Avançar para o leitorAvançar para o conteúdo principal
Quebrando a Escuridão Filme Completo
▶ Breaking The Darkness Full Movie

Quebrando a Escuridão Filme Completo. episódios completos em português. #FilmeCompleto #DramaPortuguês #SérieCompleta

#FilmeCompleto #DramaPortugues #SerieCompleta #ShortDrama #ReelShort

Categoria

🎥
Curtas
Transcrição
00:00:03Tchau, tchau, tchau, tchau.
00:00:30Tchau, tchau, tchau, tchau.
00:01:05Tchau, tchau.
00:01:40You know my ways, every mistake must be a discipline.
00:01:45Oh, you're so bad.
00:01:48Take me.
00:02:02Oh, you're so bad.
00:02:07Oh.
00:02:11Oh.
00:02:14Oh.
00:02:15Oh.
00:02:16Oh.
00:02:16Oh.
00:02:17Oh.
00:02:17Oh.
00:02:17Oh.
00:02:19Oh.
00:02:26I can see
00:02:34Now, I'm yet to play cop
00:02:37So, who do you like better?
00:02:41Me?
00:02:42Or your boring, blind wife?
00:02:45And don't say it's your own
00:02:48There will be consequences
00:02:50And you know, my punishment stinks
00:02:55If it wasn't for the money, we'd marry a blind woman
00:03:04She can't compare me to her
00:03:17I can't
00:03:22What's this?
00:03:25I can't
00:03:35What's this?
00:03:37Honey?
00:03:39Darling?
00:03:42It's okay
00:03:42It's okay
00:03:44Is someone here?
00:03:46Honey?
00:03:47Yeah
00:03:47Right here?
00:03:49This is Clara
00:03:51With you and your mother the way that you are
00:03:54We really need someone to help me worry less
00:04:01Welcome, Clara
00:04:02He's right
00:04:03We could really use some help
00:04:05Thank you, Miss Belmond
00:04:07It's my pleasure to be here to take care of you both
00:04:18Ma'am
00:04:19I just finished hanging the wedding photo of you and Mr Belmont
00:04:22Oh, wonderful
00:04:23Tell me how it looks
00:04:25It looks beautiful
00:04:28Mr Belmont looks like he totally enjoys you
00:04:32Honey
00:04:32You look stunning in it
00:04:34Stop it
00:04:36Oh, my God
00:04:36It's true
00:04:37You look perfect
00:04:39Like
00:04:41Perfect
00:04:41Happy couple
00:04:45I just
00:04:46I only wish that I could see you
00:04:51Well, if you could
00:04:53You'd see a very happy couple
00:05:01Taking advantage of my blindness
00:05:04Treating me like an idiot
00:05:21Never again
00:05:28Jason
00:05:31She's blind
00:05:33My worry
00:05:46Clara
00:05:46What are you doing in my bedroom?
00:05:49Ma'am
00:05:49What are you doing?
00:05:51I was looking for Jason
00:05:52To cut off my clothing tag
00:05:54Oh
00:05:55You don't have to bother Mr Belmont
00:05:57With something so simple
00:05:57I can help you
00:05:59Sure
00:06:00Clara
00:06:01Why do you seem so nervous?
00:06:04Are you hiding something from me?
00:06:07No, no, no
00:06:08Of course not
00:06:08I just
00:06:09I just think someone like you
00:06:11Should not be handling scissors
00:06:13Honey?
00:06:16He's not here
00:06:17Oh, I know he's here
00:06:18I just have something to tell him
00:06:29Sweetie, was that you?
00:06:33Oh
00:06:35Yes, yes my love
00:06:37I heard your voice
00:06:38I rushed right over
00:06:40Oh, I just wanted to let you know
00:06:41That when I was unpacking earlier
00:06:43I accidentally dropped some glass
00:06:45So be careful
00:06:47It's a good thing none of us wrap barefoot
00:06:49Well, unless we're in bed
00:06:51Of course
00:06:53Right?
00:06:54Yeah, I just
00:06:55I worry since you can't see
00:06:57I don't want you to get hurt
00:06:59Hey
00:07:00Let's go get some tea
00:07:02Oh, sounds nice
00:07:15Honey
00:07:17You and Clara
00:07:18Always take such good care of me
00:07:20And I've told you
00:07:21I always will
00:07:42You gotta watch out
00:07:43It's unsafe here
00:07:44And you can't see
00:07:45It's way too dangerous
00:07:46For you to be out here all alone
00:07:47I was just bringing women
00:07:49Some vitamins
00:07:49I didn't want to bother you
00:07:50You never do
00:07:51Come on
00:07:52Let's help up ahead
00:07:54I'll care you
00:08:02Ever since I became blind
00:08:04Everyone's treating me like the plague
00:08:06But somehow you've become
00:08:08Even kinder to me
00:08:09Have you figured out
00:08:10How much I care about you?
00:08:15Emily
00:08:16Marry me
00:08:18I'll take care of you and your mother
00:08:19For the rest of our lives
00:08:24I'll travel this road
00:08:26With you for the
00:08:26Now on
00:08:30Emily
00:08:32I remember all the good you've done for me
00:08:36And I'm gonna repay you for everything
00:08:39Repay me?
00:08:41Don't be silly
00:08:42I only want what's best for you
00:08:44What's best for me
00:08:46Is never telling you
00:08:47I can see again
00:08:48Finding out
00:08:49Every way
00:08:50That you've played me
00:08:51And playing you
00:08:52You're the best
00:08:59Clara?
