Skip to playerSkip to main content
  • 2 hours ago
My Husband Is A Mafia Boss Ep 1 Hot
Transcript
00:00:01You need to have Rosario's death
00:00:03to be able to live in the sky.
00:00:07But you need to be able to live
00:00:09so that you don't have to die with your family.
00:00:24Ate!
00:00:30No amoy kulob ang damit!
00:00:33Charm!
00:00:35Fabcon!
00:00:36Bango kumaka-bloom!
00:00:38With BloomFresh Technology
00:00:40Ang sampay sa loob, no amoy kulob!
00:00:42Sa Charm Fabcon!
00:00:44ACS
00:00:45Kahay kubo kahit munti
00:00:49Ang halaman doon ay sarisari
00:00:53Singkamas at talong, sigarilyas at mani
00:01:02Hi!
00:01:03Ako nga pala si Amy Romero
00:01:05Isang simpleng babae nag-aaral sa Stonehurst University
00:01:08Taking up Bachelor of Science in Biology
00:01:11Hindi lang ako basta student ah
00:01:13University scholar din
00:01:16Yes!
00:01:17Hindi lang ako basta matalino
00:01:19Maganda!
00:01:20At sexy pa!
00:01:33At sexy pa!
00:01:38Yan ang sabi ng mami kong si Mami Aliana
00:01:44Siyempre sa kanya ako nagmane
00:01:45Malang manak
00:01:50At ang simple kong buhay ay bigla nalang nagbago
00:01:54Nang dahil sa hindi inaasahang pangyayari
00:01:57Muuuuh!
00:02:01Nakita po ako ng isang lalaking may kakaibang ugali
00:02:06At out of nowhere, bigla nalang yung sinabing
00:02:12You're married to me now!
00:02:16See? Married na daw ako!
00:02:19From college student and now, a wife
00:02:24Napakati manding talaga nung lalaking ito
00:02:28Bakit babae?
00:02:30May aangal ka?
00:02:32Wala dong!
00:02:35Pero alam nyo ba?
00:02:36Kasing wala nang naging mag-asawa kami
00:02:38Naging tsua or sweet siya
00:02:43Hoy babae!
00:02:45Ang daldal mo!
00:02:46Bilisan mo nga dyan!
00:02:48Hindi ko naman dong!
00:02:50Nagkwento pa nga ako dito eh!
00:02:52May sasabihin ako sa inyong sikreto
00:02:55Pero out-in-out-in lang ito ha?
00:02:58Alam nyo madalas hindi ko siya maintindihan
00:03:00Kasi parang...
00:03:02Pagka-eng-eng!
00:03:09Sino bang kausap mo dyan?
00:03:11Para kang tanga
00:03:13Sin?
00:03:14Ako pa yung sinabihan yung tanga
00:03:16Yan siya itong tanga-tanga
00:03:18Can't you make that fucking speech faster?
00:03:23Hey Tams!
00:03:25Paano ko bibilisan?
00:03:26Eh di hindi nyo ako naintindihan, di ba?
00:03:28Tsaka di naman speech to eh!
00:03:31Pulog to eh!
00:03:32Tanga-tanga talaga nitong kasawa ko
00:03:36Hoy babae!
00:03:37Sino bang kinakausap mo dyan?
00:03:38Bilisan muna!
00:03:39We will be late!
00:03:42Yes, hubby!
00:03:44Eto na!
00:03:49Ang sweet niya, no?
00:03:53Oh siya sige nalist na ako!
00:03:55Paka magalit pa tong hobby ko!
00:03:58Ano nga ulit siya?
00:04:00Driver?
00:04:03Businessman?
00:04:06Magnanakaw?
00:04:07Oh my god!
00:04:10Oh my god!
00:04:14My husband is a mafia boss!
00:04:20Hasmu chao!
00:04:21I thank my money to Mhm to family!
00:04:27Ain't no modify this!
00:04:31You've never changed how long ago Remember anywhere?
00:04:32How much do you know, one, two man?
00:04:34It's a bhikyf masina!
00:04:40We are missing by animal!
00:04:42Untun and nichts!
00:04:43Within the earth!
00:04:45The life man is still around Music
00:04:46ABC News
00:05:06We have different kinds of drugs depending on their effects.
00:05:11We have the therapeutic drugs for prevention, diagnosis, and treatment of diseases.
00:05:22Blah, blah, blah, blah, blah. Boring naman ang kasetuniproflim.
00:05:27Then, we have illegal drugs, the narcotics.
00:05:33These are highly addictive and are being used and sold by drug syndicates.
00:05:42Is it illegal drugs?
00:05:45Why are we going to be here?
00:05:49Is it going to be illegal for the syndicates of Proflim?
00:05:55Then, we are going to do drug dealers?
00:06:00It's not possible.
00:06:03It's not possible. I don't want my life.
00:06:05It's not possible.
00:06:06Ms. Romero!
00:06:08Do you agree with me?
00:06:14No, ma'am.
00:06:16Sorry, but I don't agree with you.
00:06:19Then, by all means, if you have any ideas on how to deal with it.
00:06:24Deal with it?
00:06:26Ma'am, no.
00:06:28Hindi po ako papayag na magtayo po kayo ng sindikato.
00:06:32Sisirain niyo po yung kinabukasan na yung mga kabataan, ma'am.
00:06:35So, hindi po, hindi po ako papayag.
00:06:37What are you talking about, Ms. Romero?
00:06:39Professor po namin kayo.
00:06:41Huwagin naman po kami iligaw ng landas.
00:06:47Mr. Romero, get out of my class now.
00:06:57Ma'am, ma'am, kung hindi po sapat yung sinasahod niya po bilang professor,
00:07:02pwede ko naman po kayong tulungan, ma'am.
00:07:04May marami naman po ibang paraan nila, makapagbagong buhay.
00:07:07Tutulungan ko po kayo, ma'am.
00:07:08Hindi po natin gawa ng paraan.
00:07:09Get out of my class now!
00:07:12Ang epic talaga mag-imagine ni Amy, no?
00:07:16Ano kaya tinira ni Amy?
00:07:18Pinye no man ya, no?
00:07:31Pinye lahat!
00:07:33Huwag niyong hayaan na masira yung mga pangarap ng mga magulang niyo sa inyo.
00:07:37Huwag kayong paniwala, dito kayo problem!
00:07:43Shut up!
