Skip to playerSkip to main content
  • 14 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00:23Thank you for joining us.
00:02:31이나야.
00:02:40무슨 일이세요?
00:02:41지금 여기 청소 중인데?
00:02:44무슨 일이세요?
00:02:46무슨 일이세요?
00:02:49무슨 일이세요?
00:03:12I don't know.
00:03:13Well, it's not.
00:03:14I mean, I'm so sorry.
00:03:16But I don't know what's going on.
00:03:29Ah?
00:03:31What's going on?
00:03:33Really?
00:03:34I think it's something that I can't have to understand, but I can't see what happened.
00:03:42Really?
00:03:45What was it?
00:03:46I felt like something was a little weird.
00:03:47But it's almost like a moment.
00:03:53I'm so sorry about the moment.
00:03:57No, I'm sorry.
00:03:58I don't know.
00:03:59I was so sorry.
00:04:05I didn't know you were to be back.
00:04:08I don't know.
00:04:09I was back to the back of the day when I was back.
00:04:11It was so sad, it was so sad.
00:04:15But I wanted to be back.
00:04:20And I didn't want to see myself again.
00:04:24What do you think?
00:04:25I think I'm going to help you.
00:04:28I've been able to take a while.
00:04:34I want to take a while.
00:04:37I'll be able to take a while.
00:04:44I'll be able to take a while.
00:04:46I'll be able to take a while.
00:04:49If you don't want to go,
00:04:50I'm not going to go.
00:04:53I'm going to go.
00:04:56I'm going to go.
00:04:57But it's not going to be a good chance for me.
00:05:02We're going to be honest with you.
00:05:06You're really going to be a guy.
00:05:07You're not going to go.
00:05:09You're going to be right there.
00:05:14Then.
00:05:15You're not going to go.
00:05:36끝?
00:05:37응.
00:05:38끝.
00:05:40반대쪽은?
00:05:45응.
00:05:47네.
00:06:06deaths
00:06:07중독
00:06:09등 schönande
00:06:12아니
00:06:14investigative
00:06:23Oh, my God, I'm going to come back to you.
00:06:24What are you?
00:06:24How long has it been?
00:06:27You want to see it?
00:06:28I want to see it.
00:06:31I want to see it.
00:06:32Oh, my God.
00:06:35It's just this way?
00:06:37You've got to see it.
00:06:38You've got to see it.
00:06:39You've got to see it.
00:06:41You've got to see it.
00:06:45You've got to see it.
00:06:48You've got to see it.
00:06:51We've got to see it.
00:06:51I've got to see it.
00:06:51I can't see it.
00:06:52I'm going to see this.
00:06:54I'm going to see it now, too.
00:06:55If you do the book,
00:06:59I will take you out.
00:07:00You want to show it.
00:07:03We are going to show about it?
00:07:04I'm a regular manager for you.
00:07:06I'm fine.
00:07:10I'm going to follow up.
00:07:13Inahya, I think you're pretty, you know, your name is so pretty.
00:07:19Inah.
00:07:35Hey, John재, what's your fault?
00:07:38You can't call me once again.
00:07:39Who doesn't going to die?
00:07:41Okay, I want you to just go.
00:07:43I'm sorry.
00:07:45Oh, yeah, yeah.
00:07:46Oh, yeah, let's try to reduce some of this.
00:07:48It's really not going to be driving, isn't it?
00:07:51You didn't, you know, your sister was a弊社.
00:07:55Oh, I got a car star.
00:07:56Yeah, you think that was a bad thing?
00:07:58I'll just say it'll just look at this.
00:08:00What if you're just a弊社,
00:08:01who knows how to put him down.
00:08:04Oh, you're drinking water?
00:08:06Yeah.
00:08:07All right, come on.
00:08:09Yeah, that's fine.
00:08:09I don't think we're going to eat this day.
00:08:11Let's eat it!
00:09:12Come on.
00:09:15What're you going to find?
00:09:17No.
00:09:20I don't know how I'm going to go.
00:09:25Really?
00:09:26I'm going to go to work well.
00:09:28I think it's fun to be in your party.
00:09:31Well, you're moving to the window of the house.
00:09:34Wolf, can I get it to you?
00:09:38I don't want to get a job I want to get to see you
00:09:42I'm sure you're going to go to the airport
00:09:44We go to the airport
00:09:47I went to the airport
00:09:48I'm going to the airport
00:09:51I can relax
00:09:53I've been walking now
00:09:54I've been paying for the airport
00:09:54I'm going to the airport
00:09:54I can't even go and find the airport
00:10:01I'm going to
00:10:01Oh
00:10:01Who knows?
00:10:05I'm not sure what you're doing, but I don't know.
00:10:08I'm not sure that you're just a bad guy.
00:10:20I think that's a bit too bad.
00:10:23I think that's a good thing.
00:10:27I think that's a good thing.
00:10:28I wish you that I was wrong.
00:10:31I wish you that.
00:10:33You're not so happy.
00:10:35You're not laughing.
00:10:35You're not laughing.
00:10:38But I hope you really will.
00:10:42I think I'm going to be too late.
00:10:43I feel like you are.
00:10:44You're silly.
00:10:58The president of the company,
00:11:00he was still the president of the company.
00:11:05What is the case?
00:11:08What is this?
00:11:09What is this?
00:11:10What is this?
00:11:12What is this?
00:11:14What is this?
00:11:15What is this?
00:11:17What is this?
00:11:21This is a report that you pay for money.
00:11:24This is a paper.
00:11:26You're not going to get back.
00:11:27You're not going to get back.
00:11:52I won't be here, you're fine.
