55Hier, entlang, Bella!
00:30:01Oh, ja.
00:30:03Oh, ja.
00:30:05Oh, ja.
00:30:10Oh, ja.
00:30:11Oh, ja.
00:30:13Oh, ja.
00:30:15Oh, ja.
00:30:16Oh, ja.
00:30:16Oh, ja.
00:30:16Oh, ja.
00:30:30Wie lang ist das?
00:30:31Vergesst diese Scheiße.
00:30:33Bin fast hingeflogen.
00:30:37Jungfrau, Aufstellung nehmen.
00:30:42Kompetentia.
00:30:44Oh, Kompetentia, sag mir.
00:30:47Was wird wohl passieren mit diesen beiden Schämen, wenn sie erwischt werden?
00:30:50Wenn sie gefangen werden, wird man sie aufhängen.
00:30:54Wer lang hat, lässt lang hängen.
00:31:04Sag mal, wohin führst du mich denn?
00:31:06Zum Inspektionspodest.
00:31:07Du musst doch noch deinen Begleiter für die Mitternachtsorgie auswählen.
00:31:09Das hätte ich bei Na vergessen.
00:31:12Schick die Männer rein.
00:31:13Linke Flacke Marsch!
00:31:17Auf den Ruhestellung!
00:31:23Wirklich ein reizender Auswahl.
00:31:26Ich werde heute an dieser Seite anfangen.
00:31:32Ja!
00:31:34Ja!
00:31:38Ja!
00:31:38Nein, nein, nein, nein, nein, ja!
00:31:42Ja!
00:31:45Ja!
00:31:47Ja!
00:31:48Nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein!
00:31:54Moment mal!
00:31:56Ja!
00:32:00Oliver!
00:32:04Hervorragend, danke, das wär denn alles.
00:32:05Im Schnellschritt, Marsch!
00:32:13Ich liebe Schnellschritt, Marsch.
00:32:18Wo sind wir?
00:32:19Du und deine Sorgen.
00:32:27Wer ist denn da?
00:32:32Schnell.
00:32:33Versteck dich hinter den Vorhängen.
00:32:37Deine Wahl gefällt mir.
00:32:38Du hast ein paar mächtig große Entscheidungen getroffen.
00:32:40Danke für sie.
00:32:43Durchsucht das Gelände.
00:32:44Weit können sie nicht gekommen sein.
00:32:46Halt.
00:32:48Also gut, Jungfrau.
00:32:50Legt eure Einfahrtverbotenschilder an.
00:32:54In wenigen Augenblicken konfrontieren wir Kerle.
00:33:04Wie kannst du es wagen?
00:33:07Kein Mann hat die Wohnung der Kaiserin zu durchsuchen.
00:33:10Wie du wünschst.
00:33:11Du bist unterschiedene.
00:33:12Versteck dich.
00:33:18Sprich laut, Mukus.
00:33:20Oinuch.
00:33:21Weil dieser negro da nicht so ist, dass es Oinuch ist.
00:33:23Kaka.
00:33:24Was?
00:33:25Der Sklave da drüben.
00:33:26Der sieht ziemlich mickrig aus.
00:33:30Ist es nicht so, dass Oinuchen, wenn sie kastriert sind, enorme Körperformen annehmen?
00:33:35Es ist Josephus, der Weinkellner, du weißt doch.
00:33:38Bitte hilf ihm, Kaiserin.
00:33:42Du solltest ihm etwas Zeit lassen.
00:33:44Es ist ihm gerade erst weggeschnippelt worden.
00:33:46Danke, euer Hohet.
00:33:47Wenn er wirklich ein Oinuch ist wie die anderen, dann wird es ja wohl nichts ausmachen, den Guten zu testen.
00:33:54Testen?
00:33:55Testen?
00:33:57Testen?
00:33:59Ha, ha, ha.
00:34:02Testen.
00:34:04Oinuchen, kommt hier herunter.
00:34:08Ich schlage vor, lasst Kaldonia ihren hocherotischen Tempeltanz tanzen.
00:34:12Zum Wohle des Eros.
00:34:14Und wenn all diese Kreaturen in der Tat Oinuchen sind,
00:34:21dann sollte sich nichts in die Lüfte erheben.
00:34:24Ist das klar?
00:34:27Kaldonia.
00:34:29Kaldonia.
00:34:30Lass sprießen, wo nichts mehr sprießen kann.
00:34:58Ja, Steinwein, du.
00:34:59Ja.
00:35:00Ja.
00:35:02Ja.
00:35:12Der ist ein Heunuch.
00:35:27Der ist tot.
00:35:29Mhm.
00:35:38Das wird er nie überstehen.
00:35:53Das Spiel ist aus, Freundchen.
00:35:55Wie lange kann ich ja gehen.
00:35:56Wie noch?
00:35:58Komm, Smiller.
00:35:59Passt ihn.
00:36:01Schnell.
00:36:02Zurück durch den Korridor.
00:36:03Er läuft in Richtung Senat.
00:36:04Wir treffen ihn dann in der Nähe der Katurisch.
00:36:06Kommen Sie.
00:36:26In Rosit wohl seien es über Cum Laude, Anno Domini.
00:36:29Im Picunium siglanit Gloria.
00:36:31Nein, ich wüsste nicht, dass Gloria dran trinkt.
00:36:33Aber wo ist er?
00:36:35Er muss hier entlang kommen, nur keine Sorge.
00:36:38Er müsste aber doch schon längst hier sein.
00:36:39Psst, die Senatssitzung hat angefangen.
00:36:41Der Senat.
00:36:42Oh, Mitgliederkollegen des römischen Senats, höret mich.
00:36:45Sollen wir wirklich fortfahren, Palast auf Palast für die Reichen zu bauen?
00:36:49Oder sollten wir nicht eher streben nach einem nobelen Zweck und anfangen, ordentliche Behausungen für die Armen zu errichten?
00:36:55Wie will der Senat hier votieren?
00:36:59Scheiß auf die Armen.
00:37:01Gut.
00:37:05Oh, Josep.
00:37:08Der Mann war schon tot, als ich hingekommen bin, ich schwöre.
00:37:10Oh, hier rein.
00:37:10Komm, was ist denn los mit dir?
00:37:12Wo warst du?
00:37:12Wer war tot, als du hingekommen bist?
00:37:13Oh, lass nur, lass nur.
00:37:14Hör mal, wie kommen wir hier raus?
00:37:15Hier schnell.
00:37:16Du musst das anziehen.
00:37:17Na gut.
00:37:17Ja, zieh das an.
00:37:18Okay, ich werde jetzt Flinko suchen und dann treffe ich euch am Theater.
00:37:21Gleich gegenüber von den Bädern.
00:37:22Das Theater gleich gegenüber von den Bädern.
00:37:24Gut.
00:37:24Auf Wiedersehen.
00:37:25Auf Wiedersehen.
00:37:26Auf Wiedersehen.
00:37:26Dann gehen wir mal mit, Alter.