00:07:44Or I'll fail all of you!
00:07:47Stop it!
00:07:50Yo! Get out!
00:08:04Insan!
00:08:05Hi!
00:08:07Insan!
00:08:07Ang kagamon dito ah!
00:08:09Diba may klase ka pa?
00:08:16Yan ang pinso ko si Amicel.
00:08:18Nakatira din siya sa bahay namin kasama ni Mami Alyana.
00:08:22Patay na kasi yung parents niya eh.
00:08:25Kami na lang yung natitiran yung pamilya.
00:08:28Sad no?
00:08:28Hmm.
00:08:33Ah...
00:08:34Oo, Insan.
00:08:35Maaga kasing nag-doos si Miss Cipro Queen.
00:08:38Boy.
00:08:39Talaga ba?
00:08:43Kylie!
00:08:44Kylie!
00:08:46Uy, Kylie!
00:08:47Uy, Kylie!
00:08:48Uy, Kylie!
00:08:49Makasigaw naman to.
00:08:50Parang 10 years din naghita.
00:08:52Amy, nakasalubong ko pala si na Kevin.
00:08:54Hinahanap ka.
00:08:55Pati ikaw, Amicel.
00:08:56Hinahanap ka rin ni Lou.
00:08:57Eh, sana sinama muna dito.
00:09:00Pero teka nga, bago tayo mag-change topic.
00:09:02Ikaw, Amy?
00:09:04Ba't ka nagka-cutting classes?
00:09:05What?
00:09:06Nagka-cutting class ka, Amy?
00:09:08Diba?
00:09:08Hindi, hindi, hindi.
00:09:10Bako nag-cut ng class?
00:09:11Amy, kilala kita.
00:09:12Tsaka kilala ko si Prof Lim.
00:09:14Never as in, never yung nag-dismiss ng maaga.
00:09:17So, bakit ka nga nagka-cutting classes?
00:09:19Hindi nga ako nag-cut ng class.
00:09:21Sige.
00:09:21Huwag mo masabihin. Susumbong kita kay tita.
00:09:25Ito naman.
00:09:26Huwag sumbong agad.
00:09:31Sige na nga. Ito na. Ito na.
00:09:33Sasabihin ko na.
00:09:38O.M.G. eh.
00:09:42Grabe. Ang syung-asyung ama talaga insan.
00:09:45Pati ba naman kayo? Tatawanan niyo ako.
00:09:48You're so funny talaga, Amy.
00:09:59Sige.
00:09:59O.
00:10:01Ano yan?
00:10:02Ano to?
00:10:03Sige-sige mama.
00:10:04Grabe yung tightings yan. Ikaw nga.
00:10:06Amy, pumunta ka daw sa office ni Prof Lim.
00:10:09Yan yung kakasulat sa text.
00:10:11Alah!
00:10:12Alah!
00:10:13Baka ko yan si Prof Lim.
00:10:15Boy! Tagpapakapilitin niyo talaga ako maging drug dealer!
00:10:18Kaya niya ako. Ibabalik ka lang lang si Kinder.
00:10:21Dalihan mo na. At baka kapag nagtagal ka pa, set-chan na ni tita ikaw ibalik.
00:10:25Wow!
00:10:27Sige, magkita-kita na lang tayo sa Dismisa mamaya ah.
00:10:30Alright.
00:10:31Alright, Amy, huwag kang papayag na ibalik ka sa Kinder!
00:10:34Yes!
00:10:36A is for apple, D is for balls, C is for cat, D is for dog.
00:10:45Anong mali yung tono ko?
00:10:48Malik, malik, malik, malik. Oh, na.
00:10:50Iban na lang, iban na.
00:10:51Ahem.
00:10:53Ahem.
00:10:53Bahay ko po kahit mundi ang alaman doon ay sari-sari, singkamas at tanok, sigarillas at mani.
00:11:05Anong susalito ng mani?
00:11:08Anong paliyak ko?
00:11:10Kapag binalik ako sa Kindergarten, hindi pwedeng hindi ko kabisado yung mga nursery parents.
00:11:14Kailangan alam ko!
00:11:19Eh kung, umayag na lang kaya ako mag-endron dinner?
00:11:26Mama, Amy, baby!
00:11:29Pa talaga!
00:11:29Go fighting!
00:11:31Fighting, Amy!
00:11:32Fighting!
00:11:34Bye, Maaam!
00:11:35Ano ko?
00:11:38May diretsyohin na kita, Ms. Romero.
00:11:42Hindi ko nagustuhan ang ginawa mo kanina.
00:11:45At dahil doon...
00:11:46Maaam!
00:11:47Tol ko lang naman po!
00:11:49Maaam!
00:11:50Ayoko po po...
00:11:51Ayoko po po malik sa Kinder, Maaam.
00:11:54Kung ibabalik niyo naman po ako sa chanong nanay ko, hindi na po ako magkakasya doon, Maaam.
00:12:00Napaka-inconsiderate yun naman po kung gagawin niyo po yun, di ba?
00:12:03Hindi naman po sa pinapawanahan ko po kayo, pero medyo parang gano'n na nga din po yun.
00:12:07Kung gusto niyo po talaga ako maging drug dealer.
00:12:10Okay na po, Maaam sa'kin po. Payag na po ako.
00:12:13Okay na po sa'kin!
00:12:14Okay na po sa'kin!
00:12:15Sabi mo, Ms. Romero!
00:12:21Tingnan niyo ito.
00:12:22Di ba si Profit?
00:12:23Ang mamaang-maangan pa ngayon.
00:12:25Kanina nang limindiscuss nito sa klasta.
00:12:30Kasi...
00:12:30Let me finish, Ms. Romero.
00:12:32Ay!
00:12:32Sorry pa. Sorry pa.
00:12:34Please.
00:12:36Kaya nang sinabi ko.
00:12:39Hindi ko nagustuhan ang ginawa mo kanina.
00:12:41At kung ako ang tatangin,
00:12:43yung babagsak talaga kita.
00:12:47Pero matapos kong kausapin ang mga staff,
00:12:50and even the president of this
00:12:53love Stonehurst University.
00:12:58Ikaw pa rin ang top choice nila.
00:13:01Dahil ikaw pa rin ang nagtatap sa lahat mga exams.
00:13:04Kaya...
00:13:05Hindi lang sa klase ko.
00:13:07Pati sa lahat ng subjects mo.
00:13:10Kaya...
