Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago
Transcript
00:00:00I'll cut the stone.
00:00:03Okay.
00:00:04I've already told you the answer.
00:00:05Please, Mr. Lord, please.
00:00:26Is it a stone?
00:00:27Oh
00:00:29Oh
00:00:30Oh
00:00:30Oh
00:00:30Oh
00:00:31Oh
00:00:32Oh
00:00:33Oh
00:00:34Oh
00:00:40Oh
00:00:41Oh
00:00:41Oh
00:00:41Oh
00:00:41Oh
00:00:41Oh
00:00:46I thought it was a hard time for me, but I didn't think it was the one I saw before.
00:00:52You, you know, you already know.
00:00:55Is that what?
00:00:56You know what?
00:00:57You know it's your friend.
00:01:00Of course, I know.
00:01:03Your friend, you are in the United States.
00:01:08How could it be so simple?
00:01:10Well, you must have taken it.
00:01:13You should have taken it.
00:01:15Well, you're a man.
00:01:17You're a man.
00:01:20You must have lived a long time.
00:01:22You must have done a long time.
00:01:23You must have done a long time.
00:01:30I'm telling you,
00:01:32the winner of the赢家 is
00:01:34蘇洋.羅三,
00:01:41from today起
00:01:46,南马匡虚和你所有的身家都是蘇洋的.
00:01:50Here is some people, you
00:01:52Dru of all, giving me
00:01:55a lot of villains. My agent!
00:01:57My agent! My agent!
00:01:58Give me a chance.
00:02:00My agent! You should have been
00:02:04Wait!
00:02:04You're gonna die!
00:02:05You're gonna die!
00:02:06You're gonna die!
00:02:07You're gonna die!
00:02:13What?
00:02:19Well, I know.
00:02:21What?
00:02:22They were trying to get to王强 and李婉
00:02:23to get to the village of南馬礦區.
00:02:25What?
00:02:27I don't know.
00:02:28I'm going to help him.
00:02:29I'm going to help him.
00:02:31Just like this.
00:02:31I'm going to help him.
00:02:34If you're going to help him,
00:02:36you're going to kill him.
00:02:39It's a mess.
00:02:43It's a mess.
00:02:48What?
00:02:50I'm a man.
00:02:51I'm a man.
00:02:52I'm a man.
00:02:52I'm a man.
00:02:53I don't know.
00:02:54I know.
00:02:55I know.
00:03:03You're gonna die.
00:03:05You're gonna die.
00:03:07You're gonna die.
00:03:13You're gonna die.
00:03:22You're gonna die.
00:03:23You're gonna die.
00:03:25You're gonna die.
00:03:26You're gonna die.
00:03:27You're gonna die.
00:03:29You're gonna die.
00:03:31I have to go to that road.
00:03:32I'm now going to be the one-time man.
00:03:36You can't do this!
00:03:39You can't take my place.
00:03:41I don't want to die.
00:03:42You can't die.
00:03:44You're not going to die.
00:03:45I'm not going to die.
00:03:49I'm not going to die.
00:03:52I'm going to die.
00:03:53I'm going to die.
00:03:54I have to die.
00:03:55My wife.
00:03:57I'm going to die.
00:03:58the front door.
00:03:59She has no relationship with him.
00:04:01She gave me a gift.
00:04:02She told her.
00:04:04She was a little more.
00:04:07I'm at this place.
00:04:08She will die.
00:04:16She will die.
00:04:17I won't.
00:04:17I won't.
00:04:19I won't.
00:04:20I'll get out of the way.
00:04:21I'll get her to the next door.
00:04:22She will.
00:04:23is
00:04:25I
00:04:27can't
00:04:28you
00:04:29you
00:04:30you
00:04:30you
00:04:30you
00:04:31you
00:04:32you
00:04:34you
00:04:34you
00:04:34you
00:05:03you
00:05:04uh Oh uh uh uh uh
00:05:10Oh uh uh uh
00:05:17沒事吧
00:05:23沒事
00:05:25實在是沒想到
00:05:26羅三那個出生
00:05:28人在台上
00:05:29居然還有那麼下散落的手段
00:05:31真是我連累了你
00:05:33對不起
00:05:35But I assure that from now and then they will not be able to continue to fight for us.
00:05:46I'm sorry.
00:05:52I'm sorry.
00:05:53I'm sorry.
00:05:54You're wrong.
00:05:54You're wrong.
00:05:55You're wrong.
00:05:55You're wrong.
00:05:56You're wrong.
00:05:57You're wrong.
00:05:57You're wrong.
00:05:59I'm sorry.
00:06:02Suk gueiyokisuk.
00:06:03Suk you'll need me.
00:06:04Louis degrade.
00:06:04Aun you when comes out!
00:06:08Because my country is busy.
00:06:10Don't go know yourfather don't trouble you.
00:06:11You're wise, because I'm an officer and I'll still be 한번.
00:06:15I'm sorry I'm skipping.
00:06:17Speaking of toningúsica.
00:06:20Have you noticed that?
00:06:21No, you're wrong.
00:06:22You're wrong.
00:06:22I think so.
00:06:24You guys are on what you wanted to do!
00:06:27Lobo- Fig.
