- 6 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:05This is the end of the game.
00:05The end of the game is finished.
00:09This is the end of the game.
00:16The end of the game is finished.
00:19Come in.
00:20The three of us will be waiting for you.
00:41The end of the game is finished.
00:42The end of the game is finished.
00:43The end of the game is finished.
00:44Please come back.
01:05I'll take you to the next one.
01:08I'll take you to the next one.
01:10I'm a little old man.
01:11I'm good.
01:11This is your hand.
01:14Yes.
01:15How to do this?
01:17I'll take you to the next one.
01:29I'll take it away.
01:30This is the hospital.
01:31The hospital will not be able to get your knowledge.
01:36But the hospital will be very quick.
01:39The hospital will not be able to get to the hospital.
01:42This is not easy.
01:44How do you understand?
01:45Today, you will not be the捕雄寺六隊副隊長
01:49but you will be the玄部副司長
01:51And there are three玉玉碾
01:53there is a key to the鑄鯉鯉
01:55and there are some玉玉符
01:58which is the king of the king
01:59which is the king of the king
02:02Thank you,三長
02:03You know what?
02:09What does it mean?
02:10What does it mean?
02:11For the山下 people who are concerned
02:13the king and the king are all killed
02:16even the king and the king are killed
02:17even the king and the king are killed
02:18so in the man's eyes
02:21you wear this coat with the king
02:24and the king is no difference
02:35You are the seven of the four-year-old
02:43both the king
02:46and the king
02:50one square
02:52one
02:55two
02:57Second, you will have a new area of the country of the country.
03:02Lord, thank you.
03:04Three months later, you will be able to make the country of the country of the country.
03:08Third, you will have two members of the country who will be able to get the rights to the country.
03:16This is the name of the country.
03:17You should be able to make the value of the country.
03:28My power.
03:29Your power!
03:31If the country's kingdom, you would be able to kill the country up with the thousand ten thousand.
03:36If you will know the thousand thousand dollars, you will come back.
03:41Your power!
03:41The thousand thousand dollars will enter your house.
03:42Please make a卡.
03:42You will have a criminal at last.
03:44If you are going to kill the people who have a manos-to-letters.
03:46But, you will be able to fail the whole of you of the country.
03:50Ten thousand dollars.
03:51Without him.
03:53One thousand dollars!
03:56Oh, you're a big guy.
03:57You've heard it?
03:57You've been so big, too.
04:00You've got money to go,
04:02you've got money to go.
04:04You've got money to go.
04:05You've got money to go.
04:07You've got money to go.
04:10You've got money to go.
04:11The world is so big, right?
04:14It's been a big deal.
04:15It's normal.
04:17You're a man of a city.
04:19You can imagine how to be a city.
04:21You're a man of a city.
04:22You've got a little bit of a city.
04:23Let's take a look at him.
04:27He's a girl.
04:32He's a boy.
04:38He's a boy.
04:42He's a boy.
04:45He's a boy.
04:46He's a boy.
04:47I was a boy.
04:49He is a boy.
04:50I can't remember.
04:51Welcome to K'en-wong.
04:54You've been to the山下 man.
04:55You can imagine how to be a山上 man.
04:59A山上 man.
05:02Go!
05:22丁师弟有品 回头一起喝两杯
05:24一定一定
05:26许师弟
05:28丁师兄
05:29幸会
05:31人与岛初见
05:32我以致你绝非凡俗之辈
05:35今日再见
05:36你果然已是我辈中人
05:38请
05:39师弟可不要催促啊
05:41是啊
05:41金星 金星
05:43一定要 一定要
05:45各位师兄
05:46介绍个新朋友
05:47这位是补兄孙的许卿师弟
05:51许师弟真是年少有为
05:52来 许师弟
05:54坐
05:54上灵国
05:57丁师叔
05:58周青鹏在山下候着
06:00您看了
06:01可以
06:02下去
06:03是
06:05丁师兄
06:06周青鹏要随你上山了吗
06:11有实力者
06:12当然可以上山了
06:20师兄
06:21师兄
06:22师兄
06:23我这次送的灵果
06:24丁师兄可还满意
06:25这批灵果不错
06:27宴会办得很体面
06:29又让你破费了
06:30为丁师兄办事
06:32应该的
06:32应该的
06:33那
06:34丁师兄说我做随从之事
06:39许师弟
06:40许师弟啊
06:41筑基之后
06:42修炼固然重要
06:43但更重要的
06:45是进场
06:49丁师叔没少夸你
06:50说你机灵
06:51大法
06:52有眼力见
06:55但是吧
06:56你也知道
06:57筑基修士的随从
07:00一共就两个名额
07:02你做的还不够啊
07:05这
07:06这
07:07这
07:08这
07:08这不妥吧
07:10向上结实
07:12彼此交换信息资源
07:12才算
07:14真正融入山上
07:15你我都是新进铸鸡
07:18这其中的门道
07:19还得慢慢学啊
07:21其实啊
07:24丁师叔最看重的就是忠诚
07:26你如果太爱惜自己
07:29他就没办法爱惜你
07:30你说是不是
07:39来
07:40遗罪方休
07:46欢迎上山
07:48欢迎上山
07:48丁师弟
07:50接着喝
07:51嗯
07:51吃好喝好啊
07:54吃好喝好啊
07:54柱子就是不一样啊
07:55这豆腐
07:56这牌变
07:57比柱子怎么放了
07:59这么多好东西
08:00得值多少联系
08:02参见许夫子
08:04参见许夫子
08:10参见许夫子
08:11多谢前辈不杀之恩
08:13多谢前辈不杀之恩
08:184x
08:192x
08:196x
08:216x
08:224x
08:224x
08:231x
08:252x
08:253x
08:334x
08:383x
08:50Oh
08:51Oh
09:10What are you doing?
