- 11 hours ago
- #video
- #film2026
- #movie2026
- #hot
- #reelshort
#video #film2026 #movie2026 #hot #Reelshort Me Casé Con El Mafioso Al Que Salvé (Doblado EspañOl) ✅ FULL MOVIE - Eng Sub
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00No puedo creer que estoy dejando mi hogar de 20 años, pero mi prometido Cody me está esperando en Estados
00:00:07Unidos.
00:00:08Ya quiero volver a estar con él y empezar nuestra nueva vida juntos.
00:00:11La puerta se está cerrando.
00:00:13No hables.
00:00:15Bésame.
00:00:16¿Qué? Ni siquiera te conozco.
00:00:17Yo...
00:00:18Cúbreme, o te vas a hundir conmigo.
00:00:20¡Muéstrame su cara!
00:00:23¿Por qué nos miran? ¿Nunca han visto a dos personas besándose?
00:00:27Consíguete a tu chica.
00:00:28Pervertidos, váyanse a un cuarto. Sigue moviéndote.
00:00:31No esperaba que fuera salvaje.
00:00:35¿Sabes qué? Solo déjame en paz.
00:00:42¡Ey! ¡Levántate! ¡Despierta! ¿Qué estás?
00:00:50Si no fuera por ti, no tendría que rentar un auto ni llevarte a conocer a mi novio.
00:00:58¿No le va a gustar que haya traído a un hombre conmigo?
00:01:01¿Tiene novio?
00:01:04¡Qué lástima!
00:01:06¿Qué diablos está pasando?
00:01:08¡Hana! ¿Qué estás haciendo aquí?
00:01:12¿Quién es esa?
00:01:13¡Oh!
00:01:14¡Eres tú!
00:01:16¡Eres la chica del pueblo de Sudáfrica!
00:01:19La exnovia de Cody, ¿no?
00:01:22Ok, bueno, ya te puedes ir.
00:01:24¿Ves?
00:01:25Cody no es soltero.
00:01:27Soy su esposa.
00:01:28Cody, dime que esto no es verdad.
00:01:29Me prometiste pedirme matrimonio cuando te hubieras establecido.
00:01:33Bueno, Hanna, como puedes ver, las cosas cambiaron.
00:01:36Alice y yo estamos casados, así que, bueno.
00:01:40Honestamente, sería mejor que te fueras y regresaras a casa.
00:01:45Por favor, yo vendí mi casa y dejé mi trabajo.
00:01:48Lo dejé todo para venir aquí.
00:01:51¿Cuál es tu problema?
00:01:53Bueno, Hanna, yo nunca te prometí nada.
00:01:56Te amo, Hanna.
00:01:59En cuanto me establezca en Estados Unidos, me casaré contigo.
00:02:02¡Qué diablos!
00:02:03Eso es por hacerme creer que teníamos un futuro.
00:02:06Cinco años, Cody.
00:02:08Y cada centavo que gané fue para pagar tus estudios.
00:02:12¿Cuál es tu maldito problema?
00:02:14Ok, para.
00:02:16¡Para!
00:02:17Ya para.
00:02:17Nadie te obligó a jugar a la Sugar Mama.
00:02:20Entonces, págame.
00:02:21Sé que trabajas en el hospital, Kane.
00:02:24Así que págame o le diré a todo el mundo que viví hasta el dinero de tu prometida y luego
00:02:30la engañaste.
00:02:31¿Cómo te atreves a amenazarnos?
00:02:34¿Sabes quién manda en esta ciudad?
00:02:36El señor Kane.
00:02:37Le dicen el hacha.
00:02:39Ah, es el jefe de la mafia más espiadado que existe.
00:02:43Y mi papá trabaja para él.
00:02:46Así que, si te metes con nosotros, él te va a desaparecer.
00:02:52¿Sabes de lo que soy capaz, Cody?
00:02:54Oh, Dios mío, Hannah.
00:02:56Hoy siempre haces una escena.
00:02:58¿Sabes a qué me refiero?
00:02:59¿Sabes?
00:02:59Si lo que quieres es dinero, tómalo.
00:03:01Lárgate de aquí.
00:03:03¡Vete a la mierda!
00:03:05Está herido.
00:03:06Déjenos llevarlo al hospital.
00:03:07Esa rata sigue allá afuera.
00:03:09El hospital está muy expuesto.
00:03:11Voy a pasar un tiempo con ella.
00:03:12Pero, señor, usted...
00:03:14Parece que mi novia acaba de terminar con su ex.
00:03:18Solo ya bájate.
00:03:20No me voy a bajar de tu auto.
00:03:21Primero que nada, sécate las lágrimas.
00:03:24Porque el patético de tu novio no se merece ninguna.
00:03:28Adelante, sécate las lágrimas.
00:03:30Hola, una habitación.
00:03:35Mi novio bebió demasiado.
00:03:37Ya sabe cómo es.
00:03:39Por Dios.
00:03:40Tiene el cuerpo de un atleta olímpico.
00:03:48Oh, Dios mío.
00:03:49¿Acaso te apuñalaron?
00:03:52Soy médica.
00:03:53Yo te puedo atender.
00:03:56Vean, Luisa.
00:03:59Necesito limpiar la herida, pero...
00:04:01No hay anestesia.
00:04:03Así que vas a tener que aguantar.
00:04:05He sobrevivido a cosas peores.
00:04:07Adelante.
00:04:07Ahora solo tengo que vendarle.
00:04:09Dios, es muy firme.
00:04:12Y muy cálido.
00:04:16¿Todo bien ahí abajo, Doc?
00:04:19Sí, sí, sí.
00:04:23Ya terminé.
00:04:25Probablemente debas descansar un poco.
00:04:29Voy a ir por un poco de agua.
00:04:30Bueno, supongo que si hay algo positivo en mi día
00:04:33es que tengo al señor Problemas aquí para distraerme.
00:04:36Si no fuera así, probablemente estaría llorando sola.
00:04:40Bien, se fue.
00:04:42Lo último que necesito son más problemas.
00:04:45No puedes quitarme las manos de encima, ¿verdad?
00:04:46¿Qué?
00:04:47No, no, yo...
00:04:50Ponte algo de ropa, ¿sí?
00:04:52Muero de hambre.
00:04:53Deberías conseguirnos el desayuno.
00:04:55¿Disculpa?
00:04:57Acabo de salvarte la vida.
00:04:59¿Por qué no te compras tu propio desayuno?
00:05:01Eso debe cubrir el desayuno.
00:05:03Considéralo un depósito.
00:05:05Candillas callejeras, sangre, problemas...
00:05:08Este hombre es demasiado peligroso como para acercarme a él.
00:05:15Bien, yo voy por el desayuno y luego me voy.
00:05:18Y no me tienes que pagar nada.
00:05:23Ya veremos eso, Hannah.
00:05:25Te voy a ser mía.
00:05:27Hola.
00:05:28Me gustaría prolongar mi estancia un día más, por favor.
00:05:31Hola, amiga.
00:05:34¿Lista para la película?
00:05:35Ya vamos tarde.
00:05:36Quiero decir...
00:05:39¿Todavía no te vas de la ciudad, Hannah?
00:05:41No me digas que sigues detrás de Cody.
00:05:46Por favor.
00:05:48Nunca voy detrás de la basura.
00:05:51Espera, ¿acaso se conocen?
00:05:53Sí.
00:05:54Ya sabes, es la chica de campo de la que te hablaba.
00:05:56Ya sabes, esa que no deja en paz a Cody.
00:05:59Anoche trajo a su novio aquí.
00:06:02¿Escuchaste eso?
00:06:03Tueck, hueblerina.
00:06:05Ya se encontró nuevo novio.
00:06:10¿Quién?
00:06:11Un borracho.
00:06:12Ni siquiera registró un nombre.
00:06:14Pero era joven.
00:06:18Sin nombre.
00:06:19Sin antecedentes.
00:06:21Me suena que es un delincuente.
00:06:23Vamos a ver su habitación.
00:06:25No, no, no.
00:06:27No pueden hacer eso.
00:06:28No tienen derecho a registrar mi habitación.
00:06:30Si lo están buscando de verdad, me van a meter en esto también.
00:06:33¿No tengo derecho?
00:06:36Cariño, toda esta cuadra, este hotel, le pertenecen a el hacha Kane.
00:06:43Si se entera que trajiste un fugitivo a su territorio, te despellejará viva.
00:06:49¡Ahora vamos!
00:06:50¡No vas a entrar!
00:06:51¡Esto es ilegal!
00:06:53¿Ilegal?
00:06:54Nosotros aquí hacemos las reglas.
00:06:56Cody, agárrala.
00:06:58Sí.
00:06:58No.
00:06:59¿No?
00:07:03Perra loca.
