- 2 hours ago
Filing for Love - Ep 7
Category
🎥
Short filmTranscript
00:28Transcription by CastingWords
00:58Transcription by CastingWords
01:28Transcription by CastingWords
01:34Transcription by CastingWords
02:02Transcription by CastingWords
02:09Transcription by CastingWords
02:20Transcription by CastingWords
02:22Transcription by CastingWords
02:28Transcription by CastingWords
02:29Transcription by CastingWords
02:30Transcription by CastingWords
02:30Transcription by CastingWords
02:32Transcription by CastingWords
02:34Transcription by CastingWords
02:37Here's a little bit of a nice place.
02:39It's a nice place to go.
02:48Here is a bus.
02:58There's a bus at the same time.
03:02I'm sorry.
03:03What is it?
03:04I don't know how to go.
03:06I'll take you.
03:07I'm sorry, I'm sorry.
03:11I'm sorry.
03:11I'm sorry.
03:11It's not that you are.
03:16I'm sorry.
03:39Thank you very much.
04:00Thank you very much.
04:01Thank you very much.
04:20Thank you very much.
04:20Thank you very much.
04:50Thank you very much.
04:59Thank you very much.
05:06Thank you very much.
05:13Thank you very much.
05:24Thank you very much.
05:28Thank you very much.
05:41Thank you very much.
05:49Thank you very much.
06:08Thank you very much.
06:12Thank you very much.
06:21Thank you very much.
06:34Thank you very much.
06:36Thank you very much.
06:47Thank you very much.
06:49Thank you very much.
06:50Thank you very much.
06:51Thank you very much.
06:52Thank you very much.
06:53Thank you very much.
07:04Thank you very much.
07:05Thank you very much.
07:09Thank you very much.
07:10Thank you very much.
07:17Thank you very much.
07:18Thank you very much.
07:19Thank you very much.
07:29Thank you very much.
07:32I don't mean I was a friend.
07:33I was a friend, a friend.
07:36I remember I was so old.
07:45I remember he was walking around.
07:52That was when he was born.
08:00What's the case?
08:00What's the case?
08:10It's a real deal.
08:12It's a real deal.
08:12There was a situation where the judge has been talking about.
08:15It's a real deal.
08:17It's a real deal.
08:17The judge and the judge.
08:18The judge and the judge.
08:46I'll be on a phone call, Bill.
08:47I'll be doing well.
08:47I'll be back with my wife.
08:55I'll be back with my wife.
08:56I'll meet you later.
08:56싶었어.
09:00What are you seeing?
09:01You're not important to me.
09:01I was waiting for you.
09:04There was no special meaning.
09:12It was not a special meaning.
09:14It wasn't a special meaning.
09:19It's not a special meaning.
09:19It was a good feeling.
09:21It was a good feeling.
09:22It was a good feeling.
09:26You still have to keep the room, right?
09:31No.
09:36You still have to keep it.
09:37You still have to keep it on your mind.
09:54You still have to keep it on your mind?
09:56I know you're gonna go with me until I guess it's safe.
09:59Ma.
10:00Ma.
10:02Ma!
10:11부�장님하고 나는 직장 상사 부하직원 그 이상도 이하도 아니야.
10:17남은 감정 같은 거 없어 나는.
10:26I was just a lie to you.
10:29So, I was just a lie to you.
10:30I was just a lie to you.
10:31So, I was just a lie to you.
10:37I was just a lie to you.
10:40But the guy who is a vice president is not a lie.
10:46So...
10:48PM manager of the Nodalian's conclusion is what?
11:01I don't know.
11:02I don't know.
11:04I don't know what to do.
11:08I didn't know what to do.
11:09I was not the one who was in front of my head.
11:19But...
11:21I want to be a good feeling.
11:25I want to be a good feeling.
11:29I want to be a good feeling.
11:30I want to give you a little bit of time.
11:32I'll be sure.
11:33I'll be sure.
13:23I think you're a little bit more.
13:25Hey, guys.
13:26I'm going to go to the next level.
13:29I'll go to the next level.
13:30I think I'll go.
13:31I will go to the next level.
13:33I'll go to the next level.
13:38I can't go to the next level.
13:59What is it?
14:00You've been doing a lot of things?
14:04You're a lot of people who are not going to be.
14:10It's not a thing for you.
14:12What's that?
14:14What's that?
14:17What's that?
14:17What's that?
