00:00A Varsavia sta per entrare in vigore il divieto di vendita notturna di alcolici.
00:05Dal 1 giugno 2026, tra le 10 di sera e le 6 del mattino, non sarà possibile acquistare tali prodotti
00:12nei negozi, chioschi o nelle stazioni di servizio.
00:15La restrizione però non si applica a ristoranti e bar, né alla zona duty free dell'aeroporto Chopin.
00:21Euronews ha chiesto ai residenti della capitale polacca cosa ne pensano di questa decisione.
00:30I większy byłby spokój.
00:31Nieważne, która jest godzina.
00:32A będzie prohibicja i byla cześć wyjść. Mi się to nie podoba taki pomysł.
00:35Ogólnie prohibicja stanowczo nie.
00:37Kiedyś alkohol sprzedawali od 13 do 22 i wszyscy byli szczęśliwi.
00:43Uważam, że jest to bardzo dobrym pomysłem.
00:46Myślę, że będzie bezpiecznie.
00:49Akurat z moim mężem często jesteśmy w Szwecji, więc tam to się dobrze sprawdza.
00:54I myślę, że to jest dobra godzina, żeby skończyć po prostu sprzedaż.
01:00W wypadku prohibicji zawsze tworzy się jakiś czarny rynek.
01:05Babcia sprzedaje z torby, czy przez okno.
01:09I tak było przez wieki.
01:11Ale jestem bardzo za prohibicją, bo to na pewno pić ograniczy.
01:14I na pewno będzie mniej incydentów, avantur.
01:23Spędziłam tam samo sporo czasu ze znajomymi.
01:26Już może teraz nie tak dużo.
01:29Ale myślę, że powinny być przestrzenie, gdzie też młodzi ludzie mogą sobie usiąść spokojnie.
01:34To, że ja nie piję, to nie znaczy, że ktoś ma nie pić.
01:37Tylko mówię, wszystko się robi z umiarem.
01:40I żeby to miało ręce i nogi.
01:42Butelki się wyrzuca do śpiętnika, ewentualnie oddaje gdzieś do skupu.
01:45W tym roku, co nie ponownie poprawi.
01:49W tym roku, co zostało zastanowani.
01:52Znaczymy, że ta poszumie się z upadziewamy śpiewa.
01:55Na przykład z tego typu, do naszów, do kluczów, do kluczów, do kluczów, do kluczów i do kluczów.
02:01Dotykujemy do kluczów.
Commenti