09:39You're on what you should know
09:43Oh, oh, oh, oh
09:46One smile
09:47Oh, oh, oh
09:50One smile
09:51Oh, oh, oh
09:53This is very important
09:55Oh, oh, oh, oh
10:00One smile
10:02Oh, oh, oh
10:04One smile
10:05Oh, oh, oh
10:08这很重要
10:18仙大院等不到入内
10:20师兄请先个方便
10:22在下有及时求见许前辈
10:23李子梅
10:26见过许师叔
10:28周星鹏师兄被人掳走了
10:34老大
10:36就是这小子黑了咱们的货
10:38Oh
10:44This is
10:44So
10:47You are the one who's left behind
10:48This guy is pretty
10:53Here
10:54Let him
10:55He's going to leave
10:56Brother
10:56Brother
10:58I'm not sure
11:01I'm not sure
11:02I'm not sure
11:02I'm not sure
11:03You can't take this guy
11:08I'll stop.
11:09I'll stop.
11:10Lord, my brother, my brother is wrong.
11:13My brother is wrong.
11:14What kind of thing should I be for?
11:20What kind of thing should I be for?
11:21Let me go.
11:22Let me go.
11:28What kind of thing?
11:30Chauver.
11:31Chauver is not doing that.
11:38Who?
11:39The one.
11:40The one.
11:41The one.
11:42The one.
11:45The one.
11:47The one.
11:48The one.
11:51The one.
12:00You can't let us know our old people.
12:11What?
12:27What a wild.
12:28This one.
12:29This one.
12:29This one.
12:30This one.
12:31This one.
12:31This one.
12:31This one.
12:31This one.
12:32The one.
12:33Here we go.
12:33This one.
12:33The one.
12:34Please.
12:36Please.
12:37Let me come and ask you.
12:37What's up, you've got a lot of fun.
12:40I think that was a good thing.
12:42I'm not sure how much it was.
12:44Right, and I'm sure you're back.
12:47Thank you, Susan.
12:48I'm really happy when I'm happy.
12:48Right, I'll do it.
12:50I've got a lot of fun.
12:51I don't want him to be.
12:52I'm now going to be a good friend.
12:54I want you to give me a good friend.
12:56I'm going to let you know.
12:58Today, if we have a good friend,
13:00I'm going to stop you.
13:02You're not for a friend to ask for it.
13:05You're not going to be a mess.
13:06You're not going to be a mess.
13:09You're not going to be a mess.
13:18You're not going to be a mess.
13:21Why did you not be a mess?
13:21I don't know.
13:22I'm not going to say anything.
13:34It's not good.
13:38There are things that are better.
13:39I can't bested.
13:43You are not going to be a mess.
13:51Don't çalış me.
13:52you want me to be a mess.
14:01You're not too bad.
14:03You're welcome.
14:05You're welcome.
14:06I'm so happy.
14:07What?
14:09You're welcome to the village of the people.
14:12You're welcome to the village of the village.
14:13You're welcome.
14:16You're welcome.
14:18Yes.
14:19I'm a burden.
14:21I'm a good person.
14:23I'm a good person.
14:25But I'm not doing what you're doing.
14:28You're welcome.
14:29You're welcome.
14:31You're welcome.
14:34Not my fault.
14:36I'm a good person.
14:38I don't know.
14:41I don't know.
14:42I'm not sure I can't believe that I have.
14:42I'm not sure I'll be doing this before.
14:45I'm not sure.
14:47I'm going to live well.
14:49They say I'm not so good.
14:52I do not know.
14:55I'm so good.
14:56I'm so good.
15:00I'm at where?
15:02I'm at where?
15:09I understand.
15:11I'm not weak.
15:14I'm not weak.
15:16I'm not a good person.
15:18I'm not a bad person.
15:22I'm a normal person.
15:36I'm not a bad person.
15:38I'm not a bad person.
15:39Because I'm a normal person.
