- 2 days ago
Ep.1 - Hit the Top - EngSub [Full Movie] [Trending Drama]Full EP - Full
Category
π₯
Short filmTranscript
00:00In the night of the sky, the stars in the sky
00:04It's a lot of fun
00:08It's like your eyes
00:10It's like your lips
00:11It's a beauty all day
00:15And I have something to say
00:19Something to tell
00:21I'll sing you
00:23I'll tell you
00:24I'll tell you
00:25I'll tell you
00:28I'll love you
00:32It's a beautiful day
00:43I've been dreaming of life
00:5623 years
00:58I've been waiting for everything
01:00It will become moreζΈ
ζ°
01:02But everything is still not clear
01:05Even now
01:06I'm going to do anything
01:07I'm going to do anything
01:09I don't know
01:20I'm going to do anything
01:22I'll tell you
01:30What's the difference?
01:32What's the difference?
01:34How could be a miracle
01:35I've been fighting for this matter
01:36I'm in fear
01:37I've been fighting for myself
01:37I won't win
01:38I'll fight for myself
01:45Oh
01:54She saw you can't say that to learn I'm a
01:58konstant β
01:58Jueva, Japan, Kedok
02:05A peopo team
02:08That's the problem
02:08Yeah, Kedok
02:11It was the age of a century
02:13It was a century
02:17It was the time for now
02:19It was the time to die
02:21The first time I wanted to fill my dreams
02:33We'll see you next time.
02:37There's a lot of J2 in the middle of the world.
02:40It's like a J2.
02:42It's so fast.
02:44The J2 is the J2.
02:46It's about 46th grade.
02:48The J2 is the J2.
02:52It's like the J2.
02:53It's like J2's story.
02:55I think it's a big deal.
02:57It's a big deal.
02:58I think it's the best way to get it.
03:00It's a big deal.
03:03J2 is just feeling good.
03:051993, 5th year's first show,
03:07which is a top 10.
03:08The first show is 1512.
03:13J2's first show,
03:151,604.
03:18J2!
03:20Congratulations!
03:25J2's U.N.J. got a new scandal.
03:28This is only the 4th scandal.
03:31This is the last one.
03:32It's the first one.
03:33The J2's U.N.J. got a surprise for the group.
03:37It was a surprise for the fans.
03:40This is the world's company.
03:42It's still not yet.
03:45What are you doing?
03:46Oh, oh!
03:48Ingy-go-sue-you-en-μ¬-ga-s-sting-d-sting.
03:50It was a single-time job for solo-solution.
03:55Here there were a few memories that were left hidden.
03:58Ingy-go-sue-you-enμ¬-c's last destiny-fest
04:17μΆμνκ³ μμ΅λλ€.
04:55κ·Έλ κ² μ νμ¬λ 90λ
λμ ν¨κ» μ¬λΌμ‘λ€.
05:00κ·Έλ κ² μ νμ¬λ 90λ
λμ ν¨κ» μ¬λΌμ‘λ€.
05:14κ°μ‘±λΆλ€ μΈλ¬Όμ΄ μ’μμ μ¬μ§ μ λμ€κ² λ€μ.
05:16λΉμ°νμ§.
05:18μ λμμΌ λΌ.
05:19무쑰건.
05:21λμΌ μ΄κ²?
05:23λλΆμκ².
05:24μλ μ΄κ² μ΄λμΌ μμκ² μ¬μ§μ΄ μ λμ€κ±°λ μ.
05:26μ£μ‘ν©λλ€.
05:29κ·Έκ±Έ μ λλ € μ΄ μ¬λμ.
05:31μ΄μ λλΆμλ€κ³ ν΄μ.
05:32μ λΆμ
.
05:34λλ¬.
05:35λ€.
05:39λ°©μ μ΄λ° κ±° μ μ λ€μ΄μ€λ.
05:41μλ κ·Έλ¬λκΉ μ§κΈ μ΄λ κ² μ¬μ νλ κ±° μλλκΉ.
05:47μμ΄κ³ λͺ λ¬μ΄λ μ°μ²΄λλ€κ³ κ·Έλ° μκΈ°κ° λμμ.
05:52κ²½λ§€?
05:54λΉμ λ°©κΈ λλΌ κ·Έλ¬μ΄ μ΄?
05:58λ΄κ° μνμ νΈμ΄μλΌλ μ΄λ¬κΉμ§ μΉ λ€ λΌ ν
λκΉ μ΄?
06:02λκ° λ?