00:37:27Auf Wiedersehen.
00:37:27Okay, okay, okay.
00:37:28Oh, nur noch eins.
00:37:30Wenn wir entkommen, wirst du dann mit uns gehen?
00:37:33Selbstverständlich.
00:37:34Selbstverständlich.
00:37:36Selbstverständlich.
00:37:36Auf Wiedersehen.
00:37:37Selbstverständlich.
00:37:38Selbstverständlich.
00:37:39Sie will mit uns kommen.
00:37:40Sie will mit uns kommen.
00:37:41Hör mal auf, ja.
00:37:41Okay.
00:38:01Eine Spende für Oedipus.
00:38:06Eine Spende für Oedipus.
00:38:11Hey, Josefus.
00:38:12Ich hörte, wir geht's dir Mama.
00:38:15Funkin' Town.
00:38:17Won't you take me to?
00:38:19Funkin' Town.
00:38:21Won't you take me to?
00:38:23Funkin' Town.
00:38:38Sie hätten schon vor über 30 Körnern hier sein müssen.
00:38:44Was kann sie bloß aufgehalten haben?
00:38:45Das weiß ich doch auch nicht.
00:38:48Ah, da sind sie ja.
00:38:49Schnell.
00:38:50Kommt.
00:38:51Kommt schon.
00:38:52Also ihr müsst euch beeilen.
00:38:53Hier entlang.
00:39:04Schnell steigt in diese trojanischen Kostüme.
00:39:09Gefatsche der Oma da ist.
00:39:11Gefatsche der Oma da ist.
00:39:13Gefatsche der Oma.
00:39:14Gefatsche der Oma.
00:39:15Gefatsche der Oma.
00:39:16Jetzt gehen wir.
00:39:18Ganz ruhig.
00:39:19Lässig.
00:39:20Lässig.
00:39:20Egal was passiert.
00:39:22Keine Panik.
00:39:24Keine Panik.
00:39:25Gefatsche der Oma da links.
00:39:27Gefatsche der Oma da rechts.
00:39:29Gefatsche der Oma.
00:39:30Da sind sie.
00:39:32Panik.
00:39:35Gefatsche der Oma da links.
00:39:36Gefatsche der Oma da rechts.
00:39:38Gefatsche der Oma.
00:39:39Gefatsche der Oma.
00:39:40Gefatsche der Oma.
00:39:40Gefatsche der Oma.
00:39:51Gefatsche der Oma.
00:39:52In Ihre Flanke verflankt noch mal.
00:39:54Wer noch?
00:40:00Hier, da lang.
00:40:08Können Sie Apotheker? Können Sie uns behilflich sein?
00:40:10Wo noch suchen Sie denn? Nach einem Haufen Trojaner.
00:40:12So, ein Ärger. Gestern hatte ich noch welche.
00:40:17Hauptmann Mukus, haben Sie etwas gefunden?
00:40:19Nichts, Kommandant. Gar nichts.
00:40:21Alle Marktplätze absuchen.
00:40:23Den Platz hier, die Gasse.
00:40:24Die Hälfte Ihrer Männer durchsuchen die Gasse da drüben, klar?
00:40:27Und die anderen suchen weiter mit Mukus.
00:40:33Wir müssen sofort raus aus Rom.
00:40:35Aber wie?
00:40:37Diese Soldaten kauchen überall durch die Straßen, seht ihr?
00:40:45Niemals werden wir aus Rom rauskommen.
00:40:47Nur noch ein Mirakel könnte uns helfen.
00:40:52Mirakel.
00:40:52Mirakel.
00:40:53Mirakel.
00:40:54Mirakel.
00:40:56Wir müssen irgendwie an den Wagen ran.
00:40:57Ja, ja.
00:40:58Wacht bitte. Ich will sehen, ob die Luft rein ist.
00:41:02Kommt jetzt.
00:41:04Schönen.
00:41:12Aha, nein, das wird nichts.
00:41:19Oh mein Gott.
00:41:22Ich kämpfe nur mit Papaschen.
00:41:23Auf Wiedersehen.
00:41:25Schädel.
00:41:25Hallo, ihr lieben Alten.
00:41:30Komm, komm, komm, komm.
00:41:33Geil, los, geht ab.
00:41:35Mirakel.
00:41:43Wo sind Sie?
00:41:46Hol die Pferde.
00:41:47Hol die Streitwagen.
00:41:49Hol die Männer.
00:41:50Vorwärts.
00:41:52Hol mir eine Eisbarkung.
00:41:57Wo fährst du?
00:41:59Ich weiß es nicht.
00:42:09Oh, oh, da kommen die Bösewichter.
00:42:12Komm, Mirakel, schnell.
00:42:13Die kommen immer näher.
00:42:14Schneller.
00:42:15Vorwärts, Mirakel.
00:42:16Los doch, Junge.
00:42:19Komm, Männer, vorwärts.
00:42:20Wir sind gleich bei Ihnen.
00:42:21Die kommen näher und näher.
00:42:25Vorwärts, Mirakel.
00:42:26Hau rein, Junge, hau rein.
00:42:28Streck deine langweißen Beine.
00:42:33Wir ziehen ab.
00:42:35Sie bleiben hinten.
00:42:37Lauf, lauf.
00:42:40Ja, schnell.
00:42:41Wir wandern nach links.
00:42:42Und ihr wandern nach rechts.
00:42:44Stopp.
00:42:50Ich glaube, ich rieche was Vertrautes.
00:42:53Lazi, Lazi.
00:42:54Ich habe eine Idee.
00:42:55Komm mal da vorn ran.
00:42:56Du sollst da vorn ran fahren.
00:42:57Ich habe doch da verstanden.
00:42:59Ich bin ganz sicher, dass ich was gebrochen habe.
00:43:01Bist du ja.
00:43:01Aber diese ganze Zeit, doch was musst du.
00:43:04Meine Nase hat Ahnung.
00:43:06Was zum Henker?
00:43:08Was tut ihr da?
00:43:09Ich glaube, er fügt Blumen.
00:43:10Römisch-Rot.
00:43:12Römisch-Rot?
00:43:13Ein ganzes Feld voller Grass.
00:43:15Er pflückt dieses komische Kraut.
00:43:17Papyrus.
00:43:18Zu drehender Papyrus.
00:43:21Papier, Papier.
00:43:23Was für Papier, so wie das hier?
00:43:24Ja, das ist gut.
00:43:27Nur ruhig, lass uns ruhig.
00:43:29Wir kennen den Wert gar nicht.
00:43:31Josefus, beeil dich.
00:43:43Halt das mal.
00:43:44Ist das ein Ding?
00:43:46Wir müssen jeden Moment hier sein.
00:43:47Keine Sorge.
00:43:48Keine Sorge.
00:43:49Wir sind jetzt bewaffnet mit einem mächtigen Joint.
00:43:52Mächtiger Joint?
00:43:53Halt du Scheiße.
00:43:53Los jetzt, mir Appel.
00:43:55Schnell, dass die Dumpen ist nicht entkommen.
