Skip to playerSkip to main content
  • 6 hours ago
El Despertar del Gran Selyucida Uyanis: Buyuk Selcuklu - Episode 4 EngSub
Transcript
00:04SIREN
03:01No fue nuestro sultán lo que vi allí.
03:07También vi a mi padre.
03:14¿Por qué enterré nuestro secreto en lo profundo de nuestro interior?
03:20Sufrí para que nada te pasara, para protegerte.
03:24Yo sufrí el dolor.
03:31Tejé un hilo en el palacio.
03:37Debe haberse convertido en un hombre alto y en un hombre muy poderoso.
03:46No me conoce ni se acuerda de mí.
03:59No quiero perderte, hijo.
04:05Eres por lo único que sigo viva en esta vida.
04:14Tú no te preocupes, madre.
04:17Los hombres viven hasta que llega su hora.
04:21Solo Alá sabe cuándo llegará el momento.
04:25Y nosotros confiamos en él.
04:30Es Fajan.
04:38Mi querido Malik Shah.
04:59No te preocupes.
05:03No te preocupes por esas cosas.
05:06Alá escribe la calamidad y la borra.
05:11Si la calamidad nos golpeara solo a nosotros, la soportaríamos bien.
05:17Sin embargo, hay un bebé en el que debemos pensar.
05:25Entiendo tu preocupación.
05:28Deseas traer a un niño sano.
05:32Y toda tu lucha es por esto.
05:36Yo lucho para que eso no sea un problema.
05:40Pero el poder para soportar las cosas también tiene un límite.
05:51¿Qué es lo que no puedes soportar?
05:54Mandé a llamar a mis parteras personales.
05:57Debido a la calamidad por la que estamos pasando.
06:01Sin embargo, la señora Seferille, tu madre, no me lo permitió.
06:05¿Por qué razón?
06:10Porque las parteras son de Karajan.
06:14Dice que no las quiere en este palacio.
06:18La señora Seferille preserva la seguridad del estado.
06:22Y también la moral de la dinastía.
06:24Eso es seguro.
06:26¿Pero crees que llamaría a alguien que no fuera digno del palacio?
06:30Por supuesto que las hice investigar.
06:32No puedo enfrentarme a la señora Seferille.
06:36Ella es la cabeza del estado a fin de cuentas.
06:43Mi madre desea proteger mi palacio.
06:48Mientras que mi esposa desea proteger a nuestro bebé.
06:52Y a la las bendiga amas en todo momento.
07:02No te enojes, joya mía.
07:09Tus parteras se quedarán aquí.
07:13¿Y la señora Seferille?
07:16No quiero que esté resentida conmigo.
07:19Esa es mi orden.
07:32Gracias, Ala, por el día en que fuiste escrito en mi corazón como una orden.
07:38Tú reinas el mundo que nos rodea.
07:41Mientras que yo soy la única persona que reina en tu corazón.
07:46Eso vale más que mil diamantes.
08:02Es Fajan.
08:05Es Fajan.
08:05Es Fajan.
08:19¡Suscrwn sus!
08:23¡Suscríbete!
08:30¡Suscríbete!
08:49Tengo algo que hacer, tú sigue adelante.
08:55Sea lo que sea, debe ser importante.
09:07Que tenga un buen día.
09:22¿Estás bien?
09:23Sí, no pasó nada.
09:24Bien, adelante.
09:26Vaya.
10:00¡Suscríbete al canal!
10:14Gracias por ver el video.
10:48¿Por qué me estás siguiendo?
10:51No sabía que eras la dueña de las calles de Esfahan, lo lamento.
11:02Senjar.
11:04Recuerdo que me preguntaste mi nombre.
11:06Me llamo Senjar.
11:09Dime qué quieres de mí.
11:11¿Por qué me estás siguiendo?
11:13La verdad, no estoy siguiendo a nadie.
11:16Pero por alguna razón siempre estás donde yo voy.
11:20¿Quién, yo?
11:21Sí, ¿quién más podría ser?
11:23¿Para qué?
11:24¿Qué tendría que hacer contigo?
11:26Eso no lo sé, dímelo tú.
11:29Entonces lo haré.
11:31Abre tus oídos.
11:33No te conozco, muchacho.
11:35Y tú eres el que me estás siguiendo.
11:38Ahora retrocede.
11:41¿Se te cayó esto?