06:03μν νΈμ΄μ μν μ΄μ λ΄κ² λ€λλ° λκ° μ΄?
06:06μ λ€μ΄μ?
06:07κ·Έλ μΈλ§.
06:09λλ λ³΄κ³ μΆμ§.
06:11μ?
06:11κ·Έλ μ‘°λ§κ° μΌμν΄.
06:14κΈλ°© κ°κ².
06:15빨리 μ.
06:21μμ μ£μ‘ν©λλ€.
06:22νΉν μ ν λλ¬Έμ.
06:24μ μ.
06:24λ°©μΌλ‘μ λ μ°μκ²μ.
06:26μ.
06:26μ μ¬κΈ° 보μκ³ μ.
06:27μ.
06:28μ μ΄λ₯΄μ .
06:29μ κΈ° κ·Έ λ©°λλ μͺ½μΌλ‘ μ‘°κΈλ§.
06:32λ©°λ리 μλλ°.
06:34μ κ·ΈλΌ λ°λ μͺ½μΌλ‘.
06:36λΈ μλμΌ.
06:37μ μ.
06:39μ κ·ΈλΌ κ·Έ μ¬λͺ¨λκ»μ μ κΈ° μ¬μ₯λ μͺ½μΌλ‘.
06:42μλμΌ μλμΌ.
06:44λΆλΆκ° μλλΌκ³ μ μ ν¬.
06:46μ.
06:48μμ΄κ³ μ°λ¦¬ μμλ.
06:50κ·Έ μ°λ¦¬ μμλκ»μ μλΉ μͺ½μΌλ‘ μ‘°κΈλ§.
06:52μλλ°μ.
06:53μλΉ μλμΌ?
06:54μμ μλλ°μ.
06:55곡주μΈλ°μ.
06:57μμ΄κ³ μ°λ¦¬ 곡주λ μ΄ λ―Έμ λ―Έμ λ―Έμ.
06:59κ·Έλ μ°λ¦¬ 곡주λκ»μ μλΉ μͺ½μΌλ‘ μ‘°κΈλ§.
07:01μλΉ μλλ°μ.
07:03μ.
07:04κ·Έ.
07:05μ κ·Έμͺ½μ κ·Έ μλλ.
07:07λ μλ€ μλμ§.
07:08μλ€μΈλ°μ.
07:09μ λ μλ€μ΄μΌ.
07:10μλ€μ΄μμ.
07:10μλ€ λ§μμ.
07:11μ€κ΅¬μ‘°μ¬ λμλ.
07:12빨리 μ°μ΄.
07:15μ μ°μκ²μ.
07:16μ.
07:16μ μμ§μ΄μ§ λ§μκ³ μ.
07:17μ μμΌμΈμ.
07:18μ μμΌμΈμ.
07:19μ νλ λ μ
.
07:37μ§νλ ν.
07:38νκ³ κ°μ΄ νμλ€ μ€κ².
07:39λμ΄μ.
07:40λ²μ€ νλ©΄ κΈλ°©μΈλ°.
07:41νλΌ.
07:41ν μΌλ₯Έ.
07:42λμκ² κΌ κ³ λ°±νκ³ μΆμ κ±Έ.
07:45μ λ²μ μ°μ΅νλ λ§.
07:48λ·°λ¦¬ν¬ λ·°λ¦¬ν¬ λ·°λ¦¬ν¬.
07:53λκ° μμ΄ ν볡ν΄μ Έ.
07:56λ·°λ¦¬ν¬ λ·°λ¦¬ν¬.
08:00λκ° λ€μ μ μλλ‘.
08:06곡λΆνλ€κ³ νλ€μ§?
08:09κ·Έλμ λ ν λ§ν΄μ.
08:11κ·Έλμ λ ν λ§νλ©΄ λλ€.
08:13λ μ κ·Έκ² κ·Έλμ λ ν λ§νμ§κ° μμμ§.
08:16μ¬μ₯λ κ³΅λΆ μνλ€λ©΄μμ.
08:18λλ³΄λ¨ μνμ΄.
08:202μ νμ¬νλ©΄μ λ¦κ² λ€.
08:22μ λ¦μ΄ μ λ¦μ΄.
08:23μ μ μ¬λ©κ² μκΎΈ νμ΄λμ¬λ?
08:26νμμ΄ μ μͺ½μμ μ’νμ μ΄μ§?
08:28μ΄λ―Έ λ¦μμ΄μ.
08:29κ·Έλ₯ μ’ λ κ°λ€ μ ν΄μ.
08:30μ λ¦μμ΄ μμ£Ό.