00:07:05A ver, ¿quién está escondido ahí?
00:07:07No puedes matarme así nada más, ¿ok?
00:07:09Estamos en Estados Unidos.
00:07:10¡Tenemos leyes!
00:07:11Mira, esto es un gran malentendido.
00:07:14¿Ok?
00:07:16Nos vamos a ir.
00:07:17¿Qué?
00:07:17Pero...
00:07:18Ok.
00:07:18No, nos vamos a ir.
00:07:20Escúchame, Hannah.
00:07:21¿Ok?
00:07:22Mi papá es la mano derecha del hacha Kane.
00:07:25Me aseguraré de que muy pronto te deporten.
00:07:27¿Qué voy a hacer?
00:07:29Vendí todo para venir hasta acá.
00:07:32Si me deportan, no tengo a dónde ir.
00:07:37Necesito esa visa para sobrevivir.
00:07:40Cásate conmigo.
00:07:42¿Qué?
00:07:44Cásate conmigo y vas a tener residencia permanente.
00:07:49Considéralo a un pago.
00:07:50Por salvarme la vida.
00:07:53Tienes razón.
00:07:54Es la única manera de poder quedarme aquí.
00:07:58Está bien.
00:08:00Me casaré contigo.
00:08:01¡Felicidades, Hannah Wilson y...
00:08:04Señorita Wilson.
00:08:06¿Te estás casando por voluntad propia?
00:08:09Sí.
00:08:10¿Por qué no sería el caso?
00:08:13¿Sabes quién es?
00:08:15Nunca pensé que me casaría con este desempleado problemático.
00:08:20Pero al menos aseguré mi residencia aquí.
00:08:23Eso es algo.
00:08:25Alexander Kane.
00:08:27Espera.
00:08:28¿Es el mismo apellido que el de ese jefe de la mafia, el hacha Kane?
00:08:33Dios, escuché que matan gente e incendian lugares.
00:08:37Eso me da miedo.
00:08:39Bueno, menos mal que no eres él.
00:08:43Pero...
00:08:43¿Eres pariente de él o algo así?
00:08:46Porque...
00:08:47La empleada parecía un poco nerviosa.
00:08:50Bueno, está claro que ella piensa que soy un monstruo, así que mejor no la asusto hasta que me conozca.
00:08:55Ya sabes, ojalá, pero...
00:08:56La familia Kane es dueña de, como, la mitad de la ciudad, así que yo...
00:09:00Sí.
00:09:01Sí.
00:09:02¿Y tú no eres billonario?
00:09:03No, no soy un billonario.
00:09:05Bien.
00:09:06Porque no quiero casarme con un delincuente.
00:09:08He visto a ese tipo en las noticias.
00:09:13Es la mano derecha del hacha Kane.
00:09:18Espera, Alex.
00:09:19¿Vienen por nosotros?
00:09:22Jefe.
00:09:23Jefe.
00:09:23¿Jefe?
00:09:27Creo que es él, el jefe de la mafia.
00:09:29Creo que lo quieren a él, no a mí.
00:09:32Dios mío, Alex.
00:09:33Nos tenemos que ir.
00:09:34Tenemos que irnos ahora.
00:09:35¿Qué?
00:09:36El señor Kane indicó que quería una escolta completa para recibir a su esposa.
00:09:39¿Por qué está huyendo?
00:09:45Eso estuvo muy cerca.
00:09:47Oye.
00:09:48Estoy seguro de que lo que has escuchado sobre el hacha...
00:09:51No diga su nombre.
00:09:52No quiero problemas.
00:09:55Ok.
00:09:56Supongo que tendré que tener un bajo perfil para no asustarla aún más.
00:10:00Ok.
00:10:01Bueno, este es el departamento que renté.
00:10:04Sé que está un poco lejos del centro, pero es barato.
00:10:08Oye.
00:10:10Hannah, necesitas entender algo.
00:10:12Ahora estamos casados, así que me toca a mí encontrarnos una casa.
00:10:15¿Ok?
00:10:15Yo soy...
00:10:16Soy tu esposo.
00:10:19Tengo que protegerte.
00:10:21Qué lindo.
00:10:23Pero creo que primero deberías encontrar un trabajo de verdad.
00:10:27Perseguir a gente peligrosa nunca termina bien.
00:10:30¿Por qué te quitas la ropa?
00:10:31¿Estás nerviosa?
00:10:34Bueno, estamos casados.
00:10:36¿No?
00:10:38Probablemente debas acostumbrarte a que compartamos un espacio.
00:10:42O sea, quizás hasta tengamos hijos juntos.
00:10:46Ah, no voy a tener hijos contigo.
00:10:49Este es un matrimonio de conveniencia.
00:10:51¿Cómo podrías saberlo si ni siquiera lo has intentado?
00:10:55¿Él va a besarme?
00:10:58¿Él va a besarme?
00:10:59Gracias por la cena.
00:11:00Buen apetite.
00:11:03Salud.
00:11:05Por mi hermosa esposa.
00:11:09Salud.
00:11:10Por...
00:11:11Nuevos comienzos.
00:11:13Cody es un completo idiota.
00:11:16Estuvo conmigo por cinco años y luego me echó como basura.
00:11:21Dios.
00:11:22Ese idiota egoísta.
00:11:25¿Sabes?
00:11:26Lo único que hice fue amarlo.
00:11:28Esta es la última vez que vas a derramar una lágrima por ese hombre.
00:11:32O la próxima vez lo voy a matar.
00:11:34Hola.
00:11:36Hola.
00:11:38Oye, ¿pasó algo anoche?
00:11:41¿Hablas de sexo?
00:11:42Sí.
00:11:43Ah, sí.
00:11:44Estabas muy deseosa.
00:11:46¿Qué?
00:11:48Estoy bromeando.
00:11:49Sigo teniendo mucho dolor.
00:11:52No pasó nada.
00:11:53Ok.
00:11:54Pero...
00:11:55Sí te hice el desayuno.
00:11:57Oh.
00:11:58De hecho...
00:11:59Tengo una entrevista en el hospital Kane hoy, así que me tengo que ir.
00:12:04Pero...
00:12:05¿Qué tal si me dejas el desayuno a mí mañana?
00:12:08¿Sí?
00:12:08Lucas, hola.
00:12:10Señor Kane.
00:12:11Está todo listo para su primera visita al hospital Kane.
00:12:13Bien.
00:12:15Además...
00:12:16Manda algo bueno para cenar esta noche.
00:12:18He hecho en casa.
00:12:19Ok.
00:12:20Gracias.
00:12:22Gracias.
00:12:22¿Tienes una carta de la Organización Mundial de la Salud?
00:12:25Es un gran logro a tu edad.
00:12:28Fui voluntaria durante la pandemia y después me ofrecieron una pasantía increíble.
00:12:32Bueno, quizás seas nueva en el país, pero tu currículum está impecable.
00:12:37El puesto de residente de cirugía es tuyo.
00:12:41Bienvenida al equipo, doctora Wilson.
00:12:43Gracias, doctora Clark.
00:12:45No, no la voy a defraudar.
00:12:48¡Hola!
00:12:50¿Por qué no hay nadie allá afuera?
00:12:51¡Me lastimé el brazo!
00:12:53Yo me encargo de esto.
00:12:57¿Hannah?
00:12:58¿Qué diablos estás haciendo aquí?
00:13:00Estoy trabajando.
00:13:01Acaban de darme el trabajo, de hecho.
00:13:03Trabajando.
00:13:05¿En este hospital?
00:13:06No, no lo harás, ¿ok?
00:13:07Mi papá dirige este hospital.
00:13:09Así que, estás despedida.
00:13:11¿Qué?
00:13:12La nueva ala de cirugía está justo adelante, señor N.
00:13:16Señorita Whitford, ¿hay algún problema?
00:13:19La doctora Wilson tiene gran experiencia en cirugía.
00:13:23Ok.
00:13:24¿Te molestaste siquiera en revisar su visa antes de contratarla?
00:13:27De hecho, tiene un permiso de trabajo válido.
00:13:29Y se está tramitando su residencia.
00:13:32Eso no es posible.
00:13:33Acaba de llegar hace un par de días.
00:13:36Seguramente falsificaste tus documentos, ¿verdad?
00:13:39¿Cómo te atreves a hacer una estafa como esta con el hacha Kane?
00:13:45No falsifiqué nada.
00:13:47Lo puedes revisar tú misma.
00:13:49Agárrenla.
00:13:50Estabas intentando acercarte a Cody.
00:13:53Ni siquiera sabía que Cody trabajaba aquí.
00:13:57Mentirosa.
00:13:58Sabes, tienes que aprender la lección.
00:14:00De no acercarte a los esposos de otras mujeres.
00:14:04No.
00:14:07Gracias.