14:19What's that?
14:21I'm not going to change the rules.
14:23But where do you go?
14:23How do you go to a group?
14:24Why do you do that?
14:27I don't know what the truth is.
14:29I don't care.
14:31They don't care.
14:32What are you doing?
14:38I don't care.
14:38I don't care.
14:39Okay, my name is
14:53Yisuke.
14:55Yes, My father is a woman.
14:57I will give you a favor before I leave.
14:59I'll give you a favor.
15:00Yes.
15:17I can't believe it.
15:19It's not going to be...
15:22It's not going to be a thing.
15:45It's not going to be a thing.
15:48I don't know.
15:50I don't know.
15:51I'm sorry.
15:54I'm sorry.
15:55I'm sorry.
15:55I'm sorry.
15:56I'm sorry.
15:59I don't know.
16:07I'm sorry.
16:10Nookizu.
16:11Ya, Nook 좀...
16:14나 라면 끓일 건데 먹을래?
16:16안 먹어.
16:18한 입 안 하기만 해봐라.
16:20야, 아정아.
16:23너희 부회장 말이야.
16:24어떤 사람이냐?
16:28왜 너희 부회장이야?
16:30너네 부회장이기도 한데.
16:34그러네.
16:36내 버스셨지.
16:37갑자기 부회장님은 왜?
16:39난 너 주인아 때문에 고민 중인가 보다 했는데.
16:44저번에 너랑 주인아랑 무슨 관계인지 확인하겠다면서 뛰쳐나갔었잖아.
16:49확인했어?
16:51한 가지는 확실히 확인했지.
16:54겁나게 어려운 여잔 거.
16:56무슨 뜻이야?
16:58몰라, 됐어.
17:00라면 맛있게 먹어라.
17:03뭐야?
17:19아, things like that.
17:32안녕히 가세요.
17:34마지막으로.
17:35네.
17:36하...
17:36네, 카펙.
17:36네, concent석을 보고 오지 말고 어차피,
17:40Oh, it's just a good time.
17:45Wow!
17:47We'll get dinner with a restaurant.
17:48Why?
17:48Is this the restaurant?
17:49We're having a barbecue.
17:50We are very a bit of an barbecue, right?
17:51Can't you buy a sandwich?
17:53T-shirt, don't you?
17:55Me?
17:56Yes, girls.
17:58That was good.
17:58Yeah!
17:58I think so.
18:02Only this'll be a temple.
18:03It's over to me.
18:04Well, our house is up already.
18:05Yes, I'll do it!
18:06Let's go.
18:08Let's go.
18:16Anyway, he's sick.
18:17You think you're sick?
18:18You know, you're sick too.
18:30Chao, this guy is mentally sick.
18:36I want to hang on your butt in your face.
18:38Big part is even sick.
18:38This guy is probably insane.
18:39A super ph Bijan.
18:44Small guy.
18:45Thank you for having me.
18:46For this workshop, please let me just forget to enjoy my life.
19:04Hi, daddy.
19:05Hey, wait a minute.
19:07But you're not sitting down there?
19:10My work, I'm too much too late.
19:12My mom's saying, she's a head, right?
19:18Okay, good night.
19:22Good night.
19:24I'm going to have to go to the house.
19:27I'm going to go to the house, I'm going to go to the house.
19:28I have to go to the house in a way.
19:30It's okay.
19:32But then, the other team is going to be next.
19:36I was going to be a team building recreation and session.
19:39He was also a team-woke sport.
19:50He was a team-woke sport.
19:51He was a team-woke sport.
19:58I'm a student-woke.
20:02You're still running.
20:03You're not going to do that?
20:05You're not going to do that?
20:05Is this your agent's son?
20:14He's leaving the hotel!
20:15I'll leave it alone.
20:17Oh!
20:18Oh!
20:19Oh!
20:20Why?
20:21Oh, daddy!
20:22What the fuck?
20:23Oh, daddy!
20:25Oh!
20:27Oh, no!
20:27I'm going to go to the next level.
20:29I'm going to go to the next level.
20:31It's a matchup.
20:34It's a matchup.
20:34I know?
20:35Take this!
20:37We'll stop the safety of this.
20:39We'll do the best.
20:41Where are you going to win?
20:43It's a bad thing.
20:45Let's go to the next level.
20:47Energy Tech.
20:50Energy Tech?
20:51Energy is a good thing.