00:44:00Vorwärts, die Genachläge.
00:44:08Oh, Mami.
00:44:10Wir müssen dir, wir müssen ganz cool bleiben.
00:44:15Es funktioniert.
00:44:17Es funktioniert.
00:44:17Es funktioniert.
00:44:19Wir müssen ganz locker sein, versteht ihr?
00:44:22Alles ist pur.
00:44:23Lasst die Coolness eindringen in eure Wertebräe.
00:44:27Ja.
00:44:41Ihr Männer, geht wartwärts.
00:44:43Und ihr geht südwärts.
00:44:45Und ich werde hier ein bisschen im Kreis umgehen.
00:44:52Was machen wir denn jetzt?
00:44:53Wir sitzen in der Falle.
00:44:57Hey, wer ist Keller?
00:44:58Sieh mal, was er gemacht hat.
00:45:00Oh mein Gott.
00:45:05Oh, was für ein wundervoller Mann.
00:45:08Also, dann los, Mirakel.
00:45:24Und behalt sie schön oben.
00:45:31Du verdammter Hundesohn, du Bastard.
00:45:33Ein alter Mann.
00:45:35Sie lassen einen nicht leben.
00:45:36Sie lassen einen nicht atmen.
00:45:37Du gehst zu einem von den bewundeten,
00:45:39rastgeschädten, rast den Hundesohnen.
00:45:44Nein, wir müssen noch da lassen.
00:45:46So.
00:45:46Das ist eine Abkürzung.
00:45:47Wo hin?
00:45:47Da kommen wir zum Hafen.
00:45:48Da läuft noch heute ein Schiff aus nach Judäa.
00:45:51Judäa.
00:45:51Judäa.
00:45:52Judäa.
00:45:53Los.
00:46:00Ich werde genau hierbleiben.
00:46:03Nein, ich werde mich hier bewegen.
00:46:05Puh.
00:46:07Lass dich irgendwie, wenn es fällt.
00:46:09Was?
00:46:10Das römische Imperium.
00:46:12Was soll's.
00:46:16Sind das unsere Männer?
00:46:18Wieso haben sie gestoppt?
00:46:22Oh, Markus.
00:46:24Warum habt ihr gestoppt?
00:46:25Warum verfolgt ihr sie nicht mehr?
00:46:27Haben sie denn völlig den Verstand verloren?
00:46:29Wollen sie denn ihren Rang und ihre Privilegien verlieren?
00:46:31Wollen sie in den tiefsten Kerker geworfen werden?
00:46:34Oder wollen sie...
00:46:37Wollen sie tanzen?
00:46:39Lindes!
00:46:41Wollen sie schon in den Händen?
00:47:10Untertitelung. BR 2018
00:47:13Hier, seht mal! Da vorne, das Schiff, das bringt uns nach Judäa!
00:47:17We're off on the road to Judäa! We certainly do get around!
00:47:38Seht ihr? Ich wusste doch genau, dass man hier Arbeit finden kann.
00:47:43Du hast recht, Aushilfe gesucht, Kassierer, Kellner und Tellerwäscher.
00:47:46Und was werde ich? Kellner.
00:47:48Und ich werde Kassiererin.
00:47:49Und ich das Garderoben, Fräulein.
00:47:50Was redest du?
00:47:51Na schön, na gut, dann werde ich der Tellerwäscher.
00:47:53Hey Kinder, ich nehme Mirakel und erkunde das Gelände mal nach einem Club-Engagement.
00:47:57Wie wär's mit Galilea?
00:47:58Ich hab gehört, König Herodes hat eine Glücksspiel-Lizenz.
00:48:01Los, geht das Mirakel?
00:48:03Schiff, mach's gut, Mirakel!
00:48:05Und schnall dich an!
00:48:09Komikus!
00:48:13Ja, bitte.
00:48:16Also heute Abend haben wir eine private Party.
00:48:19Private Party.
00:48:19Du nimmst die Bestellung in Lauf.
00:48:20Bestellung in Lauf.
00:48:20Immer korrekt.
00:48:21Immer korrekt.
00:48:21Immer höflich.
00:48:22Immer höflich.
00:48:23Und schwarz ihm den Glühwein auf, auf dem sind wir sitzen geblieben.
00:48:25Schwarz ihm den Glühwein auf, auf dem sind wir sitzen geblieben.
00:48:27Schreib das nicht jetzt auf!
00:48:28Es tut mir leid.
00:48:28Jetzt geht mir wohl.
00:48:31Heutzutage kriegt man kein gutes Personal.
00:48:36In dieser Nacht, ehe der Hahn kräht, wird einer von euch euch dreimal verraten.
00:48:42Nein!
00:48:43Meister, wie kannst du empfinden, dass einer hier dich jemals verraten würde?
00:48:46Ausgerechnet dich, dem wir bis in den Tod folgen würden.
00:48:49Ah, ja.
00:48:50Will irgendjemand von Ihnen Suppe?
00:48:52Bitte, wir haben zu reden.
00:48:54Es ist vielleicht unser letztes Abendmahl.
00:48:55Und es ist meine erste Bestellung.
00:48:57Hören Sie eine kleine Frage, dann lasse ich Sie alle in Ruhe.
00:48:59Wollen Sie alle zusammen zahlen oder lieber getrennte Rechnung?
00:49:01Sie werden nur einen.
00:49:03Also gut, gut.
00:49:05Ja, ja, so sagst du.
00:49:07Aber einer, der unter uns sitzt, hat mich in dieser Nacht schon einmal verraten.
00:49:11Wer?
00:49:12Wer?
00:49:13Wer?
00:49:13Wie kann es das sein?
00:49:14Judas!
00:49:15Wollen Sie vielleicht was zu trinken?
00:49:17Den Glühwein sollten Sie probieren.
00:49:18Der ist unglaublich.
00:49:19Nein.
00:49:20Lass uns zufrieden.
00:49:21He, he, schon.
00:49:22Na gut, na gut.
00:49:24Jesus.
00:49:25Ja?
00:49:26Was?
00:49:27Was?
00:49:28Was?
00:49:29Ja.
00:49:30Jesus.
00:49:31Was?
00:49:32Ja.
00:49:32Was?
00:49:33Sie sagten was.
00:49:35Was?
00:49:36Ach, nichts.
00:49:38Ah, Leonardo.
00:49:41Buongiorno.
00:49:42Eine Sekunde mal.
00:49:43Das geht schon in Ordnung.
00:49:44Wir haben ein Gruppenbild bestellt.
00:49:46Ah.
00:49:55Das ist ja nicht gut.
00:49:56Ich habe nichts weiter als die Rücken.
00:50:02Okay.
00:50:03Alle wollen mit auf die Bidzei.
00:50:04Also steht auf und geht auf die andere Seite von dem Tisch.
00:50:06Also los, komm.
00:50:20Und zubleiben.
00:50:22Und zubleiben.
00:50:49Amen.
00:50:50Oh.
00:51:08Es war das Jahr 1489.