11:49Si intentas escuchar primero, te darás cuenta de que no todos los que vienen después de ti son un problema.
12:34¿Qué hacen aquí todavía?
12:37¿Por qué continúan en el palacio?
12:39Se nos ordenó que nos quedáramos aquí, mi sultana.
12:43¿Quién les dijo eso?
12:46¿Quién osó pasar por encima de mi orden?
12:51Es la orden de nuestro sultán, Malik Shah.
13:10¿Qué significa eso?
13:12¿Hablaste de mi orden con el sultán?
13:15Jamás me atrevería a hablar de su orden con el sultán, mi señora.
13:19Nuestro sultán preguntó por las parteras y yo se lo expliqué.
13:23Ah, preguntó por las parteras como si no tuviera cosas más importantes que atender.
13:32Dijo que se preocupa porque daré a luz, así que será como es apropiado.
13:39Ya veo, señora Terquén.
13:45Cuando el sultán da una orden, todos debemos obedecer.
13:49Tenga esto muy presente.
13:53Tenga cuidado en no volar demasiado alto, porque la caída será demasiado fuerte y dolorosa.
14:24¿Qué has visto en la cueva del diablo como nuestros ojos?
14:28¿Qué has oído como nuestros oídos? Dinos.
14:31El Consejo Superior se reunió.
14:34Los signos que dejamos en nuestro mártir han funcionado.
14:38Lo tomaron como evidencia y han hecho responsables a los turcos de Anatolia.
14:44Sin embargo, ese lobo llamado Nizam al-Mulk sospecha que un pequeño culto está detrás del intento de asesinato.
14:52Podría ser nosotros de los que habla.
14:56No había señales de nosotros en los soldados que intentaron el asesinato.
15:01¿En qué se basó para mencionarnos?
15:04Dijo que era un secreto.
15:07Debe haber recibido información confidencial sobre nosotros.
15:10Noticias de nuestro lugar secreto en Baelan.
15:13Nuestros guardaespaldas han caído mártires.
15:16El responsable no fue encontrado.
15:20Esto es trabajo de un espía.
15:23Es alguien que Nizam al-Mulk ha capturado entre nosotros o si no era imposible que supieran de este asesinato.
15:42¿Hay noticias?
15:44Tomaron la decisión de interrogar a la hermana de Kilikarslan.
15:48El sultán la interrogará para tomar su decisión final.
15:52Es obvio que es una trampa. ¿Por qué insistes en meterte con los de Anatolia?
15:57Por el contrario. Nuestro objetivo es ayudar a los de Anatolia a ser limpios.
16:02Una vez que tomemos a la hermana de Kilikarslan, será un fuego del infierno.
16:05¿El Estado no puede ver eso?
16:12Cuidado con lo que estás diciendo.
16:15Si todos pudiesen coincidir con la visión del Estado, entonces todos se convertirían en uno.
16:21Entonces dime qué perspicacia hay en soplar las brasas.
16:25Yo estaba entre ellos.
16:27Lo vi todo.
16:30¿O es que el Estado perdió la vista detrás de los muros del palacio?
16:39Claro, ya veo.
16:41Deberé enseñarte lo que realmente significa ver.
16:46Ven conmigo.
16:51Informa a los huerta de espaldas.
16:53Deben aumentar las precauciones.
16:56Quien quiera que haya filtrado información sobre nosotros a Nisan al-Mulk.
17:00Lo pagará caro y demostrase él.
17:04Hassan dentro del palacio y tú fuera.
17:09Su Alteza, escuche.
17:11Si los demonios empiezan a venir sobre nosotros, entonces nos desharemos del sultán y de Nisan al-Mulk con la
17:20ayuda de nuestras dagas a su orden.
17:23Nisan al-Mulk y maldicha vivirán.
17:27Hassan Sabah se levantará en el palacio.
17:32Nuestro objetivo es precisamente el estado de funcionamiento.
17:39Aún no nos hemos quedado sin flechas.
17:44Tenemos la oportunidad de un ataque más.
18:02¿Qué es este lugar?
18:05Con esta ave tienes el mundo en las manos.
18:13Ven.
18:28Lleelo.
18:29¿Qué está escrito ahí?
18:34Algo que dijo un comerciante en un bazar de Isnig.
18:39Ven.
18:50Lleelo.
18:56Los disturbios de los soldados de Bizancio en Constantinopla.