08:36μ λ¦μμ΄μ.
08:43Ahhhh!
08:48Ahhhh!
08:51Ahhhh!
08:54Ahhhh!
09:24A
09:25You can't get any of it.
09:27You can't get any of it.
09:29You can't get any of it.
09:31There are no pain in your mind.
09:33There are no students who are not feeling like this.
09:36They all have to get back to it.
09:45I've been in the New York Times now.
09:49It's been a very exciting day.
09:53Yes, sir.
09:54Oh, let's get started.
09:55OK.
09:57On the other side, what do you say?
10:01Oh, yes, uh...
10:02Tiwon.
10:05Really?
10:09Oh, I'm sorry.
10:09Yes, and I'm sorry.
10:10Oh, well, I'm sorry.
10:15You're all up.
10:16I was like, you got the blackmail.
10:20It's not like a illness.
10:21It's not as a disease.
10:22It's a disease.
10:26It's a disease, right?
10:34Yeah, if you want to come to Zohun.
10:36Oh?
10:38If you want to come to Zohun, you're not a mess.
10:46But what a deal was really?
10:49Good?
10:50Good.
10:52You're from me.
10:53You're from me.
10:53You're from me.
10:55I'm not good.
10:56Or I'm going to get a beer.
10:59I'm not going to get a concept.
10:59I'm going to get a concept.
11:01I'm going to go to school.
11:03You're going to go to school?
11:06You're going to go to school.
11:06What?
11:07How do you do it?
11:09Who's this guy?
11:10You're a little girl.
11:12You're going to play a lot.
11:19She doesn't have you know?
11:19She doesn't have a little help.
11:21She does not go to school.
11:23She wasn't good.
11:25She doesn't have any.
11:26So, do I see it?
11:27Is it ridiculous?
11:28It's not the case.
11:29I don't want to come up and get away with her.
11:33It'll try to live with her, too.
11:34It's not the case.
11:38You're not the case.
11:39When you look at the cut line, you look like this, it's like this, it's like this.
11:42But the cut line is...
11:47You know, it's...
11:49You know?
11:52Oh,
11:53Oh,
11:54Oh,
11:55Oh,
11:55Oh,
11:55Oh,
11:55Oh,
11:55Oh,
11:56Oh,
11:59Okay,
12:02Oh,
12:03Oh,
12:05Oh,
12:08Oh,
12:09Oh,
12:09Okay, let's go.
12:16Then we'll eat your favorite food.
12:32I don't need to be a devil.
12:39Did you eat it?
12:43I'm not alone...
13:12I've never been able to take my money for my parents
13:15I've never been able to take my money for my parents
13:16I've never been able to take my money for my parents
13:21But my dream was not a big deal
13:35And I can't predict what my dream was
13:51I've never been able to take my money for my parents
13:56.
13:57.
13:57.
13:57.
13:57.
13:58.
13:58.
13:58.
13:59.
14:06Nice to meet you.
14:07Oh, endοΏ½
14:12ΠΡΠΎΡΡΠΎ ΠΊΡΡΠ³ cut
14:15Anyway, just feel free to do this
14:27Oh, really?
14:29Let's go!
14:29Hey!
14:32It's what?
14:34MJ is not.
14:37That's right.
14:38That's right.
14:38I didn't know that.
14:39I didn't know that.
14:41Oh, that's the end.
14:44That's the end.
14:45That's the end.
15:02Yeah.
15:14Bro.
15:16κ·Έλλ λ§μ΄ μ μ§μ λ€.
15:17μ€μ₯λνν
μ μκΈ°νμ§?
15:19Oh, my bro.
15:20λ λ§ ν¬λ μ΄μ§ λ―ΈμΉ μ°κΈ°λ ₯μ΄ νλ°ν κ±°μΌ.
15:24μ, λΏ!
15:24λ§ μ΄λ° νμ μΌλ‘
15:27μ§νμ΄κ°
15:29μνμ
15:31λ³μμ
15:32μν΄, κ·Έλ§νμ.
15:33λ λ³΄κ³ μμΌλ©΄ μ§μ§ μν κ² κ°μΌλκΉ.
15:35μΌ, κ·Έλ₯ μ΄μ°Έμ λ€ νΈμ΄λλ 건 μ΄λ?
15:36μ΄?
15:37μμ μ¨λ λ§€λμ μμ.
15:38μ΄ν΄ν΄ μ£Όμ€ κ² κ°μλ°.
15:39μκΈ°νμμ.