00:51:12Die Schwarze Pest wundete auf dem Kontinent.
00:51:15Es war die Stunde des berüchtigten Otho da Fee,
00:51:17wo zum öffentlichen Amüsement Ketzer und Ungläubige gefoltert und verbrannt wurden,
00:51:22in einer karnevalsähnlichen Atmosphäre.
00:51:25Und geleitet wurde dies von der furchtbarsten Erscheinung,
00:51:28die je zu Gericht saß über Gut und Böse,
00:51:32dem Großinquisitor Torquemada.
00:51:36Alle aufgemerkt nun also!
00:51:39Es tritt ein seiner Heiligkeit Torquemada,
00:51:42der Großinquisitor der spanischen Inquisition.
00:51:52Torquemada,
00:51:53ihr solltet ihn nicht anflehen um sein Mitgefühl.
00:51:56Torquemada,
00:51:57ihr solltet nicht flehen um seine Vergebung.
00:52:00Torquemada,
00:52:01ihr solltet ihn nicht um Gnade bitten.
00:52:03Wir wollen es ganz klar sehen,
00:52:04der Mann ist einfach nichts abzuschwatzen.
00:52:07Lasst all jene, die nun beichten wollen,
00:52:09ihr wandeln auf bösen Pfaden
00:52:11und die da annehmen wollen,
00:52:13die Umarmung der wahren Kirche
00:52:15sich nun bekehren oder für ewig verbrennen in der Hölle.
00:52:18Denn von jetzt an beginnt
00:52:20die Inquisition!
00:52:28Die Inquisition!
00:52:29Die Inquisition!
00:52:30Die Inquisition!
00:52:32Look out, Sam!
00:52:33Wir haben eine Mission
00:52:34zu convert den Jews!
00:52:36Die Jews!
00:52:37Die Jews!
00:52:37Die Jews!
00:52:37Die Jews!
00:52:37Wir werden sie ihnen
00:52:39zu helfen,
00:52:41sie zu sehen,
00:52:42sie zu sehen,
00:52:42und machen ein Offer
00:52:43das sie nicht können.
00:52:45Das die Jews nicht können.
00:52:47Say yes!
00:52:51Say yes!
00:52:53Don't be dull!
00:52:55I'll fact you're ignoring.
00:53:00It's better to lose your skullcap than your skull.
00:53:03Oh, your guvolts!
00:53:04Die Inquisition!
00:53:06Was a show!
00:53:07Die Inquisition!
00:53:08Here we go!
00:53:09We know you're wishing
00:53:10that we'd go away!
00:53:13But the Inquisition's here and it's here to stay
00:53:17Inquisition, oh boy
00:53:19Inquisition, what joy
00:53:21Inquisition, oi oi
00:53:25I was sitting in a temple
00:53:27I was minding my own business
00:53:29I was listening to a lovely Hebrew mass
00:53:31Then these paper persons plunging
00:53:34And they throw me in a dungeon
00:53:35And they shove a red hot poker up my ass
00:53:37Is that considerate?
00:53:39Is that polite?
00:53:41I'm not a tube of Preparation H in sight
00:53:46I'm sitting flicking chickens
00:53:47And I'm looking through the pickings
00:53:49And suddenly these guys break down my balls
00:53:52I didn't even know them
00:53:54And they curled me by the score of them
00:53:55And they started playing ping pong with my balls
00:53:57Oi, the agony
00:53:59Oh, the shame
00:54:01They make my privates public for a game
00:54:09The Inquisition
00:54:10What a show
00:54:12The Inquisition
00:54:13Here we go
00:54:14We know you're wishing
00:54:15That we'd go away
00:54:19But the Inquisition's here and it's in the day
00:54:22Talk about it
00:54:23What do you say?
00:54:24I just got back from the auto de fe
00:54:27Auto de fe?
00:54:28What's an auto de fe?
00:54:29It's what you ought to do
00:54:30But you do anyway
00:54:34Skid, skid, skid, foodie, vat
00:54:36Will you convite?
00:54:37No, no, no, no
00:54:38Will you confess?
00:54:40No, no, no, no
00:54:41Will you say yes?
00:54:44No, no, no, no
00:54:46Now I ask in a nice way
00:54:47I said pretty please
00:54:48I bent their ears
00:54:50Now I'll work on their knees
00:55:10Hey, Torquemada
00:55:14Walk this way
00:55:17We got to the game
00:55:19That you might want to play
00:55:20So blow that handle
00:55:21Try your luck
00:55:22Who knows, Torquemada
00:55:24You might win a buck
00:55:25All right
00:55:43Bring das in den Wagen
00:55:46In den Wagen
00:55:47In den Wagen
00:55:50Na, wie sieht's aus?
00:55:52Irgendwelche bekehrten heute?
00:55:53Nein, nicht einer
00:55:54Nee, nee, nee
00:55:55Aber wir quetschten ihre Finger
00:55:57Wir brandmarkten ihr Fleisch
00:55:59Das alles sollte nichts nutzen
00:56:02Dann schickt die Nonnen herein
00:56:04Na, wie sieht's aus?
00:56:07Na, wie sieht's aus?
00:56:17Ta, wie sieht's aus?
00:56:49Untertitelung. BR 2018
00:57:02Untertitelung. BR 2018
00:57:49Untertitelung. BR 2018
00:58:18Untertitelung. BR 2018
00:58:31Untertitelung. BR 2018
00:58:32Untertitelung. BR 2018
00:58:32Untertitelung. BR 2018
00:58:42Untertitelung. BR 2018
00:59:10Paris
00:59:12Apfelgrieze. Apfelgrieze. Apfelgrieze. Frisch gepflückt aus den Abfallhaufen der Reichen. Apfelgrieze. Apfelgrieze. Ratten. Ratten. Schöne tote Ratten zu verkaufen. Wundervoll
00:59:28für Ratteneintopf. Rattensuppe. Rattenpastete. Und das immer mehr beliebte Ratatouille.
00:59:36Nichts. Nichts hier. Leute, ich habe absolut nichts zu verkaufen. Ratten. Hier wunderbare Ratten. Schöne tote Ratten. Oh Herr, helfen
00:59:47Sie mir. Ich der Hungere. Helfen Sie mir bitte. Herr, geben Sie mich.
00:59:51Wagen es nicht mich zu belästigen, du Schwein. Bitte Geld, Nahrung, irgendwas. Helfen Sie mir. Nimm deine dreckigen Hände von
00:59:57mir hin. Fort mit dir.
01:00:01Bitte irgendwas, irgendwas. Hunger. Ich habe solchen Hunger.
01:00:05Seht nur, wohin wir gekommen sind. Bisschen. Bisschen von Bisschen.
01:00:20Bonjour, Madame. Bonjour. Abschau. Alles ruhig sein. Die Versammlung beginnt. Genossen, arme Wichte.
01:00:29Ich muss euch ja wohl nicht sagen, dass die Armut durch die Straßen von Paris schleicht.