15:46I'm a normal person.
15:49I'm a normal person.
16:05I have another one for you.
16:10I'm so proud of you.
16:11I have no power.
16:13I have no power.
16:14I have no power.
16:15I have no power.
16:19You've been 15 years old.
16:22You've been wearing this coat.
16:25I have no power.
16:28You don't understand.
16:30I still don't understand.
16:31Good afternoon.
16:33I will be pursuing you.
16:35Let's go!
16:36You are right.
16:38You're right.
16:44You can give more information,
16:46and the resources you need.
16:47You will have access to your land.
16:49You're right.
16:52You're right.
16:55You're right.
16:56This has to be much less than a waste.
16:59The king has been the king,
17:01the king is the king's king.
17:04The king has been the king's king.
17:06The king is the king's king.
17:07You are a king.
17:11After all,
17:11after all,
17:13you are a king.
17:16It is that no one can be a man.
17:20The king is a king,
17:22the king is a king.
17:26I have a good thing, you must be interested in it.
17:29It's a good thing.
17:31Here, I'll try it.
17:34Let's hope we'll get better.
17:35It's better than it is.
17:52I have no good luck.
17:56I have no good luck.
17:57I have no good luck.
17:59Why do you want to become stronger?
18:02You say.
18:02How can we become stronger?
18:05If we become stronger, we will change the world.
18:09But it's hard to be.
18:12You are willing to do it.
18:13You are willing to do it.
18:20You are willing to do it.
18:24I am willing to do it.
18:24Your friends, your friends are well.
18:26You are willing to come here.
18:31You are willing to come here.
18:32If you were to kill him, I would take him to kill him.
18:36Who?
18:38He would take you to make a mess.
18:41You said that he would be careful.
18:47He would take any kind of action.
18:51He would take me to kill him.
18:54You gave him a follow-up.
18:57You did it.
19:00He would take you to kill him.
19:01How long can I go to the mountain?
19:03It's like Joe青鹏.
19:05He's a good guy.
19:07And...
19:08I'm going to take you to the mountain.
19:10I'm going to take you to the mountain.
19:12I'm going to ask you to ask you to ask me.
19:15Mr. Shady.
19:19I thought I was going to take you to the mountain.
19:22Oh?
19:24You're here, Mr. Shady.
19:25I know you're a good guy.
19:37Oh my God.
19:42Oh my God.
19:43Hey my god.
19:45What's wrong with me?
19:48We're not here at that age.
19:49What do you think?
19:50Isn't that a girl who's the man who's got a woman?
19:53Look!
19:54Oh my God.
20:00徐清
20:03山上法則本就如此
20:04你清醒一點
20:07該醒來的人是你
20:09丁師弟不打回什麼
20:11我
20:12丁師弟不會的
20:13他是山下來的
20:15沒什麼根基
20:17和我們不一樣
20:24你說這柱基
20:25到底算什麼呢
20:30柱子
20:31這麼好的洞府
20:33你說不要就不要了
20:35到底哪不滿意啊
20:37不夠安靜
20:40這山上還不夠安靜嗎
20:41應該是太安靜才對嗎
20:49每次失望
20:52也不會太多悲傷
20:55這些拿去還債
20:57夠不夠
20:58幹嘛
20:59對我有意思
21:01想讓我割了你
21:13我不要你跟著我
21:15為自己還債
21:17以後
21:19自由地活著
21:29徒擋真的要走啊
21:31把我塞山上
21:32有這麼不好嗎
21:34不
21:35這裡很好
21:36只是
21:39我的洞府不在這裡
21:41把他遺忘
21:44承載五十里啊
21:48Don't you think you're a fool?
21:52Do you think you're a fool or a fool?
21:54If you give me so much money,
21:56I would like you to thank you.
21:59It's worth it.
21:59Don't you think you're a fool?
22:31The king is a fool.
22:33The king is not a fool.
22:34The king is not a fool.
23:14The king is not a fool.
23:19It's a fool.
23:24I don't like you.
23:27It's worth it.
23:29I'm so sorry.
23:29I'm sorry.
23:34I'm sorry.
23:36I'm a normal person.
23:38I have a normal person.
23:39I'm not sure.
23:44I'm not sure.
23:45I'm not sure.
23:46I can't.
23:46Let's use a little bit.
23:48A little boy.
23:50You're a kid.
23:52You're a kid.
24:00Have you seen it?
24:01When I saw it on the hill,
24:03it's been working with me.
24:08The flow of the hill is impossible.
24:11He's with me.
24:13Is that possible?
24:15I would say.
24:18Go ahead.
24:20You're a king.
24:21You're an angry man.
24:22You're a bad guy.
24:24Give me some second gift.
24:24You're good.
24:25Oh, good boy.
24:26This is my blessing to me.
24:45Father, I...
24:47...do you?
24:48I don't know what you're saying, but I don't know what you're saying.
Comments