15:40λ μ€νκ΅ λ 길거리 μΊμ€ν
μκΈ° κΊΌλλ€κ°
15:42κΈ°νμ¬λ κ³΅μ€ λΆν΄λ λ»ν κ±°.
15:44νκΈ΄.
15:45μμ μ¨ ν λ² μ±νμλ©΄
15:47μ§μ§ μ±νμλκΉ.
15:48κ·Έκ² μ§κΈ λ§μ΄μΌ 방ꡬμΌ.
15:51μμ΄, μ€μΌμ€ λ€ λΉΌλ¨λλ°
15:53μ΄μ μμ κ·Έλ° μλ¦¬κ° μ΄λ¨μ΄μ.
15:56μλ, μλ¬΄νΌ λ λͺ¨λ₯΄κ² κ³
15:57μμμΌ 2μ 무쑰건 νμ¬λ κ° ν
λκΉ
15:59κ·Έλ° μ€ μμμ.
16:01μμ΄, μ§μ§ λ¬΄μ¨ μμμΉλ€λ μλκ³ μ’ λ§μ.
16:05μ?
16:06νμ¬ μ·¨μλλ?
16:07μ, λ§€λ
μλ νμ¬κ° μ μ·¨μκ° λΌ?
16:09λΆλͺ
ν λ΄ λ° λ μμ보λ€κ°
16:11νλ λ²λ‘λ³΄λ€ μΌ νμ μ΄λμ ꡬνκ² μ§.
16:13μΌ, κ·Έλλ μ·¨μλλμμ. μ΄λ»κ² κ°.
16:16μ·¨μ μ μ΄λλκΉ.
16:18μμ΄, λκ΅°λ° λ νλ¬ μ΄λ° κ±Έ λ€κ³ λμ.
16:20μΌ, λ μ΄μλλ λ΄κ°.
16:21μμ΄, λμ΄.
16:22λκ° λλλ¬ μ΄λ° κ±° λμλ¬λ?
16:26μνμμ κ³μ μ ν μ€λ κ±° κ°μλ°.
16:30λ, μ¬κ°ν κ±°μΌ?
16:33μ¬κ°νκΈ΄ λ³κ±° μλμΌ.
16:37건물 λμΆλ°μ κ² λλ¬Έμ΄μ§.
16:42κ·Έλ νμ¬λ§ κ·Έλ κ² μ λμ΄λ.
16:45μ, μ¬κΈ°μ νμ¬κ° μ νμ΄λμ?
16:47μ, λμ΄.
16:4820λ
λ λ μ§λ μ΄μΌκΈ°λ₯Ό.
16:49λ§μ΄ κ·Έλ λ€λ κ±°μ§.
16:53μ, μ°Έ.
16:54λ μ κΈ° λͺ» νλλ§ λ°μμ£ΌλΌ.
16:56κ°μ‘±μ¬μ§ λμ€λ©΄ μ κΈ°λ€ μ’ κ±Έμ΄λκ².
17:00λλλλλΌ.
17:06μ, μΈμ μ―€ νμ¬λ₯Ό μ λ§.
17:30μ, λμΌ.
17:33μ, λμΌ.
17:35μ, λμΌ.
17:35μ, λκ°.
17:35μλ μ’ κΊΌμ.
17:41μ£μ‘ν©λλ€.
17:43μ, μλ»κΈΈλ.
17:54μ, μλ»κΈΈλ.
18:13μ, μοΏ½iben.
18:16μλ
ν κ°μΈμ.
18:19μ, μ£μ‘ν©λλ€.
18:21λ¦μμ΅λλ€.
18:22μ΄, λ°μ λ .
18:234λ² λ°©λΆν° μΌλ₯Έ μ’ μΉμ.
18:25λ€.
18:28Yeah, it's your hair.
18:30It's your hair.
18:31It's your hair.
18:46Yeah, it's your hair.
18:56You're burning a lot.
18:58Not for you.
19:01Yeah.
19:03Yeah, sΓ.
19:05I have no search for you.
19:06walking around.
19:07I don't want to hang out on the roof.
19:09But I'll teach you all of your aunt.
19:10That'll cause it's everyone likely.
19:14Are you looking for you too?
19:30What?
19:30You're about to get to do it.
19:35I'm just about to keep a dream of a dream.
19:37How are we?
19:38It's just...
19:39That's not what you just thought.
19:44So I'm so excited.
19:45I don't think that's the dream ever.
19:47It's the end of my dream.
19:50How's it going to?
19:50Don't even get there.
19:51Oh, no.
19:53You won't lose, just get there.