00:09:00Clara?
00:09:02What?
00:09:03Clara, I want something to drink
00:09:11Here you go
00:09:18I'd prefer coffee
00:09:20Emily
00:09:21This juice was made freshly for you
00:09:23We wouldn't want to waste it
00:09:26Would we?
00:09:29Clara
00:09:30I'm the lady of the house
00:09:32You don't tell me what to do
00:09:34You're the help
00:09:35You do what I say
00:09:36You serve me
00:09:38Unless
00:09:38You think
00:09:39That I'd hire you
00:09:41To play lady of the house
00:09:43Fine
00:09:44Miss Belmont
00:09:45You're right
00:09:47I'll go make your coffee
00:09:48Right now
00:09:57Damn bitch
00:09:58One day
00:09:59One day I'm gonna make sure
00:09:59You know who's really
00:10:00Running this house
00:10:15Your coffee
00:10:21Too hot
00:10:23Alex
00:10:23Fine
00:10:42I added the ice
00:10:45Are you sure?
00:10:50I'm sure
00:10:53Good
00:11:03Oh, I am so sorry
00:11:06Oh, I'm just a clumsy blind woman
00:11:08Are you okay?
00:11:09What do you think?
00:11:10It burns
00:11:11Huh?
00:11:13Burns?
00:11:13But how could it burn?
00:11:15You added ice
00:11:16It couldn't have been that hot
00:11:19I'm okay
00:11:33Look at what your wife did to my hand
00:11:38You're overreacting
00:11:40How could a blind woman do that?
00:11:41There's no way
00:11:42Oh my god
00:11:43I'm done being the maid
00:11:44Okay
00:11:46Why would you have to divorce her?
00:11:54Why would I divorce her?
00:12:00If you already forgot about the hundred million dollar inheritance
00:12:02If I divorce her
00:12:04I get none of it
00:12:05If I stay with her
00:12:07All the money is mine
00:12:08But
00:12:10Relax
00:12:11Relax
00:12:11I have a plan
00:12:13I just opened a one hundred million dollar life insurance policy
00:12:16And you know
00:12:18So many accidents seem to happen to a blind person
00:12:22Oh my god
00:12:23You're brilliant
00:12:24Because once she's dead
00:12:26That money is ours
00:12:43Jason's writing
00:12:44I don't have to hurt her on purpose
00:12:46There are plenty of accidents
00:12:47A blind person
00:13:17Thank you
00:13:23Tchau, tchau.
00:13:48Tchau, tchau.
00:14:18Tchau, tchau.
00:14:49Ruined? My face is ruined.
00:14:51The cut's deep. You'll need time to recover. I'm sorry.
00:14:57Your face does look awful scary. At least I can't see it.
00:15:02This is all your fault!
00:15:06Look at me.
00:15:08You okay?
00:15:09Look at my face.
00:15:11Honey? Honey, I'm so scared. I thought it was a burglar, but it was really Clara.
00:15:17No. Stop playing the victim. You knew what you were doing.
00:15:21Clara, Clara, calm down. How can Emily do this? She can't even see.
00:15:24Yes, she can. She can see again. I know it.
00:15:28What do you mean?
00:15:28She's not actually blind. She planned the whole thing. She did this on purpose.
00:15:37Emily.
00:15:41Is it true?
00:15:44This is ridiculous and insulting.
00:15:48You think I want to be like this?
00:15:50Ma'am, if this is true, it could be considered an intentional assault.
00:15:53No. This was no accident.
00:15:55This was a tempted murder. Arrest her!
00:15:58Maybe I didn't just hurt your face. I also hit your head.
00:16:02Don't you remember you said you were going out for a package?
00:16:05Honey, honey.
00:16:06She told me that she was leaving and she left and then she snapped back in without saying anything or
00:16:12making a sound.
00:16:13I didn't know what she was up to. I didn't know what she was doing.
00:16:16Look at all men when a blind person hears strange noises at home when they're alone.
00:16:21They think it's an intruder.
00:16:22I was only protecting myself.
00:16:24No.
00:16:25You could see me. That's how you knew I wasn't a burglar.
00:16:31Clara.
00:16:38If I could see and I knew it was you, why would I hit you? What motive do I have?
00:16:44Because you're trying to get back at me.
00:16:46Get back at you for what? Revenge needs a reason. What problem do I have with you, Clara?
00:16:55Are you hiding something from me?
00:17:00Are you having an affair with my husband?
00:17:14Hey, hey, hey, hey. This is all just a misunderstanding, okay?
00:17:19You came home early.
00:17:20Emily thought you were a burglar and she accidentally hurt you, okay?
00:17:23That's not what happened.
00:17:27Let's just leave it at that.
00:17:37I can't let her get away with this. You want me to fix this? I will just figure it and
00:17:41she's gonna pay.
00:17:52Once I deal with this bitch, it will be your turn, Jason.
00:17:57Do you really think Emily has a burglar, was I?
00:18:01No way.
00:18:03If she could see again, she'd notice something's up with her mother by now.
00:18:17Mom, it's been two years since that horrible accident that gave you brain damage and took away my sight.
00:18:25I can't wait to see your face again.
00:18:34Mrs. Belmont, your mother is ready.
00:18:50Is something wrong with your mother?
00:18:53The problem is that this is not my mother.
00:19:00Honey, what you doing?
00:19:03I'm just preparing Mom's medication.
00:19:05You're so sweet to your mother. Always taking care of her.