00:11:55I have to go.
00:11:55Are you fine, do you have to take care of yourself?
00:11:59You're right.
00:12:01I don't have to be a good guy.
00:12:05I'll be with you, you know?
00:12:07You're right.
00:12:08You're good, you're a lot of people.
00:12:10One thing I'm going to be like.
00:12:14You're going to have to take care of your job.
00:12:14So it's easy to have done.
00:12:16How are you doing?
00:12:18I'm going to take care of your job,
00:12:20because I'm going to take care of my job.
00:12:22I'm going to take care of your job.
00:12:25I'm going to take care of my job at the work of my team.
00:12:38I'm going to take care of my job.
00:12:39It's hard to tell you.
00:12:39There's no way to tell you it.
00:12:41I'm not going to get back to you.
00:12:41I got back to you.
00:12:44I got back to you.
00:12:49No, you're really fine.
00:12:51You're a terrible person.
00:12:53Yes.
00:12:56You're a good person.
00:13:03I'm not a bad person.
00:13:05Okay, let's go.
00:13:35I'm going to give you a couple of questions about the meeting.
00:13:42Okay.
00:13:44As long as you can't wait, you can't wait.
00:13:54We're starting to start.
00:13:55I don't want to forget about the meeting.
00:13:59Yeah.
00:14:01You can start to get better.
00:14:03We've got the meeting with you, too.
00:14:03We'll be fine.
00:14:05That's why we're consisting of you as a general guest.
00:14:08You know, you're going to have to have a discussion.
00:14:09It's time to talk to my husband.
00:14:18No, I can't wait.
00:14:22But anyway, you're going to be a board member and I'll see you later.
00:14:30If you're a couple of questions about the meeting,
00:14:52I don't know.
00:15:01I don't know.
00:15:56I don't know.
00:15:58I don't know.
00:15:59I don't know.
00:16:02I don't know.
00:16:03I don't know.
00:16:13I don't know.
00:16:15또?
00:16:16무슨 다이빙을 그렇게 자주 가?
00:16:21그거 그냥 한 번 빠지면 안 돼?
00:16:24저번 스피치 콘테스트도 나 혼자 갔잖아.
00:16:26그때 애가 아빠 안 왔다고 얼마나 서운해했는데.
00:16:28다음에.
00:16:30다음에 갈게.
00:16:33진짜 동호회 다니는 거 맞아?
00:16:35뭐 딴짓하고 다니는 거 아니야?
00:16:37하...
00:16:53하...
00:16:56신입사원이나 계약직 직원들을 유령 회원으로 가입시켜서 사내 동호회 지원금을 부정 수령한 케이스가 총 4건 있었고 그리고 운영진이 활동비를 횡령하거나 대관료,
00:17:07강습료 등으로 개인적인 이득을 본 경우가 총 7건 있었습니다.
00:17:11동호회 활동을 통해 지인이나 가족 가게 매상을 올려준 배임성 사건이 8건, 도박성 내기 등으로 문제 발생한 경우가 2건 있었습니다.
00:17:21음...
00:17:22지금까지 사내 동호회 활동 보고서를 1년에 한 번 제출하는 걸로 되어 있죠?
00:17:27네, 맞습니다.
00:17:28앞으로 분기별로 제출하도록 하고 보고 내용도 좀 더 세분화하도록 인사팀에 요청하도록 하죠.
00:17:33네, 그렇게 전달하겠습니다.
00:17:35저 그리고 동호회 관련 피임권도 있는데요.
00:17:38어...
00:17:39해물 인터내셔널 민태우 대리 와이프 제보입니다.
00:17:43남편이 사내 스킨스쿠버 동호회에 너무 빠져있는데 건전한 동호회가 맞는지 우려스럽다고요.
00:17:48어... 이 장비 때문에 알아보기 좀 어렵지만 오른쪽에 있는 사람은 민대리가 맞고요.
00:17:52그리고 왼쪽에 있는 사람이 외도 상대로 의심된다고 합니다.
00:17:56그 이 사람 찍어준 사진만 폰에서 여러 장 나왔대요.
00:17:58그냥 취미생활하는 거 아니고요?
00:18:00좀 이상하긴 하던데요?
00:18:02원래 수영은커녕 물도 안 좋아하던 사람인데 거의 매주 스킨스쿠버 동호회를 꼬박꼬박 나갔대요.
00:18:07심지어 월차까지 쓰면서 나갈 때도 있고요.
00:18:10그러면서 집에서는 피곤해만 하고.
00:18:13아 그리고 한밤중이나 새벽에 연락이 와서 나가는 일도 부지기수래요.
00:18:17안 그래도 동호회가 불륜의 장이다.
00:18:20동호회 지원금은 불륜 지원금이냐 원성들이 많은데 대표사건으로 저희가 조사를 한번 해보는 게 어떻겠습니까?
00:18:27이 정도면 면담에서는 잡아떼면 그만이니까.
00:18:31직접 동호회에 참석해서 분위기를 보도록 하죠.
00:18:37노대리.
00:18:38스킨스쿠버 할 줄 아나요?
00:18:41뭐 예전에 놀러가서 한번 배운 적은 있는데.
00:18:44그럼 이번 주말에 민대리 동호회 다녀와요.
00:18:46네?
00:18:50아 제가 이번 주말에 중요한 약속이 있어서요.
00:19:01스킨스쿠버 할 줄 아시는 분?
00:19:04아 저는 수인성 두드레이가 있어가지고요.
00:19:05아 제가 어렸을 적에 강에 빠져 죽을 뻔한 트라우마가 있어가지고.