00:13:11Napag-desisyonan namin na...
00:13:13Sa grade school,
00:13:14hindi na lang po ko ibabalik, ma'am!
00:13:16Ha?
00:13:16Ma'am!
00:13:17Thank you, ma'am!
00:13:18Thank you so much!
00:13:19Thank you so much!
00:13:20Ma'am!
00:13:21Ma'am!
00:13:22Ma'am!
00:13:23Ma'am!
00:13:24Baka pwede sa high school,
00:13:25hindi na lang po ko ibalik pa rin.
00:13:26Hindi ko na kubalikan niyo, ma'am!
00:13:27Teka lang!
00:13:28May Sumera!
00:13:29Let me finish!
00:13:33Pa'am!
00:13:34Pa'am!
00:13:37What's I'm saying?
00:13:38We have decided
00:13:41na ikaw ang gawing representative
00:13:43ng Stonehurst University
00:13:45to convince Roswell Corporation
00:13:48na mag-invest sa university natin.
00:13:52And that would also serve as your punishment!
00:13:55Uh, bali mo mo sila bibend ng...
00:13:58Good luck, Ms. Romero!
00:14:00Oh, just a bit of the background.
00:14:04Mahirap mapapayag ang owner
00:14:05ng Roswell Corporation.
00:14:08We've been convincing him to invest
00:14:10for the past two years.
00:14:12Ayaw niya talagang pumayag.
00:14:16Ang nakasin talaga ng tama nito ni Prof. Limero.
00:14:19Malamang kahit ako si Mr. Roswell,
00:14:21hindi na ako mag-iinvest sa mga ganyan.
00:14:23Is there any problem, Ms. Romero?
00:14:26Ah, wala po.
00:14:27Wala po ka nga.
00:14:29Ano nga po ulit
00:14:30yung nickname ni Mr. Roswell?
00:14:34His name...
00:14:36is Ezekiel Roswell.
00:14:40The CEO
00:14:41of Roswell Corporation.
00:14:58our
00:14:59A-re-pa.
00:17:22Hey sir, ito po yung compilation ng batabang babae and their personal backgrounds.
00:17:28What time is it?
00:17:3111.12 po, sir.
00:17:33You're fired.
00:17:34But sir, I was taking...
00:17:35Lynn!
00:17:36Lynn!
00:18:14They all look stupid.
00:18:16They all look stupid.
00:18:23Fiona, babe, let's talk about this.
00:18:27Ezekiel, we're done.
00:18:30Ezekiel, we're done.
00:18:30This woman.
00:18:30I'll be right back.
00:18:39I'll be right back.
00:18:55I'll be right back.
00:19:10I'll be right back.
00:19:14I'll be right back.
00:19:15I'll be right back.
00:19:19I'll be right back.
00:19:21I'll be right back.
00:19:23I'll be right back.
00:19:24I'll be right back.
00:19:29I'll be right back.
00:19:30I'll be right back.
00:19:31I'll be right back.
00:19:36I'll be right back.
00:19:42Were you right back?
00:19:43Why didn't you answer me?
00:19:47이거?
00:19:50Wait, Brother?
00:19:51Why did you see me?
00:19:55Because I realized earlier, I just got out of charge, it was not fast.
00:20:00Did you ask me?
00:20:03Mor 무서.
00:20:05Oh!
00:20:06And you're doing anything?
00:20:07Wasn't it.
00:20:08I really didn't realize it!
00:20:12Why didn't you see it earlier?
00:20:14I got a light, and I got a son.
00:20:17I got a kid.
00:20:19I got a kid.
00:20:21I got a son.
00:20:22It's not like a kid.
00:20:25I got a kid.
00:20:28I got a kid.
00:20:30I got a kid.
00:20:30I got a kid for my life.
00:20:38But why?
00:20:40Why didn't I have a blue light?
00:20:44Did I get a kid?
00:20:47Ah!
00:20:49Moo?
00:20:51Shit!
00:20:52I can't believe it.
00:20:56Huh?
00:20:59Did you see me?
00:21:01Yes.
00:21:03Did you die again?
00:21:04Huh?
00:21:06Huh?
00:21:09Wait.
00:21:11Let's get our blue light.
00:21:13Let's get to your light.
00:21:14Let's get your light.
00:21:15You're so old.
00:21:19You're so old.
00:21:20You're so old.
00:21:25You're so old.
00:21:25That's who I am, Jayce.
00:21:27I call him Moo.
00:21:28As in, my one and only.
00:21:32I'm not a boyfriend.
00:21:33He's just my boy best friend.
00:21:36Hey, who's Nico?
00:21:38Tara, let's go.
00:21:40Hey, Nico.
00:21:41Hi, Nico!
00:21:43Hi!
00:21:48Hi, Nico!
00:21:49In fact,
00:21:50I know what feeling is,
00:21:51really good to see Moo.
00:21:52But she really doesn't want to take it.
00:21:55I mean,
00:21:56it's okay to see you, right?
00:21:57Because it's not enough to come out.
00:22:01Moo?
00:22:02Oh, may itagano nga pala ako sa'yo.
00:22:06Oh, sige.
00:22:07May nagugustuhan ka na ba dito sa university natin?
00:22:11Ha?
00:22:13Alam mo? Alam mo na?
00:22:15Um, feeling ko lang.
00:22:18Pero, wag ka na magkailan mo.
00:22:21Alam ka naman yung sekreto mo eh.
00:22:24Paano mo na naman?
00:22:27Tea?
00:22:29Confirmed?
00:22:31Sabi sa inyo, sister at ko to eh.
00:22:35Hmm?
00:22:37Hindi na importante kung paano ko nalaman.
00:22:39Basta, ito ang tatandaan mo ha?
00:22:42Tanggap kita kahit ano ka pa.
00:22:50Ah, anyway.
00:22:52Um, ba't ka nagre-research tungkol sa metamphetamine kanina?
00:22:56Ha?
00:22:57Ah, ah, ah, ah.
00:22:59Ah, ah, ah, ano?
00:23:01Sa isang subject ka lang yun?
00:23:04Subject?
00:23:07Paano maraming tanong?
00:23:08Ah, kasi di mo pwedeng malaman na nagre-research ako about illegal drugs!
00:23:13Illegal drugs? Ba't ka nagre-research tungkol sa illegal drugs?
00:23:16Sinan ka ba illegal drugs?