00:19:10Hey, I wanted to let you know your mom has a bit of a sore throat and has lost her
00:19:14voice, so I don't need to worry.
00:19:17I'm going to take her to the hospital, okay?
00:19:19Oh.
00:19:23Thanks.
00:19:29Honey.
00:19:30I'm here.
00:19:31Hey, I'm here.
00:19:32I'm so sorry.
00:19:34Mom, you are so good to my mom.
00:19:37No.
00:19:38When my dad died, I only wanted to take care of her.
00:19:42I never thought about marriage.
00:19:44Then you came along and you made our whole family happy.
00:19:48Babe, this is how many you married.
00:19:51I'll take care of your mom as if she were my own mother.
00:19:55Thank you.
00:19:56I love you.
00:19:57I love you, too.
00:20:00Will you take her tea? I put it in a water bottle.
00:20:03Yeah, of course.
00:20:06Oh, God!
00:20:07Wait!
00:20:10Was that my mom?
00:20:11Yeah! She was just saying goodbye.
00:20:13Oh.
00:20:16Goodbye, Mom.
00:20:20See, we all take the water to her, okay?
00:20:22Okay.
00:20:25Goodbye, Mom.
00:20:26Come home soon.
00:20:31Ma'am, are you okay?
00:20:32I need the police.
00:20:47Watch out!
00:20:48Oh, my God!
00:20:49Are you blind or something?
00:20:50My mother's been kidnapped.
00:20:51Please, you have to help me.
00:20:52Oh, you really are blind.
00:20:54Fine, I'll take you to the station.
00:20:55No, wait.
00:20:57My husband is a cop.
00:20:59We can't go to the regular station.
00:21:01Please, take me to the main precinct.
00:21:03I have to tell the chief
00:21:04that there's an officer breaking the law.
00:21:10We're here.
00:21:11Police headquarters.
00:21:12Thank you.
00:21:13Wait.
00:21:13Wait for me.
00:21:14Hello.
00:21:20Help me!
00:21:21I need to report a crime.
00:21:22Please, where is the chief?
00:21:23Someone has been kidnapped.
00:21:25Please, help me find the criminal.
00:21:26Where is the chief?
00:21:27I'm right here.
00:21:35This man bothering me.
00:21:36This is Archie, can you help me?
00:21:37Can you help me?
00:21:43Fuck.
00:21:56This
00:21:57is Archie.
00:22:02She loves to stay inside. She never goes out. She must have been kidnapped. Please, you have to find our
00:22:08dog.
00:22:12She came all the way to police headquarters to talk to the chief about his dog.
00:22:19If I don't go to the chief, then regular cops won't help me.
00:22:22And if the chief won't help me, then I'll go to the mayor. I'll go to the president. I'll do
00:22:26anything to find my Jade.
00:22:30Fine. I'll take your statement.
00:22:45Honey, what are you doing? Why aren't you going to see my dog?
00:22:53It's just...
00:23:02Is it ready?
00:23:05Almost.
00:23:26How much longer?
00:23:33It's done.
00:23:34Okay, honey, I'm going to go check with the neighbor's kids and help you find Jade.
00:23:38Thank you, honey.
00:23:40Get some rest.
00:23:53Mel, I will find out where you are and who that imposter is.
00:23:58How did it go?
00:23:59She still seems blind. There's no sign she's regained her vision.
00:24:04And you actually believe that?
00:24:07How did Emily get to the station?
00:24:09She was brought here by Officer Jasmine Garcia. She's from a nearby precinct.
00:24:32Nice to meet you, officer. I'm the chief from LAPD headquarters.
00:24:41Good question. Did you by chance happen to see this woman yesterday?
00:24:49Yes. She asked for help. I took her to the headquarters.
00:25:01Oh, it's Jade. You found her so quickly.
00:25:04Yeah. You know, for something like this, you really should have brought it to me and not taken it to
00:25:08the station.
00:25:09Yeah, you're right. If I didn't go to the station, I wouldn't have known you became chief.
00:25:14When did that happen?
00:25:19Honey, you know, when you're dealing with your blindness, I worked my way pretty high up the ranks.
00:25:26That's very impressive. I'm really proud of you.
00:25:30Yeah.
00:25:31Sweetheart, your eyes are so beautiful.
00:25:34Sometimes when you look at me, I just, I don't know, I get this feeling that you're not really blind.
00:25:47Why would I ever lie to you? I wish every day that I wasn't blind.
00:26:02So she is?
00:26:08Come on in.
00:26:09Hey, it's you.
00:26:13Honey, I invited Jasmine over today to thank her for taking care of you.
00:26:19Oh my God. She's your wife? What a small world.
00:26:24Yeah, what a small world indeed.
00:26:26You know, I was thinking about yesterday, the police station and some questions.
00:26:35What happened?
00:26:39Honestly?
00:26:44She doesn't seem blind to me.
00:26:49What do you mean by that?
00:26:51Are you implying that...
00:26:54Emily can see?
00:27:04Of course not.
00:27:06She almost ran into my patrol car because she couldn't see.
00:27:09What kind of blind person runs around like that?
00:27:11You need to take better care of her from now on.
00:27:17See.
00:27:24Coming.
00:27:29Emily?
00:27:29What are you doing here?
00:27:31Your husband's sporing it.
00:27:32Why did you help me?
00:27:35Your husband seems like he cares about you, but I can smell a bad guy a mile away.
00:27:40I've certainly seen enough.
00:27:41Now that you're free, you should get out.