00:19:09저는 이콜라이징이 잘 안 돼가지고.
00:19:12아 그럼 어쩔 수 없지.
00:19:19나는 스킨스쿠버 좋아하는데.
00:19:22내가 갈게요.
00:19:24네?
00:19:31어 실장님은 이번 주말에 일정 없으세요?
00:19:36나 뭐 이번 주말에는 뭐 특별히.
00:19:39이번 주말 풀로 비워요.
00:19:41속초 풀빌라 예약해놨어.
00:19:43없는 줄 알았네.
00:19:48있으신가 보다.
00:19:50아니 진짜 너무한 거 아니에요?
00:19:53아니 그래도 덕분에 같이 가게 돼서 좋지 않아?
00:19:57그리고 우리가 원래 하려던 거랑 똑같아.
00:19:59바다 보고 바람 쐬고.
00:20:01거기다 일도 하고.
00:20:02님도 보고 뽕 뒀다고.
00:20:04도랑치고 가지가지 잡게 생겼네.
00:20:06아니 그리고.
00:20:07뭐 일단 연애만 시작하면 불꽃 같다더니.
00:20:09불꽃처럼 일만 시키던데.
00:20:11내가 그냥 하얗게 불타서 제가 되는 줄 알았잖아.
00:20:14그야 지난주 출장 때문에 유독 이번 주에 일이 많았고.
00:20:17또 내가 회사에서 티날까봐.
00:20:20포커페이스로 연기를 한 거지.
00:20:22연기에 너무 몰입하셔가지고 주말에 약속도 까먹으시고.
00:20:26그건 내가 주말에 약속 있는 게 너무 새로워가지고.
00:20:30그리고 이건 일이잖아?
00:20:31내가 또 워낙 공과사 구분이 확실하다 보니까.
00:20:34아 예 알겠습니다 실장님.
00:20:36지금도 놀러 가는 게 아니라 일하러 가는 거니까.
00:20:39저는 오늘 철저히 공적으로 행동하겠습니다.
00:20:44기준이 너 진짜 화난 거야?
00:20:47네.
00:20:50이 멍청이.
00:20:51바보.
00:20:52아니 어떻게 첫 데이트 약속을 까먹을 수가 있어?
00:20:55정신 차려 주인아.
00:20:57왜, 왜, 왜 그래?
00:20:58응?
00:20:58아니 난 좀 혼 좀 놔야 돼.
00:21:00바보.
00:21:00아니 아니 아니 하지마 하지마 하지마 하지마 하지마.
00:21:01멍청이 멍청이.
00:21:02자부.
00:21:03아니 내가.
00:21:04장난이야 장난 장난.
00:21:05나 와 하나도 안 놨어.
00:21:07장난 장난.
00:21:07장난이야 엄청 많은 거 같던데.
00:21:09아니야 아니야.
00:21:10삐지지도 않았어요.
00:21:12내가 진짜 미안해.
00:21:13No, no, no, no.
00:21:43That's right, the answer.
00:21:44Yes!
00:21:45Hey, if you're talking about this, I don't know if you're more than happy.
00:21:49You're talking about your question.
00:21:50Today, we'll be able to compete with our team.
00:21:54We'll be able to compete with our team.
00:21:56Yes!
00:22:13Go ahead and open it.
00:22:21Hello.
00:22:26We're a buddy system.
00:22:28You have ever experiencedial experience.
00:22:32I want to say that you need to get yourself out.
00:22:33I want to go with Mr. D.
00:22:34I want to go with Mr. D.
00:22:35He takes care of me.
00:22:38then Mr. D.
00:22:40will 서비.
00:22:41And Mr. D.
00:22:42I'm going to do it.
00:22:50Are you familiar with me?
00:23:10Yes, it looks like you are.
00:23:14Why, it's a shame, Mr. Hader.
00:23:17Yes?
00:23:19I saw that it was just one of my eyes.
00:23:22What kind of action was it?
00:23:26I don't know how much it was.
00:23:30I'm just going to see it.
00:23:32I'm just going to check it out.
00:23:36Let's see.
00:23:38I'll take a look at it.
00:23:41I'll take a look at it.
00:23:46I'll take a look at it.
00:23:48Let's go.
00:23:49Take care.
00:24:38I'll take care.
00:24:50I don't know.
00:25:23I don't know.
00:25:38No, no, no.
00:25:45Oh, God!
00:25:54Oh, God!
00:25:56Oh, God!
00:26:18How are you?
00:26:20Are you ready?
00:26:22Are you ready?
00:26:33Are you ready?
00:26:35Hi.
00:26:36Are you ready?
00:26:38I'm ready.
00:26:38It's okay. It's not bad.
00:26:41Did you say anything about it?
00:26:43I don't think it's good for the safety.
00:26:46I think it's good for you.
00:26:50If you know any other members,
00:26:53you won't be able to do it?
00:26:56How much do you do it?
00:26:57How much do you do it?
00:26:57I think it's a lot.
00:27:00I'll do it.
00:27:01I'll do it.
00:27:03I'll do it.
00:27:08Okay.
00:27:26공고에 여자가 있어서
00:27:28해석법증이 있는데도 억지로 잘 명단다고?
00:27:32많이 좋아하면 그럴 수도 있죠.
00:27:34대놓고 같이 있어도 괜찮은 핑계 거리도 되고.
00:27:38Well, it's a great day.
00:27:41Well, you know, you're a veteran.
00:27:42I think it's better than you.
00:27:43You're a veteran, and you're a veteran.
00:27:51I'm a veteran.
00:27:52I'm a veteran.
00:27:54It's a veteran.