01:00:35Ja. Familien. Aber nicht mal mehr genug Geld für Bord.
01:00:40Nein. Wir sind so ziemlich bei nichts angekommen. Letzte Woche ist mir sogar die Worte ausgegangen.
01:00:48Wir haben keine Rechte. Nein. Wir haben nichts zu sagen. Nein. Wir haben keine Würde. Nein. Wir sind so arm,
01:00:59Genossen, dass wir nicht einmal eine Sprache haben, eine eigene. Nur, Sie sind dumme Axon.
01:01:04Sie hat recht. Sie hat recht. Sie hat recht. Wir alle sprechen wie Maurice Chevalier.
01:01:12Was wir brauchen, ist eine neue Sprache, Genossen. Ein Lied. Das spricht von unseren Ringen. Das spricht von uns.
01:01:25Die Zeit ist gekommen für Aktion!
01:01:28Ja!
01:01:29Alle miteinander aufstehen!
01:01:32Und sprecht mir nach!
01:01:42Nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein!
01:01:44Du, mir da abschaum!
01:01:46Ich meine Tod, König Louis!
01:01:56Und nun, beenden wir die Versammlung in georbener Stimmung!
01:02:05Oh, aber bei dieser langen Fahrt und dieser erschöpfenden Konversation bin ich fast verhungert!
01:02:16Und, Bernays?
01:02:19Ja?
01:02:20Haben wir noch welche von diesen, äh, diesen köstlichen Rosinen übrig?
01:02:26Ihr habt eure aufgegessen!
01:02:28Diese sind meine!
01:02:30Au contraire!
01:02:32Es sind meine, denn ich habe für sie bezahlt!
01:02:34Also gib sie mir!
01:02:38Au contraire!
01:02:39Ich habe dafür bezahlt!
01:02:40Sie sind meine!
01:02:43Ihr werdet mir langsam zu soßig, Bernays!
01:02:57Haft die Moneten!
01:03:00Haft die Moneten!
01:03:02Haft die Moneten!
01:03:04Haft die Moneten!
01:03:05Haft die Moneten!
01:03:06Haft die Moneten!
01:03:08Haft die Moneten!
01:03:09Haft die Moneten!
01:03:11Haft die Moneten!
01:03:23Ihr solltet, glaube ich, euren Schneider wechseln.
01:03:26Ich mag eure Manschetten nicht.
01:03:28Ich mag sie nicht, ich mag sie einfach nicht.
01:03:31Eines Mannes Manschetten sollten auf der gleichen Höhe sein mit der Spitze seines Piebels.
01:03:36Und eure hängen weit hinunter bis zu den Eiern.
01:03:40Nun wenigstens habe ich welche.
01:03:43Schlappe, Elide.
01:03:45Da, unser Neuer.
01:03:46Ein English-O-Lafari.
01:03:48Count the money.
01:03:50Du Monnaie.
01:03:52Monnaie, sag es Monnaie.
01:03:53Du Monnaie, Monnaie, Monnaie, du Monnaie, Monnaie.
01:03:58Perfekt, vergiss es nicht. Wiederholt mal Monnaie.
01:04:01Monnaie.
01:04:01Sehr gut.
01:04:02Wo ist seine Majestät?
01:04:03Oh, Sir, der König spielt gerade Schach.
01:04:05Schach?
01:04:07Ich hasse Schach.
01:04:15Ihr seid am Zug, euer Majestät.
01:04:21Das weiß ich wohl selbst, du dummer Petit-Schmock.
01:04:26Merci.
01:04:33Springer nach A4.
01:04:42Du bist am Zug, Poppenschef.
01:04:44Ja, Sir.
01:04:52Bauer bedroht Läufer.
01:04:54Was zum Henker sagst du da?
01:04:57Bauer bedroht Läufer.
01:04:59Das ist ja gut, ich hab's ja gehört.
01:05:01Bauer bedroht Läufer.
01:05:02In Ordnung, Poppenschef.
01:05:04Ich nehme das Privileg des Königs in Anspruch.
01:05:06Drei Züge für einen.
01:05:08Jetzt.
01:05:11Springer schlägt Königin.
01:05:15Bischof springt auf Königin.
01:05:20Bauern auf die Königin.
01:05:27Massenvergewaltigung.
01:05:28Kommt, Jungs, lasst uns alle auf die Königin springen.
01:05:32Rauscht mit euren kleinen, dummen Dingern.
01:05:34Jetzt geht's richtig los.
01:05:43Was für ein Spektakel.
01:05:49Diese Königin ist wirklich keine Spielverderberin.
01:05:52Und er ist ein solcher Trottel.
01:05:54Trotz allem müssen wir aber alles tun, was wir können,
01:05:56um diese Dinge zu bewahren,
01:05:57die göttliches Recht und die Geschichte
01:05:59auf sein Haupt gesetzt haben.
01:06:00Seine Perücke?
01:06:01Hört auf zu schwätzen.
01:06:03Seine Krone.
01:06:03Ach so.
01:06:04Das Symbol für Macht macht Recht.
01:06:06Das Dingern, welches unsere Reichtüme und Titel gekettet sind.
01:06:10Die Molachie.
01:06:13Werdet ihr mit eurer Majestät sprechen?
01:06:15Später vielleicht.
01:06:15Wir haben eine ziemlich holprige Reise gehabt.
01:06:17Ich muss mich jetzt erleichtern, bevor ich berste.
01:06:20Wo bitte ist der Garçon de Pille?
01:06:21Oh, gerade eben hab ich ihn noch gesehen.
01:06:22Da ist er.
01:06:23Dort, da.
01:06:25Oh, merci, Monsieur.
01:06:27Bis, Page.
01:06:28Oh, oui, Monsieur, oui.
01:06:32Oui, oui.
01:06:33Oh ja, und viel davon.
01:06:35S'il vous plaît.
01:06:42Immer Rad ersuchen, immer Rad ersuchen.
01:06:44Ihr werdet schon finden.
01:06:45Lass mich zufrieden, ich kann das allein handhaben.
01:06:55Du kommst mir bekannt vor.
01:06:57Wem siehst du ähnlich?
01:06:59Je ne sais pas.
01:07:03Wer ist dieses Mädchen?
01:07:05Sie ist göttlich.
01:07:12Pardon, pardon, pardon.
01:07:14Ja?
01:07:15Ihr pisst auf meine Jean.
01:07:17Oh, tut mir leid.
01:07:18Pass doch gefälligst auf.
01:07:19Oh, Verzeihung, Verzeihung.
01:07:27Wacht aufs Schütteln.
01:07:28Ja.
01:07:34Das ist für dich.
01:07:36Verpiss dich.
01:07:39Danke, See.
01:07:40Ich fische später.
01:07:44So fühlt man sich gleich besser.
01:07:46Lass die Königin hoch.
01:07:47Lass der Dame etwas Luft.
01:07:48Sie ist zu uns allen so gut gewesen.
01:07:56Na, das ist aber mal ein knackiges Weibstel, was?