00:23:18Ah, ah!
00:23:19Ah, ah, ah, ah.
00:23:20Mo?
00:23:23Sinatago ka ba sakin?
00:23:25Bne, wala!
00:23:25Wala ko.
00:23:29Mo talaga eh.
00:23:30Ang wan mo ko benan?
00:23:31I'll be back.
00:23:32I'll be back.
00:23:34I'll be back.
00:23:35I'll be back.
00:23:35I'll be back.
00:23:36We'll see you later.
00:23:38Bye-bye, Mom!
00:23:39You're so cute!
00:23:41Amy, where are you going?
00:23:42I'll be back.
00:23:43You'll be back?
00:23:44Bye!
00:23:46Bye!
00:23:47Bye!
00:23:48Bye, Amy!
00:23:48Bye!
00:23:56I'm so sorry.
00:23:59Kailan ka kayaan kay Amy?
00:24:01Oo nga, dude.
00:24:02Lakas pa naman ang tama mo kay Amy.
00:24:04Uy!
00:24:05Kaya na tayo!
00:24:06Ayaw nga! Tara na! Tara na!
00:24:08Matunaw pa si Amy!
00:24:09Pika, ayaw pa tayo! Tara! Tara!
00:24:12Bayad po!
00:24:13Salamat!
00:24:19Ay! Tita!
00:24:20Tulungan ko na po kayo!
00:24:22Oo!
00:24:23Amisil!
00:24:24Asa si...
00:24:25Baby A, hindi mo kusama?
00:24:27Ah...
00:24:28Tita si Amy po...
00:24:31OMG!
00:24:33Ha?
00:24:34Si Baby A!
00:24:36Ay...
00:24:37Ano nangyari sa kanya?
00:24:39Tita!
00:24:41Ah!
00:24:42Ah!
00:24:44Nilayasan niyo tayo!
00:24:46Saan ba ako nagkula?
00:24:49Tita! Tita!
00:24:51Ah!
00:24:53Ginawa ko naman lahat!
00:24:55Amisil!
00:24:57Nagpakahilap ako magtrabaho!
00:24:59Para sa inyong dalawa!
00:25:01Okay!
00:25:01Bakit? Ano bang kulang pa?
00:25:04Mami!
00:25:05I'm here!
00:25:06Ah!
00:25:07Ah!
00:25:07Ah!
00:25:09Eh!
00:25:10Okay ka lang!
00:25:11Okay ka lang!
00:25:12Amisil!
00:25:13Tumahog ka ng ambulance!
00:25:15Oo!
00:25:16Dali natin siya sa ospital!
00:25:18Okay ka lang!
00:25:19Okay lang ba ako, Mami?
00:25:21Hindi ka nakamnesya?
00:25:22Ha?
00:25:23Kilala mo ko?
00:25:25Si Mami mo to!
00:25:26Si Mami mo!
00:25:28Si Mami mo to!
00:25:28Mami!
00:25:29Mami!
00:25:30Okay lang po ako!
00:25:31Bakit ka naman naglayas?
00:25:35Mami!
00:25:35May tinapos lang po ako presentation sa school!
00:25:39Naglayas ka dahin sa presentation!
00:25:42Eh eh!
00:25:43Eh eh, Mami!
00:25:44Ah!
00:25:45Sa lunis pa po yan!
00:25:46Sa lunis?
00:25:48Narinig mo yan?
00:25:50Sa lunis pa tayo iiwan ang pisan mo!
00:25:53Oo!
00:25:55Oo!
00:25:56Ano bang klase presentation yan!
00:25:59Ma!
00:25:59Mami ko pal baka!
00:26:00Ganito kasi yun, Mami!
00:26:02Ang ibig kong sabihin kaya po ako na late ngayon umuwi kasi tinapos ko po yung presentation ko para sa
00:26:07lunis!
00:26:09Anong presentation yan?
00:26:11Huh?
00:26:13Singing ba yan?
00:26:15Yung...
00:26:16Oo!
00:26:17Oo!
00:26:21Or tutulungan kita dyan!
00:26:22O kaya, dancing?
00:26:23Oo!
00:26:26Oo!
00:26:27Yeah!
00:26:28You know, I'm the queen of!
00:26:31Queen of!
00:26:32Basta, I'm the queen!
00:26:34I'm the queen!
00:26:36Mami!
00:26:37Basta, malaki pong presentation ang gagawin ko sa Monday!
00:26:41E kayong kayo mo yan!
00:26:42Basta mag-research ka lang at saka prepared ka!
00:26:44I'm going to help you.
00:26:46But...
00:26:52I'm going to go to Roswell Corp.
00:27:01I'm going to scout and prepare for my meeting.
00:27:10Is it Roswell Corp?
00:27:14It's huge!
00:27:18What's the name of Mr. Ezequiel Roswell?
00:27:23Ah!
00:27:24Wait, wait.
00:27:28Ezequiel Roswell.
00:27:31Oh!
00:27:33This person is private.
00:27:36It's probably...
00:27:38A note.
00:27:40And Mr. Ezequiel Roswell, no?
00:27:43Oh!
00:27:44Tara!
00:27:44Sumahan niya ako.
00:27:51Ito na ka talaga.
00:27:52Ah, Miss, Miss, Miss.
00:27:52Wait lang.
00:27:53Meron mo ba kayong PAS?
00:27:55PAS?
00:27:57PAS?
00:27:57Opo, PAS.
00:27:58Para dito ko sa building para makapasok ko kayo.
00:28:02PAS, ba't ako iningin ang password dito?
00:28:04Social media?
00:28:07Amy Dally, one fortune.
00:28:09Ah, wait lang.
00:28:10Che-check ko lang.
00:28:16Ah, ma'am.
00:28:18Parang mali yata yung sinabi ninyo.
00:28:20Mali?
00:28:21Bakit mali?
00:28:22Eh, yun lang naman po yung password ko sa atang social media ko eh.
00:28:25Ah!
00:28:26Kuya!
00:28:26Ganito gawin mo ha.
00:28:28Amy Dally 143.
00:28:30Tapos lahat small letters.
00:28:32Final na yan.
00:28:33Mamula nga eh.
00:28:34Pag wala kayong password, pangwari nga akong pumasok dito.
00:28:50Oh, ina ba akong luhaan?
00:28:59Ano kaya yung password ko?
00:29:01Bakit mali eh?
00:29:07Huh?