00:06:28师傅 你听我说嘛
00:06:30我刚从赌石大会上回来
00:06:33那秋姐就给旁边坐着呢
00:06:35两个人同时被绑了晕过去
00:06:37我不先关注我老婆
00:06:39那秋姐当场就得揭穿我呀
00:06:41那是我老婆
00:06:42我就这么形容一下
00:06:46那你小子也不能头都不会吧
00:06:47至少把我先救了呀
00:06:49你这不好好在这儿吗
00:06:52这这这这
00:06:52等会儿
00:06:54一小子皮癌的回来了
00:06:56赌石你赢啊
00:06:57赢了
00:07:00那是不是我的赌石坊又着陆了
00:07:01当然了
00:07:02太好了 萧阳呀
00:07:06真有你呀
00:07:07快走走走
00:07:07你干嘛去
00:07:09你不是已经有自己的矿区了吗
00:07:12我也有自己的赌石坊了
00:07:14那我还怕秦燕秋那个女人要我的命呀
00:07:16对了
00:07:17你小子跟你师娘也得分开了
00:07:19
00:07:20你干嘛
00:07:22你就不怕秋姐突然过来听见你说话
00:07:25我怕她干嘛
00:07:26你小子也真是的
00:07:27你已经是一个矿区的一把手了
00:07:29你还怕她呀
00:07:30你小子说实话
00:07:32你是不是看上你师娘了
00:07:33你说你还怀疑我
00:07:36我跟你说了多少遍了
00:07:37我这矿区老大位置还没坐热呢
00:07:41我看似有自己的矿区
00:07:42那实际上我一个小年轻儿
00:07:45我连自己手下都没有
00:07:47我拿什么跟人家丘姐斗啊
00:07:48丘姐想要整死咱俩
00:07:50那轻轻松松
00:07:52那你什么意思说吧
00:07:53我的意思是
00:07:57这师娘啊还得再跟我住段时间
00:07:58等到我有自己势力
00:08:01就算是丘姐也不能把我怎么样的时候
00:08:04那会儿我们才能安心
00:08:06不可能
00:08:07那得等什么时候去啊
00:08:09那你说你说怎么办
00:08:11我为了救你老命
00:08:13我连矿区老大的位置我都坐上
00:08:15你还怀疑我
00:08:16你非得咱们一块儿死你才安心是吧
00:08:18你要这么着
00:08:19我直接跟丘姐坦白好了
00:08:21我现在找她去
00:08:23别别别别
00:08:24
00:08:27你这孩子真是的
00:08:29急什么呀
00:08:30小的事 小的事
00:08:32你想通了
00:08:33想通你就先回去
00:08:34我还得照顾师娘呢
00:08:38
00:08:44走吧你
00:08:45苏扬
00:08:49你小子最好是真的没动完心思
00:08:51不然
00:08:52老子要你和李婉那个女人
00:08:54一起完蛋
00:09:01苏扬坐得难把狂起一把手的位置
00:09:03他会不会真的
00:09:04又让我跟回王墙了
00:09:11苏扬
00:09:13想什么呢
00:09:21苏扬
00:09:22苏扬
00:09:23如果你真的坐上了矿区老大
00:09:25你会不会像其他矿区老大一样
00:09:27身边有很多女人
00:09:29会不会真的让王墙带我走
00:09:43苏扬
00:09:44苏扬
00:09:45是为了能跟你过啥好日子
00:09:46苏扬
00:09:49苏扬
00:09:50苏扬
00:09:51苏扬
00:09:51苏扬
00:09:53苏扬
00:09:54苏扬
00:09:54苏扬
00:09:55我都做到
00:09:55苏扬
00:09:56苏扬
00:10:02苏扬
00:10:13苏扬
00:10:15This is who?
00:10:19This is him.
00:10:30The city has five different parts.
00:10:33They are both in five different parts.
00:10:36I hope you all know.
00:10:39The city is one of the无堂.
00:10:41It has been a long time for the game.
00:10:46剩下你们四个有继续效忠罗三的吗
00:10:57如果有站出来现在说出来我能让你竖着离开这个光学
00:11:01否则要是以后发现那可就是叛徒
00:11:07好都不说话是吧都不说话那就是认可我
00:11:13那么第一天见到新老大总得说点什么吧
00:11:14老大好 老大好老大好
00:11:25正愁杀鸡竟我找不到人你来的真是时候
00:11:30你挺有个性啊叫什么名字
00:11:31老子叫白威
00:11:35丑女这架势不符是吧
00:11:37三爷给我们当了这么久的老大
00:11:41那实力和手段我们都是有目共赌的
00:11:43对对对对
00:11:44不就是输了一场赌局吗
00:11:47就让你这个年轻小子当老大
00:11:49我不服
00:11:50不就是输了场赌局
00:11:52你第一天来面过
00:11:54输了就会一无所有
00:11:57这规矩都不懂
00:11:58有本事你跟我赌一决
00:12:00你要是赢了 老子就服你
00:12:03你有什么资格跟我逼赌尸啊
00:12:06你要输了把命压着 我就给你赌
00:12:10怎么样 敢吗
00:12:12好好好 不愧是靠赌尸发家的啊
00:12:16上来就赌命
00:12:19倒是很赌啊
00:12:20像你这种小角色 不把命压着
00:12:24连跟我上赌桌的资格都没有
00:12:26你以为自己说话很有分量
00:12:31说吧 想赌什么
00:12:34很简单
00:12:35我们现在正好在矿区
00:12:41这里的废石头比预料的要多
00:12:45一会儿咱俩一人选五块石头
00:12:47看看谁的出货率高
00:12:49怎么样
00:12:50就这儿
00:12:52那我再加一条规则
00:12:54如果出货率一样
00:12:55那边综合品质更高
00:12:58那边就赢
00:12:59怎么样
00:13:00
00:13:16这儿出货率还挺高啊
00:13:22这儿出货率还挺高啊
00:13:23这是帝王子的
00:13:26真是警方电话
00:13:27空间和帝王子双重准备
00:13:29出货率和品质都有报仇
00:13:31好开开眼里
00:13:33这下拿什么水
00:13:39我调完了
00:13:40你还有多久了
00:13:42这么快
00:13:43我在赌誓大会上
00:13:44看的可是石头的肿水
00:13:46你这就看看有没有肉而已
00:13:49还要准备多久了
00:13:50别太嚣张了
00:13:57废话真多
00:14:00去给我把钳匙剂拿过来