00:14:09Hey, doctora.
00:14:10¿Qué hay aquí?
00:14:13No, no, no, no.
00:14:14¿Sabes qué?
00:14:15Vamos a inyectarlo.
00:14:16A ver qué pasa.
00:14:18No, soy alérgica a la penicilina.
00:14:20¿Sabes?
00:14:21Nunca he visto una reacción a la penicilina.
00:14:23¡Basta!
00:14:24Esto debe ser interesante.
00:14:27No, no, no.
00:14:29¡No!
00:14:29¡Alvisa, detente!
00:14:30¡La podrías matar!
00:14:32¡Cállate, Tracy!
00:14:33O perderás tú también tu trabajo.
00:14:46Buenas noches, Don Blancoñi.
00:14:49Nos ocupamos de los Torelli y de los Capaldi, como nos ordenó.
00:14:56El resto debería obedecer.
00:15:00Bien.
00:15:01Siempre fuiste capaz, Donnie.
00:15:03Y leal a la familia.
00:15:05Por supuesto.
00:15:06Moriría por la familia.
00:15:08Sí.
00:15:09Ese es el problema.
00:15:13Espera, Mateo.
00:15:15¡Servía a esta familia por 10 años!
00:15:18Exactamente.
00:15:20Le eres le...
00:15:24Ok, te veo pronto.
00:15:27También te amo.
00:15:28¡Ey, cuidado!
00:15:30Lejos.
00:15:31Acabemos con el bastardo de Franconi.
00:15:40¡Shh!
00:15:41Sin policías.
00:15:45Escucha.
00:15:46Ey, no te lastimaré.
00:15:47¿Ok?
00:15:48Estás...
00:15:49Estás sangrando.
00:15:51Llamaré a una ambulancia.
00:15:52Dije que sin policías.
00:15:54¡Revisen por ahí!
00:15:55Creo que fue por allí.
00:15:59Ayúdame.
00:16:03Oye, ¿quién está ahí?
00:16:10¡Desgraciado!
00:16:11Te emborrachaste y te acostaste con ella.
00:16:14¿Cómo pudiste?
00:16:15¡Estoy embarazada de tu hijo!
00:16:17Por aquí no fue.
00:16:19¡Ay!
00:16:20¡Te odio!
00:16:20¡Te odio!
00:16:21¡Quiero que terminemos!
00:16:23¿Terminaste?
00:16:25Perdón.
00:16:26¿Te lastimé?
00:16:28No.
00:16:31Solo me besó para ayudarme.
00:16:33¿Por qué quiero volver a besarla?
00:16:37¿Cómo te llamas?
00:16:39Shelby.
00:16:41Bien.
00:16:42Espera.
00:16:50¡Despierta!
00:16:51¡No soy tu novia!
00:16:53Llamaré a emergencias.
00:16:54Vije sin policías.
00:16:55Necesitas una ambulancia.
00:16:57¿Te importa?
00:16:57También empiezo a preguntármelo.
00:17:00Dame mi celular.
00:17:05Nuestro primer beso fue porque necesitaba ayuda.
00:17:08El segundo, por curiosidad.
00:17:12Y esta vez, es porque necesito más de ti.
00:17:33Consigue ayuda solo.
00:17:35Mi asistente está por aquí.
00:17:38Ven conmigo.
00:17:41¿Qué pasa?
00:17:47Lo tomaré como un sí.
00:17:50¡Don!
00:17:51¡Don!
00:17:53Gracias a Dios.
00:17:54Gracias a Dios.
00:17:58Amos, necesito que me hagas un favor.
00:18:01¿Qué necesita?
00:18:02Descubre todo lo que puedas sobre esa chica.
00:18:05Creo que me enamoré.
00:18:16¡Dios mío!
00:18:17¿Quién es ese hombre?
00:18:19¿Quién lo había visto?
00:18:19¿Quién es?
00:18:20¡Es muy apuesto!
00:18:21¿Quién es?
00:18:22Shelby Yates, estudiante de último año en la Universidad Standine.
00:18:26Y la futura señora Franconi.
00:18:31Shelby, ¿por qué la clase de tu papá es tan difícil?
00:18:35No logro entenderle nada.
00:18:37Tranquila, luego repasamos juntas, ¿sí?
00:18:39Gracias.
00:18:56¿Qué está haciendo aquí?
00:19:00Disculpa, estoy en medio de una clase.
00:19:02Debo de hablar un minuto con su hija.
00:19:04¿Qué?
00:19:05¿Quién crees que eres?
00:19:06¡No, no, no, no!
00:19:08¡Tranquilo, tranquilo, tranquilo!
00:19:09Tranquilo.
00:19:11Vengo en paz.
00:19:13Siéntense.
00:19:14¿Qué diablos?
00:19:15¿En qué clase de lío te metiste?
00:19:29¿Qué diablos?
00:19:30¿Qué diablos?
00:19:31¿En qué clase de lío te metiste?
00:19:32Señor Franconi, debo pedirle amablemente que se vaya.
00:19:37Es lugar para gangsters.
00:19:46Don Franconi debió avisarme que venía.
00:19:51¿A qué debemos este placer?
00:19:53Oh, Dr. Gates, este es el señor Franconi.
00:19:57Recién se convirtió en el miembro más importante de nuestra junta.
00:20:01Y financió 10 laboratorios para su investigación.
00:20:05Digamos, ¿qué es un regalo familiar, papá?
00:20:08Shelby, ¿puedo llamarle papá?
00:20:10No, no, no puedes.
00:20:12Esto es ridículo, me voy.
00:20:14Espera.
00:20:15Creo que no lo entiendes, Shelby.
00:20:17Lo que deseo, lo tomo.
00:20:20Y lo que deseo, eres tú.
00:20:25Tenga no...
00:20:37Ya lo dejé pasar en el callejón, cariño.
00:20:40Pero no toleraré que me insultes frente a mis hombres.
00:20:43Te casarás conmigo.
00:20:45No puedes sobornarme para eso.
00:20:48Ni siquiera te conozco.
00:20:49¿Pero quieres hacerlo?
00:20:51¿Qué demonios pasa?
00:20:54Oye, ¿quién es Elshelps?
00:20:56Nadie.
00:20:57Soy su futuro esposo.
00:21:03Este es Harry Lawrence.
00:21:04Mi novio desde preparatoria es con quien me casaré.
00:21:08¿Harry Lawrence?
00:21:10Conozco ese nombre.
00:21:11Oye, en serio no sé cuál es tu problema.
00:21:13Pero moriría antes de...
00:21:16Oye, no lo decía en serio.
00:21:19¡Está abajo, poja!
00:21:20¡Me voy a levantar!
00:21:22¿Por qué pasa, policía?
00:21:24Porque normalmente la mayoría de las personas
00:21:26están aquí lo más rápido posible.
00:21:35¿Por qué pasa, policía?
00:21:36Ahí, vea si no dirige de forma imprudente de nuevo, ¿tá?
00:21:38La próxima vez no va a ser solo tres días.
00:21:42Desculpa, pero no puedo permitir nada, señor policía.
00:21:44Oye, ¿por qué pasa, policía?
00:21:46¿Por qué pasa, policía?
00:21:50¿Por qué pasa, policía?
00:21:51¿Por qué pasa, policía?
00:21:51¿Por qué pasa, policía?
00:21:51¿Por qué pasa, policía?
00:21:51I came from the mud
00:21:55There's dirt on my hands
00:21:59Strong like a tree
00:22:03There's roots here I stand
00:22:06Oh, I've been running
00:22:09From the law
00:22:14Welcome back, sir.
00:22:17Thank you, Daniel.
00:22:18Your terno was already encomendado.
00:22:20Did you plan all according to the plan?
00:22:22Yes, Chef.
00:22:23Your prison was perfect.
00:22:25Your father did nothing.
00:22:27And the family Queiroz has any problem?
00:22:28No.
00:22:29They have agreed to marry you.
00:22:30Interesting.
00:22:31So they will complete the treatment.
00:22:38The last piece is the last piece that is left.
00:22:42What are the games?
00:22:44We have a marriage to organize.
00:22:47Let's go.
00:22:49Let's go.
00:22:50Let's go.
00:22:52Let's go.
00:22:52Let's go.
00:22:53Let's go.
00:23:03Let's go.
00:23:04Made for some.
00:23:05He's got to ask me for the last couple of months.
00:23:07I want to know that you will get this house, Dad.
00:23:12I would like to tell you, Natalia.
00:23:13I told you, we will answer this marriage because we're going to give you money.
00:23:16I think that you will accept this promise.
00:23:19I don't believe they will even get married with Sebastião Torres.
00:23:24What I said is that this family Torres is full of power.
00:23:28Now Sebastião is a child of the bastard.
00:23:31He is a exclude.