19:56Oh, you won't lose!
19:58You won't lose!
19:59You won't lose!
19:59You won't lose!
20:00You won't lose!
20:00Oh, really.
20:14Hoesunga, you still have to go?
20:16Why?
20:17Why is it possible?
20:20Why?
20:22Why?
20:23It's bad.
20:24I didn't know.
20:24I don't know what it was.
20:27But now, I'll have to pay a price.
20:32I won't pay back to you.
20:33I won't pay for it.
20:35I won't pay for it.
20:36I won't pay for it too.
20:37I won't pay for it.
20:39Why?
20:39I won't pay for it.
20:41I'll pay for it.
20:42You know, you ate everything?
20:48Okay.
20:51I ate a little bit.
20:53You can't eat it.
20:53I ate a little bit.
20:54I actually ate a little bit.
20:56I was a little bit worried about this.
20:59I'm gonna go home, you know?
21:06You wait, I eat anything.
21:09I'm gonna eat a bit.
21:10It's okay, you can eat it.
21:11You can eat a bit.
21:11I'm just going to take care of it.
21:13Ah!
21:16I'm going to take care of it.
21:17Oh!
21:19Oh...
21:22Oh, my dear, stop!
21:25Let's go.
21:26I'm looking for a bit of water.
21:29What do you want to do?
21:30I'm a little bit of a job.
21:32I don't know if it's time to get out of it.
21:34Yeah.
21:35I don't know if it's time to get out of it, right?
21:37I don't know if it's time to get out of it, right?
21:39Well, it's time to get out of it.
21:40I don't know how much money is done.
21:41Oh, my dear, how much money?
21:43We don't have to get out of it.
21:47You can't have to buy it, right?
21:48And then, oh, long time ago!
21:49And then, oh!
21:53I'm sure the other thing is getting them.
21:58We...
22:01Where did I go?
22:05I'm sorryβ¦
22:06I don't know what it's like.
23:01Okay.
23:01Oh, my God!
23:02Oh, my God!
23:02Get it!
23:03Get it!
23:05Take it!
23:06Uh...
23:07Oh, my God!
23:09Oh.
23:09Oh, my God.
23:10Oh, my God.
23:10Oh, my God.
23:13Oh, my God.
23:18Oh, my God.
23:21Hey, what's up, everyone?
23:22Are you all right?
23:23Oh, my bad!
23:25Oh, my bad!
23:29Oh, my bad!
23:30Hey, what's up, everyone?
23:32Ah, you can see me?
23:33Ah, here's...
23:35I'm going to get married.
23:36I'm going to get married.
23:39My bad!
23:40Ah, shoo!
23:43I'm going to get married.
23:45What are you doing now?
23:48You're gonna get married.
23:49I'm going to come back.
23:49You're gonna get married right now.
23:52Oh, y'all.
23:53Hey, you got married, teach us.
23:54Hey, you're gonna get married.
23:57Really?
23:59I'm gonna come back with you.
24:02You will be a young man,
24:03I will do it again.
24:04Hey, you're a young man.
24:04How are you?
24:08You're an old man,
24:09I'm a young man.
24:14It's right, Palomi.
24:18Ready.
24:20Five, six, seven, eight, four.
24:24Come on.
24:28Come on.
24:30Come on.
24:31Come on.
24:31Come on.
24:31Come on.
24:45Come on.
24:49Come on.
24:56Come on.
24:57Okay.
24:5810λΆκ° ν΄μ.
25:04λ
보μ΄μμ£ ?
25:07μ¬κΈ°μ νλ¦° λ
λ§ λͺ¨μμ΄λ μ°λ¦¬λλΌκ° λ¬Ό λΆμ‘±ν λ©΄νμ ν
λ°μ.
25:12νλ€κ² μ°λ€.
25:16μ¬λ¬λΆλ€λ μ€λ ν루λ§νΌμ μμ
μ λͺΈμ 맑겨보μλ 건 μ΄λμ?
25:21μμ
μ λλΌμμ νλ½ν μ μΌν λ§μ½μ΄λκΉμ.
25:29μλ
νμΈμ.
25:30μλ
νμΈμ.
25:33μλ
νμΈμ.
25:33μλ
.
25:36μ΄λ²μ λ€μ΄μ¨ κ² μμ΄?
25:38μ΄λ©λ€ κ°μ 보μ΄λλ°?
25:39μ΄λ© κ°μ κ² μλλΌ μ΄λ©μ΄ λ§μ.
