00:00Oh, my God!
00:07Don't die.
00:11Will you live?
00:15Is it another time of that dream?
00:25You're okay, my God.
00:26You're right.
00:29You're right.
00:31You're right.
00:35Itecho...
00:37There's a promise.
00:41Still, the wind is still coming.
00:45The morning of the day,
00:49talking to people...
00:53The morning of the night...
00:59There you are.
01:02The answer is again...
01:12That day, you are the same
01:16That is the place for you
01:20That is the place for you
01:22The flower, the flower
01:29The flower, the flower
01:30The flower, the flower
01:34The flower, the flower
01:37The flower
01:39The flower卻
01:41The flower
01:43The flower
01:45The flower
01:48The flower
01:50The flower
01:52Such a Mutter
01:58Through allEs
02:00There is no way
02:03For each leg
02:06春を告げる
02:35カズミ… タユータ…
02:49日投げくそば!
02:53おけが変わりませんか?
03:06秋の対抗者様…きっと…今頃…泣いてる…
03:14急速の日も潰して連日連夜、移動に次ぐ移動、権限に次ぐ権限!
03:17せめて一日の儀式の回数を通常通りに!
03:22何度も申し上げましたが、これは敷地を春部門全体の判断です
03:26夏、秋と立て続けに襲撃を受けた今
03:29いつ我ら春が賊に襲われないとも限りません
03:33一刻も早く春権限を済ませ、安全な場所へ
03:37国家治安機構からも、そう要請が…
03:38しかし…
03:39サク…
03:45もう…大丈夫…だから…
03:47日投げくそば…
03:51ちょっと…いい…
04:02いまだに賊からの声明も要求もなし夏利休の時と同じだな何の進展もないままかもう駄目なんじゃないか?
04:04I don't know.
04:36I'll be able to give you the power of your own.
04:40If you're not afraid of the sound and the voice of your own,
04:44even if you're not afraid of the power of your own,
04:45you're still not born in this world.
04:53That is...
04:54Why is she alive?
04:57That's right, that's...
04:59I want you to help me now.
05:05Oh...
05:06I didn't want you to go back.
05:10It was just a job.
05:12If you were to work, you'd be able to retire and retire.
05:17You'd be ready to grow and you'd be able to take your hands off.
05:22I thought I didn't want you to take your heart.
05:31I'll be back.
05:38Nadeşiko,
05:41I'll be back.
05:44I'll be back.
06:28Who is it?
06:31I'll be back.
06:38I'll be back.
06:39I know.
06:39I'll be back.
07:02I'll be back.
07:06Sorry.
07:10Sorry.
07:16I'll be back.
07:24I'll be back.
07:32I'll be back.
07:38What happened?
07:40What happened?
07:43I'll be back.
07:48I'll be back.
08:09I'll be back.
08:37I'll be back.
08:40I'll be back.
08:40I'm
08:44I'm
08:46I'm
08:54I'm
08:55I'm
09:11ID桜聞こえているか仕上げも先にいるんだがまずは
09:17謝らせてくる10年前お前たちを牧込んだこと
09:185年前
09:20I was going to get into the fight for the fight.
09:25Really?
09:27I was not.
09:30I was going to have a job to make sure I was in the case of the fight.
09:36It was a situation that I couldn't.
10:03I was going to have a job to make sure I was in the case of the fight.
10:22I was going to have a job to make sure I was in the case of the fight.
10:42I was going to have a job to make sure I was in the case of the fight.
10:48I was going to have a job to make sure I was in the case of the fight.
11:20I was going to have a job to make sure I was in the case of the fight.
11:22I was going to have a job to make sure I was in the case of the fight.
11:27I was going to have a job to make sure I was in the case of the fight.
12:15I was going to have a job to make sure I was in the case of the fight.
12:45I was going to have a job.
13:15I was going to have a job.
13:16I was going to have a job to make sure I was in the case of the fight.
13:56I was going to have a job to make sure I was in the case of the fight.
14:10I was going to have a job to make sure I was in the case of the fight.
14:49I was going to have a job to make sure I was in the case of the fight.
14:50I came to come as an employer to build another army
14:54了解です
14:55無理しないでね
15:03というわけだ我々春は夏と共に秋を救う
15:06あの花桜姉妹と何かの取引が
15:10お前らついこの間が初対面なんじゃ 何を言っているんだ
15:14That's right.
15:16That's right.
15:17That's right.
15:17You don't understand.
15:22You're not a friend.
15:26I'll tell you later, Lose.
15:29I'll tell you, Lose.