00:14:01把钳匙剂拿过来
00:14:01把钳匙剂拿过来
00:14:01是 老大
00:14:02老大
00:14:11脑子捡到好东西了
00:14:13你输定了小子
00:14:14这么有自信
00:14:15那要不你先来
00:14:18没问题
00:14:25第一块是钳匙剂
00:14:27洞绿满色
00:14:29继续
00:14:30第二块
00:14:32淡蓝钳种
00:14:33翠绿冰种
00:14:36浅色冰墨种
00:14:37一共五块石头
00:14:40已经有四块全是好东西了
00:14:42没想到老白竟有这样的
00:14:44可以啊
00:14:45别着急
00:14:47这最后一刻
00:14:48才是今天真正的王帐
00:14:50区区这种程度
00:14:52怎么可能比得上我的帝王子
00:15:00这石头还没开完
00:15:01就半场开香槟
00:15:04果然一副要找死的印象
00:15:06
00:15:06真是不见棺材不落泪啊
00:15:09今天就让你开开盐
00:15:11给我切
00:15:17
00:15:18这是
00:15:19这是
00:15:20石兵种
00:15:21看这颜色呀
00:15:23甚至已经接近
00:15:24帝王绿了呀
00:15:27这么大的矿场
00:15:28这么多石头
00:15:29就几分钟的功夫
00:15:31就能找到兵种
00:15:32甚至是帝王绿的品质
00:15:36实力和运气缺一不可啊
00:15:39老白居然有这样的本事和运气
00:15:41怪不得他能那么嚣张
00:15:42那么虎实
00:15:43是啊
00:15:44怎么样
00:15:46五块石头五块兜袋铝
00:15:47出货率百分之百
00:15:49放眼整个缅国
00:15:51都找不出第二个
00:15:53这么高品质的赌局了
00:15:54我看
00:15:55就没有必要再往下比了吧
00:15:57找不出第二个
00:16:00知识当前
00:16:02没必要说出来吧
00:16:02今儿个
00:16:05我就让你们开开眼
00:16:09把我的石头拿来切去
00:16:10
00:16:19别以为参加过几个赌石
00:16:20这样你就了不起了
00:16:22爷爷
00:16:23我看石头的时候
00:16:25你的毛还没长齐呢
00:16:26就敢在这叫嚣着当老大
00:16:29我告诉你
00:16:30今天输定了
00:16:33这南马矿区的老大
00:16:35我看还是让我当得了
00:16:38大蓝兵种
00:16:40第一块就是兵种
00:16:42碰巧了吧
00:16:43总不能是
00:16:45每一块都是极品吧
00:16:48看新老大那七顶神仙的样子
00:16:50不好说吧
00:16:53豆铝满色
00:16:54诺兵种
00:16:55第三块
00:16:56墨铝诺兵种
00:16:59碎绿兵种
00:17:01碎绿兵种
00:17:01碎绿兵种
00:17:01怎么可能
00:17:03五块石头
00:17:05居然有两块兵种
00:17:06五块石头
00:17:07我的天哪
00:17:08这么好的运气
00:17:10别的不停
00:17:11就光这堆石头里
00:17:13能挑出两块兵种
00:17:15这已经是重大运了吧
00:17:16怪不得看着它
00:17:18神情自助
00:17:19这已经赢了吧
00:17:21今天算是开了眼了
00:17:23别惊讶的太早
00:17:25真正的大头还没开出来
00:17:27不还剩最后一块吗
00:17:31最后一块是
00:17:33
00:17:33帝王子
00:17:34玻璃种
00:17:35帝王子玻璃种
00:17:37帝王子玻璃种
00:17:37这这这
00:17:38这不可能吧
00:17:42我在矿场这么多年
00:17:43从来没见过这种
00:17:45帝王子玻璃种
00:17:46帝王子玻璃种
00:17:47实力和运气
00:17:48缺一不可
00:17:50是啊
00:17:51怎么样
00:17:52出货率百分之百
00:17:53两块兵种
00:17:55两块诺兵种
00:17:56一块玻璃种帝王子
00:17:58谁出神营
00:18:00想而易见了吗
00:18:02怎么可能
00:18:02你肯定是大
00:18:05要不然
00:18:06怎么可能出现
00:18:08这么多极品的石头
00:18:09我不是
00:18:10你果然是罗三的那条好狗
00:18:12死到连头连画术都一样
00:18:15承认自己菜
00:18:16跟杀了你似的
00:18:23跟杀了你似的
00:18:24好了
00:18:25这儿走吧
00:18:31你们三个
00:18:33还有谁不负机会
00:18:45不敢不敢不敢不敢
00:18:46你们三个
00:18:48还有谁不负机会
00:18:50不敢不敢不敢
00:18:51那么
00:18:52你们的态度是
00:18:54老大好
00:18:55可以
00:18:56还算是实时务
00:18:59那正好
00:18:59五个头目少了两个
00:19:01你们三个
00:19:03就去接管那两个区域
00:19:04那两个地方的抽成
00:19:06也都全分给你们
00:19:07谢谢老大
00:19:09谢谢老大
00:19:09无堂和白威
00:19:12刚把头目的位置空出来
00:19:14他们两个的管辖群
00:19:15正是混乱的时候
00:19:17这种好地方
00:19:19正适合我那个好师傅
00:19:20无堂这家
00:19:22无主的店铺
00:19:23帮我收拾收拾空出来
00:19:25改成一家赌师方
00:19:27今天真得给我办完
00:19:29可是老大
00:19:30这无堂的地盘
00:19:32之前就混乱不堪
00:19:33而且现在他死了
00:19:35这个地方原本就不服管辖的刺头
00:19:36更是天天闹事
00:19:39如果这个时候
00:19:40在这个地方
00:19:41开个新店的话
00:19:42恐怕会有不少麻烦
00:19:44知道吗
00:19:45那太好了
00:19:46赶紧去办
00:19:47
00:19:47
00:19:50真的
00:19:50那太好了
00:19:52赶紧去办
00:19:53
00:19:53你没听错
00:19:55我就这个意思
00:19:56再晚点啊
00:19:57那帮刺头
00:19:58都要被那三个同步
00:20:00给打老师了
00:20:00这还有什么意思啊
00:20:01赶紧去办
00:20:02是老大
00:20:03
00:20:22你躲啥呀
00:20:24啊啊
00:20:32
00:20:34I'm glad to tell you.