00:23:32I hear you say that he just goes with a gun and can't stop in any job.
00:23:37He's a civil, even at the same time.
00:23:41Are you prepared for a great day, Natalia?
00:23:43How do you feel that you're going to casar with a bastard?
00:23:47That no one of his family's family came, clearly no one valorizes him.
00:23:51I also hear you say that he's horror.
00:23:54A little bit, Cassia, hmm?
00:23:57Is it like in a church she has respect?
00:23:59No, no, no, no, no, no, no.
00:24:23Desculpa o atraso. Você deve ser a noiva.
00:24:27I was your boyfriend, Sebastião Torres.
00:24:35Good morning, gentlemen, family and friends.
00:24:39Today we are here to witness and celebrate a profound love between the wife and the wife.
00:24:48I didn't know that the family Queiroz had two children.
00:24:50I thought I would have been married with Cássia Queiroz.
00:24:53I'm more old.
00:24:54My father divorced my mother when I was three years old.
00:24:57So you're like, Léo?
00:24:59The father of the family?
00:25:03Decepcionado?
00:25:04Because you're not married with the family Queiroz?
00:25:06I could say that I'm.
00:25:08And you?
00:25:10Decepcionado for having to marry with a child like I?
00:25:14I can't say that I'm.
00:25:17I think you should not be able to be so much like that.
00:25:20Sebastião Torres.
00:25:21Você aceita Natália Queiroz como sua legítima esposa, prometendo amá-la, respeitá-la, na alegria, na tristeza, na saúde, na
00:25:30doença, até que a morte os separe?
00:25:33Aceito.
00:25:35Natália Queiroz.
00:25:36Você aceita Sebastião Torres como seu legítimo esposo?
00:25:39Prometendo amá-la, respeitá-la, na alegria, na tristeza, na saúde, na doença, até que a morte os separe?
00:25:51Aceito.
00:25:58Em nome do Pai, do Filho, do Espírito Santo, eu vos declaro marido e mulher.
00:26:06Pode beijar a doiva.
00:26:07Obrigado.
00:26:25E agora, o que a gente faz?
00:26:28Como assim?
00:26:29Você é minha esposa, você vai morar comigo?
00:26:32Não.
00:26:42Essa é a nossa casa, a partir de agora.
00:26:51Aceito não é grande coisa, mas espero que eu tenha nas suas expectativas.
00:26:54Não, tá ótimo.
00:26:56Ela é bem aconchegante.
00:26:59E organizada.
00:27:00Então, fica à vontade.
00:27:03Qual o quarto que eu vou dormir?
00:27:05Então.
00:27:08A casa só tem um quarto.
00:27:10Então, acho que a gente vai ter que dormir junto.
00:27:12Não é isso que os casais fazem?
00:27:18É que eu acho que eu não tô preparada pra isso.
00:27:22É que a gente acabou de se conhecer, né?
00:27:25Então, acho que a gente podia superar um pouquinho.
00:27:28Eu só tô brincando com você.
00:27:30Ah.
00:27:32Nenhum de nós queria estar nessa situação.
00:27:35Então, que tal a gente fingir que é um casal feliz em público e ninguém se mexe na vida do
00:27:39outro?
00:27:40E aí, quando o fundo fiduciário for liberado, a gente se divorcia.
00:27:45Que tal?
00:27:47Fechado.
00:27:51Mas.
00:27:53Mas eu não quero descobrir que minha esposa tá grávida de outra pessoa enquanto a gente estiver casada.
00:27:59Pode deixar.
00:28:01Até o divórcio vai ser uma ótima esposa e respeitar o meu casamento.
00:28:06Então pode ficar pra um quarto.
00:28:07Eu vou com o sofá.
00:28:10Vamos.
00:28:32Você fez café da manhã pra mim?
00:28:34Não.
00:28:35Fiz.
00:28:36Só não vou poder te acompanhar porque eu tenho que devolver o vestido de novo que eu aludei.
00:28:39Você teve que alugar o vestido?
00:28:41Seu pai não comprou pra você?
00:28:44Não achei que sua família fosse rica.
00:28:45É.
00:28:46Mas isso aqui eu que acho um desperdício gastar dinheiro com o vestido caro pra usar uma vez só.
00:28:51A gente se vê mais tarde.
00:28:52Eu quero que consiga todas as informações que puder sobre Natália Queiroz.
00:29:15Chefe, você vai mesmo morar nesse barraco com a Serra Queiroz?
00:29:19Por que você não leva ela pra cobertura?
00:29:23Por que eu não tive essa ideia antes?
00:29:24Pois é.
00:29:25Eu levo ela pra lá e aí revelo toda a minha identidade.
00:29:29Pelo que eu vi, ela teve uma vida bem difícil.
00:29:39Você vai aonde?
00:29:41Eu vou dar uma olhada na minha esposa.
00:29:45Tá logo, porra.
00:29:47Eu mandei ele levantar.
00:29:49Pra que abraça, policial?
00:29:50Porque normalmente a maioria das pessoas quer sair daqui o mais rápido possível.
00:29:54Tá logo, porra.
00:30:01Aí, vê se não dirige de forma imprudente de novo, tá?
00:30:04Da próxima vez não vai ser só três dias.
00:30:08Desculpa, mas eu não posso prometer nada, senhor policial.
00:30:21Desculpa, mas eu não posso prometer nada, senhor policial.
00:30:40Bem-vindo de volta, senhor.
00:30:43Muito obrigado, Daniel.
00:30:44Seu terno já foi encomendado.
00:30:46E o plano tudo conforme o palejado?
00:30:48Sim, chefe.
00:30:49Sua prisão foi o álibi perfeito.
00:30:51Seu pai não desconfia de nada.
00:30:53E a família Queiroz, algum problema?
00:30:54Nenhum.
00:30:55Já concordaram em casar a filha deles contigo.
00:30:57Interessante.
00:30:58Então eles cumpriram a parte do trato.
00:31:04Pode deixar.
00:31:06É a última peça que falta do quebra-cabeça.
00:31:09Que comecem os jogos.
00:31:10Não, Daniel, temos um casamento pra organizar.
00:31:13Vamos, senhor.
00:31:14Vamos, senhor.
00:31:30Fica tranquila, Natália.
00:31:31Eu tenho certeza que o noivo já já tá chegando.
00:31:33A única coisa que eu quero ter certeza, pai, é que vocês vão me dar esse dinheiro.
00:31:39Sim, Natália.
00:31:39Eu já te disse.
00:31:40Termina esse casamento que a gente vai te dar um dinheiro.
00:31:42Eu acho que vão vocês cumprirem essa promessa.
00:31:45Não acredito que eles vão mesmo casar a filha com Sebastião Torres.
00:31:49Pois é, menino.
00:31:50O que eu sei é que essa família Torres aí, ó, é cheia do poder.
00:31:54Agora o Sebastião, ele é o filho bastardo.
00:31:57Ele é um excluído.
00:31:59Eu ouvi dizer que ele só anda com um bandido e não consegue parar em emprego nenhum.
00:32:03Ah, a gente já se viu.
00:32:04Atrasado até pro próprio casamento.
00:32:07Preparada pro grande dia, Natália?
00:32:10Como é que você se sente sabendo que vai casar com um bastardo?
00:32:13Que ninguém da família dele veio.
00:32:15Claramente ninguém valoriza ele.
00:32:17Eu também ouvi dizer que ele é horroroso.
00:32:20Cala a boquinha, Cássia.
00:32:22Hum?
00:32:23Será que nem numa igreja elas têm respeito?
00:32:50Desculpa o atraso.
00:32:51Você deve ser a noiva.
00:32:54Eu sou seu noivo, Sebastião Torres.
00:33:01Bom dia, senhoras e senhores, familiares e amigos.
00:33:05Hoje nós estamos aqui reunidos para testemunhar e celebrar um ato de profundo amor entre a noiva e o noivo.
00:33:14Eu não sabia que a família Queiroz tinha duas filhas.
00:33:16Pensei que eu fosse me casar com a Cássia Queiroz.
00:33:18É, eu sou a mais velha.
00:33:21Meu pai se divorciou da minha mãe quando eu tinha três anos.
00:33:24Então você é como não?
00:33:25O patinho feio da família.
00:33:29Decepcionado por não estar casando com o herdeiro da família Queiroz?
00:33:33Eu poderia dizer que estou.
00:33:34E você?
00:33:36Decepcionado por ter que casar com um inútil como eu?
00:33:40Não posso dizer que estou.
00:33:43Eu acho que você não devia se menosprezar tanto assim.
00:33:47Sebastião Torres.
00:33:48Você aceita Natália Queiroz como sua legítima esposa?
00:33:51Prometendo amá-la, respeitá-la na alegria, na tristeza, na saúde, na doença, até que a morte os separe?