20:53It's like you need to use your money.
20:56There's one way to put it on the ground, but it's fine.
21:10Thanks.
21:15We're all looking at this.
21:17What is this?
21:18It's a good time.
21:20It's a good time.
21:21It's a good time.
21:21It's a good time, right?
21:22It's a good time.
21:23Sorry.
21:25I'm all right.
21:28I'm going to see you.
21:33I'm so excited to be here.
21:35Can we support you?
21:38Have you been here?
21:42He will be here.
21:44I can't agree with you.
21:47I'm so excited.
21:49It's not funny.
21:51It's not fun.
21:55If you don't win the game, it's not fun.
22:03You said you've already been the game.
22:07Yes.
22:09I'll win.
22:10I'll be here a little while.
22:15I won't go for the next fight.
22:16My previous team is looking for the next one and he's just this way.
22:20I don't think I could be able for the next one.
22:23Will you come from first?
22:26Yes, sir.
22:28Are you together?
22:28There are meetings at 3 o'clock.
22:30You guys can do it...
22:34you can do it.
22:45Come on, come on.
23:17Oh, no!
23:20Oh, no!
23:22Oh, no!
23:23Oh, no!
23:24Oh, no!
23:25Oh, no!
23:26Oh, no!
23:27Oh, no!
23:28Why did you do this?
23:30Did you eat a lot?
23:31I'm going to play MVP.
23:33I'm going to play.
23:34I'm going to play.
23:34Oh, no!
23:34You're going to play, man.
23:36I'm going to play.
23:38I'm going to play.
23:39I'm going to play.
23:42Okay.
23:43Let's play.
23:45What's up?
23:48I'm going to play.
23:49They're going to play.
23:50I can't I get it.
23:55Stop.
23:56I don't want to play.
23:58I don't want to play.
24:02Hurry up.
24:04Run.
24:04Your orders, how dare you!
24:07¡No!
24:07¡No!
24:08¡Well, no!
24:10¡No!
24:10¡No!
24:10¡No!
24:10¡No!
24:10¡No!
24:11¡No!
24:11¡No!
24:12¡No!
24:13¡No!
24:14¡Tik!
24:15That was kinda really hard not yet.
24:17Okay!
24:18Time! Time!
24:20Time! Time!
24:21Time! Time!
24:23Time! Time!
24:25It was just one film just filmed.
24:27I filmed it.
24:28I thought it was.
24:29The jury was a one.
24:30The jury is struck about it.
24:31He sure is the one.
24:35The jury is the one.
24:36It's a lie!
24:37They are someone who is the one.
24:38It's all that.
24:39It's a lie.
24:39I've been there.
24:42Juhu, I said that.
24:57Let's go!
25:00Let's go!
25:14Let's go!
25:34괜찮습니까?
25:43무조건 이긴다더니
25:46아쉽겠어요
25:49제대로 붙은게 아니라 딱히요
25:55주이나 실장이 일부러 발건거
25:58내가 대신 사과할게요
26:00이나가 원래 좀 그런 사람이라
26:05그게 어떤 사람인데요?
26:07아
26:09뭐 롱다리?
26:12롱이준 대린 그런 사람 없어요?
26:15무조건 내 편이 돼주는 그런 존재
26:20사실 우리가 좀 오래된 사이라서요
26:28부회장님
26:30뭐 캥기십니까?
26:33자꾸 말이 길어지시는게
26:36저한테 뭐 캥기시는게 있는거 같아서요
26:40뭐 캥기십니까?
26:47뭐 캥기십니까?
26:49뭐 캥기십니까?
26:51뭐 캥기십니까?
26:55뭐 캥기십니까?
26:55뭐 캥기십니까?
26:56뭐 캥기십니까?
26:57최실장이 갈아입으시로 준비했습니다
27:00저녁일정도 조정할까요?
27:04저 지금
27:05남자랑 살아요
27:12박비서
27:15지난번에 말했던 같이 산다는 괜찮은 남자 말이야
27:18혹시 노기준들인가?
27:21저jour 안되었나?
27:21혹시 노기준들이니까?
27:23뭐 캥기십니까?
27:38손주님
27:39그 손주님
27:39좀 드린가?
27:39아 뭐 캥기십니까?chau
27:40뭐야 아니
27:42부시겠다
27:45부시겠어
27:47I'll go.
27:47Here he comes.
27:49Here he comes.