00:27:43I can't leave.
00:27:44He kidnapped my mother.
00:27:46I have to find her.
00:27:49But your husband is the chief.
00:27:50If he sees that you are not blind, he will destroy you.
00:27:53Are you sure you want to go up against him?
00:27:55Never underestimate a daughter's determination.
00:27:59I get it.
00:28:00I'm a mother myself and would do anything for my daughter.
00:28:06I just came to say thank you.
00:28:07I snuck out when they weren't paying attention.
00:28:09I have to get back before they release.
00:28:17Wait.
00:28:20Wait.
00:28:22Let me help you.
00:28:24He's powerful.
00:28:26You'll need allies.
00:28:27Why would you help me?
00:28:30How much do you want?
00:28:31It isn't about the money.
00:28:33He went from rookie to chief.
00:28:36There's definitely something going on.
00:28:47Here.
00:28:48Have a good day at work.
00:28:50Thanks, honey.
00:28:55Bye.
00:28:56Love you.
00:29:03No, she hasn't regained her vision.
00:29:04Keep an eye on her.
00:29:06Don't let her leave.
00:29:08Don't worry.
00:29:09After what happened last time,
00:29:11I'll get her to take my home.
00:29:22Where are you going?
00:29:23I need to use the bathroom.
00:29:51I need to use the bathroom.
00:29:52Hmm.
00:29:55What is your problem?
00:29:58How much time do you need?
00:29:59You're taking a while.
00:30:00I always take this long.
00:30:02You haven't never been blind before, have you?
00:30:12You.
00:30:14I'm coming.
00:30:19That's good.
00:30:20That's good.
00:30:21Okay, okay, stop, stop, please.
00:30:23Yes, how can I help you?
00:30:24You got your order of pizzas.
00:30:25What?
00:30:26I didn't order a pizza.
00:30:28This is the right address.
00:30:29Look, eight pizzas, look.
00:30:30One, two, three, four.
00:30:33Sorry, my math.
00:30:34Hold on.
00:30:35One, two, three, four, five, six, seven, seven.
00:30:37You packed it, right?
00:30:38So you ate a slice.
00:30:39What'd you say?
00:30:40You little rat, you little rat, you little rat, you little rat, yeah, yeah, you're a rat, I don't think
00:30:44so.
00:30:44You're getting fat.
00:30:45Look, it's eight pizzas, right?
00:30:47You're getting fat, right?
00:30:48I would never eat it, okay?
00:30:49Don't listen to him.
00:30:50Enough, enough, enough.
00:30:51Okay, go.
00:30:52Get out.
00:30:59Where is she?
00:31:01Damn it.
00:31:11I finally found her identity.
00:31:12The elderly woman who's pretending to be your mother at the nursing home is Clara's mother.
00:31:17A year ago, your mother was admitted into the best nursing home in Los Angeles due to her health issues.
00:31:22At the same time, Clara's mother also needed medical care, but couldn't afford it.
00:31:27That's likely when the switch occurred.
00:31:35Mom, from now on, you're going to have the best medical care in Los Angeles.
00:31:44I promise.
00:31:46No wonder they wouldn't let me visit her.
00:31:48This whole past year, every time I tried, they said she was undergoing treatment.
00:31:52But it wasn't my mother at all.
00:31:55Mom.
00:31:56Mom.
00:31:58Mom.
00:31:58Where is my mom?
00:31:59How can I find her?
00:32:02All information about your mother was deliberately erased.
00:32:05What?
00:32:07Was it Jason?
00:32:13Yeah.
00:32:14He used your money to grease some palms.
00:32:16Then went from a regular cop to police chief in six months.
00:32:20Now he basically runs the city.
00:32:22So he's been planning this all along.
00:32:30Hey, Mom.
00:32:32What's the situation here?
00:32:33The report confirms it was an accidental death due to a car crash.
00:32:41The deceased was Lucas Grant, the chairman of Starlight?
00:32:44Yes.
00:32:44His daughter, Emily Grant, is a sole heir.
00:32:46After Mr. Grant passed away, it's just her and her ailing mother.
00:32:50She's single?
00:32:51You mean Emily Grant?
00:32:51Yes, she's not married.
00:32:59Is that so?
00:33:02He was planning this all along.
00:33:05He saw an opportunity in my appendix blindness and the huge inheritance from my parents.
00:33:10So he deliberately approached me.
00:33:12He tricked me into marriage.
00:33:15And he took everything.
00:33:17All while he flaunted his affair with Clara right under my nose.
00:33:22And I was paying for all of it.
00:33:24The husband.
00:33:25The mistress.
00:33:26Even her own mother.
00:33:28All while my mother disappeared without a trace.
00:33:31So what do we do now?
00:33:36If we can't break them from the outside,
00:33:39We break them from the inside.
00:34:09A CIDADE NO BRASIL
00:34:12A CIDADE NO BRASIL
00:34:45A CIDADE NO BRASIL
00:34:47A CIDADE NO BRASIL
00:35:01A CIDADE NO BRASIL
00:35:04A CIDADE NO BRASIL
00:35:21A CIDADE NO BRASIL
00:35:24A CIDADE NO BRASIL
00:35:36A CIDADE NO BRASIL
00:35:42A CIDADE NO BRASIL
00:35:44A CIDADE NO BRASIL
00:35:47A CIDADE NO BRASIL
00:35:59A CIDADE NO BRASIL
00:36:22A CIDADE NO BRASIL
00:36:24A CIDADE NO BRASIL
00:36:39A CIDADE NO BRASIL
00:36:41A CIDADE NO BRASIL
00:36:46A CIDADE NO BRASIL
00:36:46A CIDADE NO BRASIL
00:36:49A CIDADE NO BRASIL
00:37:04A CIDADE NO BRASIL
00:37:08A CIDADE NO BRASIL
00:37:11A CIDADE NO BRASIL
00:37:25Não se preocupe, eu tenho aquela senhora locked up tight. Você pode confiar em mim.