00:34:00Acerto.
00:34:24Em nome do Pai, do Filho, do Espírito Santo, eu vos declaro.
00:34:30Marido e mulher.
00:34:32Pode beijar a noiva.
00:34:51E agora?
00:34:52O que a gente faz?
00:34:54Como assim?
00:34:56Você é minha esposa, você vai morar comigo?
00:35:16Eu sei que não é grande coisa, mas espero que eu tenha nas suas expectativas.
00:35:20Não, está ótimo.
00:35:22Ela é bem aconchegante.
00:35:25E organizada.
00:35:27Então, fica à vontade.
00:35:29Qual o quarto que eu vou dormir?
00:35:34Então, a casa só tem um quarto.
00:35:36Então, acho que a gente vai ter que dormir junto.
00:35:38Não é o que os cidadãos fazem?
00:35:44É...
00:35:45O que eu acho que eu não estou preparada para isso.
00:35:48É que a gente acabou de se conhecer, né?
00:35:51Então, acho que a gente podia superar um pouquinho.
00:35:54Eu só estou brincando com você.
00:35:57Ah.
00:35:58Nenhum de nós queria estar nessa situação.
00:36:00Então, que tal a gente fingir que é um casal feliz em público e ninguém se mexe na vida do
00:36:05outro?
00:36:06E aí, quando o fundo fiduciário foi liberado, a gente se divorcia.
00:36:11Que tal?
00:36:13Fechado.
00:36:18Mas...
00:36:19Mas eu não quero descobrir que minha esposa está grávida de outra pessoa enquanto a gente estiver casada.
00:36:25Pode deixar.
00:36:27Até o divórcio vai ser uma ótima esposa e respeitar o nosso casamento.
00:36:32Então, pode ficar para o quarto.
00:36:34Eu vou com o sofá.
00:36:36Hum.
00:36:58Você fez café da manhã para mim?
00:37:00Hum.
00:37:01Fiz.
00:37:02Só não vou poder te acompanhar porque eu tenho que devolver o vestido de novo, que eu aludei.
00:37:05Você teve que alugar o vestido?
00:37:07Seu pai não comprou para você?
00:37:10Eu achei que sua família fosse rica.
00:37:11É.
00:37:12Mas isso aqui é o...
00:37:13Eu que acho um desperdício gastar dinheiro com o vestido caro para usar uma vez só.
00:37:18A gente se vê mais tarde.
00:37:20Tchau.
00:37:21Tchau.
00:37:23Tchau.
00:37:29Tchau.
00:37:31Tchau.
00:37:34Tchau.
00:37:36Tchau.
00:37:45Tchau.
00:37:47Tchau.
00:37:48One thing only...
00:37:50Sex.
00:37:53Please, stop!
00:37:55Don't you forget what you are.
00:37:58My grandfather's sharing a kiss.
00:38:02I am honoring his dying wish, nothing more.
00:38:06I'll take care of you forever, but don't you dare love me.
00:38:11All you do is lie there like a corpse.
00:38:16Did you seriously go home again?
00:38:19I can't believe you went home to that mute after our date.
00:38:23Did you look at my phone?
00:38:26I didn't.
00:38:27It doesn't matter if I saw it or not.
00:38:30Your heart already belongs to Selene.
00:38:33Don't let me be the one to hold you back.
00:38:36I'll go make breakfast.
00:38:38Declan, sweetheart.
00:38:40Mother.
00:38:41You made it.
00:38:43And you brought...her.
00:38:45And here I thought it was a family event.
00:38:49Oh, for God's sakes, Eva, sit down.
00:38:52You're making the baby nervous.
00:38:56Eva, you've been married to my brother for three years now.
00:38:59Don't you think it's time to try for another baby?
00:39:01The abortion's all set.
00:39:03Get rid of that thing today.
00:39:06Please.
00:39:06I want to have Declan's baby.
00:39:08Are you insane?
00:39:12You want to curse him with a mute child?
00:39:15Is this what Declan wants?
00:39:17What I want is what Declan wants.
00:39:20Maybe I was hoping for too much.
00:39:23It's not that I don't want to, it's...
00:39:26Enough.
00:39:27Marnie, I told you not to bring it up.
00:39:29One mute in this family is already one too many.
00:39:32We're the Calvettys, goddammit.
00:39:34I am worried about Declan.
00:39:36He cannot spend his whole life married to a woman who can't speak, never having children.
00:39:40You talk about family pride.
00:39:41This would be the end of our family life.
00:39:43I said enough.
00:39:44Look, um...
00:39:46We gotta cut it short.
00:39:47We gotta get going.
00:39:48But you just got here.
00:39:50The Rossi's are moving product at our docks.
00:39:53Look, let's go.
00:39:54I'll drop you off at work.
00:39:56What Marnie said about, uh, having a kid.
00:40:00You ever think about it?
00:40:01Your mother's right.
00:40:03Maybe it's better if we don't.
00:40:07Well...
00:40:07Last then I didn't wear a condom.
00:40:10I took a plan B this morning.
00:40:13You really don't want to have my kid that bad, huh?
00:40:17What?
00:40:18Why is he...
00:40:18And I don't want you working here dressing like that anymore.
00:40:21I told you I'd take care of you.
00:40:25We're going home.
00:40:27Declan!
00:40:28Declan!
00:40:30Celine.
00:40:31What the hell are you doing here?
00:40:33I knew you had your little mute doll with you.
00:40:36Yeah.
00:40:38There you go.
00:40:41Go to work.
00:40:43It's what you want, right?
00:40:44Celine, get in the car.
00:40:46We need to talk.
00:40:47Can't be too careful.
00:40:48You never know what you might catch.
00:40:51Are you still mad at me?
00:40:54When are you finally gonna divorce her?
00:40:58So we can finally be together.
00:41:00Look.
00:41:01I've made it clear.
00:41:02I give you the lifestyle.
00:41:04The gifts.
00:41:05You get everything.
00:41:06Accept me.
00:41:07That is what I promised.
00:41:09Oh, yeah.
00:41:10Like that Lambo you promised me six months ago.
00:41:15He's in your hand tomorrow.
00:41:20And...
00:41:21No contact with your mail order bride.
00:41:26For a week.
00:41:29Prove to me that I mean more to you than she does.
00:41:34Done.
00:41:34Eva, you look so cute in that outfit.
00:41:36Why the sad eyes?
00:41:38Oh no.
00:41:40Come on, let's go talk to them.
00:41:42Hey Declan, aren't you married to Eva?
00:41:44How can you be so shameless?
00:41:46Oh, look babe.
00:41:48The mute found herself a guard dog.
00:41:51No.
00:41:52Stop protecting him.
00:41:53You're his wife.
00:41:56She's just a dollar store side chick.
00:41:59Who you calling a side chick?
00:42:01Bitch.
00:42:02The bitch whose lipstick is all over Declan's cheek.
00:42:06Bitch.
00:42:07Eva, this is your fault.
00:42:09You begged me to work here and this is how you repay me?
00:42:11I didn't want this.
00:42:15Unbelievable.
00:42:16I knew Remy would be a bad influence.
00:42:18You really think she can take care of you, huh?
00:42:21You know what?
00:42:22I have real business to attend to.
00:42:24Selene, get in the car!
00:42:28Pay for that.
00:42:31Walk home.
00:42:32In that outfit.
00:42:33Now you can see what it's like when I'm not protecting you.
00:42:36Eva, you're not working tonight.
00:42:39Let me drive you home.
00:42:41No.
00:42:42He said walk, so I'll walk.
00:42:45Eva.
00:42:45Eva.
00:42:47Please.
00:42:48You used to protect me.
00:42:50You promised you wouldn't let anything or anyone harm me.
00:42:57But that was long ago.
00:42:59Eva's gonna be staying here with us from now on.
00:43:01Her parents were loyal to us, but were brutally murdered.
00:43:07We are gonna find them and show them that that is not how things work in our city.
00:43:14Your responsibility.
00:43:16Protector, do you hear what I'm saying?
00:43:19Yes, Grandfather.
00:43:20I won't let anyone hurt you again.
00:43:23No one gets in or out.
00:43:24Mr. Calbetti's orders.
00:43:26It's been three hours since I got home.
00:43:29Why hasn't Eva made it back yet?
00:43:31Maybe she's just staying over at Remy's.
00:43:33I used to feel safe with you.
00:43:36But it's different now, isn't it?
00:43:38Sir, I think something's wrong with Eva.
00:43:41Hey, I'm here. I'm here.
00:43:48What have I done?
00:43:50What would I do if I lost her again?
00:43:52I followed Grandpa's orders.
00:43:55The people that murdered your parents.
00:43:58They can no longer hurt you.
00:44:00Are you okay?