00:20:35What's your good news?
00:20:37I'm just going to let you know.
00:20:39I'm done.
00:20:40I'm done.
00:20:41I'm done.
00:20:42I'm going to look at.
00:20:44It's my fault.
00:20:47Good morning,
00:20:49it's good.
00:20:50It's my father.
00:20:52I'm going to look at you.
00:20:54Look,
00:20:55you've got a little bit of a car.
00:20:58Look,
00:20:59what's your father's house?
00:21:01Mr.
00:21:02I thought it was important.
00:21:04It could be true.
00:21:05what?!
00:21:05I will go to the Japanese restaurant.
00:21:08I will go to the Japanese restaurant.
00:21:09Of course.
00:21:10Let me take a step.
00:21:12Instead of champagne,
00:21:16we'll go.
00:21:17the meat behind us.
00:21:17the ability to set our own house tastes like magic.
00:21:26Galllerde,
00:21:28the progressed,
00:21:29没吓着你吗
00:21:30没有
00:21:31怎么了
00:21:32哭什么
00:21:36小杨
00:21:37我知道你是个好男人
00:21:40现在还成了狂区的一把手
00:21:42甚至挥挥手可以给王强一家赌尸房
00:21:45现在
00:21:46我真的还配得上你吗
00:21:48你说什么呢
00:21:49怎么会配不上我
00:21:51王强那个混蛋什么样
00:21:54你又不是不知道
00:21:55要不是你一直护着我
00:21:56他指不定什么时候
00:21:58就开始暗算我了
00:21:59我可能都活不到今天
00:22:06我答应过
00:22:07会让你过上好日子的
00:22:09就一定会做到
00:22:10明天
00:22:11我就让人接你
00:22:13去南马矿雀的大别墅
00:22:15
00:22:16至于王强那个混蛋
00:22:19他不可能
00:22:20活到正前的那天
00:22:22等过两天他的新店开张
00:22:24就是好戏开眼的时候
00:22:26
00:22:27我相信你
00:22:29我一定会兑现承诺的
00:22:31晚晚
00:22:39师傅
00:22:40您看看
00:22:42强盛赌尸方
00:22:43
00:22:45这个
00:22:46
00:22:46敬帮旮行
00:22:47秦向看看
00:22:48
00:22:48
00:22:48
00:22:49
00:22:50
00:22:52
00:22:52
00:22:52哎呀
00:22:55哎呀
00:22:55哎呀
00:22:56师傅
00:22:56你看看啊
00:22:58这城市
00:23:00這裝潢
00:23:02徒弟我呀
00:23:04可是认真的
00:23:05嘿嘿嘿
00:23:07嘿嘿嘿
00:23:07嘿嘿嘿
00:23:07
00:23:07
00:23:10等老子靠着这赌石方赚的大钱
00:23:11就把李婉那个女人要回来
00:23:13管他们是不是看对眼了
00:23:15老子不会让他们好过
00:23:17
00:23:18这谁呀
00:23:20在这开了个店
00:23:24我开的呀
00:23:25新开的店
00:23:27不知道给老子报备是吧
00:23:29不懂规矩
00:23:31什么规矩
00:23:32我告诉你
00:23:36我徒弟可是你们整个南马矿区新上任的一把手
00:23:37你敢欺负我
00:23:39我徒弟不会放过你们的
00:23:41果然不出所谅
00:23:45这老东西已经开始仗势欺人了
00:23:47把人给我打出去
00:23:49别影响我师父做生意
00:23:50
00:23:50你们干什么
00:23:52干什么
00:23:53师父
00:23:55你放心
00:23:56以后再有人过来找麻烦
00:23:58尽管问我名字
00:23:59我保证
00:24:00不会再有人敢欺负
00:24:05敢在王强先生徒弟面前闹事
00:24:06赶紧滚
00:24:07王强是吧
00:24:09好一个王强
00:24:11一把手的师父又如何
00:24:13老子不信
00:24:14你那个徒弟还能天天守着店
00:24:16我不会放过你的
00:24:18
00:24:20
00:24:21
00:24:25哎呀
00:24:26
00:24:27饿啊
00:24:28晚晚应该到别墅完都好了
00:24:32等我处理完这边就回去陪她
00:24:38
00:24:39
00:24:40
00:24:40
00:24:40有人来求解的矿场闹善
00:24:42求解
00:24:43矿场闹善
00:24:44你们过来吧
00:24:45要我过去
00:24:46
00:24:47
00:24:48稍等
00:24:48我马上到
00:24:52那啥
00:24:53你有事就先去忙呗
00:24:55去吧
00:24:56去赶趴矿去
00:24:57现在
00:24:57老大
00:24:58需要我们安排人保护您身份了
00:25:00几个流氓而已
00:25:02太应付得了
00:25:03
00:25:11兄弟们
00:25:14现在那店里就有那老不死的一个人
00:25:16
00:25:16
00:25:27谁给你们的胆子啊
00:25:28敢来我的地盘闹事
00:25:30闹事
00:25:33我们老大看得上你才从你这收购原石
00:25:35结果你就卖它纯石头
00:25:37
00:25:37我们来讨回公道
00:25:39这也叫闹事
00:25:40讨什么公道啊
00:25:41来跟我说说呗
00:25:55wond我说说呗
00:25:58索尔
00:26:00你来了
00:26:01索尔
00:26:02放心
00:26:03来的路上
00:26:04保镖已经跟我说了
00:26:05既然是跟石料相关的事情
00:26:07自然得由我这个长眼的来处理处理
00:26:17既然是跟石料相关的事
00:26:21自然得由我这个长眼的来处理处理
00:26:24这石头的皮壳 颜色特点和品质
00:26:27分明是南马矿区的石头
00:26:29根本不是南马矿区的
00:26:31你是南马矿区的人
00:26:33你老大是谁
00:26:34不会是罗三吧
00:26:36你怎么知道
00:26:37你管我们老大是谁
00:26:40怎么 想看人下菜碟