00:27:56I like to think about it.
00:27:58You know, I was like,
00:27:59I was going to eat a little bit.
00:28:00I was going to take a little bit of time.
00:28:01I was going to take a little bit of time.
00:28:04I'm going to get some of you.
00:28:06Good morning.
00:28:08But we're going to eat what's going on.
00:28:10We're going to eat a little bit more.
00:28:12We're going to eat a little bit more.
00:28:15We're going to eat a little bit more.
00:28:15Let's go.
00:28:16Let's go.
00:28:26We were just friends.
00:28:30Good morning, boys.
00:28:32Yeah.
00:28:34She's so much fun.
00:28:36She's so funny.
00:28:39She gets a lot more time.
00:28:44She's really funny.
00:28:46She's so funny.
00:28:47She's so funny.
00:28:48She's like, how are you doing?
00:28:51Oh, thank you.
00:28:53She looks fantastical.
00:28:54She goes.
00:28:54OK.
00:28:59It's a goodnight.
00:29:01Mm-hmm.
00:29:02There you go.
00:29:03You're so boring.
00:29:05Oh, it's so delicious.
00:29:18You're eating the rice inside?
00:29:21Why are you eating the rice?
00:29:24You're eating the rice.
00:29:24It's so delicious.
00:29:51I was so excited to have some coffee.
00:29:54I think you were very close to the hotel.
00:29:54It's been a long time.
00:29:56I'm so excited to have a drink.
00:29:57I'm so excited to have a drink.
00:30:00I'm so excited to have a drink.
00:30:00I'm so excited to have a drink.
00:30:25I'm sorry.
00:30:26There's no way to go.
00:30:28I'm going to go back here.
00:30:29We're going to go back to the past.
00:30:33And then, I'll go back to the next person.
00:31:27I'm going to take the skill set on the local agent.
00:31:31That's right.
00:31:34I can't hold it right.
00:31:35Yes, I can take your car.
00:31:37Ah, I'm going to go.
00:31:38Ah, I'm sorry.
00:31:39Take it to the station.
00:31:39You're going to pull it out.
00:31:40I'm going to bring it to you.
00:31:41I'm going to bring it to you.
00:31:43Ah, congratulations.
00:31:45Yes, congratulations.
00:31:48Yes, congratulations.
00:31:51What's up?
00:31:52He came back to me.
00:31:54He's not a guy, but he's not a guy.
00:31:58He's always a guy who has a lot of attention.
00:32:02He's not a guy.
00:32:04He's not a guy.
00:32:06He's not a guy, he's a guy.
00:32:22He's not a guy.
00:32:24But it's a very easy way to get his car.
00:32:28He's gonna go into a car, right?
00:32:41He's going to get a car, right?
00:32:44And he's going to drive it into the car.
00:32:45So, he's going to go down to the car.
00:32:45I know, he's going to drive it up.
00:32:47I know he's going to drive it up and drive it up.
00:32:50He has to go.
00:32:51Where did you go?
00:33:09I'm sorry. I'm so sorry.
00:33:13I'm so sorry.
00:33:14And you know, there's a lot of people in there.
00:33:17You know?
00:33:18I'm sorry.
00:33:22How are you doing?
00:33:26It's okay.
00:33:29I'm sorry.
00:33:32I'm sorry.
00:33:33I'm sorry.
00:33:33It's okay.
00:33:34I'm sorry.
00:33:34It's okay.
00:33:37I don't know what it is.
00:33:40I'm sorry.
00:33:41It's okay.
00:33:43I'm sorry.
00:33:45But you're not close to me.
00:33:45I'm sorry.
00:33:47I'm sorry.
00:33:47Oh, well...
00:33:47No, my ex-husband...
00:33:48No, my ex-husband is working on the whole team.
00:33:53Oh, my ex-husband..
00:34:00And I'm really busy now.
00:34:04I can't change my ex-husband...
00:34:05I can't change my ex-husband.
00:34:06I can't change my ex-husband...
00:34:09I can't change my ex-husband.
00:34:11Well...
00:34:13You're so funny.
00:34:14Hi, what's your name?
00:34:16My name is Wendy, I'm an angel from her husband.
00:34:18It's a friend of mine.
00:34:21She's a friend of mine.
00:34:24I'm a friend of mine.
00:34:27So, I'm a family of her.
00:34:28Yes, I'm a friend of mine.
00:34:33Oh, my God.
00:34:34I'm so happy.
00:34:35How are you doing that?
00:34:38Oh, my God.
00:34:40My name is Betty.
00:34:42Oh, it's so funny.
00:34:45I'm so happy that you guys were able to get into it.
00:34:46Oh, it's so funny.
00:34:48Oh, it's so funny.
00:34:49Oh, it's so funny.
00:34:56So, that's why the person in the interview team
00:35:00came to the interview team, so we got to get out of the car.
00:35:05Oh, it's just like gas writing.
00:35:09What can I say?
00:35:10I can't learn anything about it.
00:35:12I'm not sure.
00:35:12I'm not sure.
00:35:15What's the reason?
00:35:16What do you mean by the government?
00:35:20It's a good idea.
00:35:21I mean, this is a good idea.
00:35:24It's a good idea.
00:35:25It's a good idea.
00:35:26It's a good idea.
00:35:28What are the other things?
00:35:30What are the other things?
00:35:30What is the same?
00:35:31What are the other things?
00:35:33What are the other things?
00:35:33And then there's a lot of government or a group that and there's a lot of the issue of the
00:35:37government, that's what I want to do.
00:35:40I think it's a global team. I thought it was really global.