00:29:09Uy, Uy, uutak!
00:29:11Son kayo dito makakainan?
00:29:21Uy, uutak!
00:29:35Aaaaaaah!
00:29:38Mommy!
00:29:41Ito na bang katapusan ko?
00:29:47Diba ko bida dito?
00:29:49Eh bakit pang episode 1 lang ako?
00:29:53Oh well, pero nun siguro talaga ang buhay.
00:29:56Goodbye guys!
00:30:04Hahaha!
00:30:12What the fuck are you doing, Miss?
00:30:16What?
00:30:18Na sa langit na ba ako?
00:30:22Pero bakit nagmumura yung Angel?
00:30:27Miss!
00:30:29Open your eyes!
00:30:32Can't you fucking hear me?
00:31:00Ang guapo naman ang Angel na to!
00:31:06Pahala!
00:31:16Pwede ba after na lang ng lunis mo kukunin?
00:31:19Kasi may presentation pa ako eh. Importante yun eh.
00:31:23Tsaka gusto ko kasing makipagbating muna kay Dali
00:31:25bago mo ako dalin sa langit.
00:31:28Pahala!
00:31:29Are you insane?
00:31:39Sabi ko na nga ba eh!
00:31:41Ibuhay pa ako!
00:31:45Let's go!
00:31:47Sabi ko na abuhay pa!
00:31:51Sakai!
00:31:53Ako?
00:31:59Ako?
00:32:00Uy, bata!
00:32:01Sakai ka daw ang sabi ng tatay mo!
00:32:03Ha?
00:32:04Wala!
00:32:06Ako kala mo lang wala!
00:32:09Pero meron!
00:32:10Meron!
00:32:11Meron!
00:32:12Huwag ka na magalit sa tatay mo!
00:32:15Please!
00:32:16Hindi mo ba na nakikita itura mo?
00:32:18Ang dongis-dongis mo na!
00:32:21Alam kong gutom na gutom ka na!
00:32:23Hindi ka na nakakain ng maayos!
00:32:26Malaboy-laboy ka dito sa lansangan!
00:32:28Hindi na mo!
00:32:28Hindi ka na nakakakain!
00:32:30Kaya please naman!
00:32:31Tama na!
00:32:32Bumalik ka na sa tatay mo!
00:32:45Mali!
00:32:46Mali ba ito?
00:32:47Sige na!
00:32:48Let's go!
00:32:49Ate!
00:32:49Pengi pong pang bili ng pagkain!
00:32:52Hindi pa po pa si kami pumakain ang tatlong kapatid ko eh!
00:32:59Okay!
00:33:00Okay! Sige!
00:33:00Teka lang nga!
00:33:10Sige!
00:33:11Ito na lahat!
00:33:12Kunin mo na yan!
00:33:13Lahat yan!
00:33:14Salamat po!
00:33:19Paano na ako?
00:33:21Paano na ako makakauwi?
00:33:24Hmm!
00:33:25Kutawagan ko kaya si Insan?
00:33:28Hindi niyo pwede ba lamang ito ko sa meeting?
00:33:31Uy, babae!
00:33:34Sabi ko, sakay!
00:33:37Ay!
00:33:38Okay!
00:33:42What the fuck?
00:33:43What are you doing?
00:33:44Sabi mo sakay!
00:33:45Anong suma kaya ko?
00:33:47Sa kotse!
00:33:49Tanga!
00:33:52Makatawa ito ah!
00:33:54Makatawa ito ah!
00:34:09Uy!
00:34:09Paano panda rin ito?
00:34:11Labas!
00:34:12Sabi mo kanina sakay!
00:34:14Tapos yung suma kaya ko, papalabasin mo ako!
00:34:16Ako ang magdadrive!
00:34:18Move!
00:34:20Start!
00:34:32Oh!
00:34:42I need a start!
00:34:43I need a start!
00:34:47Let's go!
00:34:47No!
00:34:52Why are you dying here? Where are we going?
00:34:55I'll take you to the hospital.
00:35:02Why are we going to the hospital? I don't care.
00:35:17Why are we going to the hospital?
00:35:19Why are you crying?
00:35:19I'm sorry. Why are you crying?
00:35:21You're right, Doctor. I'm just asking.
00:35:28What's your name?
00:35:29What do you think?
00:35:33Hello?
00:35:35Do you hear me?
00:35:37My favorite color is pink.
00:35:39I'm Amy Romero. You can call me A for short so you don't get tired.
00:35:43My favorite number is electric fan number two.
00:35:48Dolly's favorite?
00:35:49My dream travel destination is in Bermuda Triangle.
00:35:53You?
00:36:00I don't care.
00:36:02Do you know why I'm here?
00:36:04Because I'm a professor.
00:36:05I'm trying to sell drugs.
00:36:11Drugs?
00:36:15That's it!
00:36:18You're talking about drugs.
00:36:20You're talking about drugs.
00:36:24Yes, drugs.
00:36:26Then, I'm going to present to Roswell Company.
00:36:32On behalf of Stonehurst University.
00:36:35Stonehurst University?
00:36:40Do you know the CEO of Ezekiel Roswell?
00:36:44Do you know what I mean?
00:36:46Pandak, then panot,
00:36:48pulapot the skin,
00:36:49in short,
00:36:50you're crazy!
00:36:55What?
00:36:57Why did you suddenly come out?
00:37:01Out.
00:37:04Oh?
00:37:06I said out.
00:37:10Ha ha ha!
00:37:12That's not out.
00:37:14Like...
00:37:16Tsut.
00:37:16Tsut.
00:37:17Tsut.
00:37:17Tsut.
00:37:18This is a joke that you know what?
00:37:19It's not true, but it's just something.
00:37:21Get the fuck out!
00:37:24I'm so sorry,
00:37:26I'm going to die here but you can get me out.
00:37:29Get me out!
00:37:30I can't get my uncle!
00:37:33I can't get mine!
00:37:36I can't go away.
00:37:37Ah, and I don't know where we're going.
00:38:00$10,000?! What are you doing here with your $10,000?
00:38:03You're still missing.
00:38:09I'm going to have a map.
00:38:11Because I'm not going to wake up.
00:38:12I'm going to have a map.
00:38:14I need a map.
00:38:17I need a map!
00:38:20Hey!
00:38:37Hey!
00:38:47Hey!
00:38:48Hey!
00:39:04O.M.G!