00:44:01What happened?
00:44:01Go to bed, Eva.
00:44:04I said go!
00:44:05No matter how hard I scrubbed,
00:44:09the smell of blood never left me.
00:44:12Loving me made you a killer.
00:44:14I can't be a burden to you anymore.
00:44:16Whatever you do, don't try and find me.
00:44:19If you ever leave me again,
00:44:22I'll burn this whole city down looking for you.
00:44:27And when I find you,
00:44:31you don't get to abandon me.
00:44:34Ever.
00:44:36Understand?
00:44:37Let's go home.
00:44:39Ten miles.
00:44:41So far you walked.
00:44:44All because...
00:44:46Yeah, it'd be difficult.
00:44:50I'm sorry.
00:44:51Have you eaten?
00:44:53Eva...
00:44:55Please.
00:44:56Let's not fight anymore.
00:44:58I want you to quit the bar.
00:45:00Why?
00:45:02Because Remy is poison.
00:45:04She's turning you against me.
00:45:06Look, you can get a job anywhere.
00:45:07I'll help you.
00:45:09But, please, I don't want to quit.
00:45:11I love working there.
00:45:12I'm not asking.
00:45:14No more bar.
00:45:16No more Remy.
00:45:19That's final.
00:45:21Something has to change.
00:45:23Maybe it's time to free the both of us from this promise.
00:45:26I said we're done.
00:45:27Are you trying to piss me off?
00:45:30No.
00:45:31I've wanted to give you this for a long time.
00:45:34Did Remy put you up to this?
00:45:36It has nothing to do with Remy.
00:45:39This is what I want.
00:45:40Eva, come on, come on, come on.
00:45:43How can I keep her with me?
00:45:46You want out?
00:45:47Fine.
00:45:48We can divorce.
00:45:50Just pay me back everything I've given you first.
00:45:54What is this supposed to be?
00:45:57Debit card to my bank account.
00:45:59Every dollar you gave me.
00:46:00Untouched.
00:46:01All of it.
00:46:03I'm not talking about your allowance.
00:46:06I'm talking about all the money that Calvetti's have spent on you over the years.
00:46:11I'll find a way to repay it.
00:46:13How?
00:46:15Or did you forget what happened last time you ran away?
00:46:20Seven days, Eva.
00:46:22Seven days.
00:46:24I thought you were dead.
00:46:27You don't have to worry about me anymore.
00:46:29If we get divorced, you can marry Selene.
00:46:32You can be happy.
00:46:34Enough.
00:46:36You pay me back first.
00:46:38Then we can talk divorce.
00:46:41The beginning of the race.
00:46:44I'm never going to let that happen.
00:46:51You're mine.
00:46:52Leaving is not an option, Eva.
00:46:55I hear your parents got what they deserve.
00:46:57Hey, hey, hey, hey.
00:46:58Are you okay?
00:46:59Let's get you home.
00:47:01Where's the boy who used to protect me?
00:47:03Remy, stop being stubborn.
00:47:05Okay?
00:47:05The Calvettis aren't people that we can afford to piss off.
00:47:09Apologize.
00:47:10Now.
00:47:11Apologize to a mistress who parades around with married men.
00:47:15I'm good.
00:47:17A mistress?
00:47:18I was dating him before that miserable mute.
00:47:21They were childhood sweethearts.
00:47:22They grew up together.
00:47:24She was first, honey.
00:47:25She's a charity case.
00:47:27He only took her in out of pity.
00:47:30Apologize.
00:47:30Not a chance, Declan.
00:47:32You neglect your incredible wife while you put this basic spoiled brat on a pedestal.
00:47:39That's enough!
00:47:41You apologize.
00:47:44Or...
00:47:45Well, we all know what the Calvetti tradition is.
00:47:49You hurt Selene's hand.
00:47:52Your hand gets hurt.
00:47:54Declan.
00:47:56I'll apologize for her.
00:47:59Fine.
00:48:01Tell you what.
00:48:03You stab your hand in place of your sister's.
00:48:06We'll call it Eva.
00:48:09Seriously?
00:48:10Okay.
00:48:11Wait.
00:48:13My mess.
00:48:15My mess.
00:48:17I slapped a bitch once.
00:48:21Let's...
00:48:22Let's add a cut to that.
00:48:24Eva.
00:48:26Shouldn't you be in bed?
00:48:28I'm your wife.
00:48:29Let me fix this.
00:48:30I'll apologize to Selene on Remy's behalf.
00:48:33You dragged yourself down here to stand up for Remy?
00:48:39Remy's my only friend.
00:48:40I can't watch you bully her.
00:48:44That's fine.
00:48:46But it's not my call.
00:48:47It's up to the wronged party.
00:48:50I'm so sorry, Selene.
00:48:51This is my fault.
00:48:52Please forgive me.
00:48:56Sweetheart.
00:48:58I don't understand.
00:49:00This.
00:49:02Remy slapped me.
00:49:04And no one fucking slaps me.
00:49:09No weird-ass hand-waving is gonna solve that.
00:49:14Okay?
00:49:16Use your words.
00:49:19You evil bitch.
00:49:21I said...
00:49:23Say...
00:49:24Sorry.
00:49:25Out...
00:49:26Loud.
00:49:28I can't speak.
00:49:30Please.
00:49:30Give me another way.
00:49:32Any way?
00:49:35Anything I'm capable of.
00:49:37Well...
00:49:38If words are...
00:49:40Above you, then I guess it's only fair.
00:49:44That we honor...
00:49:48The Calvary family tradition.
00:49:50An eye...
00:49:52For an eye.
00:49:54Declan, are you just gonna sit there and let this happen?
00:49:57I guess it doesn't matter what happens to me when Selene's around.
00:50:26I guess it doesn't matter what happens to me when Selene's around.
00:50:27Okay.
00:50:29But...
00:50:29You're a genie.
00:50:30You're always a genie, Donny.
00:50:31You're always a genie, Donny.
00:50:32You're a genie, Donny.
00:50:35And you're a genie.
00:50:36You're a genie.
00:50:41Espera Mateo, servía a esta familia por 10 años.
00:50:46Exactamente, le eres le-
00:50:51Ok, te veo pronto.
00:50:54También te amo.
00:50:56Hey, cuidado.
00:50:58Lejos, acabemos con el bastardo de Franconi.
00:51:08Shhh, sin policías.
00:51:12Shhh, escucha, hey, no te lastimaré, ¿ok?
00:51:15Estás, estás sangrando. Llamaré a una ambulancia.
00:51:20Dije que sin policías.
00:51:21Revisen por ahí.
00:51:22Creo que fue por allí.
00:51:26Ayúdame.
00:51:30Oye, ¿quién está ahí?
00:51:37¡Desgraciado!
00:51:38Te emborrachaste y te acostaste con ella.
00:51:41¿Cómo pudiste? ¡Estoy embarazada de tu hijo!
00:51:45Por aquí no fue.
00:51:46¡Te odio, te odio! ¡Quiero que terminemos!
00:51:50¿Terminaste?
00:51:52Perdón.
00:51:54¿Te lastimé?
00:51:55No.
00:51:58Solo me besó para ayudarme.
00:52:00¿Por qué quiero volver a besarla?
00:52:05¿Cómo te llamas?
00:52:06Shelby.
00:52:08Bien.
00:52:09Espera.
00:52:18¡Despierta!
00:52:19¡No soy tu novia!
00:52:20Llamaré a emergencias.
00:52:22Vije sin policías.
00:52:23Necesitas una ambulancia.
00:52:24¿Te importa?
00:52:25También empiezo a preguntármelo.
00:52:27Dame mi celular.
00:52:33Nuestro primer beso fue porque necesitaba ayuda.
00:52:36El segundo, por curiosidad.
00:52:39Y esta vez, es porque necesito más de ti.
00:53:00Consigue ayuda, solo.
00:53:03Mi asistente está por aquí.
00:53:05Ven conmigo.
00:53:08¡Ay!
00:53:08¿Qué tal?
00:53:09¿Qué tal?
00:53:10Consigue ayuda solo.
00:53:11Ven conmigo.
00:53:11Consigue ayuda solo.
00:53:11¿Qué tal?
00:53:14Lo tomaré como un sí
00:53:17Don
00:53:18Don
00:53:20Gracias a Dios, gracias a Dios
00:53:25Amos, necesito que me hagas un favor
00:53:28¿Qué necesita?
00:53:30Descubre todo lo que pueda sobre esa chica
00:53:33Creo que me enamoré
00:53:43Dios mío, ¿quién es ese hombre?
00:53:46¿Quién lo había visto?
00:53:46¿Quién es?
00:53:47Es muy apuesto
00:53:48¿Quién es?