00:37:30Bom trabalho. Foi um prazer de fazer o trabalho com você.
00:37:37Tudo bem, vamos, vamos, vamos!
00:37:47Tudo bem, vamos, vamos!
00:38:11O meu Deus, isso é delicioso!
00:38:23O que você está fazendo?
00:38:23Chanda Duran, você está sendo arrestado.
00:38:25Drop o seu holding and raise your hands.
00:38:26É só o taco.
00:38:28Eu não fiz nada.
00:38:29Você está fazendo isso.
00:38:31Não!
00:38:33Não, não!
00:38:48Mãe?
00:38:52Mãe?
00:38:54Mãe?
00:38:55Mãe?
00:38:57Mãe?
00:38:57Mãe!
00:38:58Mãe?
00:38:59Eu não me acrobarei!
00:39:00Não pode ser!
00:39:01Por favor, não be afraid.
00:39:03Eu não vou hurtar você.
00:39:06Oh, por favor.
00:39:07Eu finalmente encontrei você.
00:39:09Pelo menos, olha.
00:39:10Olha.
00:39:13É você.
00:39:14É você, cara.
00:39:15Oh, meu Deus.
00:39:16Oh, meu Deus.
00:39:19Oh, meu Deus.
00:39:19Oh, meu Deus.
00:39:20Eu não me engano.
00:39:21Eu estou tão desculpada.
00:39:22Eu estou tão desculpada.
00:39:24Eu amo você.
00:39:26Eu amo você.
00:39:27Eu amo você.
00:39:28Eu amo você.
00:39:30Eu amo você.
00:39:35É ok? Eu sei que não.
00:39:37Eu só me engano.
00:39:39Eu só me engano que seu pai foi para o banco para o seu depósito.
00:39:41E ele sabe que você está com ele agora.
00:39:43Eu não vou pagar com ele agora.
00:39:44Eu não vou pagar o que ele está.
00:39:46Ele é um policial.
00:39:48Você não pode me enganar.
00:39:49Você deve levar sua mãe e ir.
00:39:52Leave.
00:39:53Você vê o que eles fizeram para minha mãe?
00:39:56A vida que eles fizeram sua mãe?
00:39:58Não.
00:40:00Eu vou pagar eles.
00:40:02Eu vou pagar eles.
00:40:02Eu vou pagar todos os sufrimentos que eles fizeram com ela.
00:40:09Eu tenho que voltar.
00:40:10Eu não vou pagar ela.
00:40:10Eu estou com ela.
00:40:12Eu não estou com ela.
00:40:13Eu estava com você.
00:40:14Eu não estou com você.
00:40:27Eu não estou com você.
00:40:31Eu tenho que voltar
00:40:42É eu
00:40:47Você está de sua mente?
00:40:50Você sabe por que eu te ensinou?
00:40:52Você tem uma boa razão
00:40:54Você vai te aguentar
00:40:56Você acreditou a bolsa de seguro
00:40:59Não há nada em ela
00:41:03Você abençou a bolsa de seguro
00:41:06Não há nada em ela
00:41:09Não há nada em ela
00:41:10Não há nada em ela
00:41:12Esa bolsa com suas mentiras
00:41:15Você não me ama mais
00:41:16O que você está falando?
00:41:18A bolsa de seguro
00:41:20Foi uma testa
00:41:21Eu queria ver se você irá atrás de mim
00:41:23E você vai para mim
00:41:25Você provou que você não é confiável
00:41:27Eu nunca poderia confiar com você
00:41:29Eu não posso confiar com você
00:41:31Então...
00:41:31100 milhões de dólares...
00:41:33Não existe?
00:41:41Você não é capaz de saber isso
00:41:43Não há nada mais
00:41:43O que você está entendendo
00:41:45É um divórcio
00:41:50Ah...
00:41:51Ah
00:41:52Ah
00:41:55É
00:41:56Ah
00:41:56Ah
00:41:57certo Sami
00:42:02Amor, eu estava errada. Eu estava preocupado que você ia ser scammed. Eu queria que você ajudasse o seu dinheiro.
00:42:08Eu fiz tudo isso porque eu amo você.
00:42:14Do you even believe what you're saying?
00:42:18Amor, isso é um documento de transferência para todos os meus atos. Eu transferi tudo para você hoje. Eu quero
00:42:25mostrar para você que eu sou convidado. Se você ainda tem suas dúvidas, nós podemos ter um advogado notarizá-lo.
00:42:33Não precisa, eu confio você.
00:42:37Tudo bem, amor. Eu vou ter seu filho aqui.
00:42:47Amor, eu amo você tanto.
00:42:51Eu amo você também. Agora eu posso te dizer. O 100 milhões...
00:42:56Não, não, não. Você não tem que me dizer nada. É tudo você.
00:43:03Você é loucura? Por que você transferiu todo o dinheiro para a Emily?
00:43:08Você realmente acha que eu vou ter ela signar a transferência de transcrição?
00:43:16Acidente de insurância?