27:55Here he comes.
28:02Here he comes.
28:03I'm sorry.
28:07This is the way it is.
28:08I didn't have anybody in there.
28:08Don't go away.
28:10There's nobody in there.
28:10Sir.
28:11Did you...
28:17Look at that.
28:19I can't go after that.
28:21What's your name on your back?
28:25Why don't you fight over me?
28:30How are you...
28:32Where do you get out of the room?
28:35Where do you go?
28:36What about you?
28:37What about you?
28:38You've gone to work with no other and you've been working with me.
28:42You've been working with me without saying that you're working with me.
28:46You're working with me and I don't understand why you're working with me.
28:50I'm a little a year old man.
28:55Why are you like this?
29:02Then it's my job.
29:04It's not my job.
29:05It's not my job.
29:08It's my job.
29:10It's my job.
29:22Okay.
29:23What is it?
29:24It's the case.
29:26It's the case.
29:27It's the case.
29:28I can't wait.
29:29All there are certain cases inside the conflict.
29:36I can't wait so much.
29:39In't know.
29:40I feel like we're talking about the showed funny...
29:41What the problem is a threat.
29:47So, it's your question.
29:47I don't know why.
29:48I'm not really sure what's going on.
29:52I'm not gonna be the same.
29:54I'm not gonna be the same.
30:00I'm not gonna be the same.
30:07I've been looking into the same way.
30:11내 마음이 어떤 건데.
30:21오늘 일 정말 직원 보호 그뿐이에요?
30:36I'm going to show you what I'm doing now.
30:39I'm not going to show you.
30:39It doesn't matter.
30:42It doesn't matter.
30:44It doesn't matter.
30:45I'm going to wait for you.
30:50I'll wait for you.
30:50I'll wait for you.
31:01I'll wait for you.
31:10You know what I'm doing now?
31:17I'll wait for you.
31:20I'll wait for you.
31:20You're willing to shoot me.
31:21You can't see me.
31:24I'm sorry for you.
31:24I love you.
31:25I've seen you see you see you.
31:29I used to wear a hat on my ballroom.
31:34I was looking for a new office.
31:42There's no room for a cctv here.
31:45Isn't there any housekeeping?
31:47I think that's the green phone.
31:50I saw it on the same thing.
32:01I think my husband can be solved.
32:06If you could help him, I'll try.
32:09Are we going to do a phone test?
32:11The phone test is the only one that has a phone test is possible.
32:17I think I can check it out.
32:19...
32:21Why?
32:23Why?
32:23That's not bad.
32:24I can't.
32:25I think I'm going to have to go ahead for you.
32:29I can't.
32:30I don't know.
32:31I don't know.
32:33If you've been a lawyer in the company, you will need to be a person.
32:36If you're not going to have an interview with me, you will have to go ahead for me.
32:39Now let's go to a few minutes.
32:39I'll see you next time.
32:41Okay.
32:43I'm gonna go ahead and do something.
32:46Okay.
32:46I think our boss will be doing something.
32:50Okay, then we'll go ahead and do something.
32:50Okay, okay.
33:09It's not.
33:09It's not.
33:11It's actually...
33:14Well, you are.
33:16Okay.
33:17Oh, no.
33:20Oh, no.
33:23Oh, no.
33:33What's the matter?
33:34You can't wait to see it.
33:40You can't wait to see it.
33:47I'm sorry.
33:48This...
33:49This is the barbecue.
33:57What's the difference?
33:58Oh, oh.
33:59Here, go and eat.
34:12Oh.
34:14I'm sorry.
34:16I'm sorry.
34:16I'm sorry.
34:17I'm sorry.
34:19I'm sorry.
34:20이해가 해야지, 해 봐야죠.
34:23여기 출입구 쪽에는 CCTV가 없으려나.
34:27제가 내일 날 밝으면 운영팀 협조 받아서 바로 확인해 보겠습니다.
34:31아무튼 다들 늦게까지 고생했고 들어가서 쉽시다.
34:35그래요.
34:36수고 많으셨어요.
34:41안부장님.
34:43이거 따로 들으셨어요.
34:46어?
34:46Yeah.
34:48I'm going to go eat a little bit.
34:52I'll have to go eat a little bit.
34:52Yeah, I'm going to go eat a little bit.
34:56So we'll have to go eat a little bit.
35:00I'll have to go eat a little bit.