00:53:49Shelby Yates, estudiante de último año en la Universidad de Standby
00:53:53Y la futura señora Franconi
00:53:59Shelby, ¿por qué la clase de tu papá es tan difícil?
00:54:02No logro entenderle nada
00:54:04Tranquila, luego repasamos juntas, ¿sí?
00:54:06Gracias
00:54:23¿Qué está haciendo aquí?
00:54:28Disculpa, estoy en medio de una clase
00:54:29Debo de hablar un minuto con su hija
00:54:31¿Qué?
00:54:32¿Quién crees que eres?
00:54:33¡Ah!
00:54:34¡No, no, no!
00:54:34¡No, no, no!
00:54:35Tranquilo, tranquilo
00:54:36Tranquilo
00:54:38Vengo en paz
00:54:41Siéntense
00:54:41¿Qué diablos?
00:54:42¿En qué clase de lío te metiste?
00:54:58Lleva la curita que le di
00:55:00Señor Franconi
00:55:01Debo pedirle amablemente que se vaya
00:55:04¡Es lugar para gangsters!
00:55:14Don Franconi
00:55:15Debí avisarme que venía
00:55:18¿A qué debemos este placer?
00:55:21Doctor Gates, este es el señor Franconi
00:55:23Recién se convirtió en el miembro más importante de nuestra junta
00:55:28Y financió 10 laboratorios para su investigación
00:55:32Digamos
00:55:33¿Qué es un regalo familiar, papá?
00:55:35Shelby, ¿puedo llamarle papá?
00:55:37No
00:55:38No, no puedes
00:55:39Esto es ridículo
00:55:41Me voy
00:55:41Espera
00:55:41Creo que no lo entiendes, Shelby
00:55:44Lo que deseo
00:55:45Lo tomo
00:55:47Y lo que deseo
00:55:49Eres tú
00:55:52Tenga no...
00:56:04Ya lo dejé pasar en el callejón, cariño
00:56:07Pero no toleraré que me insultes frente a mis hombres
00:56:10Te casarás conmigo
00:56:12No puedes sobornarme para eso
00:56:14Ni siquiera te conozco
00:56:16¿Pero quieres hacerlo?
00:56:18¿Qué demonios pasa?
00:56:21Oye, ¿quién es Elshelps?
00:56:23Nadie
00:56:24Soy su futuro esposo
00:56:30Este es Harry Lawrence
00:56:31Mi novio desde preparatoria
00:56:33Es con quien me casaré
00:56:35Harry Lawrence
00:56:37Conozco ese nombre
00:56:38Oye, en serio no sé cuál es tu problema
00:56:40Pero moriría antes de...
00:56:43Wow, wow
00:56:43Oye, no lo decía en serio
00:56:47¡Todo algo, porra!
00:56:48¡Me mandé levantar!
00:56:50¿Por qué no pasa, policía?
00:56:52Porque normalmente la mayoría de las personas
00:56:53Quiero salir de aquí lo más rápido posible
00:57:03Ahí, vea si no dirige de forma imprudente de nuevo, ¿tá?
00:57:05La próxima vez no va a ser solo tres días
00:57:09Desculpa, pero no puedo prometer nada
00:57:11Señor policial
00:57:18I came from the mud
00:57:21There's dirt on my hands
00:57:25Strong like a tree
00:57:30There's roots where I stand
00:57:33Oh, I've been running from the law
00:57:38Oh, I've been running from the law
00:57:42Oh, I've been running from the law
00:57:43Oh, I've been running from the law
00:57:45Muito obrigado, Daniel
00:57:45Seu terno já foi encomendado
00:57:47E o plano tudo conforme o palajado?
00:57:49Sim, chefe
00:57:50Sua prisão foi...
00:57:51O álibi perfeito
00:57:53Seu pai não desconfia de nada
00:57:54E a família Queiroz, algum problema?
00:57:55Nenhum
00:57:56Já concordaram em casar a filha deles contigo
00:57:58Interessante
00:57:59Então eles cumpriram a parte do trato
00:58:05Pode deixar
00:58:06É a última peça que falta do quebra-cabeça
00:58:10Que comecem os jogos
00:58:12Não, Daniel
00:58:12Temos um casamento pra organizar
00:58:14Vamos, chefe
00:58:16Vamos, chefe
00:58:17Vamos, chefe
00:58:17Vamos, chefe
00:58:19Vamos, chefe
00:58:19Vamos, chefe
00:58:19Vamos, chefe
00:58:20Vamos, chefe
00:58:20Vamos, chefe
00:58:21Vamos, chefe
00:58:21Vamos, chefe
00:58:22Vamos, chefe
00:58:31Fica tranquila, Natália
00:58:32Eu tenho certeza que o noivo já já tá chegando
00:58:34A única coisa que eu quero ter certeza, pai
00:58:36É que vocês vão me dar esse dinheiro
00:58:40Sim, Natália
00:58:40Eu já te disse
00:58:41Termina esse casamento
00:58:42Que a gente vai te dar o dinheiro
00:58:43Eu acho bom vocês cumprirem essa promessa
00:58:46Não acredito que eles vão mesmo
00:58:48Casar a filha com Sebastião Torres
00:58:50Pois é, menino
00:58:51O que eu sei
00:58:52É que essa família Torres aí, ó
00:58:54É cheia do poder
00:58:55Agora o Sebastião
00:58:56Ele é o filho bastardo
00:58:58Ele é um excluído
00:58:59Eu ouvi dizer
00:59:01Que ele só anda com um bandido
00:59:02E não consegue parar em emprego nenhum
00:59:04Antes já se viu
00:59:05Atrasado até pro próprio casamento
00:59:08Preparada pro grande dia, Natália?
00:59:11Como é que você se sente
00:59:12Sabendo que vai casar com um bastardo?
00:59:14Que ninguém da família dele veio
00:59:16Claramente ninguém valoriza ele
00:59:18Também ouvi dizer que ele é horroroso
00:59:21Cala a boquinha, Cássia
00:59:24Será que nem numa igreja você tem respeito?
00:59:50Desculpa o atraso
00:59:52Você deve ser a noiva
00:59:55Eu sou seu noivo
00:59:56Sebastião Torres
01:00:02Bom dia, senhoras e senhores
01:00:04Familiares e amigos
01:00:06Hoje nós estamos aqui reunidos
01:00:08Para testemunhar e celebrar
01:00:11Um ato de profundo amor
01:00:13Entre a noiva e o noivo
01:00:15Eu não sabia que a família Queiroz tinha duas filhas
01:00:17Pensei que eu fosse me casar com a Cássia Queiroz
01:00:19Eu sou a mais velha
01:00:22Meu pai se divorciou da minha mãe quando eu tinha três anos
01:00:24Então você acumulou
01:00:27O patinho feio da família
01:00:30Decepcionado
01:00:31Por não estar casando com o herdeiro da família Queiroz?
01:00:34Eu poderia dizer que estou
01:00:35E você?
01:00:38Decepcionado por ter que casar com um inútil como eu?
01:00:41Não posso dizer que estou
01:00:44Eu acho que você não devia se menosprezar tanto assim
01:00:48Sebastião Torres
01:00:48Você aceita Natália Queiroz como sua legítima esposa?
01:00:53Prometendo amá-la, respeitá-la, na alegria, na tristeza, na saúde, na doença
01:00:58Até que a morte os separe?
01:01:01Aceito
01:01:01Natália Queiroz
01:01:03Você aceita Sebastião Torres como seu legítimo esposo?
01:01:07Prometendo amá-lo, respeitá-lo, na alegria, na tristeza, na saúde, na doença
01:01:13Até que a morte os separe?
01:01:18Aceito
01:01:26Em nome do Pai, do Filho, do Espírito Santo
01:01:30Eu vos declaro marido e mulher
01:01:33Pode beijar a noiva
01:01:52E agora?
01:01:54O que a gente faz?
01:01:55Como assim?
01:01:57Você é minha esposa ou você vai morar comigo?
01:02:09Essa é a nossa casa a partir de agora
01:02:18Aceito na grande coisa, mas espero que atende as suas expectativas
01:02:21Não, tá ótimo
01:02:24Ela é bem aconchegante
01:02:26E organizada
01:02:28Então fica à vontade
01:02:30Qual o quarto que eu vou dormir?
01:02:33Então
01:02:35A casa só tem um quarto
01:02:37Então acho que a gente vai ter que dormir junto
01:02:39Não é o que os cadurais fazem?
01:02:44É
01:02:45É que eu acho que eu não tô preparada pra isso
01:02:49É que a gente acabou de se conhecer, né?
01:02:52Então acho que a gente podia superar um pouquinho
01:02:55Eu só tô brincando com você
01:02:58Ah
01:02:59Nenhum de nós queria estar nessa situação
01:03:01Então
01:03:02Que tal a gente fingir que é um casal feliz em público
01:03:05E ninguém se mexe na vida do outro
01:03:07E aí quando o fundo fiduciário foi liberado
01:03:10A gente se divorcia
01:03:12Que tal?