00:35:44It's better than our team than our team, so I feel like we're going to have a little bit of
00:35:48a little bit of a little bit of a little bit.
00:35:49We're going to eat it now during this time.
00:35:51We're going to eat it now.
00:35:52It's only a little bit of a little bit.
00:35:54We're going to get some of this.
00:35:57Let's go.
00:35:57I'm going to go and go.
00:35:58I'll go to the station.
00:36:00I'll go.
00:36:01Go to the station.
00:36:03I was like, I'm not a schoolboy.
00:36:11I'm a famous director and his friend.
00:36:15I'll show you.
00:36:17You're not a team.
00:36:19You're a man that's not a team.
00:36:20You're a man that's a good guy.
00:36:22You're a guy who's good.
00:36:24That's what I'm talking about.
00:36:24You're a good guy.
00:36:29You're a good guy.
00:36:29Wait, wait.
00:36:31Did you get here?
00:36:32Yeah, I'm going to get the car.
00:36:36I'm going to get the guy.
00:36:38Oh.
00:36:40Well, I've been doing a lot of work for me.
00:36:44It's my feeling.
00:36:48Oh.
00:36:49Oh, he's a skin scooper.
00:36:52I couldn't be the person who was here.
00:36:54He was inside a guy named no one.
00:37:04Yeah, he was inside a guy called this guy.
00:37:09He just said he was inside a guy.
00:37:09He is a guy who was running down.
00:37:09He was inside a guy named all of a guy named J.
00:37:10Oh, that's right he was inside a guy named J.
00:37:13Yeah, he is right.
00:37:15He was inside a guy named J.
00:37:17Ain't he right.
00:37:17He looks into the guy who has been inside the building of J.
00:37:22He is right.
00:37:22What's your problem?
00:37:22Oh, you're a bad guy.
00:37:23He's a bad guy.
00:37:25You're a bad guy.
00:37:30Yes, you're a bad guy.
00:37:41Oh, yeah.
00:37:43Yes, sir.
00:37:43I've been eating a lot.
00:37:45Oh, wait a minute.
00:38:01I'll take a break.
00:38:05I'm so nervous.
00:38:05I'll take a break.
00:38:07I'll take a break.
00:38:08Just take a break.
00:38:09Yeah, I'm so nervous.
00:38:14I'm so nervous.
00:38:19Native.
00:38:21Yes.
00:38:21You're going to be the only thing I've been doing.
00:38:23You're going to be the only thing I've been doing.
00:38:25You know, we're going to take care of you, and you're not going to take care of you.
00:38:28Then I do.
00:38:30I'm always happy to think about it.
00:38:32Go.
00:38:33Go.
00:38:37That's it.
00:38:38That's right.
00:38:40I'm going to do it on Friday.
00:38:43Why?
00:38:45What?
00:38:46Yeah, that's it.
00:38:48I'm going to start playing that.
00:38:50Who is it?
00:38:52I didn't want to play a run.
00:38:54I've been trying to play a lot, because I'm not going to play a lot.
00:38:56If I want to go back then, I'll get to him and have to play something.
00:39:00Why?
00:39:01Is it that you're out ?
00:39:03No.
00:39:05I'm going to practice that.
00:39:06That's why I'm so good at this time.
00:39:07That's why I'm so good at this time.
00:39:11That's why I'm so good at this time.
00:39:12Just follow up.
00:39:13You've been doing this for a long time.
00:39:16You've been doing this for a long time.
00:39:19Yes, right.
00:39:21I'll do it again.
00:39:23Don't do it again.
00:39:25Well done.
00:39:29I'll do it again.
00:39:31Yes, native.
00:39:33Come on.
00:39:34Come on.
00:39:34Come on.
00:39:34Come on.
00:39:35Come on.
00:39:37Come on.
00:39:43Come on.
00:39:49Come on.
00:39:49민대리님.
00:39:59윤 차장이 민대리님을 네이티브라고 부르던데
00:40:02그거 무슨 뜻이에요?
00:40:04저희 부서 사람들이 다들 해외파인데 저만 국내파거든요.
00:40:08그래서 한국어 네이티브라고 다들 네이티브라고 불러요.
00:40:15별로 유쾌한 별명은 아닌 것 같은데요.
00:40:17민대리.
00:40:18우리가 다 봤어요.
00:40:20민대리가 윤 차장 기사 노릇하는 거.
00:40:22체질에 맞지 않은 스킨스코버 하시는 것도 윤 차장님 챙기기 위해서고요.
00:40:28그냥 사회생활을 하는 겁니다.
00:40:29다들 이 정도는 하면서 살잖아요.
00:40:31아니요 민대리님.
00:40:33그거 직장 내 괴롭힘이에요.
00:40:36네 맞아요.
00:40:37이번 기회에 솔직하게 얘기하세요.
00:40:41아내분께도요.
00:40:42와이프한테요?
00:40:44아니요.
00:40:45절대 안 됩니다.
00:40:46아니 와이프는 지금 민대리가 바람핀다고 오해하고 있어요.
00:40:49차라리 그렇게 오해하는 편이 나아요.
00:40:51네?
00:40:53제가 이런 식으로 회사 생활하고 있는 거.
00:40:57제 아내는 알게 하고 싶지 않습니다.
00:41:13이거 그냥 이렇게 넘어갈 문제가 아닌 것 같은데.
00:41:16이건 단순한 가불관계를 넘어서 가스라이팅이라고 봐야지.
00:41:20가족들한테 알리고 싶지 않은 마음도 이해돼요?
00:41:22와이프 분께는 불륜 관계 확인되지 않았다고 설명만 드리자.
00:41:26네.