00:26:42没门
00:26:44现在的重点是
00:26:47你们黑矿区用纯石头冒出翡翠原石
00:26:49我们要求赔偿
00:26:54我们矿区什么时候有这种皮壳的石料了
00:26:55修姐 先别着急否认哪
00:27:00你确定这石料是敢怕矿区卖给你的
00:27:02没错
00:27:08你既然说了是敢怕矿区卖给你的废石
00:27:10那你敢不敢跟我赌一场
00:27:12就赌这堆石料里有好货
00:27:14就这石头
00:27:18拿光打上去都照不出一点绿
00:27:20你能开出好货
00:27:22你别这么自信吧
00:27:24咱们今天就赌三块石头
00:27:26如果开不出好货
00:27:28我给你二十倍赔偿
00:27:30但如果我开出了好货
00:27:32你今天就给我留在这儿
00:27:34任凭秋节处置
00:27:36怎么样
00:27:39这可都是我们特意挑选过的废料
00:27:40绝不可能有东西
00:27:42本来只是想拿钱办事来找茬
00:27:44现在还能大赚一笔
00:27:46划算
00:27:47
00:27:48说话算话
00:27:50
00:27:51有胆的
00:27:52上千石金
00:27:54苏杨
00:27:56他就是来找茬的
00:27:58连石头的伪装都来不做
00:28:00一定是有备而来的
00:28:02放心吧 秋姐
00:28:04等他露到你手里
00:28:06你得好好神神这个蠢货
00:28:09他一定是受人支持
00:28:10否则
00:28:11哪有人敢跑到你的矿穴闹室
00:28:14我知道了
00:28:19我挑石头
00:28:21我挑石头
00:28:22挑呗
00:28:33前几天和白尾比试的时候
00:28:36网空间里存了不少南门矿穴的顶级材料
00:28:38正好
00:28:38拿出来完美混入其中
00:28:43就这块了
00:28:44等等
00:28:47等等
00:28:49等等
00:28:52他不会看出来什么了吧
00:28:54怎么
00:28:56玩不起了
00:28:57玩不起了
00:28:58谁玩不起
00:28:58老子怕你耍炸
00:29:00这矿区都是你们的人
00:29:03老子信不着
00:29:04我要自己切
00:29:09有点警戒
00:29:10有点警戒
00:29:11但不多
00:29:19
00:29:21这怎么可能
00:29:22这怎么可能
00:29:23好料子呀
00:29:24少说也是个糯兵种了吧
00:29:26你不是说都是些废食吗
00:29:29看来这位老板也是老眼昏花了
00:29:31这么好的料子都当废食
00:29:33还有什么话好说
00:29:34还有什么话好说
00:29:36这是个巧合
00:29:37我不信
00:29:37不可能
00:30:01这不可能
00:30:05老板好手气啊
00:30:07这不可能
00:30:08这不可能
00:30:09这不可能
00:30:12这不可能
00:30:14我们明明已经
00:30:15好啊 好啊
00:30:18一定是你耍了手段
00:30:20你要非这么说
00:30:21那我也没办法
00:30:23虽然我们说好的事切三块
00:30:25但是事已至此
00:30:28继续切下去已经没必要了
00:30:30愿赌服输了
00:30:31秋姐 请
00:30:33来人
00:30:36给我把这几个闹事的
00:30:38都给我押到审讯室
00:30:39我要亲自撬开他们的嘴
00:30:42你知道我是谁吗
00:30:43我可是南马矿区的人
00:30:45不怕我们老大
00:30:47找你们报复吗
00:30:48巧了
00:30:49我就是南马矿区的新老大
00:30:51你放心
00:30:52我不会来救你的
00:30:54原来是你
00:30:56可恶
00:30:57就是你使用下三乱手段
00:30:59害死了三爷是吗
00:31:00你个卑鄙小人
00:31:02我屁
00:31:02你连我都不知道是谁
00:31:04消息这么闭塞
00:31:06我都不知道你怎么活到现在
00:31:07那你这任务是在 tem
00:31:09替罗三完成他的生前遗愿吗
00:31:11慧气
00:31:13脱走脱走
00:31:15素杨 你给我挡着
00:31:20你会得到报应的cere外
00:31:21I think I should be afraid of him.
00:31:23He's even willing to fight me.
00:31:25He's willing to fight me.
00:31:27Who is this?
00:31:29Who is he?
00:31:30I'm sorry.
00:31:36That's what I'm saying.
00:31:37If you want to say something,
00:31:38please let me tell you.
00:31:40He said he was going to take a lot of money.
00:31:42But I think he's the real boss.
00:31:45He's not just this.
00:31:47No problem.
00:31:53He's a little girl.
00:31:55He's a great owner.
00:31:55She didn't work.
00:31:56You're gonna help me.
00:31:57You're welcome,
00:31:59He was honest.
00:32:00He's still a man.
00:32:02He's a boy.
00:32:04He's always coming up.
00:32:07He's not good at all.
00:32:11He's happy.
00:32:15I saw him alone.
00:32:17I was wrong.
00:32:17I'm going to leave.
00:32:21This woman is still so scary.
00:32:41You're back.
00:32:53What's going on?
00:32:54Mr. Tso, your teacher was in the middle of the street.
00:32:57He's in the hospital.
00:32:58Really?
00:33:00Is there a risk of recovery?
00:33:03It's still very serious.
00:33:07You can see yourself.
00:33:09If he can live, he can live.
00:33:11If he can live, he can't live.
00:33:13He can't live.
00:33:14He can't live.
00:33:15You're so happy.