01:03:15Fechado
01:03:19Mas
01:03:20Mas eu não quero descobrir que minha esposa
01:03:22Tá grávida de outra pessoa enquanto a gente estiver casada
01:03:27Pode deixar
01:03:29Até o divórcio
01:03:30Você é uma ótima esposa
01:03:31E respeita o nosso casamento
01:03:33Então pode ficar pra um quarto
01:03:35Que eu vou com o sofá
01:03:38Vamos
01:03:59Você fez café da manhã pra mim?
01:04:01Não
01:04:03Fiz
01:04:03Só não vou poder te acompanhar
01:04:04Porque eu tenho que devolver o vestido de novo
01:04:06Que eu aludei
01:04:07Você teve que alugar o vestido?
01:04:09Seu pai não comprou pra você?
01:04:11Eu achei que sua família fosse rica
01:04:12É
01:04:13Mas isso é que eu
01:04:14Eu que acho um desperdício
01:04:15Gastar dinheiro com o vestido caro
01:04:17Pra usar uma vez só
01:04:18A gente se vê mais tarde
01:04:36Daniel?
01:04:38Eu quero que consiga todas as informações que puder
01:04:40Sobre Natália Queiroz
01:04:42Chefe
01:04:42Você vai mesmo morar nesse barraco com a Sarah Queiroz?
01:04:46Por que você não leva ela pra cobertura?
01:04:50Por que eu não tive essa ideia antes?
01:04:52Pois é
01:04:52Eu levo ela pra lá
01:04:53E aí eu revelo toda a minha identidade
01:04:56Pelo que eu vi
01:04:57Ela teve uma vida bem difícil
01:05:06Você vai aonde?
01:05:09Eu vou dar uma olhada na minha esposa
01:05:13Tá logo, porra
01:05:14Eu mandei levantar
01:05:16Pequinha praça, policial
01:05:18Porque normalmente a maioria das pessoas
01:05:20Quer sair daqui o mais rápido possível
01:05:29Aí, vê se não dirige de fora imprudente de novo, tá?
01:05:31Da próxima vez não vai ser só três dias
01:05:35Desculpa, mas eu não posso prometer nada
01:05:37Senhor policial
01:05:44I came from the mud
01:05:48There's dirt on my hands
01:05:53Strong like a tree
01:05:56There's roots where I stand
01:06:00Oh, I've been running from the law
01:06:07Bem-vindo de volta, senhor
01:06:10Muito obrigado, Daniel
01:06:11Seu terno já foi encomendado
01:06:13E o plano tudo conforme o palajado?
01:06:15Sim, chefe
01:06:16Sua prisão foi o álibi perfeito
01:06:18Seu pai não desconfia de nada
01:06:20E a família Queiroz, algum problema?
01:06:22Nenhum
01:06:22Já concordaram em casar a filha deles contigo
01:06:24Interessante
01:06:25Então eles cumpriram a parte do trato
01:06:31Pode deixar
01:06:33É a última peça que falta do quebra-cabeça
01:06:36Que comecem os jogos
01:06:38Não, Daniel
01:06:39Temos um casamento pra organizar
01:06:40Vamos, chefe
01:06:57Fica tranquila, Natália
01:06:58E tenho certeza que o noivo já já tá chegando
01:07:01A única coisa que eu quero ter certeza, pai
01:07:03É que vocês vão dar esse dinheiro
01:07:06Sim, Natália
01:07:07Eu já te disse
01:07:07Termina esse casamento que a gente vai te dar o dinheiro
01:07:09Eu acho que vão vocês cumpriram essa promessa
01:07:13Não acredito que eles vão mesmo
01:07:14Casar a filha com Sebastião Torres
01:07:16Pois é, menino
01:07:18O que eu sei é que essa família Torres aí, ó
01:07:20É cheia do poder
01:07:21Agora o Sebastião, ele é o filho bastardo
01:07:24Ele é o excluído
01:07:25Eu ouvi dizer que ele só anda com um bandido
01:07:28E não consegue parar em emprego nenhum
01:07:30Antes já se viu
01:07:31Atrasado até pro próprio casamento
01:07:35Preparada pro grande dia, Natália?
01:07:37Como é que você se sente
01:07:38Sabendo que vai casar com um bastardo
01:07:40Que ninguém da família dele veio
01:07:42Claramente, ninguém valoriza ele
01:07:44Eu também ouvi dizer que ele é horroroso
01:07:47Cala a boquinha, Cássia
01:07:50Será que nenhuma igreja você tem respeito?
01:08:17Desculpa o atraso
01:08:18Você deve ser a noiva
01:08:21Eu sou seu noivo
01:08:22Sebastião Torres
01:08:28Bom dia, senhoras e senhores
01:08:30Familiares e amigos
01:08:32Hoje nós estamos aqui reunidos
01:08:34Para testemunhar e celebrar
01:08:37Um ato de profundo amor
01:08:39Entre a noiva e o noivo
01:08:41Eu não sabia que a família Queiroz tinha duas filhas?
01:08:44Pensei que eu fosse me casar com a Cássia Queiroz
01:08:46Eu sou a mais velha
01:08:48Meu pai se divorciou da minha mãe quando eu tinha três anos
01:08:51Então você é como não?
01:08:53O patinho feio da família
01:08:56Decepcionado?
01:08:57Por não estar casando com o merdeiro da família Queiroz?
01:09:00Eu poderia dizer que estou
01:09:01E você?
01:09:04Decepcionado por ter que casar com um inútil como eu?
01:09:07Não posso dizer que estou
01:09:10Eu acho que você não devia se menosprezar tanto assim
01:09:14Sebastião Torres
01:09:15Você aceita Natália Queiroz como sua legítima esposa?
01:09:19Prometendo amá-la, respeitá-la, na alegria, na tristeza, na saúde, na doença
01:09:25Até que a morte os separe?
01:09:27Aceito
01:09:51Em nome do Pai, do Filho, do Espírito Santo
01:09:56Eu vos declaro marido e mulher
01:09:59Pode beijar a noiva
01:10:18E agora?
01:10:20O que a gente faz?
01:10:22Como assim?
01:10:23Você é minha esposa?
01:10:24Você vai morar comigo?
01:10:35Essa é a nossa casa a partir de agora
01:10:44Essa aqui não é grande coisa, mas espero que atende as suas expectativas
01:10:48Não, está ótimo
01:10:50Ela é bem aconchegante
01:10:52E organizada
01:10:54Então fica à vontade
01:10:56Qual o quarto que eu vou dormir?
01:10:59Então
01:11:01A casa só tem um quarto
01:11:03Então acho que a gente vai ter que dormir junto
01:11:05Não é o que os cidadãos fazem?
01:11:11É
01:11:11É
01:11:11É que eu acho que eu não estou preparada para isso
01:11:15É que a gente acabou de se conhecer, né?
01:11:18Então acho que a gente podia superar um pouquinho
01:11:21Eu só estou brincando com você
01:11:24Ah
01:11:25Nenhum de nós queria estar nessa situação
01:11:27Então
01:11:29Que tal a gente fingir que é um casal feliz em público
01:11:31E ninguém se mexe na vida do outro
01:11:33E aí quando o fundo fiduciário for liberado
01:11:36A gente se divorcia
01:11:38Que tal?
01:11:41Perchado
01:11:45Mas
01:11:46Mas eu não quero descobrir que minha esposa
01:11:48Está grávida de outra pessoa enquanto a gente estiver casada
01:11:53Posso deixar
01:11:55Até o divórcio
01:11:56Você é uma ótima esposa
01:11:57E respeitar o meu casamento
01:11:59Então pode ficar para o quarto
01:12:01Eu vou com o sofá
01:12:04Vou
01:12:26Você fez café da manhã para mim?
01:12:28Hum
01:12:29Fiz
01:12:29Só não vou poder te acompanhar
01:12:31Porque eu tenho que devolver o vestido de novo
01:12:32Que eu aludei
01:12:33Você tem que alugar o vestido?
01:12:35Seu pai não comprou para você?
01:12:37Eu achei que sua família fosse rica
01:12:39É
01:12:39Mas isso aqui eu
01:12:40Eu que acho um desperdício
01:12:42Gastar dinheiro com o vestido caro
01:12:43Para usar uma vez só
01:12:45A gente se vê mais tarde
01:13:02Daniel
01:13:04Eu quero que consiga todas as informações que puder sobre Natália Queiroz
01:13:08Chefe
01:13:09Você vai mesmo morar nesse mundo?
01:13:10Você vai mesmo morar nesse mundo?
Comments