- 15 hours ago
Eng Ep.7 Filing For Love
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:29I'll see you next time.
00:00:59I'll see you next time.
00:01:24I'll see you next time.
00:01:29Ah...
00:02:14I'll see you next time.
00:02:22I'll see you next time.
00:02:30I'll see you next time.
00:02:51I'll see you next time.
00:02:56I'll see you next time.
00:02:57I'll see you next time.
00:03:01I'll see you next time.
00:03:11I'll see you next time.
00:03:41I'll see you next time.
00:03:43I'll see you next time.
00:03:44I'll see you next time.
00:03:49I'll see you next time.
00:04:01I'll see you next time.
00:04:12I'll see you next time.
00:04:16I'll see you next time.
00:04:17I'll see you next time.
00:04:21I'll see you next time.
00:04:28I'll see you next time.
00:04:30I'll see you next time.
00:04:34I'll see you next time.
00:04:47I'll see you next time.
00:04:49I'll see you next time.
00:04:55It'll be like you next time.
00:04:57I'll see you next time.
00:05:00I'll see you next time.
00:05:00At any age we've got
00:05:04extra good filled with trouble.
00:05:07And I'll tell you how to do it.
00:05:08I'll tell you how to do it.
00:05:08I'll tell you how to do it.
00:05:09But it's not a good thing.
00:05:11It's not a good thing.
00:05:19Anyway, I'd like to see you again.
00:05:20I'm sorry.
00:05:23I'm sorry.
00:05:23I'm sorry.
00:05:35What's your name?
00:05:37You first started to work in the project.
00:05:40You're going to go to the president's office?
00:05:43You need to pay your credit?
00:05:44You should have to decide the situation.
00:05:46You should have to decide the president's office.
00:05:49So?
00:05:54That's right?
00:05:56You should know it's true?
00:05:58It's true.
00:05:59It's all the attorney's office that's going to be done.
00:06:02What's the plan?
00:06:04You said you heard about the family's family.
00:06:08You said you had a family member.
00:06:10You'll have a second side to the other.
00:06:13I'm gonna go to Dubai.
00:06:14I'm gonna drive a plane.
00:06:16I'm gonna go ahead!
00:06:19You're gonna get tired.
00:06:22And it's my project,
00:06:24it's my project.
00:06:26I've been told that you're a good guy.
00:06:29It's a good guy.
00:06:30It's a good guy.
00:06:31I'm a good guy.
00:06:33I'm so sorry.
00:06:34You can tell me that you're a good guy.
00:06:43I'm so sorry.
00:06:43You just got to know that you're a good guy.
00:06:49I'm so sorry.
00:06:52You know that
00:06:54and you'll be fühled from your hands.
00:06:57I can't stop it.
00:07:05Oh...
00:07:11it's so weird.
00:07:24Oh, it was a relationship with your wife.
00:07:30It was a relationship with your wife.
00:07:36It was a relationship with your wife.
00:07:43I'm going to stay with you.
00:07:44I'm going to stay with you.
00:07:46I'm going to stay with you.
00:07:48It's all that you've done.
00:07:51It's really true.
00:07:53It's true.
00:07:54What is your intention?
00:08:03It's a pleasure to have you.
00:08:06You have a relationship between the two and the two.
00:08:10There are two people, Mr. Chairman and Mr. Chairman.
00:08:40I like that.
00:08:41I had to meet you, vice dean.
00:08:49I wanted to see you.
00:08:54When I was midnight, it was a time to give me a plan.
00:08:59There is no special meaning.
00:09:03I don't want to.
00:09:04I don't want to be a special one.
00:09:06I don't want to be a special one.
00:09:08I don't want to be a special one.
00:09:10But it's not that you can hear from the president.
00:09:15You know, it's not something that's a special one.
00:09:17It's not a special one?
00:09:19It's not a special one.
00:09:19It's not something you can find.
00:09:48I'll leave you alone.
00:09:49I'll never find out if I can.
00:09:54I'll leave.
00:09:55No.
00:09:56No!
00:10:04I won't be worried if it was considered an honest feeling, but I didn't think.
00:10:15I'm serious so I was waiting for you, so I couldn't sue him, but I was that I couldn't just
00:10:28notice him again.
00:10:30I'm sorry.
00:10:32I'm sorry.
00:10:33I'm sorry.
00:10:34You're a good guy.
00:10:35But he's a good guy.
00:10:36I don't think he was a good guy.
00:10:40So...
00:10:42PM's no general's what's going on?
00:10:45What's your fault?
00:10:48What's your fault?
00:10:54I don't know.
00:10:56I don't know what you're doing.
00:11:02It's all about the relationship between the two and the two and the two and the two.
00:11:04It's all about the relationship between the two and the two and the two.
00:11:11But I think I want to think about it.
00:11:17I'll give you a little bit of time.
00:11:26I'm going to take a look at him.
00:11:26I'll take a look at him.
00:11:27I'll take a look at him.
00:11:55I'll take a look at him.
00:11:55I'll take a look at him.
00:11:55I'll take a look at him.
00:11:56I'll take a look at him.
00:11:56I'll take a look at him.
00:11:56I'll take a look at him.
00:11:56I'll take a look at him.
00:11:56I'll take a look at him.