00:39:07You're working here at Roswell?
00:39:10Follow me.
00:39:12Wow!
00:39:13Hey!
00:39:16You didn't know what to say!
00:39:19You're a driver here!
00:39:21Wait!
00:39:25Good morning, sir.
00:39:27Hi.
00:39:29I'm here in Roswell.
00:39:32Sir, you're calling the driver.
00:39:34Miss, you're not allowed to go to the pass.
00:39:36You're a little earlier.
00:39:37My sister, I'm with you.
00:39:38Driver.
00:39:40You're a driver.
00:39:41You're a driver!
00:39:41You're a driver!
00:39:42You're a driver!
00:39:45Ah!
00:39:48Ah!
00:39:51Ah!
00:39:55Ah!
00:39:57Hey, lady!
00:39:58Didn't you say that you were going to meet me?
00:40:00Ah!
00:40:09Hey, brother!
00:40:10I'm going to hang up with you.
00:40:12I'm not going to pay attention.
00:40:16Ah!
00:40:16Ah!
00:40:16Ah!
00:40:16Ah!
00:40:18Ah!
00:40:18Ah!
00:40:20Ah!
00:40:26Ah!
00:40:29Ah!
00:40:32Ah!
00:40:33Ah!
00:40:35Ah!
00:40:36Ah!
00:40:38Ah!
00:40:38Ah!
00:40:40I'm sorry.
00:40:41I'm sorry.
00:40:41I'm sorry.
00:40:42I'm sorry.
00:40:43I'm sorry.
00:40:44I told you to follow me.
00:40:45Eh, because I'm not going to go.
00:40:48I'm not going to go.
00:40:49I'm not going to go.
00:40:50I'm not going to go.
00:40:52Who?
00:40:53Who?
00:40:53Who wants to go to you?
00:40:57You.
00:40:59I don't want to see your face anymore.
00:41:01Hey, sir.
00:41:03You're not going to fall asleep, sir.
00:41:04They're my children.
00:41:06Hey, sir.
00:41:07Don't you go, sir.
00:41:09Okay, sir?
00:41:10I'm not going to go.
00:41:11I thought I was going to miss you.
00:41:12But if I go to the driver here,
00:41:13just be a bit too.
00:41:14Hey, ma'am.
00:41:15I said that I was just going to stop.
00:41:17No!
00:41:18You're not going to stop.
00:41:18You're not going to stop.
00:41:20You're just saying that I don't want to see you.
00:41:22Because if he goes to the driver again,
00:41:24that's why you go to the driver again.
00:41:27That's it!
00:41:27That's it!
00:41:27I need you to follow me!
00:41:29Okay!
00:41:30Okay ma'am!
00:41:36Bye bye!
00:41:39Good morning sir!
00:41:41Good morning sir!
00:41:43Good morning sir!
00:41:45Sir, they're afraid of you here?
00:41:47Why? You're the driver's bus here?
00:41:51Head driver?
00:41:53Sir!
00:41:55Oh my god!
00:41:57Alam ko na!
00:42:00What?
00:42:02Kaya ganun ka na lang nila irrespeto dahil...
00:42:07Iktawad driver ni Mr. Ezekiel Roswell!
00:42:16Amazing!
00:42:24Wow!
00:42:25Wow!
00:42:27Ang lucky!
00:42:29Mas...
00:42:30Mas malaki pa to sa bahay namin ah!
00:42:36Engineer din pala si Mr. Roswell.
00:42:45Kinagawa mo? Bakit ka nag-nonakaw?
00:42:47Masama yan?
00:42:52Uy!
00:42:52Tingin mo yan! Ayoko makulong ah!
00:42:54Madamay pa ako!
00:42:55Shut up!
00:42:55In where it is!
00:43:01Anong gagawin ko dito? Ibibenta ko?
00:43:03Tanga!
00:43:04Hindi mo ibibenta yan!
00:43:06Sa sana?
00:43:07Saan po ang shop?
00:43:08Sa'yo yan!
00:43:10Napakatanga mo!
00:43:12Napakatanga ka ah!
00:43:13Kanina ka pa!
00:43:14Kotangkota ka na ah!
00:43:15Wait here!
00:43:18Ano ba niya ako binigyan ng simsig?
00:43:21Hindi ka namang birthday eh!
00:43:24Ano ba ang okasyon na yan?
00:43:30Kung...
00:43:31Ari?
00:43:32Ah tunay! Tunay na!
00:43:33Kung sakit ah!
00:43:36Sige!
00:43:37Walang ganun!
00:43:38Ito ang gawa ko ako dito eh!
00:43:40He promise!
00:43:40Ano ka ba dito?
00:43:41Principal ka ba dito?
00:43:42Uy! Mga baliw!
00:43:43Uy!
00:43:44Ay mama!
00:43:46Nasaan sa'yo?
00:43:48Ito!
00:43:48Puro nang sainsan iniisip!
00:43:50Torpe naman!
00:43:51Sus!
00:43:52Torpe ka dito!
00:43:53Alata!
00:43:53Alata!
00:43:54Ano meron?
00:43:55Alachiks na naman ka!
00:43:56Chiks na naman!
00:43:57Babi naman to!
00:43:58Loyal lang kay Sean!
00:43:59Dapat lang dude!
00:44:00Kambal ko yun eh!
00:44:01Dapat loyal ka!
00:44:02At saka...
00:44:03Darating na pala siya soon!
00:44:05Ay we!
00:44:05Nga pala!
00:44:06Nakita nyo ba si Amy?
00:44:08Tawagan kaya natin!
00:44:09Oo ah!
00:44:10Ikaw!
00:44:10Oo ah!
00:44:11Pati ikaw yung tumawag!
00:44:12Diba?
00:44:12Ikaw na!
00:44:13Ay siyapinsan mo yun eh!
00:44:14Ah!
00:44:15Ah!
00:44:16Dali naman mesel!
00:44:18Oh sige!
00:44:18Ano naman ang sasabihin ko?
00:44:20What if...
00:44:21Aminin mo...
00:44:23Mahal na mahal mo yung insan mo!
00:44:26Yaaaa!
00:44:27Yon!
00:44:29Ah!
00:44:29Sige na!
00:44:30Sige na!
00:44:30Ito na!
00:44:31Tatawagan ko na!
00:44:32Yon!
00:44:32Kaya tayo magkaibigan eh!
00:44:48Wait!