35:03I think I'll give you a little bit.
35:03Okay, I'm going to go eat a little bit.
35:05I just want to support my authentic daughter.
35:09What's up with her husband, she's a little bit.
35:13No, I'm going to take a little bit.
35:14Hey! You can do it once again.
35:17No, you don't give up.
35:19Yes!
35:21You're not a big man.
35:23You're not a big man.
35:24You're not a big man.
35:26You're not a big man.
35:29That's right.
35:30Oh, this is...
35:53Are you okay?
35:56Why?
35:57Why?
35:57What is it?
35:58What, what, what, what is it?
36:00What?
36:02What's that?
36:05It ain't that bad!
36:09Are you okay?
36:10Oh, my God.
36:14Oh, my God!
36:15Oh, my God!
36:15Oh, my God!
36:16Oh, my God!
36:26You guys are so cool.
36:32Why is that the whole number of people who are in the right direction of the car?
36:36Is that what you are doing?
36:40What do you want to do?
36:45Was that a good time to take care of the kids?
36:50What about you?
36:50I'm not a good time to take care of the kids.
36:51I'm not the guy you want to take care of the kids.
36:56You can't see them.
36:57What can we do?
36:58What do you think?
37:01I'm sorry.
37:02I'm sorry.
37:03I'm sorry.
37:04We have a good job in a way.
37:08We can't do a crime, and we can't get some good stuff.
37:10But it's important to health.
37:11We have an idea that we need to, but the and the image.
37:14Right, that's important.
37:16So.
37:20We can't have a serious crime scene.
37:27The police and police are extremely rich.
37:33And we can't find a crime scene, right?
37:34I'm a great guy.
37:35I'm a great guy.
37:53I'm a great guy.
37:54Today,
37:56we're going to go to the hotel.
38:00Yes, I'll give you a call.
38:02No, I'm going to go.
38:11Now I'm going to take a break.
38:12I don't eat anymore.
38:13I'm going to eat all the time and get something else, but I'll have to eat.
38:17I'm going to eat more than that.
38:18I've eaten the way you eat it.
38:20I'm going to eat more than that.
38:21I'm going to eat more than that.
38:23I'm going to eat more than that.
38:33What is it?
38:37Do you want to do it?
38:40Yes, but we don't have to pay for it.
38:43Sit down.
38:57형님이 구내식당에?
38:59네.
39:00거기다가 저희 감사실장님이랑 감사3팀 노기준대리 테이블에 앉으셔서 저희 감사실이 뒤집어졌다니까요.
39:08아무튼 우리 형도 은근 여우란 말이야.
39:11뭐 나는 우리 감사1팀 엘리트 두기랑 함께 했으니까.
39:19영광입니다.
39:22요즘 일은 좀 어때? 두기가 계열사 감사 담당이랬나?
39:27네, 지금 철강이랑 제약 담당하고 있습니다.
39:32제약을 두기가 해?
39:35최근이면 그 전에 누구였어?
39:37어, 혹시 왜 물으시는지 여쭤봐도 되겠습니까?
39:43어, 뭐 별건 아니고 어제 제약 쪽 사람들이랑 술 한잔 했는데 본사 감사팀에서 엄청 귀찮게 굴더니 요즘엔 잠자마다 뭐 이런
39:52얘기를 하더라고.
39:53그래서 나는 그때가 갑질을 한 건가.
39:57지금 일이 제대로 안 돌아가는 건가.
39:59이해했거든.
40:00담당자가 밖에서 그래.
40:02아, 예.
40:14이번 불법 촬영 건 노대리의 활약이 컸다고 들었어요.
40:19예, 뭐 제 할 일이니까요.
40:21능력 있는 직원 같은데 왜 PM1 문화 시키고 있어?
40:28아, 제가 워낙에 어떤 일이든 잘합니다.
40:38음.
40:39음, 맛있다.
40:41음.
41:09아, 두 사람 특별한 사이 맞죠?
41:18지난번에 박비서 집 앞에 내려주다가 우연히 봤어요.
41:21두 사람 같이 있는 거.
41:24아, 이런 사적인 얘기를 직속 상사 앞에서 하는 건 좀 실례인가?
41:28네, 실례네요.
41:33그리고 그게 뭐 어때서요?
41:35요즘 서울 집값 비싼데 경제적이고 좋죠 뭐.
41:40알고 있었어?
41:42그럼요.