00:41:28아 그리고 하루빨리 민대리님 윤 차장이랑 분리할 필요가 있을 것 같은데.
00:41:33그럼 방법을 좀 생각해 볼게요.
00:41:36이런 일은 개인적인 선에서 감당할 문제가 아니야.
00:41:41회사 차원에서 할 수 있는 게 있을 텐데.
00:41:56자, 집에 도착했어요.
00:41:59응.
00:42:00일단 오늘은 그만 생각하고 얼른 들어가서 쉬어요.
00:42:03아침부터 다이빙하느라 피곤했을 텐데.
00:42:07노대리.
00:42:09라면 먹고 갈래?
00:42:11예.
00:42:11야.
00:42:15야.
00:42:28야.
00:42:32아.
00:42:34아, 3분 다 되었다.
00:42:35야.
00:42:37아...
00:42:38아, 3분 다 됐다.
00:42:41It depends on what you were thinking about.
00:42:43You are thinking of how you eat the cake in a daily relationship.
00:42:47And it's already been changed since it's been a while.
00:42:52Now, to eat.
00:42:55I mean, it's not even a pancake, but no rations.
00:42:58There is also no chicken and in it.
00:43:01That's enough for a short time.
00:43:03But it's a bit of a design to be the most romantic.
00:43:06It's a good fact of what to label it.
00:43:07You know you're going to have a lot to do.
00:43:09But this case is dangerous.
00:43:12I would like to take a little bit more.
00:43:13I want to take a little bit of time to try and take a look at it.
00:43:17I'll take a little bit more time to take a look.
00:43:19But this case is not just a lot, isn't it?
00:43:21It's a bit more you can take a look.
00:43:26What?
00:43:27What?
00:43:28What is the case?
00:43:29It's all about the case.
00:43:30It's all about the case.
00:43:42Do you see someone that you're curious about?
00:43:56I'm really a guy.
00:43:58I'm really a guy.
00:43:59Are you really a guy?
00:43:59Are you really a guy?
00:44:02This is a mystery.
00:44:09So, you are always a guy.
00:44:10Everyone, you are always a guy.
00:44:14Don't you think you're a guy, don't you?
00:44:16Don't you think you're a guy, don't you think you're a guy?
00:44:20You should keep your friends and protect yourself.
00:44:26You know?
00:44:27Yes!
00:44:33The, the chairman.
00:44:35Oh, hello, Mr. Chairman.
00:44:37Hello.
00:44:39I'm not just, I'm going to the next day to the 미국.
00:44:43Oh, I'm going to the next day.
00:44:45You're going to the next day, but you're going to the next day to me.
00:44:50That's why you're going to be the next day in the next day.
00:44:52You're going to the next day to the next day.
00:44:56I'm sorry, thank you.
00:44:57And you, you were discharged from play on jail, according to me.
00:45:02I don't know.
00:45:03My wife was in the job of diving in the tournament.
00:45:07Sorry about that.
00:45:10So I don't worry about it.
00:45:13You are so anxious.
00:45:13You will go now.
00:45:15We're going to the rest of the way.
00:45:18I'm not a caregiving if you like it.
00:45:21I'm going to go to work well.
00:45:25And...
00:45:26...
00:45:27...
00:45:28...
00:45:28...
00:45:29...
00:45:30...
00:45:30...
00:45:31...
00:45:32...
00:45:42물속에선 정말 많은 것들이 보이거든요.
00:45:45저랑 같이 다이빙하시면서도 모든 시선과 신경이 실장님한테 가있던데요.
00:45:51대리님, 제 비밀 지켜주셨으니까 저도 꼭 비밀 지키겠습니다.
00:45:57걱정하지 마세요.
00:45:58Thank you very much.
00:45:59Thank you very much.
00:46:04Nice shot!
00:46:07Yeah, you can see it.
00:46:09Thank you very much.
00:46:10You can tell me it's better.
00:46:14You can tell me it's better.
00:46:14Oh, yes.
00:46:15I can't see it.
00:46:16I can't see it.
00:46:19Okay?
00:46:20I can't see it.
00:46:25There is something about you.
00:46:25I don't have that.
00:46:25Yeah, it's okay.
00:46:27Maybe you're listening to the show's, try it.
00:46:39You're not I'm sorry.
00:46:41Yeah, no, I don't know why he's going to go to work.
00:46:49You don't have to go to work.
00:46:50Oh, you're right.
00:46:53Yeah, my God.
00:46:54Well, I'm sure he's sitting up with me.
00:46:54No, no, I can't.
00:46:55How?
00:46:55Who?
00:46:56Your brother?
00:46:57Is it...
00:47:00What?
00:47:04What?
00:47:11Why?
00:47:13Why?
00:47:13What?
00:47:15Why?
00:47:15Why?
00:47:26you
00:47:27?
00:47:29?
00:47:30?
00:47:31?
00:47:32?
00:47:32?
00:47:32?
00:47:33?
00:47:34?
00:47:34?
00:47:34?
00:47:35?
00:47:36I'm trying to get a doctor.
00:47:38I'm so funny.
00:47:40What?
00:47:42I'm not going to come back.
00:47:44I'm so sorry about his wife's face.
00:47:46He's been trying to get out of it.
00:47:49But why are you doing that?
00:47:53I'm not even sure about that.
00:47:57He's a former former president.
00:47:59He's so excited.
00:48:01Oh, really?
00:48:06Yeah, you can't.
00:48:09What?
00:48:12What the fuck?
00:48:14What?
00:48:14I'm sorry.
00:48:24What?
00:48:24What's this?
00:48:26What?