00:11:56I'll take a look at him.
00:11:56I'll take a look at him.
00:11:56I'll take a look at him.
00:11:56I'll take a look at him.
00:12:23I'll take a look at him.
00:12:24I'll take a look at him.
00:12:31I'll take a look at him.
00:12:42I'll take a look at him.
00:12:45I'll take a look at him.
00:12:48I'll take a look at him.
00:12:49I'll take a look at him.
00:12:50I'll take a look at him.
00:12:53I'll take a look at him.
00:12:57I'll take a look at him.
00:13:09I'll take a look at him.
00:13:09What happened?
00:13:10Well, it was a real problem.
00:13:11I didn't have to do that.
00:13:12Why are you here?
00:13:13Oh, he's a real problem.
00:13:16She's a real problem.
00:13:20She's a real problem.
00:13:21You should have to go to the company.
00:13:23Okay, okay.
00:13:24I'll get it.
00:13:25I'll get it.
00:13:25I'll get it.
00:13:25I'll get it.
00:13:26I'll get it.
00:13:27I'll get it.
00:13:53No, no, no, no, no.
00:14:09What is that?
00:14:09It's what's not happening.
00:14:10It's what's not happening.
00:14:13What's not happening?
00:14:14What's not happening?
00:14:16What's happening?
00:14:17The company's general team.
00:14:19Why should we take care of us?
00:14:21It's more important to us.
00:14:40Okay.
00:14:47Okay.
00:14:48Yes, please.
00:14:49Okay.
00:14:50Yes, we are.
00:14:51I'll take care of the law.
00:14:53Okay, I'll take care of the law.
00:14:54Okay, I'll take care of the law.
00:14:54Okay.
00:15:13It's not going to happen, it's not going to happen, it's not going to happen.
00:15:39That's why we'll wait for the next week.
00:15:42It's not going to happen.
00:15:43It's not going to happen.
00:15:44It's not going to happen.
00:15:46You have to go to the hospital?
00:15:51Yes.
00:16:04Nobiz!
00:16:06Nobiz!
00:16:07Yeah, just...
00:16:08I don't even need any to drink it.
00:16:11You can take care of it.
00:16:11You won't eat it.
00:16:14Nobiz just drink it.
00:16:17Nobiz just drink it.
00:16:22You're not going to eat it.
00:16:24You're a guy.
00:16:27Who's going to drink it?
00:16:28You're eager to vote for both of them.
00:16:31갑자기 부회장님은 왜?
00:16:33난 너 주인아 때문에 고민 중인가 보다 했는데.
00:16:38저번에 너랑 주인아랑 무슨 관계인지 확인하겠다면서 뛰쳐나갔었잖아.
00:16:44확인했어?
00:16:45한 가지는 확실히 확인했지.
00:16:48겁나게 어려운 여잔 거.
00:16:50무슨 뜻이야?
00:16:52몰라 됐어.
00:16:54라임 맛있게 먹어라.
00:16:57뭐야?
00:17:23I don't know.
00:17:38I don't know.
00:17:41I don't know.
00:17:42You're right.
00:17:43You're right.
00:17:46I don't know.
00:17:46I'm not sure.
00:17:47You're right.
00:17:48I don't know.
00:17:49I'll do it.
00:17:50I'll do it.
00:17:52I'll do it.
00:17:56I'll do it.
00:17:5620kg will be.
00:17:58He'll do it.
00:17:59Yeah, go ahead.
00:18:00Let's go.
00:18:01Let's go.
00:18:10I'll do it.
00:18:11아무튼 센 적도 병이야.
00:18:23기획실.
00:18:25인사실.
00:18:27그리고 감사실.
00:18:30아이고, 이름만 들어도 포스가 대단한 본부인데요?
00:18:36그룹의 중추를 맡으시느라 늘 노고가 많으십니다.
00:18:40이번 워크샵에서만큼은 두고 온 경문은 모두 잊어버리시고 마음껏 즐기시길 바랍니다.
00:18:58하이, 대리.
00:18:59어이, 잠깐만.
00:19:00근데 너 왜 앉아?
00:19:02지금 거기 밤 12시 다 되지 않았어?
00:19:04나 힘들어.
00:19:05엄마 투머치 잔소리야.
00:19:07야, 엄마 말씀 좀 잘 들어 너.
00:19:09엄마 요즘 헤드에크 있대.
00:19:12알겠지?
00:19:12잘 자고 내일 또 통화해.
00:19:15굿나잇.
00:19:16굿나잇.
00:19:18안부장님, 조만간 휴가 쓰셔야겠어요.
00:19:22가족들 만나러 미국 가시려면.
00:19:23부회장님 오신 줄도 모르고.
00:19:26보기 좋습니다.
00:19:28다른 팀원들은 다음 일정 중인가요?
00:19:30아, 원래 팀빌딩 레크리에이션 예정이었는데
00:19:33두 실장님께서 역시 팀워기는 스포츠가 최고라면서.
00:19:46아무래도 일정 중인다.
00:19:47어머이라니 moim 덩uv và tr spermены???