01:08:07Euer Majestät.
01:08:08Na, wie geht's denn?
01:08:09Ihr seid so unartig.
01:08:15Ist doch echt prima, König zu sein.
01:08:35Verflucht, alles ist so grün.
01:08:38Euer Majestät.
01:08:39Bitte darf ich euch auf ein Wort sprechen?
01:08:40Oh, Appetit auf der Prieche.
01:08:42Oh nein, merci.
01:08:44Ihr freut dem wohl nicht.
01:08:45Wie, was?
01:08:45Bleibt umso mehr für uns.
01:08:46Wer seid ihr?
01:08:48Euer Majestät.
01:08:49Ich bin Mademoiselle Rambi.
01:08:50Rambaud.
01:08:52Hm, Netanam.
01:08:54Sag mir, meine Teure, was kann ich für dich tun?
01:08:57Euer Majestät.
01:08:58Mein Vater, Monsieur Rambaud.
01:09:00Schon seit zehn Jahren schmachtet er in der Bastille.
01:09:03Wenn er nicht bald dort herauskommt, stirbt er mit Sicherheit.
01:09:06Ich werfe mich vor euch und flehe und Gnade.
01:09:08Bitte, Hoheit, lasst ihn frei.
01:09:09Warum wurde er in die Bastille geworfen?
01:09:11Er sagte etwas bei einer königlichen Dinnerparty und jemand belauschte es.
01:09:14Was hat er gesagt?
01:09:15Er sagte, die Armen sind so schlimm, nicht?
01:09:18Bui, Fessé.
01:09:20Die Armen sind so schlimm, nicht?
01:09:22Haha, du kannst vor Glück sagen, dass er noch lebt.
01:09:23Bitte, Euer Majestät, lasst ihn nicht sterben.
01:09:25Ich tue alles, um für ihn Pardon zu gewinnen.
01:09:27Alles.
01:09:29Ehrlich, alles?
01:09:30Ach, Euer Majestät.
01:09:32Ich wurde in einem Kloster aufgezogen.
01:09:34Noch nie freundlich den Lüsten des Fleisches.
01:09:37Also, wenn du es nicht rauslässt, dann kommt er nicht raus.
01:09:41Aber Euer Majestät hört mich an.
01:09:43Ich tue es einfach nicht.
01:09:44Komm, hör auf.
01:09:45Du tust es.
01:09:46Du weißt, dass du es tust.
01:09:48Wir alle tun es.
01:09:50Wir lieben es, es zu tun.
01:09:51Du tust es.
01:09:52Nein, tue ich nicht.
01:09:53Du willst es tun.
01:09:54Ich tue es.
01:09:55Ich liebe es, es zu tun.
01:09:56Gerade habe ich es getan und ich bin bereit, es wieder zu tun.
01:09:59Erzähl mir nicht, dass du es nicht tust.
01:10:02Also, entweder du tust es oder dein Vater geht dahin.
01:10:05Also, überleg es dir, Bett oder Ofen.
01:10:08Beethoven?
01:10:09Nein, nicht Beethoven.
01:10:11Entweder Bett oder Ofen.
01:10:13Er würde verbrannt werden, also überleg es dir besser.
01:10:15Ja, Bett, Ofen, Bett, Ofen, Bett, Ofen, Bett, Ofen, Bett, Ofen.
01:10:20Du musst es dir überlegen.
01:10:21Bett, Ofen, Bett, Ofen.
01:10:22Ist gut, ist gut, Bett.
01:10:25Wirklich gut.
01:10:25Ich bin froh, dass du es dir überlegt hast.
01:10:27Sei bitte um Mitternacht in meinem Gemach.
01:10:32Warte.
01:10:33Ach, und bitte zieh nicht irgendwas Kompliziertes an.
01:10:50Ist doch prima, König zu sein.
01:10:57Majestät, ich muss euch auf ein Wort sprechen.
01:11:00Haha, unser Monetengraf.
01:11:03Der Moor...
01:11:04Nein, korrigiert mich nicht.
01:11:05Was ist?
01:11:06Selbstverständlich, Eure Majestät.
01:11:07Ich komme in einer überaus dringenden Angelegenheit.
01:11:10Ja?
01:11:10Es wird gesagt, dass es dem Volk langsam hochkommt.
01:11:12Langsam?
01:11:12Es stinkt, als würde es dauernd.
01:11:14Nein, Eure Majestät.
01:11:15Das ist ein außerordentlich ernstes Problem.
01:11:17Die Bauern empfinden, dass er ihnen keine Beachtung schenkt.
01:11:19Was?
01:11:19Ich schenke den Bauern keine Beachtung?
01:11:22Sie sind mein Volk, nicht wahr?
01:11:23Und ich bin hier souverän.
01:11:25Ich liebe sie.
01:11:27Werfen!
01:11:31Ein bisschen links, Drall, was?
01:11:33Aber, Eure Majestät, die Lage wird immer unangenehmer.
01:11:36Die Bauern werden eventuell gewalttätig.
01:11:39Gewalttätig?
01:11:39Oh mein Gott.
01:11:40Ich hasse Gewalt.
01:11:41Eines von den Dingen, die ich nicht ausstehen kann.
01:11:43Gewalt.
01:11:44Ich verabscheue sie.
01:11:46Werfen!
01:11:49Gefallen wie ein Stein.
01:11:51Aber, Eure Majestät, nur für den Fall der äußerst entfernten Möglichkeit einer vorübergehenden Revolution.
01:11:56Glaubt ihr nicht, es wäre weise, euch in sichere Entfernung von Paris bringen zu lassen?
01:12:02Ihr habt vielleicht recht.
01:12:03Aber wer sitzt so lange auf meinem Thron?
01:12:05In meiner Abwesenheit?
01:12:06Wir finden einen Doppelgänger, an wem wir drauf sitzen.
01:12:09Einen Doppelgänger und wir sind aus allem raus.
01:12:11Das ist gut.
01:12:14Aber wo würde man wohl einen fügsamen Rund finden, der meinen Platz einnehmen kann?
01:12:20Natürlich, natürlich.
01:12:22Das ist es.
01:12:23Eure Majestät, ihr seht genau aus wie der Pispage.
01:12:26Und du siehst aus wie ein Tübel voll Scheiße.
01:12:28Ihr habt es missverstanden, Eure Majestät.
01:12:31Es ist Gottes Wille, Sire, bis auf das Schönheitsfest der Genovembrücke.
01:12:34Ja, ein Doppelgänger.
01:12:36Sack, Rundle.
01:12:37Mein Gott, ihr habt recht, ich sehe wirklich wie der Pispage aus.
01:12:40Also gut, beim ersten Anzeichen von Schwierigkeiten.
01:12:43Soll der Knabe der König sein, geht.
01:12:44Auf der Stelle, Sire.
01:12:47Bernays.
01:12:48Garçon, ich muss nicht auf ein Wort sprechen.
01:12:50Ich bin noch nicht fertig.
01:12:51Du bist fertig.