00:33:20That's how I'm feeling.
00:33:21He's coming to the hospital.
00:33:24He's coming to the hospital.
00:33:25That's a good news.
00:33:27He's coming to the hospital.
00:33:28That's a good news.
00:33:29For this, let's check out our details.
00:33:30How's this?
00:33:35So, you're coming.
00:33:40I'm sorry.
00:33:41Father, I'm here.
00:33:43I'm here.
00:33:45You're here.
00:33:46Why are you here?
00:33:47Because I'm here.
00:33:49I'm here.
00:33:51I'm here.
00:33:52So I'm here.
00:33:55What's your name?
00:33:57I'm here.
00:33:59You're here.
00:34:01I'm here.
00:34:02I know.
00:34:04You like your sister.
00:34:08Are you talked about the muller?
00:34:09You're her a muller?
00:34:14I'm sorry.
00:34:15You're here.
00:34:16I'm just here.
00:34:16No, okay.
00:34:17I just thought It was because of you.
00:34:19It was when you were lull pot.
00:34:21You murdered me.
00:34:23It was so huge.
00:34:25What a muller'sEnt speech in your ear.
00:34:29You killed me the Doyed Boogero.
00:34:30It was because there was an a b 31 million dollar,
00:34:32I would like you.
00:34:34Do you know I had Η皇 são.
00:34:35I thought it was a good thing for you.
00:34:36He's been a good thing.
00:34:40But I think it was a good thing for you.
00:34:43I'm not sure if you're a good thing.
00:34:44But I think that you have a good thing for me.
00:34:47I'm not sure how you're going to.
00:34:50I'm not sure how you're going to.
00:34:53I'm not sure how you're going to be.
00:34:55But I think that
00:34:58it might be because you're able to be the power and the ability.
00:35:01It's a hit.
00:35:02It has影響到他的地位
00:35:05So he wants to attack you
00:35:13Tio姐
00:35:14In the meantime
00:35:16The fishing company
00:35:18Is only a good fortune
00:35:19It's just a good fortune
00:35:21It's probably a good fortune
00:35:24Right
00:35:25The龍也
00:35:26It's an exchange for the fishing company
00:35:27He is a good fortune
00:35:30He is a good fortune
00:35:31So
00:35:31So, everyone wouldn't want to fight with him.
00:35:36Then, if it's like that,
00:35:38we should go from the army.
00:35:46How long did he do this?
00:35:48He just wants to go to the龍爺.
00:35:53We all know that he will do me with him.
00:35:55We can't wait for him to die.
00:35:57If there is a thousand days to kill him,
00:35:59there is a thousand days to kill him.
00:36:02Well, I think it's a good opportunity.
00:36:05We're not going to do all the time for軍閥.
00:36:09This year, it's about two days.
00:36:13I think it's a good opportunity.
00:36:17Okay.
00:36:18You should do it.
00:36:21I'll help you with your help.
00:36:23That's it.
00:36:35I just wanted to go to an end of my life.
00:36:37But you still want me to do it.
00:36:40If it's like that, don't worry about me.
00:36:44Don't worry about me.
00:36:51You've got to do it.
00:36:55You've got to do it.
00:36:57You've got to do it.
00:36:59You need to protect yourself.
00:37:00You can't do it.
00:37:03You've got to do it.
00:37:04Don't worry about me.
00:37:05I know.
00:37:08Look at your hand.
00:37:09Welcome to the first time of the second time.
00:37:12Let's welcome to today's
00:37:52Thank you very much.
00:38:27This is a green tea.
00:38:29Please take a look at the tea tree.
00:38:35Yes.
00:38:41The tea tree is not a problem.
00:38:43The tea tree is a good one.
00:38:45The tea tree is a good one.
00:38:52The tea tree is a good one.
00:39:25The tea tree is one,
00:39:26这就是南马矿区,前段时间新上任的老大,这么年轻啊。
00:39:32据说啊,在龙爷的赌事大会上赢了罗三,顺便啊,还得罪了龙爷。
00:39:38竟然敢得罪龙爷,一会儿估计又要被为难了吧。
00:39:49这第一块是豆绿满色玻璃种,第二块是冰种帝王子,最后一块是冰种帝王绿。
00:39:56请大师合愿。
00:39:58如此高品质的料子,确实难得。
00:40:05我建议切实验证。
00:40:12果然被为难了。
00:40:13一般来说啊,就算判断不准,评委觉得差不多也就放过你了,可一旦要切实。
00:40:22我赞同龙爷的意思。
00:40:23苏杨,你现在的宝品质这么高,我们很有必要验证一下。
00:40:36万一这石头里面切不出好的东西,岂不是对风将军难看吗?
00:40:41我就知道了。
00:40:42没问题。
00:40:45请。
00:41:02还以为你会耍什么怀?
00:41:04合着是买通了七十工人,要给我下套。
00:41:07嗯。
00:41:08诶,等等。
00:41:09诶,等等。
00:41:12怎么?
00:41:13不敢验证。
00:41:15怎么会啊?
00:41:18就不劳您费心了。
00:41:19我亲自动。
00:41:21我亲自动。
00:41:28请。
00:41:44练习。
00:41:46练习。
00:41:46练习。
00:41:46什么。
00:41:50什么。
00:41:51Yes.
00:41:55Longyear.
00:41:57The first one is correct.
00:41:59The rest of the two, do you want to cut?
00:42:03Cut!
00:42:05Oh.
00:42:11Ah, ah, ah, ah.
00:42:13You can take it.
00:42:22Ah, ah, ah, ah.
00:42:31Ah, ah.
00:42:32Ah, ah, ah.
00:42:34USBionходит eh, Ah.
00:42:35C-Ching.
00:42:42Um.
00:42:44treats their intentions for pain Reyyan.
00:42:45Even there is a hospital such as living in воск SíQue.
00:42:45Ah.
00:42:47Do you love it?
00:42:48ti 2050.