00:48:26We're talking about.
00:48:27We're talking about that.
00:48:28We're talking about that.
00:48:31그만 서로 놔주자.
00:48:35결심 서면 말해.
00:48:38나머지는 변호사 통해서 얘기하지.
00:48:45여amin으면 말해줘야 할 거 아니야.
00:48:48뭐, 너 나랑 행복하려고 결혼했어?
00:48:51갑자기 왜 이러는 거야?
00:48:53드디어 미쳤니?
00:48:54너네 엄마처럼?
00:48:57더 이상 이렇게 살고 싶지 않아졌어.
00:49:02너...
00:49:05나랑 이혼하면 후계살이 못 먹는 거 알지?
00:49:13현영아, 내 길은 내가 알아서 할게.
00:49:17부탁이다.
00:49:19I'll take him down.
00:49:20I'll take him down.
00:49:26I'll take him down.
00:49:38What's wrong with your husband?
00:49:39What's wrong with your husband?
00:49:41Can you tell me?
00:49:50When did you leave?
00:49:52When did you leave?
00:49:53I'm going to go to lunch
00:49:55Why?
00:49:56Are you going to eat ramen?
00:50:04Today is really...
00:50:12Well, all of you have a lot of work
00:50:14Thank you so much
00:50:14Thank you so much
00:50:14Thank you very much
00:50:15Thank you so much
00:50:15Thank you so much
00:50:16Thank you
00:50:20I'm sorry
00:50:24Thank you
00:50:28Thank you
00:50:29Thank you
00:50:32You're kind of a sign
00:50:35What a sign?
00:50:36You're going to come to me
00:50:39I've got a sign
00:50:39You get a sign
00:50:39You're going to get a sign
00:50:41I just want to go!
00:50:42And Ja, we don't know!
00:50:44Ooh!
00:50:44Well, today we don't have to go!
00:50:47We'll go with some drinks.
00:50:50Okay.
00:50:51Now, let's have a meal question.
00:50:53I'll try to cook.
00:50:54What's next?
00:50:56We'll spend time waiting for him.
00:51:01Yes, let's go.
00:51:05Can't you get the meal, please?
00:51:10I'll do that before...
00:51:12Sorry, that's good.
00:51:13Sorry, but today...
00:51:15I want to go.
00:51:16I want to go.
00:51:19I want to go.
00:51:20I want to go.
00:51:21There are a lot of reasons, though.
00:51:24Oh, that's right.
00:51:26Well, no, no.
00:51:28No, no, no, no.
00:51:30No, no.
00:51:33No, no, no.
00:51:43I can't say this.
00:51:53You're right.
00:51:57I'll be right back.
00:51:57It's a bit weird.
00:51:57You're right.
00:51:57I'm going to send it to you.
00:51:59You're right.
00:52:15What's the difference between the two two?
00:52:22It's a shame.
00:52:23It's a shame.
00:52:27It's a shame.
00:52:29It's a shame.
00:52:31I don't know why you say it like that.
00:52:34If he's wrong, he can't be done.
00:52:38If he's wrong, he won't be a good guy.
00:52:42He'll be fine.
00:52:44He's a pretty girl.
00:52:47He's a bit more...
00:52:53So...
00:52:54I can't wait to go.
00:52:57I'm not gonna go.
00:53:01I can't wait to see you.
00:53:05I'm not going to see you.
00:53:09I'm a lawyer.
00:53:10I'm a lawyer.
00:53:17Well, I'm a lawyer.
00:53:25I'm a lawyer.
00:53:26Good shot!
00:53:31What are you doing?
00:53:37Just open the door and open the door.
00:53:40Just wait a minute.
00:53:42Just wait a minute.
00:53:43I'm going to match the door and go back.
00:53:45Great, great.
00:53:46Wow!
00:53:47It's so good.
00:53:49It's so good.
00:53:50It's so good.
00:53:52It's so good.
00:53:53It's so good.
00:53:54It's so good.
00:53:54Why isn't it?
00:53:55It's too poor.
00:53:56It's not too low.
00:53:57It's the best food.
00:53:58It's fine.
00:54:01I'll take a while.
00:54:02Tell me.
00:54:03I'll get it.
00:54:04I'm going to take a while.
00:54:04It's okay, I'm going to eat a diet.
00:54:05I'm going to take a while.
00:54:07I'll take it.
00:54:09Please do it.
00:54:10Come on, here at lunch!
00:54:12Let's go, please.
00:54:23Come on!
00:54:29and I'm ready!
00:54:30What'd these things have you learned?
00:54:32What's the fact that I have learned?
00:54:33That's fine, do you want to go into right?
00:54:34I'm in trouble with the guy right now.
00:54:41Not too bad about you.
00:54:43What did you do today?
00:54:44I want to keep it in front of my life.
00:54:49Let's go.
00:54:50Let's go.
00:54:53Let's go.
00:54:55Let's go.
00:54:55I think it's a great time.
00:54:57I'm going to do it again.
00:55:01Come on.
00:55:02I'm going to go.
00:55:02I'm going to go.
00:55:06Yeah!
00:55:08Come on, come on!
00:55:17Yeah, come on!
00:55:18Come on!
00:55:20Let's go!
00:55:22Where are you going?
00:55:25Where are you going?
00:55:26Where are you going?
00:55:29Let's go!
00:55:33Hey!
00:55:33Let's go!
00:55:34I'm going to go!
00:55:35I'm going to go.
00:55:37Hey, come on!
00:55:37I can eat now.
00:55:39These are so cute.
00:55:40These are how I got dressed.
00:55:40I don't know what you want.