01:12:52Komm mit mir, du bist fertig.
01:12:53Ich bin fertig.
01:12:54Du bist fertig.
01:12:56Lacan.
01:12:58Euer Majestät.
01:13:04Oh.
01:13:09Echt Primer, König zu sein.
01:13:12Gut.
01:13:13Und jetzt das Schönheitsplästerchen.
01:13:16Marchiert.
01:13:19Na, na, na.
01:13:22Wundervoll.
01:13:23Niemals würde jemand den Verdacht schöpfen,
01:13:24dass eine königliche Hoheit
01:13:26in Wirklichkeit der niedrige Pispage ist.
01:13:31Oh, das wird niemals funktionieren
01:13:33Bitte, Graf de Manne
01:13:34De Monet, de Monet
01:13:35De Monet, de Monet, de Monet, Simonet
01:13:38Das kann nicht funktionieren, ich kann mich nicht benehmen wie ein König
01:13:41Ich weiß nicht, was ein König so drauf hat
01:13:43Bitte sehr, Herr, seht ihr, seht ihr
01:13:44Ich kann nicht mal laufen wie ein König
01:13:46Ich bin nicht gut mit diesen schrägen Dingern
01:13:48Ich kann nicht auf dieses Eres gut mit diesen schrägen Dingern
01:13:50Nie kann das gut gehen
01:13:51Warum tut ihr mir das an?
01:13:52Worum geht es überhaupt?
01:13:53Warum zieht ihr mich an wie ein König?
01:13:55Warum, verdammt nochmal, muss ich König sein?
01:13:57Es ist wirklich ganz einfach
01:13:58Sitzt mein Haar auch gut?
01:14:00Na, fürchterlich
01:14:01Dann riechte es
01:14:05Tja, weißt du, es gab in letzter Zeit ein paar Gerüchte über eine bevorstehende Revolution
01:14:09Und falls diese Revolution erfolgreich sein sollte
01:14:12Wird das Erste, was das Volk tun wird, sein, dem König den Kopf abzuschlagen
01:14:15Ach
01:14:15Wenn aber ein Doppelgänger auf dem Thron sitzt, naja, dann befindet sich der König in Sicherheit
01:14:18Während dem Doppelgänger der Kopf abgeschlagen wird
01:14:20Ah, jetzt hab ich's
01:14:22Jetzt hab ich's!
01:14:23Ich soll's kriegen!
01:14:26Ach, da sind Sie mir den Kopf abzuschlagen
01:14:28Versteck dich da drin, ich seh nach, wer es ist
01:14:29Wo?
01:14:31Oh
01:14:31Oh
01:14:37Also gut, dann nehmt mich
01:14:39Verwüstet mich, Eure Majestät
01:14:40Ich weiß, Geschäft ist Geschäft
01:14:44Also gut
01:14:45Wartelt!
01:14:46Du bist nicht der König
01:14:47Wie war, wie war, ich bin der Conte de Manet
01:14:50De Monet, de Monet
01:14:52Aber der, äh, der König ist vorübergehend indisponiert, aber es sind die richtigen Räumlichkeiten
01:14:57Bitte
01:15:03Ihr scheint, äh, beunruhigt zu sein, meine Liebe
01:15:05Lasst mich euch helfen
01:15:08Ich wüsste nicht, wie ihr könntet
01:15:10Warum nicht?
01:15:14Ich habe beschlossen, zu tauschen meine Jungfräulichkeit gegen meines Vaters Freiheit
01:15:18Und mich zu unterwerfen
01:15:20Den lüsternen Wünschen des Königs
01:15:27Das ist die traurigste Nacht meines Lebens
01:15:34Gut, aber dafür die glücklichste Nacht meines Lebens
01:15:39Verzeiht mir
01:15:49Conte de Monet
01:15:49Conte de Monet
01:15:51De Monet
01:15:51De Monet
01:15:54Verzeihung, bitte, habt ihr den Grafen gesehen?
01:15:56Vor einem Augenblick war er noch hier
01:15:58Also gut, Eure Majestät, bitte genießt mich
01:16:03Große Güte, ich habe gerade gegessen
01:16:05Oh, nehmt mich, Eure Majestät, nehmt mich
01:16:08Wo?
01:16:08Oh, beraubt mich, dämlich mich, nur tut es, tut es.
01:16:12Auf mich, auf mich, auf mich.
01:16:15Ist prima, König zu sein.
01:16:17Du hör mal, komm her, lass uns mal darüber reden.
01:16:19Wollen wir beide nicht zusammen ausgehen und schön bei Kerzenlicht essen?
01:16:22Und dann nach ein paar zwei Liter Flaschen Wein, dann sehen wir uns ein paar nackt Gemälde an.
01:16:25Das schafft Stimmung, verstehst du, was ich meine?
01:16:27Aber, euer Majestät, ich verstehe das nicht.
01:16:29Ich...
01:16:30Ihr habt gesagt, wenn ich es euch mit mir treiben lasse, dann würdet ihr dafür sorgen, dass mein Vater aus
01:16:33dem Kerl da darf.
01:16:34Ah, das habe ich also gesagt.
01:16:37Weißt du, für alle Vorhaben und Zwecke bin ich der König, richtig?
01:16:41Wollen wir nicht zu meinem Schreibtisch gehen?
01:16:42Es muss ein Pardon im Schreibtisch des Königs sein.
01:16:44Und so holen wir deinen Daddy aus dem Gefängnis.
01:16:46Na komm, komm schon, lass uns im Schreibtisch nachsehen.
01:16:49Da müssen doch tausende von Begnadigungen im Schreibtisch des Königs sein.
01:16:52Also fangen wir an.
01:16:53Also da.
01:16:55Hinrichtung, Hinrichtung, Hinrichtung, Hinrichtung, Hinrichtung, Hinrichtung.
01:16:59Ein harter Knabe.
01:17:01Irgendwo muss doch eine Begnadigung sein.
01:17:03Mal sehen.
01:17:05Ah, eine, eine ist übrig.
01:17:07Ich habe ein Glück.
01:17:08Ja.
01:17:10Warte mal, der Name deines Vaters?
01:17:12Rambo.
01:17:14Rambo?
01:17:15Wie schreibt man das jetzt?
01:17:16Alles gut sein.
01:17:17Rambo.
01:17:18Ist das Französisch?
01:17:18Oui.
01:17:20Also gut, los geht's.
01:17:21Juli der 14., 1789, unterschrieben von Louis, 14, 15, 16, 16.
01:17:28Wie sagt man 16 auf Französisch?
01:17:3016.
01:17:3216.
01:17:33Gut.
01:17:34Sehr gut.
01:17:36Tja, also das rollen wir uns nicht.
01:17:39Sehr gut.
01:17:39Also du gibst das jetzt dem aufsichthabenden Beamten im Gefängnis und er lässt dafür deinen Vater frei.
01:17:46Eure Majestät.
01:17:49Eure Majestät.