00:42:52玻璃中 帝王子
00:42:54什么
00:42:59玻璃帝王子
00:43:02比这位小兄弟说的还高一个档次
00:43:03这颜色 这水头
00:43:06我喜欢
00:43:08风江就喜欢 那最好了
00:43:17招什么急呀
00:43:18看看箱子都倒了
00:43:29我帮您看看啊
00:43:33龙爷 你这箱子里面 怎么是纯石头啊
00:43:37胡说什么
00:43:42这是你带来的吧
00:43:44是 是
00:43:45
00:43:54切这么多块累了吧
00:43:55休息会儿吧
00:43:56来 带带下去
00:44:03兄弟 来一下
00:44:15是石头
00:44:31是石头
00:44:33还是石头
00:44:34还是石头
00:44:35怎么可能
00:44:47第三块还是石头
00:44:52怎么可能
00:45:01第三块还是石头
00:45:03冤枉?
00:45:04冯将军!
00:45:06肯定是有人要害我!
00:45:14你难道想说这个巷子不是你的?
00:45:16这个石头不是你的?
00:45:18巷子是我的!
00:45:20可是巷子里的石头,绝对不是我的!
00:45:24冯将军!
00:45:26我每次献报什么水平?
00:45:28天地可见!
00:45:29你也知道,我在这个位置,做得好好的。
00:45:34我凭什么作战,自决坟墓的事?
00:45:42嗯。
00:45:49说的倒是有道理,但是你巷子里装的这些废料,这是事实。
00:45:53难道你就像这么糊弄过去?
00:45:56冯将军!
00:45:57我车上还有几块收藏。
00:45:59今天,我就先上五块好料子。
00:46:04你就当我,将军跑过怎么样!
00:46:10看在你这么多年没有出错的份,我在最后给你一次机会。
00:46:12如果这次还是石头,你的命就留不下了。
00:46:18懂了吗?
00:46:21明白!
00:46:23明白!
00:46:23您放心!
00:46:25去!
00:46:28把我车上保险箱的那几块石头拿过来!
00:46:30是!
00:46:32臭小子!
00:46:34我的石头,是不是你动的手脚?
00:46:38哎,龙爷!
00:46:41你这可怀疑不到我身上。
00:46:44刚才我只是碰巧捡了您的箱子。
00:46:45再说了,我也是被您给吓的。
00:46:51怨谁也怨不到我头上嘛。
00:46:52啊?
00:46:57最好不是你做的,要是被我发现,我早晚弄死你。
00:47:05你不会有机会了。
00:47:07龙爷。
00:47:10龙爷。
00:47:19龙爷,差不多得了。
00:47:21要我帮你拿出来?
00:47:23不是啊,我自己来。
00:47:40couffr!!!
00:47:42疯,這可是我最近收的押箱底的好料子。
00:47:46一共五块。
00:47:48三块饼肿,两块玻璃肿。
00:47:51这可是我最近收藏的鸦箱底的啃料子。
00:47:51Let's see!
00:48:09Chief, I can't see this piece of a pond.
00:48:15How can I see this?
00:48:17Mr. President, let's look at it.
00:48:19龙爷,咱们敢不敢再打个打,我就赌你这,还是一箱费尸。
00:48:29哼,好,赌就赌,这可是我刚才亲自验过的,难不成还能凭空变成石头,我身正不怕影子鞋。
00:48:42嗯,好爽,那按照规矩,咱们应该开始验证了。
00:48:50好,那就一局定胜负,你要是赢了,吃钱的事一笔勾销,要是输了,你的命留下。
00:49:05好,切!
00:49:20是石头!
00:49:25不可能,不可能!
00:49:28哎呦,这,将军,你看看这,还是废石啊。
00:49:35哎,龙爷,这么看的话,好像是我赢了。
00:49:39不可能,这绝对不可能!
00:49:44我不信!
00:49:46嗯,谁?
00:49:48这个!
00:49:55竟然真的是废量。
00:49:56苏扬,你到底是怎么做到的?
00:49:59嘿,这个时候你还想玩什么?
00:50:02这么看来,也不用担心他了。
00:50:04这小子,分明吻得很。
00:50:07嗯,嗯,嗯,嗯,嗯,嗯,嗯,嗯,嗯!
00:50:11啊!
00:50:12啊!
00:50:12啊!
00:50:12啊!
00:50:13啊!
00:50:13啊!
00:50:14啊!
00:50:19Ah!
00:50:27Ah!
00:50:33Ah!
00:50:39Ah!
00:50:41Ah!
00:50:42Oh
00:50:45How is this?
00:50:47It's not
00:50:47It's not
00:50:48It's not
00:50:51It's not
00:50:51You
00:50:52You
00:50:53You
00:50:53What are you doing?
00:51:04Is it?
00:51:06The ship is not a weapon
00:51:07He can't just take the ship
00:51:11I'm here to go.
00:51:12I'm here to go.
00:51:14If you're going to go ahead,
00:51:16you can protect yourself.
00:51:18You will never be hurt.
00:51:21Okay.
00:51:23I'm sure.
00:51:26You're in your plan.
00:51:30You are already in your plan.
00:51:31You are already in my plan.
00:51:33You are already in my plan.
00:51:34You're in my plan.
00:51:35You're in my plan.
00:51:36She is trying to be my plan.
00:51:38You must I am ready to have you.
00:51:40I'm not going to be right away.
00:51:43I'm not going to be right away.
00:51:45You're in my plan.
00:51:48You're in your plan.
00:51:49I will kill him.
00:51:59You're in your plan.
00:52:00Who has the chance to give them my plan?
00:52:02I don't know what it was.