25:42μ΄λ‘ ν°κ° 5νλ
, λΉ¨κ° ν°κ° 6νλ
.
25:44λ무 μ΄λ¦° κ±° μλμΌ?
25:45μΌ λ΄ λ§μ΄.
25:47λ²μ¨λΆν° λ μ λ° μ λ€ κ°μ§κ³ λ νκ² λ€κ³ .
25:49μ€λ€λ€ μΆ€μ μΆλ©΄ μΌλ§λ μΆκ² μ΄.
25:51μ.
26:27You can't wear it, but you can't wear it.
26:29It's all done here.
26:33I'll go and bring them to the μν.
26:40I'll wait for you to wait for you.
26:45Okay, don't worry about it.
26:46But it's too late to go.
26:48Our way down, we have to go.
26:50Oh?
26:51Oh.
26:52Oh.
26:52Oh.
26:52We're going to go.
26:54Oh.
26:58Oh.
27:00I want to go back.
27:02I want to go back.
27:02I want to go back.
27:04I want to go back.
27:05I want to go back.
27:07I don't know.
27:10So, we are all in the same time.
27:11Because I've been getting you out of the morning.
27:13And I've been getting you out of the morning.
27:16That's a great comeback.
27:18Last year we went to the show on the show.
27:20That's how I think.
27:22We're not going to have a good time.
27:24We're not going to have a good time.
27:26We're going to have a bad dance.
27:28We're going to have a bad time.
27:30I'm going to have a good time.
27:33So, you think about it?
27:35You know what I mean?
27:37I mean...
27:38That was...
27:39There was a couple of program there.
27:42There was a lot of stars there.
27:45There was a lot of stars there.
27:46I mean...
27:47That's what you're talking about?
27:51Oh!
27:51I don't know.
27:53But it was a lot of fun.
27:55It was a lot of fun.
27:56It was a lot of fun.
27:56Bye.
27:57Bye.
28:02Bye.
28:03But I've been teaching you a lot.
28:05But I can't wait for you.
28:07I'm going to go.
28:09Yeah, I can't wait for you.
28:14I thought...
28:16You're welcome.
28:17I'll be here.
28:18I can't wait for you.
28:18No, no, no, no, no.
28:24I can't wait for you.
28:27I can't wait for you.
28:28I can't wait for you.
28:30He's maybe like to see the original Π΄Π°Π²Π½ΠΎ He looks too fast
28:32Bro, listen
28:34well, listen
28:36Sat describing that your condition will never take your dream
28:39Take a dream
28:41Take a dream
28:41Take a dream
28:43Take a dream
28:44Take a dream
28:46Take a dream
28:46Take a dream
28:47Take a dream
28:48Take a dream
28:48Take a dream
28:49Take a dream
28:49Keep it
28:50Again the
28:50That's bright
28:50Take a dream
28:54He was going to go first
28:58We can't
29:00No, I ain't.
29:01It's like you're at 5th grade.
29:02I'm ready to go with your house.
29:04Oh!
29:05What's up, mate?
29:06What?
29:07You didn't understand me!
29:08You gotta go!
29:11Why?
29:13Why?
29:13What's your name?
29:15I'm just like, how am I going to be here?
29:18Yeah, this is just awesome.
29:20I mean, I don't know.
29:21I don't know.
29:21I'm a star, I'm a star, I'm a star.
29:23I'm a star, I'm a star.
29:24What's your favorite?
29:26You can't believe it.
29:28That's the guy.
29:29What, how are you doing?
29:33Then I'm going to go to the bros.
29:36You go to the bros.
29:38Yes?
29:39You go to the bros.
29:40Are you sure you want to live in a war?
29:47That's what I'm trying to say.
29:50I love you.
29:51I don't want you to know more about another company.
29:53I think, what would you like to say?
29:54That can't be a thing, you know?
29:55Like your right-hand side and more like your right-hand side.
29:59It's so nice to be on right-hand side and just like me.
30:02What's that?
30:06Well, I shouldn't have a lot of skin underneath.
30:14It's a lot of money.
30:16I've always wanted to get a job.
30:17I'm not sure what I've done.
30:24But I've always wanted to get a job.
30:26But I've always wanted to get some money.
30:28I don't want to get enough.
30:31I don't want to get enough.
30:39What are you doing?
30:40I'm going to take a look at BGM.
30:48BGM!
30:50Hey!
30:50Hey!
30:51Hey!
30:52Hey!
30:52Hey!
30:53Why?
30:54Why?
30:55Why?
30:55Why?
30:55Why?
31:03κ°λ
λ?