00:20:11Jaaajvpswpypppppppppppppppppppppppppppppppppppcmppppppppppppppppppppppppppppppppppppppppppppppppppppppppppppppppppppppppppppcpppppppppppppppppppppppppp'd
00:20:11Oh
00:20:16Oh
00:20:16Oh
00:20:17Oh
00:20:17Oh
00:20:17Oh
00:20:20I
00:20:20I
00:20:20I
00:20:22I
00:20:22I
00:20:22I
00:20:23I
00:20:27I
00:20:33I
00:20:34I
00:20:34I
00:20:36I
00:20:37I
00:20:37I
00:20:37I
00:20:39I
00:20:39I
00:20:39I
00:20:39I
00:20:40I
00:20:40I
00:20:40I
00:20:40I
00:20:41I
00:20:42I
00:20:42I
00:20:44I
00:20:44I
00:20:57I
00:20:57I
00:20:57I
00:20:58I
00:20:58I
00:21:00I
00:21:01I
00:21:01I
00:21:01I
00:21:04I
00:21:08I
00:21:09I
00:21:09I
00:21:10I
00:21:11I
00:21:12I
00:21:13I
00:21:13I
00:21:13I
00:21:14I
00:21:14I
00:21:15I
00:21:15I
00:21:15I
00:21:16I
00:21:17I
00:21:18I
00:21:19I
00:21:19I
00:21:20I
00:21:21I
00:21:21I
00:21:22I
00:21:23I
00:21:23I
00:21:24I
00:21:25I
00:21:25I
00:21:25I
00:21:26I
00:21:27I
00:21:27I
00:21:27I
00:21:28I
00:21:29I
00:21:29I
00:21:29I
00:21:29I
00:21:30I
00:21:30I
00:21:30I
00:21:30I
00:21:30I
00:21:30I
00:21:31I
00:21:31I
00:21:31I
00:21:31I
00:21:31I
00:21:32I
00:21:32I
00:21:32I
00:21:34I
00:21:34I
00:21:35I
00:21:35I
00:21:35I
00:21:35I
00:21:35I
00:21:36I
00:21:36I
00:21:37I
00:21:38I
00:21:38I
00:21:38I
00:21:38I
00:21:41I
00:21:42I
00:21:50I
00:21:57I
00:21:58I
00:22:00I
00:22:02I
00:22:04I
00:22:04I
00:22:05I
00:22:05I
00:22:05I
00:22:08I
00:22:12I
00:22:14I
00:22:15I
00:22:20I
00:22:22I
00:22:24I
00:22:24I
00:22:25I
00:22:25I
00:22:40I
00:22:43I
00:22:43I
00:22:44I
00:22:56I
00:22:57I
00:22:57I
00:22:57I
00:23:14I
00:23:15I
00:23:16I
00:23:17I
00:23:17I
00:23:18I
00:23:18I
00:23:18I
00:23:20I
00:23:21I
00:23:21I
00:23:21I
00:23:21I
00:23:23I
00:23:30I
00:23:33I
00:23:34I
00:23:35I
00:23:35I
00:23:37I
00:23:37I
00:23:40I
00:23:41I
00:23:41I
00:23:42I
00:23:42I
00:23:45I
00:23:49I
00:23:50I
00:23:53I
00:23:56I
00:23:57I
00:23:57I
00:23:57I
00:24:02I
00:24:02I
00:24:03I
00:24:03I
00:24:03I
00:24:03I
00:24:04I
00:24:04I
00:24:05I
00:24:05I
00:24:06I
00:24:06I
00:24:06I
00:24:06I
00:24:06I
00:24:06I
00:24:08I
00:24:09I
00:24:10I
00:24:10I
00:24:12I
00:24:12I
00:24:13I
00:24:13I
00:24:13I
00:24:14I
00:24:14I
00:24:15I
00:24:17I
00:24:18I
00:24:18I
00:24:19I
00:24:21I
00:24:21I
00:24:21I
00:24:21I
00:24:21I
00:24:21I
00:24:22I
00:24:22I
00:24:22I
00:24:22I
00:24:22I
00:24:24I
00:24:26I
00:24:27I
00:24:27I
00:24:28I
00:24:28I
00:24:29I
00:24:29I
00:24:30I
00:24:30I
00:24:30I
00:24:30I
00:24:30I
00:24:33I
00:24:34I
00:24:43I
00:24:47I
00:24:52I
00:24:52I
00:24:52I
00:24:52I
00:24:52I
00:24:53I
00:24:53I
00:24:53I
00:24:54I
00:24:56I
00:24:56I
00:24:56I
00:24:56I
00:24:57I
00:24:57I
00:24:57I
00:24:58I
00:24:58I
00:24:58I
00:24:58I
00:24:58I
00:25:00I
00:25:00I
00:25:01I
00:25:02I
00:25:12I
00:25:16I
00:25:20I
00:25:22I
00:25:28I
00:25:30I
00:25:33I
00:25:38I
00:25:38I
00:25:39I
00:25:39I
00:25:39I
00:25:39I
00:25:39I
00:25:41I
00:25:43I
00:25:44I
00:25:44I
00:25:50I
00:25:50I
00:25:51I
00:25:51I
00:25:51I
00:25:52I
00:25:53I
00:25:53I
00:25:53I
00:25:53I
00:25:53I
00:25:54I
00:25:54I
