00:00y ahora ya no tiene dolor
00:02no hay dolor
00:04no hay dolor
00:04¿estás contenta?
00:07sí
00:10Señor te doy gracias
00:12te doy las alabanzas
00:13alguien dice aleluya
00:19evangelista Nathan
00:20esta es Laura
00:25desde que nació
00:27Dios no podía ver de su ojo izquierdo
00:30y esta noche Dios ha tocado su ojo izquierdo
00:35ahora puede ver bien de su ojo izquierdo
00:37feel that God is doing miracles
00:40I said Jesus is doing miracles
00:42Jesús está haciendo milagros
00:44amen
00:47¿qué es su nombre?
00:49Laura
00:49Laura, what was wrong with you?
00:52¿qué era lo que tenía?
00:53¿qué era el problema que tenía en el ojo?
00:57el problema congénito en el ojo izquierdo
00:59since I was born I had a genetic problem in my eye
01:05and I couldn't see well
01:06when I got a genetic problem in my eye
01:10I kept 175 in the prescription
01:14and I would have migraines
01:16I would have so much pain
01:20and I felt like somebody was in front of me
01:23and I had my eyes closed
01:26I felt heat from the coming of my head to the south of my feet
01:28and I felt like a hand was removing something that was inside of my eye
01:33so you felt power all over
01:35and you felt something touch your eye
01:37una mano quitó lo que tenía dentro de su ojo
01:41yes
01:41I literally felt like a hand was in front of me
01:44and it removed what was inside of my eye
01:51I went home
01:53and today at noon time
01:59I noticed that I was looking very well
02:01and I even realized that I would look well
02:03and I didn't even need a glass
02:05and things more
02:05I see everything
02:07I dropped in there
02:08and the more time has gone
02:12I can even see better
02:13somebody say hallelujah
02:18hallelujah
02:19hallelujah
02:20hallelujah
02:20hallelujah
02:23hallelujah
02:24did you say it was this eye
02:25era su ojo izquierdo que tenía man
02:27on both eyes
02:28or los dos
02:30it was my left eye that was wrong
02:31okay
02:32I want you to cover your good eye
02:33cierre su ojo bueno
02:34ponga su mano del ojo bueno
02:36en el derecho
02:38how many fingers am I holding
02:40quantos dedos tengo
02:405
02:41how many fingers am I holding
02:442
02:44how many fingers am I holding
02:461 finger
02:47how many fingers
02:484
02:49how many fingers
02:493
02:502
02:52this woman can see
02:54esta mujer panera
02:56somebody can give God a mighty shell
02:58are you going to put on your
03:00love
03:00will you be praying
03:03and the Lord did the work
03:06here
03:07on the field they prayed for me
03:11I didn't have pain on my feet as well
03:14but the Lord healed my feet as well
03:16so God
03:17you had a lump here as well
03:21I had a lump but I don't have it anymore
03:22no it's gone
03:23no it's gone
03:24I'm healed
03:25totally healed
03:26totalmente sana
03:27what did you feel
03:29que sintió cuando el señor la tocó
03:32que sentí como calor que me entró ahí un trozo
03:34I felt heat that came on the inside of me
03:36y cuando me conocí por el me ardía el lo griego
03:39and I felt like my belly was burning
03:43and when I touched my stomach it was gone
03:45el Señor me sanó
03:46there is no glow
03:47ya no tiene la hernia
03:49ya no tiene la hernia
03:50ya no tiene lo que tenía en su vaso
03:52desapareció
03:53desapareció
03:54desapareció
03:55desangló los peones
03:56he even healed my feet as well
03:58and Jesus will give you the glory
04:01Jesús te damos la gloria
04:03Lord Almighty God we serve
04:05el vivo sobre los poderosos
04:07te damos la salamanza
04:09te damos toda la gloria
04:11te damos la salamanza
04:14te damos la gloria
04:15te damos la gloria
04:18the celeste sherk
04:22when weматyrdixen開
04:23and they hear my hands
04:26I said glory
04:27i me gustó
04:29churches
04:29i call my granddaughter Paola
04:32what happened
04:33y que pasó
04:35i told my granddaughter
04:37i can hear now from my left ear
04:42Por mil años
04:44I could hear
04:47I'll snap him
04:49I can hear the voices
04:51I can hear the music
04:52With my left ear
04:53You ought to give Jesus a mighty shout
05:01Do it again
05:05He could not do that
05:10He would barely grab it
05:12And it would fall
05:13He could just hold it
05:15Hold, mantelo ahí
05:21Are you ready?