00:44:53Hello?
00:44:54Insan?
00:44:55Hi Insan!
00:44:56Hi Amy!
00:44:57Magkakasama kayo?
00:44:59Sila mo ba yan?
00:45:01Kasama mo ba sila Insan?
00:45:02Ako yun!
00:45:03Ako yun!
00:45:04Ah!
00:45:05Tanong ka kahit ano!
00:45:06Dali galing!
00:45:07Kahit ano!
00:45:08Kahit ano!
00:45:09Dali naman!
00:45:10Dali naman!
00:45:12Insan!
00:45:13Kailangan mo ba si...
00:45:16Si Magellan?
00:45:17Shhh!
00:45:18Shhh!
00:45:19Magellan!
00:45:20Dali naman!
00:45:20Dali naman!
00:45:22Dali naman!
00:45:22Dali naman!
00:45:23Dali naman!
00:45:24Dali naman!
00:45:25Kaya kagad niya, classmate!
00:45:29Baka't yun nagtatawanan!
00:45:32Boyfriend mo ba yun si Magellan?
00:45:34Insan!
00:45:35Tangamut nga!
00:45:36Si Magellan!
00:45:38Yung pinatay ni Lapu-Lapu di ba?
00:45:40Ah!
00:45:41Oo nga!
00:45:42But that's what I'm saying.
00:45:44But that's what I'm saying.
00:45:45I'm saying it's my pimp.
00:45:48Who are you talking to?
00:45:50What's that?
00:45:51Is that a man?
00:45:53Ah.
00:45:56What's that?
00:45:58Is Zeke?
00:46:01Zeke.
00:46:02Zeke?
00:46:03Zeke?
00:46:04Is Zeke the driver.
00:46:08He's a driver.
00:46:10He's a driver.
00:46:11I'm a driver.
00:46:12Zeke, you're a driver.
00:46:14Zeke, you're a driver.
00:46:16Who are you talking to?
00:46:19Why did you call me the phone?
00:46:22I told you to wear the ring.
00:46:25Okay, fine.
00:46:27Yeah.
00:46:28Mm-hmm.
00:46:35Ang ganto.
00:46:36Bagay sa'kin.
00:46:38Oh! Oh! Oh!
00:46:39Come in!
00:46:46Hi, sir.
00:46:47Ito na po yung food na pina-order mo.
00:46:50Okay.
00:47:02What's your wife?
00:47:07Who's my wife?
00:47:09Amy.
00:47:11Where the hell are you?
00:47:21What the fuck are you doing there?
00:47:22Ay! Pani-ibis kasi!
00:47:25Gusto ko sanang going pet.
00:47:28Pi-ibis as bet?
00:47:29O bakit? Gusto ko eh.
00:47:31Basag-trip ka.
00:47:36Hello?
00:47:39Pwede ba kumain ka na?
00:47:40Alam ko ang gutom ka.
00:47:43Sige na.
00:47:50Bakit siya may sisi-
00:47:52Hi.
00:47:54You may leave now, Kate.
00:47:55Okay, sir.
00:48:10Wait.
00:48:13Sino yun?
00:48:15Was mo ba yun?
00:48:17Bakit ang sama niyang makatingin sa akin?
00:48:20Ha?
00:48:23Oh my God!
00:48:26Si Mr. Roswell ba yun?
00:48:29Babae pala si Mr. Roswell?
00:48:32Ang pinagsasabi mo?
00:48:33Hindi siya si Mr. Roswell.
00:48:36Ah.
00:48:37Ah.
00:48:38As o lalaki si Mr. Roswell.
00:48:42Uy!
00:48:43Uy!
00:48:43Uy!
00:48:44Uy!
00:48:44Uy!
00:48:47Uy!
00:48:48Sip ko pa lang yun na!
00:48:48Love wins!
00:48:50What the fuck?
00:48:51I'm not gay!
00:48:55Pwede ba kung may maiyan ka na lang?
00:49:00Uy!
00:49:17Uy!
00:49:19Why? Mr. Roswell lost?
00:49:25Zeke! Zeke, that's not possible!
00:49:27If he lost, I'm going to lose the investment in Stonehurst.
00:49:30I'm going to lose the scholarship.
00:49:32Can you hear me now?
00:49:35Hey, Zeke.
00:49:37My meeting was on Monday.
00:49:40I need to continue.
00:49:43Please, you need to help me.
00:49:46Please.
00:49:53Please.
00:49:54I'll continue the meeting.
00:49:56I'll handle it.
00:49:58Really?
00:50:00Really? I promise?
00:50:02Yes.
00:50:03Mike!
00:50:05Thank you!
00:50:06Thank you, Zeke! Thank you!
00:50:08You can eat.
00:50:09Okay. Thank you.
00:50:13Do you want me?
00:50:15I want you.
00:50:16I want you.
00:50:19I want you.
00:50:20I want you.
00:50:21I want you.
00:50:25Bye!
00:50:25I don't know.
00:50:28Hmm.
00:50:29Can you eat it?
00:50:45I don't see you.
00:50:48I want you to pick up my boss.
00:50:51Gabina, I have to bring you home.
00:50:57What do you want to say to your mother to die?
00:51:00I'm sure I'm going to cry.
00:51:04But it's okay. I'm going to go to Stonehurst University.
00:51:08And you know, Zeke, you promised me to help me
00:51:11to convince me of Roswell.
00:51:18Why do you want to invest in Mr. Roswell
00:51:23at Stonehurst University?
00:51:26That's right, right?
00:51:28My scholarship didn't invest.
00:51:30If he didn't invest,
00:51:32I wouldn't have a scholarship.
00:51:33If that happens,
00:51:35I'm going to have a great job.
00:51:38And then,
00:51:39I'm going to have a great job.
00:51:41And then,
00:51:42I'm going to have a great life.
00:51:46Why do you don't have a great job?
00:51:48Why don't you have a great job?
00:51:48I don't know.
00:51:49Hey, Zeke,
00:51:51I don't know what to do.
00:51:53You know,
00:51:54I told you to help me to convince her.
00:51:57And I'm going to trust you.
00:51:59Because you gave me a lot of food.
00:52:02And you gave me a lot of food.
00:52:03And you gave me a lot of food.
00:52:04And you gave me a lot of food.
00:52:06So, I don't believe I could help you.
00:52:09Hmm.
00:52:12You gave me a lot of food.