00:25:55I
00:25:55I
00:25:55I
00:25:55I
00:25:55I
00:25:56I
00:25:56I
00:25:56I
00:25:56I
00:25:56I
00:25:57I
00:25:57I
00:25:59I
00:26:00I
00:26:00I
00:26:02I
00:26:03I
00:26:04I
00:26:04I
00:26:06I
00:26:07I
00:26:07I
00:26:08I
00:26:08I
00:26:08I
00:26:08I
00:26:10I
00:26:10I
00:26:11I
00:26:11I
00:26:11I
00:26:11I
00:26:11I
00:26:11I
00:26:12I
00:26:13I
00:26:14I
00:26:15I
00:26:15I
00:26:15I
00:26:16I
00:26:16I
00:26:16I
00:26:16I
00:26:16I
00:26:16I
00:26:18I
00:26:19I
00:26:22I
00:26:23I
00:26:25I
00:26:25I
00:26:25I
00:26:25I
00:26:26I
00:26:26I
00:26:26I
00:26:29I
00:26:30I
00:26:30I
00:26:31I
00:26:31I
00:26:31I
00:26:34I
00:26:35I
00:26:36I
00:26:36I
00:26:37I
00:26:39I
00:26:51I
00:26:58I
00:27:00I
00:27:01I
00:27:02I
00:27:02I
00:27:02I
00:27:06I
00:27:07I
00:27:07I
00:27:10I
00:27:10I
00:27:10I
00:27:11I
00:27:11I
00:27:11I
00:27:14I
00:27:14I
00:27:16I
00:27:17I
00:27:17I
00:27:26I
00:27:29I
00:27:30I
00:27:32I
00:27:35I
00:27:37I
00:27:37I
00:27:38I
00:27:39I
00:27:39I
00:27:39I
00:27:41I
00:27:42I
00:27:42I
00:27:43I
00:27:48I
00:27:49I
00:27:56I
00:27:57I
00:27:57I
00:27:58I
00:27:58I
00:27:58I
00:27:58I
00:27:58I
00:27:58I
00:27:58I
00:28:01I
00:28:02I
00:28:02I
00:28:05I
00:28:05I
00:28:05I
00:28:09I
00:28:10I
00:28:10I
00:28:10I
00:28:10I
00:28:10I
00:28:11I
00:28:11I
00:28:11I
00:28:12I
00:28:12I
00:28:12I
00:28:12I
00:28:13I
00:28:14I
00:28:14I
00:28:14I
00:28:16I
00:28:17I
00:28:19I
00:28:20I
00:28:20I
00:28:20I
00:28:21I
00:28:21I
00:28:23I
00:28:23I
00:28:23I
00:28:23I
00:28:23I
00:28:23I
00:28:23I
00:28:24I
00:28:24I
00:28:24I
00:28:24I
00:28:26I
00:28:27I
00:28:27I
00:28:37I
00:28:38I
00:28:39I
00:28:46I
00:28:52I
00:28:54I
00:28:54I
00:28:56I
00:28:57I
00:28:57I
00:28:57I
00:28:57I
00:28:57I
00:28:59I
00:29:02I
00:29:03I
00:29:03I
00:29:03I
00:29:04I
00:29:04I
00:29:05I
00:29:10I
00:29:17I
00:29:17I
00:29:18I
00:29:18I
00:29:18I
00:29:18I
00:29:18I
00:29:19I
00:29:19I
00:29:19I
00:29:23I
00:29:24I
00:29:24I
00:29:29I
00:29:29I
00:29:29I
00:29:32I
00:29:34I
00:29:34I
00:29:34I
00:29:34I
00:29:34I
00:29:34I
00:29:34I
00:29:35I
00:29:38I
00:29:38I
00:29:38I
00:29:38I
00:29:38I
00:29:38I
00:29:38I
00:29:38I
00:29:38I
00:29:38I
00:29:38I
00:29:43I
00:29:43I
00:29:43I
00:30:08I
00:30:08I
00:30:08I
00:30:10I
00:30:11I
00:30:11I
00:30:11I
00:30:16I
00:30:16I
00:30:16I
00:30:18I
00:30:18I
00:30:19I
00:30:20I
00:30:20I
00:30:22I
00:30:30I
00:30:31I
00:30:31I
00:30:31I
00:30:31I
00:30:31I
00:30:33I
00:30:33I
00:30:33I
00:30:34I
00:30:39I
00:30:39I
00:30:39I
00:30:44I
00:30:45I
00:30:45I
00:30:45I
00:30:45I
00:30:53I
00:30:53I
00:31:00I
00:31:05I
00:31:06I
00:31:06I
00:31:06I
00:31:09I
00:31:10I
00:31:11I
00:31:11I
00:31:11I
00:31:11I
00:31:12I
00:31:13I
00:31:14I
00:31:18I
00:31:19I
00:31:19I
00:31:20I
00:31:20I
00:31:20I
00:31:20I
00:31:20I
00:31:20I
00:31:25I
00:31:25I
00:31:25I
00:31:25I
00:31:25I
00:31:26I
00:31:26I
00:31:26I
00:31:26I
00:31:26I
00:31:26I
00:31:26I
00:31:27I
00:31:27I
00:31:27I
00:31:28I
00:31:34I
00:31:34I
00:31:34I
00:31:34I
00:31:35I
00:31:35I
00:31:38I
00:31:38I