31:05κ°λ
λ!
31:06λ° κ°λ
λ!
31:08μ§μ§ λ± ν λ²λ§!
31:10ν λ²λ§ λμμ£ΌμΈμ, λ΄.
31:12λλ λμλ μ£Όκ³ μΆμ§.
31:16μ¬κΈ°, μ¬κΈ°, μ¬κΈ°.
31:18μμ μ΄λ° κ±° νλλΌλ λ°μλ§μΌλ©΄ ν°μΌ λ.
31:21μ°λ¦¬ μ¬μ΄μ λκ° λ³Έλ€κ³ .
31:24Well, I don't know.
31:26I'm not sure.
31:26But you don't have a person who's working for this.
31:30It's not that you're not!
31:32You're a young man.
31:33You're a young man.
31:33You're a young man.
31:34Hey, you're a young man.
31:36If you're not here, you're not going to be a young man.
31:38You're a young man.
31:40You're a young man.
31:40You're a young man.
31:44Why are you here?
31:45When your young man raised, I mean it had a children's life!
31:48You ask me to get worried about all these people.
31:51After she went to school, you write a lot,
31:55you're a young man!
31:55You're a young man and 256 yards of blood!
31:59And I told her...
32:01After that, her young man won't go away.
32:04And wait for her!
32:05About 15 years youβ¦
32:06By the way your shadowβ¦
32:06You're a young man!
32:07The pineapple is so used to eat a ball!
32:09I un.
32:12I'm sorry again.
32:14I'm sorry.
32:15You can't stop me.
32:16Go against me.
32:17I'm sorry.
32:19I'm sorry.
32:20I don't know anything about it.
32:21But I don't understand how he does.
32:24Why?
32:25I don't know why.
32:26Because he's not going to be a big man.
32:27He's a big man, who's going to be a big man.
32:28He's a big man.
32:29He's a big man.
32:29He's a big man for his own.
32:32Deco.
32:33He's a big man.
32:33I want to tell you what he's going to be.
32:34I'll go back to you soon.
32:36I'm going to go back.
32:37If I want to go back to you, I will go back to you.
32:41Then I'll go back to you soon.
32:46Oh yeah, I'll go.
32:51I really got a lot of money.
32:55I got a lot of money.
33:00Who's got a lot of money?
33:05Oh?
33:07Oh!
33:08Oh, I've been there for a moment.
33:11Where are you?
33:12I'm going to film?
33:13I'm going to radio you're going to 20 years ago.
33:17Ah, right now.
33:19Oh, you're still a good one.
33:22Ah, I'm going to radio.
33:25I'm going to guest's people.
33:28I can't help you.
33:31Radio?
33:32Yes, I like it.
33:34I feel like this is a little issue.
33:37I'm giving a lot of time.
33:38But it's a bit different.
33:40But it's your voice.
33:41I don't...
33:43I don't know if it's a good thing.
33:45It's a good thing.
33:47You remember that you could be a deputy.
33:49You had a new TV show.
33:52You had a radio station.
33:54I told you...
33:55One time I'd help you.
33:57One time I'd help you.
34:00Then...
34:01Let's go.
34:08How can I get that?
34:12That's right.
34:14That's right.
34:15What?
34:18What?
34:19It's a hell of a fight.
34:21It's aι»ζ΅©.
34:21It's a white girl.
34:23It's a white girl.
34:30It's an orange girl.
34:32It's a white girl.
34:34It's a white girl.
34:35No one's not this.
34:38Afengit.
34:39Oh, this is a white girl?
34:40I mean, all this is together.
34:43You're all the same.
34:43What's this, isn't it?
34:48What's this?
34:50You're not going to change your mind.
34:51Why do you want to play?
34:53You're going to play with fun and play with fun.
34:55What do you think?
34:58You're going to be a kid.
35:00You're 18 years old.
35:03You're not going to be a kid, you're going to be a kid.
35:06I'm not going to be a kid.
35:07Who?
35:08You're not going to be a kid.
35:10You're right, sir.
35:11You're right, sir.
35:14Humanity is a kid.
35:171,000,000μ μ΄νμ λ²κΈμ μ²νλ€
35:19λ λ§κ³ μκ° λ§μΌμλ©΄
35:21κ·Έ μ£Όλ¨Ή νλ² λ λ €μ£ΌμΈμ
35:25μ΄ μμμ΄ λ§€λ² μ¬λμ
35:27H2 λ¬Όλ¬λ³΄κ³
35:29곡μ κ·Έλ§!