19:01Quieres que el estado vea atrás los muros del palacio.
19:05Pero ahora sabes que el estado tiene miles de ojos afuera.
19:16Ven.
19:19Serias turcas de siglo magnífico.
19:35Alcanzar la unidad del este.
19:40Y luego caminar hacia el oeste.
19:44Protege a Jerusalén de los ataques del enemigo.
19:48Preservar la estabilidad de la bandera del califato en la Meca y en la Madina.
19:52Y más tarde dar paso a la ocupación de Constantinopla.
19:58Este es el secreto que traerá el orden al mundo.
20:01¿Tú pensaste todo esto?
20:08Anatolia es la espada que sacaremos en Bizancio.
20:12Y cada vez que esta espada excede al mundo occidental, alguien trata de hacernos retroceder.
20:22Ahora esta mano es la de los esotéricos.
20:26Y la Corte Suprema está jugando en sus manos.
20:31Esa es la razón de mi ira.
20:33Las palabras que dices han sido nuestro objetivo durante 40 años.
20:38Quieres actuar sobre lo que ves hoy con vehemencia.
20:42Pero el Estado mira 100 años atrás.
20:45Y actúa según lo que sabe de esos 100 años.
20:51¿Cómo van a apagar el fuego de Anatolia?
20:55Una vez que la hermana de Kilikarslan sea interrogada, todo se aclarará.
21:00O esperamos que así sea.
21:02La solución es traerla aquí sana y salva.
21:06Será la única manera de combatir a los esotéricos.
21:10El Sultán Malik Shah asignó a tapar para esta misión.
21:15Y tú lo acompañarás en Yar.
21:19¿Recuerdas que te dije que te grabaría en su mente?
21:28¿Lo ves, Otya?
21:33Cuanto más intentas mantenerme alejado,
21:37la fe crece aún más y me acerca a mi padre y a mi hermano.
21:44No te acercarás más que esto.
21:48Porque esta va a ser tu última misión aquí.
21:51De lo contrario, siempre estaremos en riesgo.
21:58Para averiguar la verdad, traerán a la hermana de Kilikarslan para interrogarla.
22:03Si nos lo permite, podemos hacer un movimiento.
22:08Dime, ¿qué planeas?
22:11Tenemos soldados en el campamento de nómadas turcmenos en Anatolia.
22:17Podemos informarles lo antes posible.
22:20Para que puedan emboscar a los guerreros en su camino para tomar Kilikarslan.
22:28Los turcos en Anatolia ya están enfurecidos.
22:33Nuestros soldados pueden encontrar partidarios entre ellos.
22:37De esa manera, Malik Shah estará seguro de que el intento de asesinato fue hecho por ellos.
22:45Hay algo más.
22:50Quien comandará a los guerreros en esta misión será el príncipe Tapar.
23:04El sultán Malik Shah ha actuado con moderación en el intento de asesinato que apuntaba a su vida.
23:13Veamos si mostrará la misma paciencia cuando su hijo muera.
23:18El lobo ha hecho un movimiento, pero sus garras se quedarán vacías.
23:38Si nuestro sultán le confía una misión así, significa que confía en usted.
23:47¿Tenías dudas, Geber?
23:50En absoluto.
23:51Sin embargo, hay quienes se sienten incómodos ahora que usted prospera.
23:55Tratan de sembrar la discordia entre usted y el sultán.
23:59La señora Terquén le ha acusado abiertamente del ataque.
24:02¿Cómo se atreve a hacer eso en presencia de nuestro sultán?
24:05Acusándolo de no tomar precauciones.
24:08No te preocupes por la señora Terquén.
24:10Sus palabras no tienen importancia.
24:13Lo que importa es que mi padre confíe en mí.
24:16No subestime a la señora Terquén.
24:18Ella busca el poder incluso sin un hijo.
24:20Se convertiría en una inundación y nos ahogaría a todos si tuviera uno.
24:24Si se atreve a hacer algo como eso, enfrentará las consecuencias.
24:29Entonces, pronto ya no se enfrentará a un príncipe que espera las órdenes de su padre, sino a un verdadero
24:35emir.
24:39¿Primero un emir?
24:41¿Y cuando llegue el momento, un sultán?
24:45Yo le deseo larga vida a nuestro sultán.
24:48Pero si el destino llega a llamar a mi puerta, pagaré mis deudas.