00:52:14I don't know.
00:52:25Hey,
00:52:25Hey, that's it.
00:52:26I don't know.
00:52:27I'm going to go.
00:52:35I don't know.
00:52:36Sayang, tita,
00:52:36namang binabenta?
00:52:37Miss,
00:52:38may dalawang dugo pa po kayo.
00:52:40Naku,
00:52:41wala na.
00:52:41Sarayang na kano eh.
00:52:43Eh, hindi po.
00:52:43Salamat.
00:52:45Ito yun.
00:52:46Kita na kang nangpilig.
00:52:47Kaya't itatatanong ba?
00:52:47Ubinisan na natin na nakapasok yung tayo sa loob.
00:53:00Ah, gentleman naman pala.
00:53:16Ay,
00:53:18magaling.
00:53:18Mahusay siya.
00:53:20Hindi.
00:53:20Dito ka.
00:53:21Ibabaong yan.
00:53:22Amy Romero.
00:53:23Sino yung lalaking yan?
00:53:24At bakit ngayon ka lang?
00:53:26Hi, miss.
00:53:28Hi.
00:53:28Si Amy Romero ka ba?
00:53:30Kasi alam ko si Amy Romero yung tinatanong ko eh.
00:53:33Kaya pwede ba?
00:53:34Kung hindi ka si Amy Romero,
00:53:35huwag ka nung sumaban.
00:53:37Ah,
00:53:38insan si Zeke.
00:53:41Zeke,
00:53:42pinsan ko
00:53:43and yung mami ko.
00:53:46Baby eh,
00:53:47bakit ka ginabi?
00:53:48Saan ka pumunta?
00:53:51Sino siya?
00:53:53Mandiligo mo?
00:53:54Nobyo mo?
00:53:55Bakit hindi mo papasukin sa loob?
00:53:58Hindi, mami.
00:53:59Hindi ko pa siya boyfriend.
00:54:01Okay, mami.
00:54:02Si Zeke po.
00:54:04Hi, madam.
00:54:06Hi, Zeke.
00:54:07I'm Aliana.
00:54:09I'm Zeke.
00:54:11Paso ka muna sa loob.
00:54:12Ay.
00:54:13Ay, hindi tita.
00:54:14May lakad pa po yan siya.
00:54:15Di ba?
00:54:16May lakad ka pa.
00:54:17Mamangs,
00:54:18dito muna siya.
00:54:19Di ba?
00:54:20She's right po, madam.
00:54:22I'm afraid I have to go.
00:54:23Aalis siya.
00:54:24Aalis ka, ma'am.
00:54:25Sayang naman.
00:54:26Pero for sure, babalik ka pa, di ba?
00:54:30I'll be back for sure.
00:54:34Okay.
00:54:36Amy.
00:54:37Zeke.
00:54:38I'll see you at the meeting.
00:54:40Okay.
00:54:44Bye-bye.
00:54:45Bye-bye.
00:54:54Ako na to.
00:54:55Ako na to lahat.
00:54:56Ako nang bala dyan.
00:54:57Lininisin ko lahat yan.
00:55:02Hello.
00:55:03Hello, sir.
00:55:04Don't cancel my meeting with Stonehurst University on Monday.
00:55:09Oh, okay, sir.
00:55:11And please tell them to make sure that a certain Amy Romero will represent the university.
00:55:19Or else I won't be there.
00:55:21Okay?
00:55:22Okay, sir.
00:55:27Miss Romero, may I see your speech and presentation for later?
00:55:31Kailangan ko ba na open yung speech pa magtutulak?
00:55:33Hindi basta-basta ang pagharap sa panel, ha?
00:55:36Lalo na kung kasama si Mr. Roswell.
00:55:39Si Zeke ba yun?
00:55:40Zeke!
00:55:44Zeke!
00:55:45Iko yung dahilan kung bakit pumag si Mr. Roswell na makipalimiting sa akin.
00:55:49Ano ba ang inandaan mo para sa meeting?
00:55:51Kailangan mo nang ganda?
00:55:52What's this?
00:55:56Before we begin, party hats for everyone.
00:55:59I already signed the contract.
00:56:00It's the last will and testament ng daddy mo na bago mo makuha ang mana at kumpanya kailangan
00:56:04ikasal ka.
00:56:06I've found the wife already.
00:56:07That's an engagement ring, right?
00:56:09Oh, mano.
00:56:10It's good.
00:56:10Oh my god, it is.
00:56:12Bakit parang kinakaba na ko?
00:56:14Ang bilis ng tibok ng puso ko.
00:56:17Music!
00:56:18Ah!
00:56:19What?
00:56:19Well, I'm glad to finally meet the woman Mr. Roswell's marrying.
00:56:23Huh?
00:56:24Si Mr. Roswell ni kakasal?
00:56:26Certificate of marriage?
00:56:44Ano ba ang na-ro trabalh na dos?
00:56:52Ano ba ang kaan wasted ma memoring na dos?
00:56:54Sa amin ang pagkita na hindi makapaniwala sa tagay mo ang ganda.
00:57:05At ikaw akalain, ako'y mabigyanin
00:57:11Sana'y di na magwagkas
00:57:15Mga gabi, ikaw ang aking kapiling
00:57:21Sana'y nalaman mo
00:57:27Mga bitwin nakatingin sa ating dalaman
00:57:40Mga bitwin nakatingin sa ating dalaman
00:57:52Nagkatalaman
00:58:07Wala po ng mapas
00:58:09Wala pa rin ko basta
00:58:42Mga bitwi'y nakatingin sa ating damang.
00:58:54Mga bitwi'y nakatingin sa ating damang.
00:59:19Mga bitwi'y nakatingin sa ating damang.
00:59:31Mga bitwi'y nakatingin sa ating damang.
00:59:41Mga bitwi'y nakatingin sa ating damang.
01:00:04Mga bitwi'y nakatingin sa ating damang.
01:00:20Mga bitwi'y nakatingin sa ating damang.
01:00:26Mga bitwi'y nakatingin sa ating damang.
01:01:01Mga bitwi'y nakatingin sa ating damang.
01:01:13Mga bitwi'y nakatingin sa ating damang.
01:01:24Mga bitwi'y nakatingin sa ating damang.
01:01:26Mga bitwi'y nakatingin sa ating damang.
01:01:32Mga bitwi'y nakatingin sa ating damang.
Comments

Recommended