00:31:38I
00:31:42I
00:31:42I
00:31:43I
00:31:43I
00:31:43I
00:31:43I
00:31:45I
00:31:46I
00:31:46I
00:31:47I
00:31:50I
00:31:50I
00:31:50I
00:31:50I
00:31:51I
00:31:57I
00:31:58I
00:31:58I
00:31:58I
00:31:58I
00:32:05I
00:32:05I
00:32:05I
00:32:12I
00:32:12I
00:32:13I
00:32:19I
00:32:19I
00:32:19I
00:32:19I
00:32:20I
00:32:26I
00:32:27I
00:32:28I
00:32:28I
00:32:44I
00:32:55I
00:32:56I
00:33:03I
00:33:04I
00:33:07I
00:33:08I
00:33:08I
00:33:09I
00:33:09I
00:33:25I
00:33:26I
00:33:27I
00:33:27I
00:33:27I
00:33:29I
00:33:30I
00:33:30I
00:33:41I
00:33:42I
00:33:42I
00:33:43I
00:33:43I
00:33:44I
00:33:44I
00:33:44I
00:33:44I
00:33:45I
00:33:45I
00:33:46I
00:33:47I
00:33:49I
00:33:49I
00:33:50I
00:33:53I
00:33:53I
00:33:53I
00:33:54I
00:33:54I
00:33:54I
00:33:57I
00:33:57I
00:33:58I
00:33:58I
00:33:58I
00:33:58I
00:33:58I
00:33:58I
00:33:59I
00:33:59I
00:34:06I
00:34:09I
00:34:09I
00:34:10I
00:34:10I
00:34:10I
00:34:10I
00:34:11I
00:34:11I
00:34:11I
00:34:14I
00:34:14I
00:34:15I
00:34:15I
00:34:15I
00:34:15I
00:34:15I
00:34:15I
00:34:18I
00:34:19I
00:34:19I
00:34:21I
00:34:22I
00:34:23I
00:34:23I
00:34:23I
00:34:28I
00:34:28I
00:34:28I
00:34:42I
00:34:42I
00:34:48I
00:34:48I
00:34:48I
00:34:50I
00:34:51I
00:34:51I
00:34:52I
00:34:52I
00:34:54I
00:34:57I
00:35:07I
00:35:08I
00:35:08I
00:35:10I
00:35:10I
00:35:10I
00:35:10I
00:35:11I
00:35:20I
00:35:23I
00:35:24I
00:35:24I
00:35:26I
00:35:26I
00:35:28I
00:35:30I
00:35:40I
00:35:42I
00:35:44I
00:35:44I
00:35:44I
00:35:51I
00:35:51I
00:35:51I
00:35:51I
00:35:51I
00:35:51I
00:35:52I
00:35:53I
00:35:53I
00:35:54I
00:35:56I
00:35:56I
00:35:57I
00:35:57I
00:36:02I
00:36:02I
00:36:02I
00:36:02I
00:36:02I
00:36:03I
00:36:03I
00:36:03I
00:36:05I
00:36:06I
00:36:08I
00:36:09I
00:36:09I
00:36:09I
00:36:09I
00:36:09I
00:36:10I
00:36:10I
00:36:10I
00:36:10I
00:36:10I
00:36:12I
00:36:12I
00:36:13I
00:36:20I
00:36:21I
00:36:21I
00:36:21I
00:36:22I
00:36:22I
00:36:22I
00:36:40I
00:36:49I
00:36:50I
00:36:54I
00:36:54I
00:36:58I
00:37:05I
00:37:07I
00:37:07I
00:37:07I
00:37:07I
00:37:11I
00:37:11I
00:37:11I
00:37:11I
00:37:11I
00:37:12I
00:37:14I
00:37:14I
00:37:18I
00:37:20I
00:37:20I
00:37:20I
00:37:21I
00:37:21I
00:37:21I
00:37:21I
00:37:21I
00:37:21I
00:37:21I
00:37:22I
00:37:23I
00:37:29I
00:37:30I
00:37:30I
00:37:30I
00:37:31I
00:37:37I
00:37:49I
00:37:50I
00:37:51I
00:37:54I
00:37:55I
00:37:55I
00:37:55I
00:37:56I
00:37:56I
00:37:57I
00:37:58I
00:38:01I
00:38:05I
00:38:06I
00:38:06I
00:38:06I
00:38:06I
00:38:06I
00:38:06I
00:38:06I
00:38:06I
00:38:07I'll eat it.
00:38:08I'll eat it.
00:38:10I'll eat it.
00:38:10I'll eat it.
00:38:11You can eat it.
00:38:13It's just a good meal.
00:38:17I'll eat it.
00:38:18It's delicious.
00:38:19It's delicious.
00:38:27What?
00:38:30It's delicious.
00:38:31It's good to be.
00:38:32씨도 될까요? What? We'll
00:38:35take care
00:38:36of it. We'll take care
00:38:49of it. She'll take care
00:38:53of it. What's the problem?
00:38:54It's just nice to
00:38:54it. I'll take care of
00:38:54it. Let's go. Bring
00:38:55theuur. It's
00:38:56I'll take care of it.
