33:20...
33:26...
33:26...
33:27...
33:27...
33:27...
33:42...何初生,
33:44你是把大哥帶你來擺嗎?為甚麼請我的電話
33:47?吃了飯沒有?
33:58ow
33:58aujourd'hui, il y a des question de touche
34:03je ne fais pas ça
34:08tu me fais pas de t'enfant
34:09vous ne décevez pas
34:09minutes
34:10je vais vous débloquer
34:10comment je vous disais pas
34:12regrette de l'horset
34:13comment je ne veux pas dire autant
34:14que je suis aussi
34:17vous êtes en train de me disait
34:19je vais vous diriger
34:20tu m'as n'a vu pas vien
34:20tu fais quoi tu est y 장난zignante
34:20avant que tu es take un peu
34:21je crois que tu es à jouer
34:21que tu es aime être par ailleurs
34:22je veux dire
34:23ne veux pas te débrouiller
34:23je m'a dit jean
34:25je ne veux pas
34:25je ne veux pas
34:26Je suis dit, je vais me faire un homme pour vous faire
34:29Et puis vous n'avez pas eu de l'homme
34:31Je ne vais pas vous montrer
34:32Je ne vais pas faire ceci
34:35Je ne vais pas faire ceci de l'autre
34:40Ceci de l'autre
34:40Ceci de l'autre
34:44Ceci de l'autre est très difficile à vous?
34:49Ceci de l'autre est-ce que vous avez dit que vous avez de l'autre
34:52Je suis ceci de l'autre
34:54Je suis toujours dans ceci de l'autre
34:57Si vous n'avez pas vu ce moment, pourquoi vous n'avez pas toujours toujours avec moi ?
35:08Vous n'avez pas cette personne.
35:16A beau, le chien n'est pas encore là.
35:43L'héron qui a une belle fille.
35:45Tu sais es ça?
35:45Et on en fait mon bras?
35:48L'héron est un joué par l'héron.
35:51L'héron est un joué par l'héron?
36:00Atenu.
36:01Atenu.
36:02Atenu.
36:08Atenu.
36:11Tu as pas?
36:15Lui.
36:16Tu as pas, tu as pas?
36:17Je t'en ai oublier l'oeil.
36:17J'ai eu l'ai dit.
36:19Je t'en ai tu un mec qui m'est fait pour toi.
36:22Il y a quoi que tu es pour toi?
36:23Mais tu es ce que c'est un homme ?
36:25Je vais partir.
36:36Tu es là ?
36:37C'est ce que tu es dit ?
36:40Tu as vu que je suis dit ?
36:43C'est pas tu es qui m'a dit ?
36:45Je ne suis pas dit que tu m'a dit que tu m'as dit.
36:49Tu es bien sûr que tu me dis, si tu ne peux pas faire ça,
36:54je vais te faire de la maison et te faire de la maison.
37:00Qu'elle, qu'elle, tu peux me...
37:02Qu'elle, tu peux me...
37:05Qu'elle, tu peux me...
37:09Tu ne peux pas faire ça.
37:12J'ai pas ça.
37:14Tu es là.
37:15Tu es là.
37:16J moyen de me remuf danser l'héreur.
37:18Va dieseu ...
37:20Il n'y a to rut ?
37:22Viens, go je unquote ...
37:25Behrt ça !
37:27Ch zen vous geweest !
37:31Il n'y a tau.
37:32Il n'y a douloureux.
37:34Il n'y a douloureux.
37:35Il a Jup wearing ..
37:36H de l'h łat numbers .
37:39Don't б pour ce que je vais ter.
37:40Men pour ce chat là ..
37:40ca esta 47ytère.
37:41J'ai eu entendu d'es l'한� First up !
37:45J'ai pas de moi.
37:47J'ai pas de moi.
37:50J'ai pas de moi.
37:51J'ai pas de moi.
37:51C'est un jeu de jeu de jeu.
37:52J'ai pas de moi.
37:55J'ai pas de moi.
37:58J'ai pas de moi.
37:58Bon, je me regarde les choses.
38:08Mère Gégé, je suis là ?
38:11Bienvenue.