24:54Y cuando llegue ese día, estarás a mi lado.
25:35Que venga el príncipe Tapar.
25:38Una vez que te quite la vida.
25:41Haré mi mayor servicio a la causa de la dinastía Fatili.
26:29¡Suscríbete al canal!
26:40Llegaron, mi sultán.
26:41Los guardias privados te acompañarán.
26:44Serán comandados por alguien en quien confiamos.
26:47Su palabra es una orden, mi sultán.
26:49No se preocupe.
26:51La misión es dura.
26:53Sin embargo, eres fuerte para salir adelante.
26:57Con la ayuda de Alá, mi sultán.
26:59Este no será mi último desafío.
27:09Esperemos que el árbol de frutos...
27:12Por supuesto, no dejaremos que se pudra.
27:25Que Alá esté contigo.
27:27Señor.
27:43Amén.
27:59You are the chief of the soldiers?
28:02Yes, Your Alteza.
28:04Let's go. We've lost a lot of time.
28:23Let's go.
28:47¿Tu caballo?
28:52Ha sido un largo viaje y no ha hecho ningún escándalo.
28:57Es un caballo noble, Su Alteza.
29:00Se llama Shangir.
29:04Shangir, dices.
29:08No todos tienen la suerte de tener un caballo como ese.
29:14Tampoco la de acompañarme en una misión como esta.
29:19Es obvio que te has ganado la confianza de nuestro sultán.
29:24Sin embargo, me pregunto cómo lo lograste.
29:31Somos guerreros en servicio, Su Alteza.
29:36Hacemos lo que el deber nos pide.
29:39El reto es la gracia de nuestro sultán.
29:44Comprendo.
29:45No te gusta presumir.
29:51Cuando era joven, mi padre me llevaba a cazar con mi hermano, Barkiaruk.
29:58Nos escondíamos con él a esperar que los animales salieran de sus refugios.
30:05¿Tu padre te enseñó a cazar?
30:13Mi padre fue el primero en enseñarme todo.
30:24El Estado también.
30:30Y una vez que murió, el Estado se convirtió en mi padre.
30:39¿Qué piensas de nuestro Estado?
30:43Para muchos es la causa de un padre.
30:45O el afecto de una madre.
30:54¿Tu madre aún vive?
30:59Afortunadamente así es.
31:05Yo nací en la cuna del Estado.
31:09Crecí en su regazo.
31:13Soy el príncipe del Estado del mundo entero.
31:15Sin embargo, siempre siento que algo falta.
31:22Y ese es el olor de mi madre.
31:26Me hubiera gustado conocer su fragancia.
31:33Ella murió cuando era niño.
31:36Por eso, a veces cuando huelo a la tierra,
31:41pienso que es parte de ella.
31:44Lo memorizó como si fuera su olor.
31:53Que alá bendiga nuestro Estado,
31:55que nunca nos deja huérfanos.
32:02¿Qué haría un niño sin nada que heredar de su padre?
32:07¿Sirve de algo lo que se hereda sin un Estado en regla?
32:15Por favor, discúlpame.
32:16Tengo que ocuparme de los preparativos.
32:17Tengo que ocuparme de los preparativos.
32:19No, no, no.
32:30No, no.
32:32No, no.
32:34No, no.
32:36No, no.
32:36No, no.
32:40Es Fahan.
33:05There was something that he wrote in his travel diaries.
33:07The best leaders are those who illuminate what's going on with their knowledge.
33:15They show the path to everyone with this light.
33:24And that light will apagate today.
33:31I have been in many wars for 20 years.
33:36However, this is the first time I have seen the death so close.
33:45Now tell me, my friend.
33:56If you had fallen like this, what would you do?
34:08When there is a flame that keeps me alive, the light will never end.
34:53The light will never end.
34:53I have seen the abilities of Tapar and Barkiyaruk during years, my Sultan.
35:10All my children.
35:23All my children.
35:34The light will never end.
35:38The light will never end.
35:56No, no, no
36:26Oh
39:06Hijo.
39:13Hijo.
39:14Hijo!
39:15Hijo!
39:15Hijo!
39:16Hijo!
39:16Hijo!
39:16Hijo!
39:18Hijo!
39:19Hijo!
39:21Hijo!
39:36Hijo!
39:57Hijo!
40:04Hijo!
40:06Hijo!