41:44실장님은 저희 집 오신 적도 있는데요.
41:51그래.
41:57언제부터 우리 회사가 직원 가정 방문까지 시작했지?
42:10아무래도 제가 실례 좀 해야 될 것 같습니다.
42:14하던 일이 있어서.
42:15앉죠.
42:17그래도 같은 테이블에 앉았는데 같이 일어나는 게 매너 아닌가?
42:22우리 회사.
42:24부회장님 말씀이 맞네요.
42:27같이 가요, 노대리.
42:28내가 매너 없이 혼자 보낼 뻔했네.
42:31원래 저희가 같이 식사를 하는 중이었거든요.
42:34그럼 두 분 식사 맛있게 하세요.
42:36가자.
42:39가자고 빨리.
42:52와.
42:54맛있지?
42:55응.
42:56와.
42:56아, 진짜 음식 남기면 걸봤는데 어쩔 수 없지.
43:00아, 아까워.
43:02아, 근데 이 토스트 진짜 맛있네요.
43:04노대리 이거 처음 먹어봐?
43:06저기 진짜 오래된 맛집인데.
43:08나 신입 때는 추근길에 이거 토스트 하나 사 갖고 가서 사무실에서 먹는 게 낙이었다고.
43:12부회장 것도 사줬어요?
43:15글쎄.
43:18아, 부회장 겁나 빡쳤겠죠.
43:23나 이제 앞으로 회사 생활 어떡해요.
43:26실장님 책임지고 직원 보호해 줍니까?
43:29그러게 누가 그렇게 까불래?
43:32아니, 부회장이란 사람이 너무 유치하게 나오니까 그렇죠.
43:37아무튼 오늘 보니까 저쪽은 확실히 현재 진행형 맞네요.
43:42뭐, 추가 조사라도 할래?
43:44아니요.
43:45실장님은 아니니까 상관없어요.
43:48아, 뭐 어떤 사람들한테는 어린 왕자의 장미꽃 같은 옛사랑도 있으니까.
43:56그게 무슨 뜻이야?
43:57아니, 왜요? 그 어린 왕자가 지구에 와서 그 수많은 똑같은 장미를 보고도
44:03자기랑 오랜 시간 함께한 장미가 있는 행성으로 돌아가잖아요.
44:07응?
44:08어린 왕자가 돌아간다고?
44:11지구에서 여우랑 살지 않나?
44:12아니요.
44:13돌아가요 행성으로.
44:15자기가 키운 장미 책임진다면서.
44:17아니야, 지구에 남아.
44:19아니, 돌아간다니까요.
44:21아, 내기 할래요?
44:23내기?
44:24홀.
44:25대신해.
44:26소원 내기 아니고 벌칙 내기.
44:28예.
44:29나는 오늘 밤 별에 돌아갈 거야.
44:32봐요.
44:33행성으로 돌아간다는 얘기잖아요.
44:36뭐야, 이거 되게 슬프네.
44:38아니, 나는 왜 해피엔딩이 옆에 있지?
44:40뭐지?
44:41아니, 실장님이 그때 해피엔딩으로 해석했나 보죠.
44:45지구까지 왔으면 그냥 살지 뭘 또 힘들게 돌아간대.
44:51내가 이긴 거죠?
44:54노대리가 동화를 참 열심히 봤구나.
44:59패배를 깨끗이 인정하시고 어떻게 벌칙을 한 번.
45:03인정.
45:04벌칙 뭐할래?
45:06오케이.
45:08아, 여기서 뭐를 해야 잔혹 동화로 끝나려나.
45:25뭔데?
45:34네.
45:35네.
45:46네.
45:47실장님 드디어 머리 못 하셨다.
45:55저, 저 실장님.
45:58그...
45:59머리, 머리에...
46:03왜요?
46:06완전 귀엽지 않아요?
46:08내가 요즘 이런 거에 완전 꽂혀가지고.
46:17구경 끝.
46:41감사합니다.
46:43귀엽네.
46:44그 빛 정체가 뭐야?
46:47아, 맞다.
46:48아, 이거 아직도 꽂고 있었네.
46:50아, 쪽팔려.
46:53별일이네.
46:54요즘 유행하는 건가?
46:55아니, 그냥 어떤 사람이 선물해 준 건데.
47:00벌칙이에요, 벌칙.
47:06아무튼 모델 더 이상 나오지 말라고요?