00:43:18Sim.
00:43:19Essa bambina foi fácil de trinque.
00:43:21E uma vez que essa acidente de insurância não se infecta em um mês, se algo acontece para a Emily,
00:43:28você vai ter...
00:43:29100 milhões.
00:43:34Eu não posso ter o dinheiro da minha mãe.
00:43:37Não vou ter ela.
00:43:41Não vou ter ela.
00:43:42Como você poderia ter feito such documentos?
00:43:43Claro que seu filho está tentando te matar. Você realmente é blind?
00:43:46Minha visão é perfeita.
00:43:47É um contrário de benefício.
00:43:49Em um mês, quando a insurância se lança, se o outro spouse morrer, o survivor ganha a 100 milhões.
00:43:55Por que você faz um contrário de benefício?
00:43:57Porque é a única forma de evitar a desistência de morrer da irmã por dinheiro de insurância.
00:44:01Ele é realmente terrível.
00:44:03Mas um mês de agora, eles vão descobrir que eu tenho uma mulher difícil de matar.
00:44:09Minha mãe precisa de um lugar seguro para recuperar.
00:44:11Eu tenho que encontrar uma maneira para conseguir ela para a segurança.
00:44:13Quando?
00:44:14Desde que eu signo a insurância de insurância, eles estão me assistindo muito.
00:44:17Vai ser difícil de sair por algumas horas.
00:44:19Então, o que fazemos?
00:44:21Eu acho que eu posso ter clara para nos ajudar.
00:44:23Não! Você não pode provocar clara!
00:44:24O que se ela perde e tenta te matar?
00:44:25Não se preocupe, ela não me matará antes a insurância de insurância.
00:44:28Não se preocupe, ela não me ama minha esposa muito, ela não me ama a 100 milhões.
00:44:32Mas eu acredito que ela me ama a minha esposa.
00:44:38Clara?
00:44:39O que? O que você quer?
00:44:41Me ajude a escolha que a dressa é melhor para mim.
00:44:46Me ajude a escolha que a dressa é melhor para mim.
00:44:48Me ajude a escolha que a dressa é melhor para mim.
00:44:49Eu vou usar uma para a jason's awards ceremony.
00:44:52Você não vai normalmente para essas coisas?
00:44:55Sim.
00:44:56Eu costumava ficar de longe porque eu não queria que.
00:44:59Mas agora eu percebo que há pessoas que são...
00:45:01Eu, meu marido.
00:45:03E eu preciso ficar de longe.
00:45:12Você quer seduzir meu marido, não?
00:45:17Mas não pense que você pode ter vantagem de mim só porque eu sou mentira.
00:45:21Eu sou uma esposa legítima.
00:45:24Você é apenas a casa.
00:45:26Então não é sua posição.
00:45:40Mãe?
00:45:41Eu vou levar você hoje.
00:45:43Ok.
00:45:51Clara?
00:45:52Quanto tempo até chegar lá?
00:46:00Clara?
00:46:01Clara?
00:46:02Clara, o que você está fazendo?
00:46:03Por que estamos indo tão rápido?
00:46:05Clara?
00:46:06Clara, é tão rápido!
00:46:08É tão rápido!
00:46:09É tão rápido!
00:46:11Por que estamos indo tão rápido?
00:46:16Por que estamos parados?
00:46:21Por que estamos parados?
00:46:22Não estamos aqui ainda.
00:46:22Get out!
00:46:23Get out!
00:46:24Get out!
00:46:26Get out!
00:46:26What are you doing?
00:46:28Get the fuck out!
00:46:30Clara!
00:46:30Clara!
00:46:31Clara, por favor!
00:46:31Let me back in the car!
00:46:33Clara!
00:46:34Clara!
00:46:34Where are you?
00:46:35Please!
00:46:37Clara, por favor!
00:46:38Let me back in the car!
00:46:39Emily, você sempre foi a pena de nós.
00:46:42Agora você vai morrer.
00:46:55You can't provoke Clara!
00:46:56What if she loses it and tries to kill you?
00:46:58Don't worry.
00:46:59She won't kill me before the insurance kicks in.
00:47:01Unless she loves my husband so much she's willing to give up the hundred million.
00:47:04But I'm betting she loves the money more.
00:47:10But I'm betting she loves the money more.
00:47:32What were you doing?
00:47:34I almost just killed you.
00:47:37Were you trying to?
00:47:39If you died, nobody would care.
00:47:43They would just think, aww, your little blind woman can't see.
00:47:49You wouldn't be able to survive without me.
00:47:54You're the one who needs to know her place.
00:47:56Got it?
00:48:01Aww.
00:48:02Ma'am's too scared to go to the party.
00:48:05What are we gonna do?
00:48:12Jason!
00:48:23I mean, we've lost no less.
00:48:26I want her everything.
00:48:28Might as well just apart.
00:48:30Everything.
00:48:39Everything.
00:48:42I like the sound of that.
00:48:45I was watching Emily.
00:48:49I was watching Emily.
00:48:52Don't worry.
00:48:54I gotta take care of it.
00:48:58Jasmine?
00:49:00Clara?
00:49:01I need you to go home now.
00:49:03What?
00:49:03Why?
00:49:04Shonda was just arrested by Jasmine.
00:49:06Emily's mother, Mia Grant, is missing.
00:49:08I think Jasmine had something to do with.
00:49:10Go.
00:49:44Well, we should be safe here.
00:49:47Finally made it.
00:49:48Yeah.