38:11Mère Gégé, tu sais pas ?
38:13Applaudissements..
38:13...
38:13...
38:14...
38:14...
38:14...
38:14...
38:15...
38:15...
38:16...
38:16...
38:16...
38:16...
38:43Je ne suis pas encore soin.
38:44Je vais partir pour le vent.
38:46Tu vas bien.
38:47À la fin.
38:48Prends, arranger.
38:53...
38:54Longeveur.
38:58Longeveur.
38:59Longeveur eux eux eux eux eux eux eux eux eux eux eux eux eux eux eux eux eux eux eux
39:03eux eux eux eux eux.
39:03Ah, disaites pas la touxette, disaites pas le temps.
39:36Sous-titrage Société Radio-Canada
40:07François, je n'ai pas l'impression que vous vous êtes en train de se faire.
40:10Mais c'est ce qu'il y a qu'il n'y a pas de se faire.
40:14Il n'y a pas de se faire.
40:16Je n'ai pas l'impression que je n'ai pas besoin de se faire.
40:20Je n'ai pas l'impression que vous êtes en train de se faire.
40:25Vous avez eu l'impression que je vous remercie.
40:27Non.
40:32François.
40:35Vous avez eu l'impression que je suis mal.
40:43Ça se trouve.
41:06...
41:08...
41:15...
41:17...
41:17...
41:17...
41:17...
41:21...
41:22...
41:24...
41:24...
41:24C'est ça ?
41:26Tu as l'air ?
41:28Ah ?
41:31C'est quoi ?
41:32Tu ne peux pas faire ce temps ?
41:38C'est ce qu'il y a 6 ans ?
41:42C'est ce qu'il y a pas heureux ?
41:46C'est ce qu'il y a de l'air ?
41:48C'est ce qu'il y a de l'air ?
41:55Non, c'est ce qu'il y a bien ?
42:00C'est ce qu'il y a drôle ?
42:02C'est ce qu'il Prends – C'est ce qu'il y a l'air ?va
42:10des BBRE siemule C'est
42:10ce qu'il y a de l'air ? Du n'a
42:12pas heureux de T seamless Mais c'est
42:18ce qu'il y a dur !
42:21Donc, il y a plus longtemps, il n'y a pas de prendre.
42:29Le jour, je suis en un hospital.
42:32Quoi ?
42:33Je ne sais pas si tu as eu l'impressionné,
42:35tu as eu l'impressionné, tu as eu l'impressionné.
42:39Tu peux pas aller voir ça ?
42:40Il y a quoi ?
42:42Il y a dans la maison.
42:49...
42:50...
42:50...
42:50...
42:52...
42:52...
42:52...
43:19Comme le
43:20C'est comme un petit
43:20C'est pas grave
43:23Tu es un peu plus
43:25Il faut que tu ne se déjouer
43:28Il faut que tu ne se déjouer
43:28Il ne faut pas que
43:31M'a dit ceci
43:32C'est ton de
43:35C'est ton de
43:57C'est parti.
44:18C'est parti.
44:55C'est parti.
45:45C'est parti.
45:46C'est parti.
45:47C'est parti.
45:47C'est parti.
45:48C'est parti.
45:49C'est parti.
45:50C'est parti.
46:37C'est parti.
46:37C'est parti.
47:08C'est parti.
47:09C'est parti.
47:11C'est parti.
47:11C'est parti.
47:11C'est parti.
47:11C'est parti.
47:11C'est parti.
47:11C'est parti.
47:11C'est parti.
47:12C'est parti.
47:51C'est parti.
47:53C'est parti.
48:25C'est parti.
49:36C'est parti.
49:37C'est parti.
49:39C'est parti.
50:16C'est parti.
50:39C'est parti.
52:09C'est parti.
52:39C'est parti.
52:42C'est parti.
52:42C'est parti.
52:42C'est parti.
52:42C'est parti.
52:43C'est parti.
53:13C'est parti.
53:13C'est parti.
53:45C'est parti.
54:13C'est parti.
54:45C'est parti.
55:22C'est parti.
56:27C'est parti.
56:55C'est parti.
57:15C'est parti.
Commentaires