35:30μ΄λ νλ² λ€μ§μ΄ 보μΈμ
35:31νλ² μ 366μ‘°
35:33νμΈμ μ¬λ¬Όμ ν΄μμλ
35:353λ
μ΄νμ μ§μλλ
35:36700λ§μ μ΄νμ λ²κΈμ μ²νλ€
35:38λ―Όμ¬μμ‘κ·μ λν λ°°μμ
35:39λ¬Όλ‘ λ°λΌ νμ
μΌ λκ² μ£ ?
35:48μκ°μ¨ λ²λμμ΄μΌ?
35:49μλ λ¬΄μ¨ λ²μ μ΄λ κ² μ μμ?
35:52κ³ μμμ΄κ΅¬λ
35:54κ³ μμ μλκ³ κ³΅μμμ΄μμ?
35:56μ΄?
35:57곡μμμ΄ λλ°?
35:58곡무μ μν μ€λΉμμ΄μ
36:00μ΄?
36:02μ΄μ© μΌμ΄μΌ?
36:03μΈμ λ§μΆ°?
36:04μΌμμ΄λ νμ κ°λ§μ
36:07λλ μ΄λ¬κ³ νκ°νκ²
36:08μ°λμ΄λ λ¨Ήκ³ μμ λκ° μΆλ€
36:10λ¨Ήμ λ λ¨Ήμ΄ κ·Έλ₯
36:12κ·Όλ°
36:13λ λ§μ΄μΌ
36:18μλλ€?
36:20λκ° μλλ°?
36:22μλμΌ μ무κ²λ
36:24κ·Έκ²
36:25μ κΈ° λ
36:28λκ° λ³΄κΈ°μλ κ·Έλ?
36:31λ΄κ° 보기μ λ?
36:33μ κ·Έκ²
36:35λ΄κ° λ§€λ ₯μ΄ μμ΄?
36:36κ·Έλ₯ μμ§ν
36:38λ μλ¬΄λ° λ§€λ ₯μ΄ μλ?
36:40μλ§νΌλ
36:411λ
36:43μ κΉλ§
36:44μ λ μ΄λ‘νμ§?
36:47μ΄μ±μ μΌ κ²μ΄λ
36:49κ°μ±μ μΌ κ²μ΄λ
36:50μ§κΈ λμ² ν λ΄ μ’λμ
36:52ννν λ΄ μ΄ν΄κ° μΈμ°λ μ€μ΄κ±°λ
36:55μκ°ν΄λ΄€λλ°
36:571λ μλ€ λ§€λ ₯μ΄
36:59μ리
37:00μ₯λμΉμ§ λ§κ³ κΆμ체λ‘
37:04λ³λ‘λ€
37:06κΆμ체λ‘
37:06μλ μ?
37:07λ§€λ ₯μ΄ μλ€λλ°
37:08μλ 무μ¨
37:09λ§€λ ₯μ΄ μμΌλκΉ μλ€λ κ±°μ§
37:10μ°Έ
37:11λλ λ λ§€λ ₯ μλ μ€ μμ?
37:13λμΌλ§λ‘ μ¬μμ κ° λ¬΄μ¨ λκΈλκΈν λ§μ΄ μμ΄?
37:16λ μ κ΅κ° μμ΄
37:16λ κ·Έλ λ€κ³ λ§ μμ²λκ² λ§ λ¨Ήλ
37:20μ
37:20μ΄κ² μ§μ§
37:21μμ΄κ³
37:22κ³ λ§λ€ μΈμ°κ³
37:23μ°λμ΄λ λ¨Ήμ΄
37:24μ λ¨Ήκ² μ΅λλ€
37:26μ λ¨Ήκ² μ΅λλ€
37:27μ λ¨Ήκ² μ΅λλ€
37:42μΌμ΄μ΅
37:53μΌμ΄μΏ
37:54μΌμ΄μ΅
37:55μ λ¨κ±°
37:55μ λ΄€μ§?
38:12What?
38:12You won't get the best!
38:13You won't eat!
38:15You won't eat it.
38:17That's hot.
38:18And then I'll eat it.
38:21I'll eat it.
38:25I'll eat it.
38:27I need it.
38:27We'll eat it.
38:28I'll call it?
38:28I'll call it it.
38:30It's time for a few days.
38:30I'll call it?
38:33I'll call it this time.
38:34I'll call it this time.
38:51Oh, why?
38:53What's wrong with you?
38:54Girl!
38:56I met you with your sister.
39:00Well...
39:04Well done, mom.
39:05Oh, my mom.
Comments