47:09뭐야, 나 잘리는 거야?
47:10정식으로 프로그램을 냈어야지.
47:13운영이 너무 어려서 내가 그동안 염치 없었어.
47:17아, 염치는 무슨 내가 원해서 했던 건데.
47:20그리고 알잖아요, 나한테 필요했었던 거.
47:24여전히 필요해?
47:28내가 인아는 오래 봤잖아.
47:32요즘 부쩍 이제 너한테 이 시간이 필요하지 않을 수도 있겠다 생각했거든?
47:38많이 웃길래.
47:41내가요?
47:43응?
47:43편안해 보이고.
47:45말해 봐.
47:47누구 생겼지.
47:49급히 소문한 사람인가?
47:53아니, 이거는 너무.
47:55우리 감사팀에 꽃이시니까 꽃을 한번 달아볼까요?
48:00자, 자.
48:03돼지.
48:05자, 토끼.
48:07자, 이렇게 봐봐, 옆에.
48:10오!
48:12아, 안 돼요.
48:14아니요, 또 아니고 안 돼요는 뭐야?
48:17회사 사람이거든요.
48:22외국에는 사내 연애를 두고 그런 말이 있어요.
48:25밥 먹는 데서 볼 일 보지 말아라.
48:29그만큼 미친 짓이라는 거죠.
48:31뭐 어때?
48:32참다가 탈나는 것보다 낫지 않겠어?
48:35미친 짓 좀 하면 어떠냐는 얘기야.
48:39자기 모델 하기 전에는 이 일도 미친 짓이라고 생각하지 않았어?
48:43그런데 해보니까 일상이 유일한 해방구가 돼줬잖아.
48:48스스로 한 개를 두지 마.
48:50거기서 벗어날 때 새로운 기쁨이 생기는 법이니까.
48:55오, 원장님.
48:57말씀 잘하시네요.
48:58이제 알았어?
49:14네.
49:20네.
49:20네.
49:24네.
49:25네.
49:42내가 이렇게 예뻤나?
49:56조금만 log into your hearts moment.
49:57네.Sha
49:58계십니까? 네. 이거
50:02날씨 virtual이っていう PLUS은 Rhoi mentionnailn.
50:02네.
50:31I'm not going to eat it.
50:33I'm not going to eat it.
50:37And I'm just going to take a look at it.
50:42I don't know.
51:09부담 주고 싶지 않아서 제 발로 도망친 거, 걔 앞에선 초라해지고 싶지 않았거든요.
51:23그런 얘기를 하는 이유가 뭐야?
51:25그 정도로 어림없으실 거라고요, 기준이한테.
51:29아무리 부회장님이라도.
51:31그 정도로 어림없으실 거라고요?
52:10저 토스트 두 개 주세요.
52:12맛있게 부탁드려요.
52:16감사합니다.
52:25뭐야 진짜.
52:26이제 와서 뭐 날 얘기하겠다고.
52:28응.
52:46저.
52:48거짓말.
52:50What the hell is that you're going to get out of here?
53:04Hey!
53:04Hey!
53:05Hey!
53:05Hey!
53:05Hey!
53:06Hey!
53:07Hey!
53:09Hey!
53:10Hey!
53:10Oh, what?
53:10Oh, it's been a word that's mine.
53:16What?
53:18What?
53:19It's Jenna!
53:20What are you talking about?
53:20You're, what are you talking about?
53:21What?
53:22You're sitting here.
53:24You're a salesman.
53:25Oh, you're a salesman.
53:31You're a salesman.
53:33You're a salesman.
53:34You're a salesman.
53:38You're a salesman.
53:41I'll tell you, I'll tell you about this.
53:43I'm not lying on my own.
53:46I want to talk about this.
53:48I've been doing this for a while.
53:52I've been doing this for a while.
53:57That's why I have to do it for a while.
54:04I've been a tough person.
54:05I've been a tough person.
54:08I've been a tough person.
54:11I've been a tough person.
54:11Well, I've been doing this for a lot.
54:15But I'm really, I'm not sure as a person.
54:17I'm not sure.
54:19I'm still the person in my life.
54:22I have no contact with him.
54:24I'm still not getting the contact.
54:26I have no contact with him.
54:29I'm a judge.
54:32What's your opinion?
54:38Do you have your forward?
54:39Your father, you didn't have her daughter.
54:42Congratulations.
Comments