00:38:58It's good for you. You're
00:38:59for you. It's
00:38:59bad for you. You're
00:39:02going to be back at the
00:39:03Anyway, our brother is a little young man.
00:39:06Well, I'm our team of 감사1 team.
00:39:09Two guys together.
00:39:13Sorry.
00:39:14I'm sorry.
00:39:16What's your name?
00:39:18Two guys, are you a member of the team?
00:39:20Yes.
00:39:21I'm a member of the team.
00:39:24Oh.
00:39:26You're a member of the team?
00:39:29Then you're a member of the team?
00:39:30One guy who was here?
00:39:31Of course.
00:39:33혹시 왜 물으시는지 여쭤봐도 되겠습니까?
00:39:37어, 뭐.
00:39:38별건 아니고 어제 제자 쪽 사람들이랑 술 한잔했는데 본사 감사팀에서 엄청 귀찮게 굴더니 요즘에는 잠자마다 뭐 이런 얘기를 하더라고.
00:39:48그래서 나는 그때가 갑질을 한 건가 지금 일이 제대로 안 돌아가는 건가.
00:39:53이해하겠거든.
00:39:55담당자가 바뀌어서 그래.
00:39:56아...
00:39:57예.
00:40:07No, I don't know.
00:40:32Mmm, it's delicious.
00:41:05Yes, I can't wait for you.
00:41:07Two people...
00:41:08...
00:41:09...
00:41:10...
00:41:10...
00:41:10...
00:41:12...
00:41:14...
00:41:14...
00:41:15...
00:41:16...
00:41:17아, 이런 사적인 얘기를 직속 상사 앞에서 하는건 좀 실례인가?
00:41:23네, 실례네요.
00:41:27그리고 그게 뭐 어때서요?
00:41:29요즘 서울 집값 비싼데 경제적이고 좋죠 뭐
00:41:33알고 있었어?
00:41:36그럼요.
00:41:38실장님은 저희 집 오신 적도 있는데요?
00:41:46그래.
00:41:50언제부터 우리 회사가 직원 가정 방문까지 시작했지?
00:42:04아무래도
00:42:05제가 실례 좀 해야 될 것 같습니다.
00:42:07하던 일이 있어서.
00:42:09앉죠.
00:42:11그래도 같은 테이블이 앉았는데 같이 일어나는 게 매너 아닌가.
00:42:18부회장님 말씀이 맞네요.
00:42:21같이 가요, 노대리.
00:42:22내가 매너 없이 혼자 보낼 뻔했네.
00:42:25원래 저희가 같이 식사를 하는 중이었거든요.
00:42:28그럼 두 분 식사 맛있게 하세요.
00:42:30가자.
00:42:33가자고 빨리.
00:42:47와...
00:42:48맛있지?
00:42:49응.
00:42:50와...
00:42:51진짜 음식 남겨서 걸봤는데 어쩔 수 없지.
00:42:54아, 아까워.
00:42:55아, 근데 이 토스트 진짜 맛있네요.
00:42:58너희들이 이거 처음 먹어봐?
00:43:00저기 진짜 오래된 맛집인데.
00:43:02나 신입 때는 죽은 길에 이거 토스트 하나 사 갖고 가서 사무실에서 먹는 게 낙이었다고.
00:43:07부회장 것도 사줬어요?
00:43:10글쎄.
00:43:13아...
00:43:13부회장 겁나 빡쳤겠죠.
00:43:16나 이제 앞으로 회사 생활 어떡해요.
00:43:19응.
00:43:21실장님 책임지고 직원 보호해 줍니까?
00:43:23그러게 누가 그렇게 까불래?
00:43:26아니, 부회장이란 사람이 너무 유치하게 나오니까 그렇죠.
00:43:31아무튼 오늘 보니까 저쪽은 확실히 현재 진행형 맞네요.
00:43:36뭐, 추가 조사라도 할래?
00:43:38아니요.
00:43:39실장님은 아니니까 상관없어요.
00:43:40아, 뭐 어떤 사람들한테는 어린 왕자의 장미꽃 같은 옛사랑도 있으니까.
00:43:50그게 무슨 뜻이야?
00:43:51아니, 왜요?
00:43:52그...
00:43:53어린 왕자가 지구에 와서 그 수많은 똑같은 장미를 보고도 자기랑 오랜 시간 함께한 장미가 있는 행성으로 돌아가잖아요.
00:44:01응?
00:44:02어린 왕자가 돌아간다고?
00:44:05지구에서 여우랑 살지 않나?
00:44:06아니요.
00:44:07돌아가요, 행성으로.
00:44:08자기가 키운 장미 책임진다면서.
00:44:11아니야, 지구에 남아.
00:44:13아니, 돌아간다니까요.
00:44:15아, 내기 할래요?
00:44:17내기?
00:44:18홀!
00:44:19대신에 소원 내기 아니고 벌칙 내기.
00:44:22예.
00:44:23나는 오늘 밤 별에 돌아갈 거야.
00:44:26봐요.
00:44:27행성으로 돌아간다는 얘기잖아요.
00:44:30뭐야, 이거 되게 슬프네.
00:44:32아니, 나는 왜 해피엔딩을 기업했지?