40:06Hijo!
40:07Hijo!
40:08Hijo!
40:11Hijo!
40:13Hijo!
40:13Hijo!
40:25Hijo!
40:26Hijo!
40:39Hijo!
40:40Hijo!
40:41Hijo!
40:42Hijo!
40:43Hijo!
40:43Hijo!
40:44Hijo!
40:46Hijo!
40:48Hijo!
40:48Hijo!
40:51Hijo!
40:58Hijo!
41:00Hijo!
41:06Hijo!
41:10Hijo!
41:10Hijo!
41:11Hijo!
41:11Hijo!
41:11Hijo!
41:12Hijo!
41:19Hijo!
41:19Hijo!
41:23Hijo!
41:24Hijo!
41:25No causes problemas a los guerreros.
41:28Conoces las consecuencias.
41:32¿Nos matarás a nosotros también?
42:15¿Qué crees que haces?
42:18Apártese, señora.
42:20Vinimos a llevarnos a la hermana de Kilikarslan.
42:24Cuida tus palabras.
42:27Soy la hermana de Kilikarslan.
42:33Elzin, hija de Suleiman Shah, hijo de Kutalmis.
42:39¿Por qué razón el sultán Malik Shah pregunta por mí?
42:42¿No se da cuenta?
42:44La encarcelarán a usted también.
42:47Señor Elzin.
42:50Hay quienes intentaron quitarle la vida a nuestro sultán en Esfaján.
42:55Entre ellos había guerreros que portaban marcas de Suleiman Shah.
43:00Nuestro sultán solo quiere interrogarle sobre este asunto.
43:04Esas son calumnias.
43:07Si quisiéramos quitarle la vida a nuestro sultán, lucharíamos con valor en la arena.
43:11¿No lo sabe el sultán Malik Shah?
43:14¿A esto juega para hacernos la guerra?
43:19Señor Elzin.
43:22Para nuestro sultán, la guerra no es un juego.
43:31Aunque nuestro sultán tiene suficientes pruebas en su contra,
43:35prefiere hablar con usted antes de tomar una decisión.
43:42Es una gran emboscada, señor Elzin.
43:47No hay vuelta atrás.
43:49Si va con ellos.
43:50Continúa y tu lengua no podrá pronunciar nada nunca más.
43:57Nuestro sultán tampoco quiere derramar sangre, señor Elzin.
44:01Nuestro sultán tiene que venir con nosotros.
44:04Si no es culpable, al final saldrá la luz.
44:09Nadie tiene apetito de derramar más sangre de su hermano.
44:15Le diré al sultán Malik Shah que no tenemos nada que ver con esto.
44:21Si él cree en el bien y no lo hace,
44:27entonces él será el responsable de lo que sucederá.
44:36¡Se quedan en el campamento!
44:39¡Nadie me seguirá!
44:42Burchak, ven conmigo.
44:59Ahora esto es un asunto de nuestro honor.
45:04Si nos quedamos parados,
45:06ellos nos pasarán por encima.
45:09Ya que se llevaron a nuestro jefe de campamento,
45:15entonces podemos dar nuestras propias órdenes.
45:29Serias turcas de siglo magnífico.
45:45Serias turcas de siglo magnífico.
46:00La cruz trago del título magnífico.
46:18Serias turcas de diferencia.
46:34¡Emboscada!
46:34¡A sus posiciones! ¡Caímos en una emboscada!
46:37¡No déjela, señora Elzin!
47:07¡Suscríbete al canal!
47:27¡Suscríbete al canal!
48:17¡Suscríbete al canal!
48:19¡Solicitó mi presencia!
48:48¡Suscríbete al canal!
48:52¡Están huyendo! ¡Vamos tras ellos!
48:55¡Cuidado, Su Alteza!
49:45¡Suscríbete al canal!
49:50¡Suscríbete al canal!
49:55¡Suscríbete al canal!
50:19¡Suscríbete al canal!
50:27¡Suscríbete al canal!
50:40¡Balaban!
50:43Oh
50:50Vamos directo las flechas unos quemados vivos
51:02Una llama es tardiendo dentro de mi joya
51:12Where is my son?
51:43Where is my son?
52:12Where is my son?
52:45Where is my son?
53:12Where is my son?
53:43Where is my son?
53:43Where is my son?
53:43Where is my son?
Comments

Recommended