05:23¿Estás contento?
05:26Agarra tus dos brazos
05:27¿Estás listo?
05:31¡Somebody say hallelujah!
05:37¿Estás listo?
05:39¡Estás listo!
05:42¡Estás listo!
05:43¡Estás listo!
05:43Aleluya
05:44¿Cuántos años tienes?
05:45Nueve
05:45Nine
05:46Nine
05:48¿Qué pasó a ti hoy?
05:50¿Qué sentiste ser anoche cuando el Señor te tocó?
05:54¿Qué sentiste?
05:55¿Sentiste algo bonito cuando comenzaste algo bonito?
05:58¿Qué sentiste del Señor?
06:00¿Qué sentiste del Señor?
06:03¿Qué sentiste?
06:04¿Qué sentiste?
06:04I can now move my hands
06:06and pick up stuff
06:07Come
06:07Come
06:08Come with me
06:09Camina
06:12No, no, no
06:30No, no, no
06:31Okay
06:38Let me tell you right now
06:40Les digo esto a ustedes
06:41If I came just to see this little boy
06:43Si yo vine aquí solo por este niño
06:46It is worth it
06:47Vale la pena
06:49It is worth it
06:50Vale la pena
06:51Give to you the almighty shout of praise
06:54En el Señor un grito de alabanza
06:57Gloria a Dios
06:58Salúdanos, salúdanos
07:00And he said I gotta thank the Lord
07:07And today
07:08And the day he used glasses
07:11He wasn't using his glasses
07:13Because he said God already healed them
07:17I said your eye is straight now
07:20I don't hear you
07:21No te escucho Pilar
07:23Jesus
07:25What is your name
07:26Como te llamas
07:29Jeremías
07:29Jeremías
07:30Jeremías
07:31Jeremías
07:31Tu nombre es Jeremías
07:32Si
07:33How old are you Jeremías
07:34Cuantos años tienes Jeremías
07:3511
07:3511
07:37Now, your mother tells me that you have great faith
07:40Tu mamá me dice que tú tienes grande faith
07:42Si
07:43Yes
07:43So what did you feel?
07:45Que sentiste?
07:47You can see better now?
07:48Puedes ver mejor ahora than tu ojo derecho?
07:50Si
07:50Yes
07:51What happened?
07:52¿Qué pasó?
07:53¿Qué sentiste?
07:54Sentí que Dios me tocó así
07:55Lo que Dios me tocó así
07:56Lo que Dios me tocó así
07:56I thought that God touched my right eye
07:58What did you feel?
07:59¿Qué sentiste cuando Él te tocó?
08:01Fuego
08:02I felt fire
08:03You felt fire?
08:04Si
08:04So can you see me now?
08:07¿Puedes ver al evangelista?
08:08Si
08:08Yes
08:09How many fingers am I?
08:11¿Cuánto te nos tengo?
08:12Cinco
08:12Five
08:12How many fingers?
08:14¿Cuánto te nos tengo?
08:14Two
08:15How many fingers?
08:16One
08:17How many fingers?
08:18Cuatro
08:19Four
08:19How many fingers?
08:21Cinco
08:21Five
08:21How many fingers?
08:23Uno
08:23One
08:24You can see
08:25But it's bare
08:26Si
08:27But not only that
08:28Your eye
08:28His eye is now
08:29Ahora
08:29El ojo está derecho
08:32Completamente
08:33Porque este ojo
08:34Lo tenía ya metido adentro
08:36His eye
08:37It was a lazy eye
08:38And it was getting worse
08:40And now look
08:42His eye is straight
08:43Are you happy?