00:44:34뭐지?
00:44:35아니, 실장님이 그때 해피엔딩으로 해석했나 보죠.
00:44:39지구까지 왔으면 그냥 살지 뭘 또 힘들게 돌아간대.
00:44:44참...
00:44:45내가 이긴 거죠?
00:44:48노대리가 동화를 참 열심히 봤구나.
00:44:52베베를 깨끗이 인정하시고 어떻게 벌칙을 한 번...
00:44:56인정.
00:44:58벌칙 뭐할래?
00:45:00오케이.
00:45:02아, 여기서 뭐를 해야...
00:45:05잔혹 동화로 끝나려나.
00:45:07저, 나야...うーん.
00:45:19뭔데?
00:45:40Yeah, I'm going to leave you there.
00:45:42That's really bad, right?
00:45:48K-k-k-k-k-k-k-k-k-k-k-k?
00:45:58Why?
00:45:58I'm not going to be a good guy.
00:46:01You're not cute, isn't it?
00:46:03I'm just getting this guy.
00:46:07I'll be fine.
00:46:35I'll take it.
00:46:38What's that?
00:46:41It's a good thing.
00:46:43I'm still getting it.
00:46:44It's a bad thing.
00:46:48It's a good thing.
00:46:49It's just a person who gave me a gift.
00:46:53It's a good thing.
00:46:58But, whatever.
00:47:00More than that.
00:47:03What are you doing?
00:47:04You're trying to do it.
00:47:05You're trying to tell me.
00:47:07I'm just trying to be a woman.
00:47:09I'm trying to be a woman.
00:47:11You need to be a woman.
00:47:13You need to be a woman.
00:47:15You need to be a woman.
00:47:18You need to be a woman.
00:47:22You need to be a woman.
00:47:24You know, you've been so long.
00:47:26You've been so long.
00:47:27You've been so long.
00:47:27You've been so long.
00:47:28I'm so happy that you've been so long.
00:47:36I'm so happy.
00:47:37I'm so happy.
00:47:40You look like someone who's there.
00:47:43You're a guy who's there.
00:47:44You're a guy who's there?
00:47:48This is a really nice thing.
00:47:50Do you know what I want?
00:47:54I'm sorry.
00:47:54Yeah, you're right.
00:48:00I'm sorry.
00:48:00We're a guy who's there.
00:48:02You have a guy who's there, right?
00:48:06You're a guy.
00:48:08You're a guy who hasn't seen him.
00:48:09No, no.
00:48:10What's that?
00:48:11I'm a guy.
00:48:13You're a guy.
00:48:13I'm not.
00:48:16They're doing something.
00:48:19I'm just saying it's not my fault.
00:48:22It's not my fault.
00:48:25What?
00:48:26I'm going to stop it.
00:48:27You're not too bad about me.
00:48:31You're not just a face to face.
00:48:33You're not a model.
00:48:34I'm not a person.
00:48:36You're not a person.
00:48:37I'm a person.
00:48:42You have to go to the hospital.
00:48:42Right now, we're going to get back to the hospital.
00:48:44I'm going to go to the hospital.
00:48:45You've got to go to the hospital.
00:48:50Once again, you're going to get back to the hospital.
00:48:52Now I'm going to go.
00:49:35You're so beautiful.
00:50:24점심 잘 못 드시던데 챙겨드세요.
00:50:30응.
00:50:32그리고 아깐 너무 하셨어요.
00:50:36저 이용하신 거잖아요.
00:50:39부회장님, 주이나 실장 좋아하는 거 알아요.
00:50:46저 되게 유능한 비서예요.
00:50:49부회장님 좋아하는 여자고요.
00:50:55기준이 되게 멋진 놈이에요.
00:50:59처음이었어요.
00:51:00제 형편 들킨 거 짜증나고
00:51:03부담 주고 싶지 않아서 제 발로 도망친 거.
00:51:06귀 앞에선 초라해지고 싶지 않았거든요.
00:51:17그런 얘기를 하는 이유가 뭐야?
00:51:19그 정도로 어림없으실 거라고요, 기준이한테.
00:51:21아무리 부회장님이라도.
00:51:52너무 좋아.
00:52:02I'm going to eat it.
00:52:04Toast two pieces.
00:52:06Please do it.
00:52:18What are you doing?
00:52:20I'm going to go to the house.
00:52:30I can't wait to see the other side of the road.
00:52:33I'm sorry.
00:52:38I'm sorry.
00:52:42I'm sorry.
00:52:46I'm sorry.
00:52:58What?
00:52:59Hey, you're going to go.
00:53:01Hey, you're going to go.
00:53:03What's your name?
00:53:05What's your name?
00:53:05You're all about to talk to me.
00:53:07You're going to go to me.
00:53:10What?
00:53:10What?
00:53:12I'm sorry.
00:53:19Oh, you know, you know, you know.
00:53:26You know, you know, you know.
00:53:35You know, you know.
00:53:36자꾸 이러시면 곤란해요, 저도.
00:53:38오죽하면 내가 이러겠어.
00:53:40나 이혼까지 당하게 생겼어.
00:53:43와이프가 우리...
00:53:46우리 도연이 얼굴 볼 생각도 말래.