00:52:04把人给我拖下去 丢到林子里喂狼
00:52:13小伙子不错 能力很强 眼力也很好
00:52:20你现在的料子也相当顶低啊
00:52:21将军 您喜欢就好
00:52:24正好 这免区的玉石总代理人
00:52:29新龙的老家伙已经把位置空出来了
00:52:30你直接接了这个位子吧
00:52:33真的吗 这种的荣幸 交给我这个星人
00:52:37我就喜欢星人 够胆 有趣 眼力也好
00:52:42在免区当老大 是要看能力的
00:52:46就让我看你有没有这个本事
00:52:49好 封将军 既然您这么信任我
00:52:55我苏扬一定不会让您失望
00:53:02就听好了 从今天起
00:53:04这个年轻人苏扬
00:53:09就是新的玉石轩总代理人
00:53:10
00:53:14以后你们该叫的出城就直接交给他
00:53:15听明白了吗 明白了
00:53:18
00:53:20
00:53:25
00:53:27
00:53:33秋姐 我说话算话吧
00:53:35
00:53:36
00:53:38
00:53:38
00:53:39
00:53:39
00:53:40
00:53:40
00:53:41
00:53:41
00:53:42秋姐,这还不得多亏了您帮助吗?
00:53:46您放心,就算我当了这个代理人,我也绝对不会忘记您。
00:53:55之后南马矿区的分子每个月照交给您。
00:53:56好,小弟弟,没忘了姐姐就行了。
00:54:04喂?
00:54:06您的师傅要出院了,他说一定要见您一面。
00:54:08王强,我差点把他给忘了,也该去看他一趟啊,看他什么时候没面子。
00:54:17好,我知道了。
00:54:22好了,去忙你干忙的吧。
00:54:28嗯。
00:54:35嗯。
00:54:36哎呦,这这这这。
00:54:38哎呀,啊,疼疼痛了。
00:54:42哎呀,没事没事,你看我这,看到您,我太激动了。
00:54:50我都忘了您这被人打得还没好利子
00:54:54你没良心的臭小子
00:54:57知道我成这样也不去医院看我
00:55:02你没良心的臭小子
00:55:05知道我成这样也不去医院看我
00:55:07怪我怪我怪我
00:55:08您看我这忙的我头都昏了
00:55:11实在是没顾得上您
00:55:13这样
00:55:15我想办法
00:55:17给您补偿一下
00:55:18我替您出头
00:55:20怎么样
00:55:20真的
00:55:22小菜一碟啊
00:55:23只不过呢
00:55:25这背地里教训啊
00:55:27这也不能斩草除温
00:55:29咱们呢
00:55:30得光明正大
00:55:32人尽皆知的狠狠地教训他们
00:55:34
00:55:35这样
00:55:36所有人才能知道
00:55:38谁才是惹不起的人
00:55:46你有什么好办法
00:55:47有啊
00:55:48咱们呢
00:55:50咱们呢
00:55:51就在您这个赌食店
00:55:52约他们赌石头
00:55:56只要到时候您赢了
00:55:57我们直接
00:55:58告死他们
00:55:59这样
00:56:03整条街谁还敢跟您作对
00:56:05好啊
00:56:06好啊
00:56:08咱师徒俩就这么做
00:56:09争死这把小狗
00:56:11争死
00:56:11等等
00:56:13等等
00:56:13摸一下
00:56:14摸一下
00:56:14
00:56:14
00:56:15屁股也烫
00:56:16好啊
00:56:17屁股也烫
00:56:17好啊
00:56:20还好有你啊
00:56:31你还真是命硬啊
00:56:33这都没死
00:56:36还敢跟老子比赌石
00:56:39老东西啊
00:56:40眼都花了吧
00:56:42都慢点
00:56:45少在这给我嚣张
00:56:47看到了吗
00:56:48我今天要同你算所有账
00:56:50有他在
00:56:52你赢不了
00:56:56丑话我先说前面
00:56:57今天谁要是输了
00:56:59可得把命留在这儿啊
00:57:02你赶了
00:57:05好啊
00:57:09你还挺自信的
00:57:15这五块石头里面
00:57:17有一块奇品帝王绿
00:57:20如果你能一次性挑出来
00:57:21他就是你的
00:57:25外面这块无糖的分区
00:57:26也直接归你了
00:57:30如果没什么
00:57:31你就没有油
00:57:33如何
00:57:36
00:57:38不愧是总代理人
00:57:42一出手就是一片管理区
00:57:44够大方
00:58:07会不会啊东丑丑西丑丑的
00:58:08找什么急啊
00:58:14就是这块极品
00:58:16
00:58:18我压根就没把那块帝王绿
00:58:20从空间里拿出来
00:58:21找的是哪儿
00:58:22门西丑
00:58:22区区弄中
00:58:25也不知道他在得意什么
00:58:29确定是这块了是吧
00:58:31不改了
00:58:32当然
00:58:33我都看了一圈了
00:58:35就这块带点绿
00:58:36这其他都是垃圾
00:58:40为了让你输得心服口服
00:58:42我给你自己切
00:58:44自己切就自己切
00:58:46
00:58:47
00:58:48
00:58:57
00:58:58小云
00:58:59会有事吧
00:59:00
00:59:01
00:59:02
00:59:03
00:59:05
00:59:07
00:59:07
00:59:08
00:59:09
00:59:10
00:59:10
00:59:11
00:59:12
00:59:13
00:59:15
00:59:16Hahaha
00:59:19Tao巴脸
00:59:21This is a CPU
00:59:22Well, example she uns зрit said
00:59:26The Owly
00:59:27I know
00:59:33I know
00:59:35You never wanna把 the Owlyaves you can't
00:59:39Maybe you're bound
00:59:39Baby
00:59:47I'm so sorry, I don't care about it.
00:59:53Let's go!
00:59:56What about this解決?
00:59:58This is too bad for you.
01:00:02Let's get rid of these things.
01:00:14Hey, Rowan.
01:00:16Today is a good day.
01:00:18At night, I'll have to eat a good meal.
01:00:21Okay, I'll be waiting for you.
01:00:23Okay, I'll see you later.
01:00:25I'll see you later.
Comments

Recommended