00:49:49Thanks to the mistress's vanity, I was able to escape their watch.
00:49:52They must have been tortured pretending to be blind and just watching her stroll around.
00:49:57But as long as they believe I'm blind, they'll relax.
00:50:01Giving me the chance to avenge my mother.
00:50:11I found my mother.
00:50:13I regained my sight.
00:50:14I am so overwhelmed with gratitude.
00:50:17Thank you for everything.
00:50:19Absolutely.
00:50:20You took down that husband of yours.
00:50:21It's unbelievable.
00:50:23Emily is blind and is working with Officer Jasmine.
00:50:26I need to tell Jason.
00:50:32Did you hear that?
00:50:35I didn't hear anything.
00:50:37Nothing's wrong.
00:50:44Oh, come on, baby.
00:50:50Answer the phone!
00:50:51Why is it picking up?
00:50:53Come on.
00:50:58Hello?
00:51:00Hello?
00:51:01Hello?
00:51:09O que é isso?
00:51:32Você realmente acha que você é a vítima aqui?
00:51:35Eu sou a pessoa que me derrubou!
00:51:38Você é a mistério.
00:51:40Você tentou tirar o meu dinheiro, minha vida.
00:51:42O que você está comando?
00:51:45Jason e eu, nós somos espécieses de espécieses.
00:51:48Mas você sabe que eu estava morrendo?
00:51:50Ele me deixou para você.
00:51:52Porque você tinha o dinheiro.
00:51:54Ele me abandonou.
00:51:55Você está me roubando.
00:51:56Você está me roubando?
00:51:57Você está me roubando?
00:51:58Eu não me engano com aquele cumbag.
00:52:02Você não tem o que me derrubou, meu irmão.
00:52:06Se eu não me engano, eu não me engano.
00:52:09Você fucking tirou a mão na minha mão.
00:52:12Eu swear a Deus!
00:52:13Eu vou te enganar.
00:52:14E aí
00:52:19Emily, Emily, não!
00:52:21Não é isso worth ir para o juízo com esse trato?
00:52:28Você não vai fazer nada
00:52:30Meu homem é o presidente de polícia
00:52:32Se ele encontrar algo, ele vai para mim
00:52:36E aí você vai morrer
00:52:38E aí você vai ver se você vai fazer isso
00:52:40E aí
00:52:51O que você vai fazer agora?
00:52:54Eu não sei
00:52:55Eu estou tão confiando
00:52:57Você não pode deixar ela lá para sempre
00:53:00Se você não pode exatamente só solucionar ela
00:53:02Ela não vai nos dar um pouco
00:53:12Hello?
00:53:14Jasmine. Impressive.
00:53:21Going up against me, the chief.
00:53:24You think you can hide forever?
00:53:26Your daughter can't.
00:53:27What are you gonna do?
00:53:29Bring Emily to me?
00:53:30Things can do.
00:53:32Unpleasant.
00:53:33I know your daughter, Madison.
00:53:35Just bring in the schools, right?
00:53:37Don't you dare threaten my daughter!
00:53:39Jason!
00:53:41I have to take you to your husband.
00:53:42We have to go now.
00:53:43Calm down, Jasmine.
00:53:44He's threatening my daughter.
00:53:45How the hell can I stay calm?
00:53:47Don't worry.
00:53:49I have a plan.
00:54:14Don't harm my daughter.
00:54:15I want Emily to let's meet in person.
00:54:17I'll pick the place.
00:54:18I'll bring her to 100th Avenue.
00:54:20If she's not there, you know the consequences.
00:54:38Now none of you will survive.
00:54:53I'm here.
00:54:54Where's Emily?
00:54:55In the middle of the road.
00:54:56We're in a great time.
00:55:15Finally found you.
00:55:19So now your mother's inheritance and the 100 million dollars?
00:55:22It's all mine.
00:55:25Come on.
00:55:27Come on.
00:56:01I can't believe you really was going to kill me.
00:56:11You wanted to run me over, huh?
00:56:14How does it feel to be the one who got hit?
00:56:16You must have thought we were fools.
00:56:18Couldn't keep an eye on you.
00:56:20Now do you see them foolish?
00:56:36Jason, where are you?
00:56:38Claire is missing.
00:56:38I can't find her.
00:56:40What?
00:56:41What do you mean?
00:56:42Where's Claire?
00:56:43She was taking me for a walk and I went to use the restroom
00:56:46and when I came back she was gone.
00:56:50What the fuck are you talking about?
00:56:53Fuck!
00:57:01Claire!
00:57:03Claire!
00:57:04Claire!
00:57:05Claire!
00:57:05Hold on, hold on.
00:57:07We'll get an ambulance.
00:57:07Just hold on, okay, baby?
00:57:09Honey?
00:57:11Where were you?
00:57:12Why is Claire here?
00:57:14Claire is here?
00:57:15Where is she?
00:57:15Why isn't she answering?
00:57:16Claire?
00:57:17Why?
00:57:19Why did it have to be you?
00:57:23She...
00:57:24Claire, what is it?
00:57:26She's not...
00:57:27Claire...
00:57:28She...
00:57:29She what?
00:57:30Claire!
00:57:31Claire, speak!
00:57:38Claire!
00:57:39Claire!
00:57:42Claire!
00:57:46Claire!
00:57:46So sad.
00:57:47We almost heard her last words.
00:57:49Claire!
00:57:50Claire!
00:57:51Claire!
00:57:51Claire!
00:57:53Claire!