01:17:50Piep, piep, piep, piep, piep, piep, pot, pot, pot, pot, pot, pot, pot, pot, pot, pot.
01:17:53Hallo, Karl, wie ist heute für mich mit dir?
01:17:56Ja, was ist los mit dir?
01:17:58Hat die ganze dir die Zunge gestohlen?
01:18:00Sie hat so eine Zunge, Augen und Schnabel, alles rot um meine Güte.
01:18:09Nicht so glücklich bin er.
01:18:12Ach, du unartige kleine Mieze Katze.
01:18:15Unartige, unartige Mieze Katze.
01:18:18Und nun machen wir eine Erfindung.
01:18:21Das Katapult.
01:18:24Wer ist da drin?
01:18:30Vater.
01:18:33Oh, über alles, geliebter Vater.
01:18:35Ich habe gute Neuigkeiten.
01:18:36Du bist frei.
01:18:39Frei.
01:18:40Hast du das gehört, mein kleiner Gefühl, wie du freut?
01:18:43Frei.
01:18:44Frei.
01:18:45Und da soll doch sie frei sein.
01:18:47Frei.
01:18:48Frei.
01:18:54Pfleg, pfleg, mein hübscher kleiner Liebling, pfleg.
01:18:57Pfleg, der Himmel ist dein Spiel.
01:19:00Platz.
01:19:01Wirkliche Landung.
01:19:02Wunder.
01:19:03Es ist schuld.
01:19:04Beeil dich, Vater.
01:19:05Beeil dich, Vater.
01:19:06Ede, König ist sich anders überlegen.
01:19:07Oh ja.
01:19:08Was für ein Krawall.
01:19:10Wie soll man denn hier in Schlaf kommen?
01:19:12Kamonen, Feuerwerk.
01:19:15Euer Majestät.
01:19:17Schnell, euer Majestät.
01:19:19Es ist eine Revolution.
01:19:20Ihr müsst sofort fliehen.
01:19:21Sie stürmen den Palast.
01:19:22Aber darum dieser Krach.
01:19:23Die Revolution.
01:19:24Ich bin frei.
01:19:26Mein Vater, der von euch begnadigt würde.
01:19:28Du musst mal zur Frise.
01:19:28Danke sehr, euer Hochheil.
01:19:30Danke sehr.
01:19:31Ich glaube, ich werde den Tag erleben an dem Spiel.
01:19:34Ja, ja.
01:19:38Vati.
01:19:39Hallo.
01:19:41Der Teppich hat jemand gehängt.
01:19:43Beeilen Sie sich.
01:19:44Schnell, Vati.
01:19:45Ihr seid ja gar nicht mehr so groß.
01:19:47Ich habe mich gehört.
01:19:48Schnell.
01:19:49Schnell.
01:19:49Schnell, komm hier.
01:19:54Was zum Teufel.
01:19:55Wer hat denn diese Wohnung hier entworfen?
01:20:02Da war ich.
01:20:03Da war ich.
01:20:05Da war ich.
01:20:06Wartet.
01:20:07Wartet.
01:20:08Ihr macht einen großen Fehler, Leute.
01:20:09Hör zu im Namen des Volkes von Frankreich.
01:20:12Frankreich.
01:20:19Frankreich.
01:20:21Führ sie noch los.
01:20:23Versieh alle hier raus.
01:20:25Oh nein.
01:20:26Wartet.
01:20:26Ich bin für euch.
01:20:29Ich bin für euch.
01:20:31Ich bin für euch.
01:20:49Oh, Chuck! Chuck!
01:20:51Nur move, meine Vereinten. Schau auf mich und fass dir ein Herz durch mein Beispiel.
01:20:55Ich bin vielleicht nicht geboren als König oder habe gelebt wie ein König.
01:21:00Aber ich kann sterben wie ein König.
01:21:02Euer Majestät, ihr seid der Nächste. Wünscht ihr vielleicht eine Augenbinde?
01:21:08Keine.
01:21:09Habt ihr noch irgendwelche letzten Worte?
01:21:11Keine.
01:21:12Erprobt die Guillotine.
01:21:15Oh, große Scheiße! Moment mal, Moment mal!
01:21:19Letzter Wunsch, letzter Wunsch.
01:21:21Also was ist euer letzter Wunsch?
01:21:23Novokain.
01:21:24Moment mal, was ist Novokain?
01:21:26Eine derartige Sache ist der medizinischen Wissenschaft nicht bekannt.
01:21:32Dann warte ich.
01:21:34Ergreift ihn!
01:21:34Auf, auf, auf, auf, auf!
01:21:37Oh bitte, hört mich an!
01:21:39Ich bin nicht der König!
01:21:40Ergreift ihn!
01:21:42Es ist eine sehr harte Menschenmeldung.
01:21:44Ergreift ihn!
01:21:45Moment mal, gib mir eine Schwarzwarte.
01:21:47Lasst uns noch mal darüber reden.
01:21:48Ich möchte noch nicht sterben.
01:21:50Tut mir nicht weh.
01:21:51Tut mir nicht weh.
01:22:03Nur noch ein Mirakel kann ihn retten.
01:22:08Es ist Mirakel!
01:22:13Josef, es ist Josef!
01:22:17Hey, Baby!
01:22:18Los, runter, runter!
01:22:31Wie hast du das nur gemacht?
01:22:32Wie hast du den weiten Weg vom römischen Imperium bis hierher geschafft?
01:22:35Dann seid bitte nicht fantasielos, mon cher.
01:22:37Der Film ist Zauberer!
01:22:39Ah!
01:22:44Oh, oh.
01:22:45Ich glaube, es wäre besser, wenn wir uns jetzt küssen.
01:22:47Warum?
01:22:49Wir kommen zum Ende.
01:22:50Seht ihr?
01:22:52Oh, mein Liebchen.
01:22:54Also, du bist Scherz.
01:22:56Oh, mein Liebchen.
01:23:01Sieht nach einem großen Ende aus.
01:23:04Oh!
01:23:16Wartet, wo wollt ihr denn hin?
01:23:18Demnächst kommt, versäumen Sie nicht die Geschichte der Welt, Teil 2.
01:23:23Sehen Sie Hitler auf dem Eis!
01:23:39Sie sehen ein Wikingerbegräbnis!
01:24:01Sie sehen Juden im Weltraum!
01:24:06Oh, mein Liebchen!
01:24:42Eheuern plantiert!
01:24:48Oh, mein Liebchen, werß dich zu支 static?
01:24:53J deterior?
01:24:55Sehen Sie die Geschichte der Welt, Zeit?
01:25:26Untertitelung. BR 2018
01:25:56Untertitelung. BR 2018
01:26:26Untertitelung. BR 2018
01:26:57Untertitelung. BR 2018
01:27:10Untertitelung. BR 2018
01:27:10Untertitelung. BR 2018
01:27:38Untertitelung. BR 2018
01:28:09Untertitelung. BR 2018
01:28:21Untertitelung. BR 2018
01:28:21Untertitelung. BR 2018
Kommentare

Empfohlen