00:55:41Wouldn't they fall?
00:55:45Why?
00:55:46I'm out.
00:55:47No!
00:55:52Bye!
00:55:57I'll take you!
00:55:58I'll take you, I'll take you!
00:56:00I'll take you!
00:56:00Ah!
00:56:01I won't do it!
00:56:04I can't do that!
00:56:07Peter competes on the street.
00:56:07I like to get you done!
00:56:14I'm gonna chill out for the time
00:56:21Oh, my God.
00:56:52Oh, my God.
00:56:59Oh, my God.
00:57:02Oh, my God.
00:57:03Oh, my God.
00:57:06Oh, my God.
00:57:09Oh, my God.
00:57:10나 진짜 조금 더 걸릴 것 같은데.
00:57:14아, 그래?
00:57:16뭐 어쩔 수 없지, 뭐.
00:57:18회식도 일회 연장이니까 다 하고 와.
00:57:24배는 안 고프겠구만.
00:57:27그러면 나라도 배를 채우면 배가 나오겠지만 어쩔 수 없지, 뭐.
00:57:39뭐야?
00:57:43늦는다더니.
00:57:46뭐야, 서프라이즈야?
00:57:49왜 벌써.
00:57:58아니야, 아니야, 아니야.
00:58:06야, 얘들아.
00:58:08야, 얘들아.
00:58:09자, 출발.
00:58:10아이, 아이.
00:58:14알았어, 알았어, 알았어.
00:58:15자, 그러면 우리는.
00:58:17노대리, 우리 한 잔만 딱 더 하자, 우리.
00:58:19좋습니다.
00:58:20저도 딱 한 잔만 더 마시면.
00:58:21너무 좋다.
00:58:22아니, 아니, 아니.
00:58:23오늘 여기까지, 다음에.
00:58:25다음에 어디 있어, 오늘밖에 없어요.
00:58:26아니야, 아니야.
00:58:27아니, 아니야.
00:58:27노대리, 삼성원.
00:58:29야, 노대리.
00:58:29노대리.
00:58:30야, 가자.
00:58:36누구 기다리던 중이었나 보네.
00:58:38그러니까 뭔지는 모르겠지만 용건만 간단히 하고 가줬으면 하는데.
00:58:43바보 같은 말인데 네가 아닌 다른 사람과 결혼하면서도 널 잃었다는 생각을 해 본 적이 없어.
00:58:53그거 참 이기적인 생각이네.
00:58:55너만은 내 편이 돼주겠다는 그 말.
00:59:00그거 하나 붙들고 살았나 봐.
00:59:03의리랬지.
00:59:06상관없어, 뭐든.
00:59:10나 이혼할 거야.
00:59:12와이프한테도 얘기했어.
00:59:19지금 뭐 하자는 거야?
00:59:22나한테 무슨 반응 기대하고 그런 얘기해.
00:59:24내가 뭐 와, 전재월 이혼한다.
00:59:27와, 전재월이랑 사귀어야지 뭐 이럴 줄 알았어?
00:59:30알아.
00:59:31내가 이혼해도 널 대처줄 수 없다는 거.
00:59:34이제 정말 널 잃었다는 거 나도 알아.
00:59:40근데 어떻게 해도 내 마음이 놔지질 않아서 내 마음에 떳떳하기라도 하려고.
00:59:49그래서 이혼하는 거야.
00:59:51너 때문이야.
00:59:52너 때문이 아니라 나 때문이야.
00:59:55내가 죽을 것 같아서.
00:59:56내가 죽을 것 같아서.
01:00:05모든 게 후회된다, 이나야.
01:00:07내가 죽을 것 같아.
01:00:14미안해요, 미안.
01:00:16늦었죠?
01:00:23기다리던 사람이 왔네.
01:00:26나 할 말 다 했으니까 가볼게.
01:00:51더.......
01:01:07우와, 뭐 많이 준비했네요?
01:01:11It's very nice.
01:01:12It was a pasta for me.
01:01:13Wow, it's delicious.
01:01:17I ordered it.
01:01:23Well done, it's super nice.
01:01:25I'll have fun with you.
01:01:26You're inside when you're ready to eat it.
01:01:29I'm at your time.
01:01:30You didn't have to look it.
01:01:32You didn't want to...
01:01:35Don't worry.
01:01:36It's not that it's not that you're wondering.
01:01:39It's not that you're wondering.
01:01:48It's not that you're wondering.
01:01:50I'm wondering if you're wondering.
01:01:54But I don't want to ask you.
01:01:57I do not know.
01:01:59I do not know what to do.
01:02:10I'm not going to be a long time for the rest of my life.
01:02:14I'm not going to be a long time to come here.
01:02:21You don't know what to do.
01:02:22Don't forget to sleep.
01:02:22I'm going to sleep well.
01:02:24I'm going to sleep well.
01:02:25I'm going to sleep well.
01:02:27Okay?
01:02:29I'll go.
01:02:54I'll go.
01:03:32I'll go.
01:03:34가지 마.
01:03:42내 옆에 있어줘.
01:03:48한참 동안 바라보았어.
01:03:54Tell me anything.
01:04:27I love you.
01:04:59I love you.
01:05:27I love you.
01:05:30I love you.
01:05:30I love you.
01:05:36I love you.
01:06:00I love you.
01:06:13I love you.
01:06:19I love you.
01:06:35I love you.
01:06:44I love you.
01:06:47I love you.
01:07:47I love you.
01:08:18I love you.
01:08:49I love you.
01:08:58I love you.
01:09:22I love you.
01:09:53I love you.
01:09:56I love you.
01:09:57I love you.
Comments