00:53:52어떻게 선처나 합의 같은 걸 도와주는 건 어려울까?
00:53:58그동안 열심히 일했다.
00:54:00평판 좋은 직원이었다 이러면서.
00:54:02탄원서도 직원들이 좀 써주고.
00:54:05글쎄 제가 개인적으로 어떻게 한다 하더라도.
00:54:09감사실 입장이 워낙 강경해서.
00:54:11안 그래도 내가 노기준 대리한테 계속 연락하는데.
00:54:17연락을 계속 안 받네.
00:54:20부장님.
00:54:21노 대리인이 지금 논 왔어요.
00:54:23부장님 사건으로 인정받아서 특진하고.
00:54:26미국 주재원까지 가는데요?
00:54:29모르셨어요?
00:54:32박 이사님.
00:54:34이번에 따님 결혼하신다면서요?
00:54:36축하드립니다.
00:54:38식 날짜 잡히면 알려주세요.
00:54:39제가 축사라도 하고 싶어서요.
00:54:42어이구 박 이사님.
00:54:43결혼식 대박입니다.
00:54:45아니 정말.
00:54:46부회장님께서 직접 오셔서 축사까지 해주신다고요?
00:54:50축가를 하는 편이 나을까요?
00:55:09축하 trucs.rated.
00:55:12단결이
00:55:12되지 않아. 음평
00:55:13사소함으로 연결. 이렇게 안 받아.
00:55:21단결이 되지
00:55:21않아. 음평 사소함으로
00:55:23연결. 야. 너 우리 실장님 봤어?
00:55:28아,
00:55:29봤냐고? 내가 보진
00:55:31않았는데 방금 승희한테
00:55:32들었어.
00:55:33I was currently in the conflict, and I got this called matchup and staff.
00:55:38Where did you go?
00:55:43What do they need?
00:55:44What?
00:55:45No?
00:55:46What did they need to go in the middle of the room?
00:55:49What did they need to get in front of the room?
00:55:50How did they need me to get in front of the room?
00:55:53Who would get in front of the room?
00:55:54So, they couldn't even ask me.
00:55:54So, what do you want to get in front of the room?
00:55:58You can't even go into a room so...
00:56:02It would be impossible to be a job.
00:56:04It's not just a job of the job.
00:56:07What kind of job is this?
00:56:11It's a fair job.
00:56:13It's a fair job.
00:56:13You can't have a job done.
00:56:14It's a good job.
00:56:15It's a good job.
00:56:16You're a good job.
00:56:18I think it's good for the job.
00:56:21And I think that the job is fantastic.
00:56:27It's fantastic.
00:56:28You really get the job?
00:56:31I'm doing it.
00:56:34You're a good job.
00:56:36You're a good job?
00:56:37You're a good job.
00:56:38You're a good job.
00:56:39You're a good job.
00:56:39It's a good job.
00:56:42You're a good job.
00:56:44Inha, you're the only person who has a great job in your career in your career.
00:56:52What do you think is that you're going to be a part of your career?
00:57:02Inha, I can't do a lot of choices.
00:57:07I can't do a lot of choices.
00:57:22What?
00:57:23No, thank you.
00:57:27Attorney General,
00:57:31You can't get on the phone.
00:57:32You can't get on the phone.
00:57:36You can't get on the phone.
00:58:05I don't know.
00:58:39I don't know.
00:58:59너 이대로 운전 안 돼.
00:59:01데려다줄게.
00:59:19그럼 아직 응급실 대기 중인 거야?
00:59:25아니야, 아니야. 그럴 거 없어. 내가 다시 연락하지.
00:59:28나 고생이 여기서 내릴게.
00:59:30아직 여기서 꽤 멀어.
00:59:31사거리만 지나면...
00:59:32이나야, 이나!
00:59:34이나야, 이나!
01:00:01이나야, 이나!
01:00:05이나야, 이나!
01:00:06이나야, 이나!
01:00:30이나야, 이나!
01:00:32이나야, 이나야, 이나야.
01:00:39노네리가 했던 질문 말이야.
01:00:43노네리를 밀어내는 진짜 이유가 뭐냐는 거.
01:00:45I lie in this dream deep within I can find myself and send me free in this loosely dream I'm
01:00:58diving, I'm diving.
01:01:01This is who I am, I am, I am.
01:01:08This is who I am, I am, I am.
01:01:14And this is me.
01:01:16This is who I am. I am. I am. Oh, this is me. This is who I am. I am.
01:01:28I am. I am. In this loose dream.
01:01:32No, 대리.
01:01:33I'm afraid. I'm afraid.
01:01:35Next week, you'll be with your manager with your manager.
01:01:38What are you doing?
01:01:40You're going to get your feelings together and leave you alone.
01:01:42You're going to be my next to me.
01:01:44What's the reason for me to be three teams?
01:01:47I'm going to be a man.
01:01:49I can't understand this, all these things.
01:01:52You're going to talk about it.
01:01:54I'm going to talk about it.
01:01:56I'm going to get out of a sudden, I'm going to take my heart.
01:01:58I'm going to get out of a sudden.
01:02:00I'm going to get out of the way.
01:02:01I'm going to get out of the way.
01:02:03I'm going to get out of the way.
01:02:04You
Comments