15:31I'm sorry.
15:32That's right.
15:33That's right.
15:36But...
15:38That's right.
15:41...
15:41...
15:41...
15:41...
15:41...
15:42...
15:43...
15:43...
15:43...
15:45...
15:45...
15:46...
15:46...
15:46...
15:46...
15:48...
15:49...
15:53...
15:54...
15:54...
15:54...
15:56...
15:56...
15:56...
15:56...
15:57...
15:57...
15:59...
15:59...
15:59...
15:59...
15:59...
16:00...
16:01...
16:01...
16:01...
16:02...
16:03...
16:04...
16:05...
16:05...
16:05...
16:06...
16:06...
16:06...
16:07...
16:08It's not enough to be able to help.
16:10So, let's just say to me.
16:14The leader of the冬's leader, Kuntzbahki Lohsei,
16:17I have been able to fight for a long time.
16:21When we fight, let's fight together in this battle.
16:26I'm going to fight for a joint battle,
16:29and I'm going to save the summer of the summer.
16:55亭主戻ってきたね確認しておりませんがえにし権限期間の最速記録樹立は間違いないでしょう それってどうせい様はなんて協定の申しで感謝する冬は全力で春の要請に応えると
17:03伊手町お兄様は何も こたびの目的は共同戦線締結 言葉を交わしたのは冬の代行者のみですそっか
17:16残念だったねひなぎくんも
17:21老生様とお話したかったな
17:33まだ好きなのか ひなぎく様のことが好きだ誘拐されてひなぎく様は変わられた
17:48お前の知っているひなぎく様はもはやこの世界に存在しないそれでも好きと言えるのか言えるあってもないくせに記憶はあるが心が違うと
17:49そう聞いた
17:55それでも戻ってきたと分かった時は
18:00地に足がつかなかった夏理休で襲撃に遭ったと聞けば
18:06生きた心地がしなかった各地から10年ぶりの春の知らせが届けば
18:08胸が踊った
18:16ひなぎくに遭いたい そう思ったこの気持ちは嘘じゃない
18:29だからさくらありがとうありがとう
18:31ひなぎくのことを守ってくれて
19:01誰え?
19:03When I was young, I was so strong, but I'm afraid of what I can do. I don't want to
19:11live.
19:12Hinajiku, would you like it?
19:17But...
19:18I might be able to throw your words and throw your words.
19:23I'm not sure.
19:24If you're with me, I'll be strong.
19:26You're just a sinner. I'm just a sinner. I'm just a man.
19:32I'm okay. Sakura, I can protect you.
19:37You're right, right?
19:39If you're for your sake, I will challenge the world.
19:45I'm weak, but...
19:49But...
19:49Two of them...
19:51Yes, I will protect you.
19:53I'm weak.
19:54I will protect you forever.
19:56It's my happiness.
19:59I'm weak.
20:02I'm weak.
20:05I'm weak.
20:07I'm alive.
20:08Hinajiku, would you protect me?
20:13I'm alive.
20:18I'm alive.
20:21I'm alive.
20:23I'm not...
20:31I'm weak.
20:32Hinajiku様!
20:34The year I give you...
20:36the past, I'll be alive.
20:39I'll be alive.
20:40I'll take the sun for the next to I'm alive.
20:40The next day I can't come to you...
20:42the next day I'll be alive.
20:47The next day I'll be alive.
20:49a
20:54a
20:55a
20:55a
20:57a
21:17e
21:18The first time, the war will only be able to go to the end of the war.
21:22The war has been passed away with my tears.
21:26I am the姫高さくら.
21:28My身份 is the Army of the Army.
21:31And...
21:31I am here, Ka-you Hina-giku.
21:35I am the leader of this country.
21:39Ka-you Hina-giku...
21:42...to...
21:59申しますいざやいざや春夏秋冬の共同戦線の始まりである
22:26まばたき二つあなたにはなれないまま生きて出会う春の日が照らす涙も疲れたまだ知らないことばかり待つのには
22:27ああ 望み通りの明日など来ないままに息を繋いだ昨日その向こうで何を知ろうとも構わないままに手を繋いだあの日のまま
22:53その向こうで何を知ろうとも構わないままに手を繋いだあの日のまま
23:15めぐる昨日その果てなど知らぬままに息を繋いだ昨日
23:29その向こうで何を知ろうとも構わないままに手を繋いだあの日のまま
23:38ご視聴ありがとうございましたご視聴ありがとうございました
23:40ご視聴ありがとうございましたご視聴ありがとうございました
Comments