08:44¿Estás contento?
08:45Si
08:45Yes
08:46I'm so happy to meet you
08:48Estoy contento de conocerte a ti
08:50Are you ready to be a preacher?
08:52¿Estás bonito para ser un predicador?
08:54Si
08:54Yes
08:55I know that
08:56Yo sé que vas a hacerlo
08:58I see that
08:59Yo lo veo en ti
09:02Thank you
09:04Because of your faith
09:06Por tu fe
09:07You will preach the gospel
09:09Tú vas a predicar el evangelio
09:11What you have seen tonight
09:12Lo que ha visto esta noche
09:14Will be the path of your life
09:16Va a ser el camino de tu vida
09:24Come here
09:26Come here
09:27Cércate
09:31Jeremiah
09:32Jeremías
09:35En nombre de Jesús
09:37En nombre de Jesús
09:38En nombre de Jesús
09:40Oro
09:41Por el manto del Señor
09:44Por el manto de Dios caiga sobre tu vida
09:46Que tú vas a predicar el evangelio
09:50Y vas a ser audaz
09:52Y Dios te hará muchas almas
09:54Y Dios te hará muchas almas
09:55Y Dios te hará muchas almas
09:56Esta noche
09:56Esta noche
09:57Your life will be bought
09:58Tu vida será marcada
10:05In the name of Jesus
10:07En el nombre de Jesús
10:09En el nombre de Jesús
10:14And they sent the homework at home
10:17Because he couldn't even be at school
10:20And yesterday we came
10:24He had his earphones
10:27And he had earplugs as well
10:29With the earphones
10:30So what happened tonight
10:32¿Qué pasó?
10:33He's not right on the earphones
10:35When they were pressed
10:35He started to cry, cry
10:38He took off his earplugs
10:40And the earphones
10:41He had no problem
10:44The noise is not bothering him anymore
10:56Somebody give God almighty
10:58And share the praise
11:06What is your name?
11:08¿Cómo te llamas?
11:10How old are you?
11:12¿Cuántos años tienes?
11:13I'm 16 years old
11:16I believe Jesus touched you
11:17Yo quiero que el Señor te haya tocado esta noche
11:21Ayer y hoy
11:22Yesterday and today
11:23Ayer y hoy
11:24Porque hoy
11:27Tenía la espalda como muy hundida
11:29I even have back problems
11:31Y ahora mismo está derecho
11:32My back was twisted
11:33And now I feel like my back is straight
11:35¿Cómo te llamas?
11:37¿Cómo te llamas?
11:39¿Cómo te llamas?
11:40¿Cómo te llamas?
11:40Tenía la espalda como así
11:43Tenía como 12
11:44My back was twisted
11:46Y ahora mismo está así
11:47And now it's straight
11:48It's straight
11:49My back is straight now
11:52I don't even know how to explain this to you
11:55I can explain it
11:57Yo no puedo explicar
11:59Jesus loves you
12:00Es que Jesús te ama
12:01You're his son
12:02Tú eres su hijo
12:03And he loves you
12:05Y él te ama a ti
12:08And I believe
12:09Y yo creo
12:11You're going to be a miracle
12:12Tú eres un milagro andando
12:15A walking miracle
12:16Un milagro andando
12:18Father
12:20Padre
12:20I thank you for this great
12:21Y yo doy gracias
12:22Por este gran joven
12:23I thank you for the power
12:25God
12:25I doy gracias
12:26Por el poder de Dios
12:26Sobre su vida
12:29Mamá
12:30Mamá
12:30I bless you
12:31Que bendecimos
12:34You have cried for this child
12:35Has llorado por tu hijo
12:37No I don't say
12:38You have cried
12:39Y Dios ha escuchado tu clamor
12:40Go home
12:41A gente é tu casa bendecida
12:44Somebody say hallelujah
12:46A gente de aleluia
12:48Hallelujah
12:49Hallelujah
Comentarios