00:57:56Boss, the police review board is investigating the accident.
00:57:59You're their prime suspect.
00:58:00I understand.
00:58:01Please, just let me grieve.
00:58:09Claire!
00:58:10I'm so young.
00:58:13Now she's gone.
00:58:15Such a baby.
00:58:17Claire called me several times last night.
00:58:21When she died, she was staring right at you.
00:58:23Did you have anything to do with her death?
00:58:26Of course not.
00:58:29I did share a big secret last night, though.
00:58:32What did she say?
00:58:39Do you want to know how to do it?
00:58:43She was pregnant.
00:58:46And it was a boy.
00:58:48If I were the father, I would go after whoever killed her with everything that I have.
00:58:58Honey, I heard you and Claire were from the same town.
00:59:01And you're the chief.
00:59:02You have to get justice for her.
00:59:23Take this money.
00:59:25Leave the city with your daughter.
00:59:34Don't keep fighting this.
00:59:35It's too dangerous.
00:59:37Come with us.
00:59:37I haven't avenged my mother yet.
00:59:39Emily, stop seeking revenge.
00:59:41Your mother can't afford to lose you, too?
00:59:53Mom, we're safe now.
00:59:58Okay.
01:00:03Sir.
01:00:12Jason.
01:00:14Where's Clara?
01:00:17Clara won't be coming back for some time.
01:00:20She, uh, she went somewhere far away.
01:00:26I'll be taken care of her from now on.
01:00:28And your wife?
01:00:31My wife?
01:00:32Yes, she's been here before, too.
01:00:35I need to report a crime, please.
01:00:37Where is the chief?
01:00:38Someone has been kidnapped.
01:00:39Please help me find the criminal.
01:00:40Where is the chief?
01:00:42She doesn't seem blind to me.
01:00:44Why would I ever lie to you?
01:00:47I wish every day that I wasn't blind.
01:00:49I heard that you and Clara were from the same town.
01:00:52And you're the chief.
01:00:53You have to get justice for her.
01:00:55So you knew everything all along.
01:01:00I'll come back soon.
01:01:21My mom is looking so much better already.
01:01:23I can't wait to make up for lost time.
01:01:25You are a really good daughter.
01:01:27You are a really great mother.
01:01:31I'm sorry.
01:01:32Mom?
01:01:46Your eyesight seems to have recovered quite nicely.
01:01:49Get on me.
01:01:50Where is my mother?
01:01:51What do you want?
01:01:53You don't know what I want?
01:01:54I want the money.
01:01:56The hundred million dollars.
01:01:58I don't have that kind of money.
01:02:02I'm dumb, sweetheart.
01:02:03You're worth that much.
01:02:06You know you're worth that much.
01:02:08The insurance policy begins small.
01:02:15If you want your mother to live,
01:02:17if you want to save your mother's life,
01:02:20you're going to have to trade yours for hers.
01:02:31Emily, you can't go.
01:02:32Emily, listen to me.
01:02:34We just go to the police.
01:02:35The police?
01:02:36Have you forgotten that he's the chief?
01:02:38Exactly.
01:02:39Which means he might just shoot you.
01:02:41He can't just shoot me with a gun.
01:02:43It's too obvious.
01:02:44To get the hundred million,
01:02:45he'll make it look like an accident.
01:02:47For my mother's sake,
01:02:49I have to go.
01:02:51Emily.
01:02:52Emily!
01:02:53Oi!
01:03:24O que é isso?
01:03:55O que é isso?
01:03:59O que é isso?
01:03:59O que é isso?
01:03:59O que é isso?
01:04:00O que é isso?
01:04:01O que é isso?
01:04:18O que é isso?
01:04:23O que é isso?
01:04:36O que é isso?
01:04:38O que é isso?
01:04:55O que é isso?
01:04:56O que é isso?
01:04:57O que é isso?
01:04:57O que é isso?
01:04:58O que é isso?
01:05:02O que é isso?
01:05:12O que é isso?
01:05:15O que é isso?
01:05:20O que é isso?
01:05:26O que é isso?
01:05:28O que é isso?
01:05:29O que é isso?
01:05:43O que é isso?
01:05:55O que é isso?
01:06:11O que é isso?
01:06:18O que é isso?
01:06:21O que é isso?
01:06:46O que é isso?
01:06:48O que é isso?
01:06:51O que é isso?
01:07:04O que é isso?
01:07:06O que é isso?
01:07:29O que é isso?
01:07:43O que é isso?
01:07:44O que é isso?
01:07:56O que é isso?
01:07:58O que é isso?
01:07:59O que é isso?
01:08:01Você é blind, mas eu tenho mais experiência com ela que você.
01:08:09Mãe, nós temos que ir, ok?
01:08:11Eu vou ajudar você, come on.
01:08:13Passa.
01:08:32Eu vou ajudar você.
01:09:02Eu vou ajudar você.
01:09:32Eu vou ajudar você.
01:09:47Eu vou ajudar você.
01:09:52Eu vou ajudar você.
01:09:58Eu vou ajudar você.
01:09:58Eu posso imaginar o que ela está passando.
01:09:59Eu vou ajudar você.
01:10:15Eu vou ajudar você.
01:10:17Eu vou ajudar você.
01:10:28Eu vou ajudar você.
01:10:31Eu vou ajudar você.
01:10:32Eu vou ajudar você.
01:10:36Eu vou ajudar você.
01:10:38Eu vou ajudar você.
01:10:38Eu vou ajudar you.
Comentários

Recomendado