00:02父皇,求求你成全母妃,她的遺愿就是想葬回江南,你这么宠爱她,为何连这样一个小小的要求都不能满足呢?
00:13胡闹!
00:14臣妃生前是朕的爱妃,死后当然要入葬皇陵!
00:19生死大事岂有得你任性妄为!
00:24看来臣妃真是将你宠坏了,太叫朕失望了!
00:27父皇,您的宠妃不止这一个,黄陵里也不止母妃这一个嫔妃,既然如此,少一个又能如何?
00:38殿下,不要再说了!
00:38你……
00:39父皇,皇兄说得没错,如果你当真对母妃一片真情,又我也很会对她的意愿置之不理!
00:47放肆!
00:48你们兄妹二人是想造反吗?竟敢如此无逆阵!
00:53来严的!
00:53待臣妃丧仪结束,便将五皇子和六公主禁足!
00:59诸此任性妄为胡言乱语!
01:03你们便好好反省自己的过错!
01:06fashion oui 붙禅度!
01:24下 simply第一道!
01:29赢!
01:30倒鸥唤!
01:32走!
01:34I was just going to tell母妃 to go back to江南.
01:38The father taught me that,
01:40the father...
01:42...is it too much.
01:45Father,
01:46...
01:46...
01:46...
01:47...
01:47...
01:48...
01:49...
01:49...
01:49...
01:49...
01:49...
01:50...
01:51...
01:51...
01:51...
01:51...
01:51...
01:51...
01:51...
01:51...
01:52...
01:53...
01:53...
01:53...
01:54...
01:54I would like to thank the Lord for your honor to take you to the throne.
02:04Father.
02:05Your father is a king.
02:07Of course, he is a king.
02:09He is a king.
02:12He is a king.
02:13He is a king.
02:15He is a king.
02:16He is a king.
02:17He is a king.
02:17He is a king.
02:19For your father.
02:24He is a king.
02:38Why do you want to take a law to the throne?
02:42He is a king.
02:44He is a king.
02:44He is a king.
02:46You can't take a law.
02:49I am a king.
02:50You are king.
02:52He is king.
02:55I can't believe that I have no power in my hands.
02:59Even if I have a father's name, I can only accept it.
03:03Even if I can't believe it, I can't believe it.
03:13It's hard for me.
03:17I've had a lot of pain.
03:20I can't believe it.
03:24I can't believe it.
03:25Do you agree?
03:27Do you have a better idea?
03:29I...
03:30I can't believe it.
03:31I can't believe it.
04:11Zither Harp勿均抗手箱便拔执念人在骨监察相思熬成指尖山空腹了年华我寻遍山海言下
04:17难抵你眉间双划
04:20苦海无边度我无重放
04:21这情字太狂
04:23求不得分不下
04:25十年一生一生
04:28这浮生一度一尘
04:31我不为先赴毒和人
04:33别说三世先干
04:35愿他是方程
04:39只守你一生不离分
04:40红颜一枯一雪
04:43这情生一尘一生
04:47我坚持分尽了伤痕
04:49只求你信念能赢
04:51我轻声的握着孤情人
05:23敌気
05:41红颜一枪
05:42小心
05:56What kind of person?
06:11Let's go.
06:12Hold on.
06:15Your brother.
06:17What are you doing?
06:18I'm going to send you to your friend.
06:25I'm sorry.
06:25Today is my mother's way to move to the皇陵.
06:27I can't wait for you.
06:30If you have something to find me,
06:32I'll come back to you later.
06:33If you're not mistaken,
06:34you're not mistaken for me.
06:36You're not mistaken for me.
06:40You're not mistaken for me.
06:47My father,
06:48my father,
06:49the queen of the queen has fallen into the grave.
06:50I will not let you...
06:57Lord,
07:06you're right.
07:07I'm not mistaken for the king.
07:08I'm not mistaken for the king.
07:14And it's 끊my.
07:19Such an ass of killing this deal.
07:20The death of it will be of no doubt.
07:34Your mother, you're safe.
07:36You are dead.
07:36You're known as a beast.
07:37You are a boss.
07:38You are dead.
07:39Though you won't have a life.
07:41I'll be dead.
07:42Let's go!
07:43Let's go!
07:44I'm sorry!
07:44You've got your heart.
07:46You've got your heart.
07:49You're what?
07:54You're my mother.
07:56What did I do?
07:58Mr. King,
07:59Mr. King,
08:01Mr. King,
08:01Mr. King,
08:01Mr. King,
08:01Mr. King,
08:02Mr. King,
08:02Mr. King,
08:03Mr. King,
08:04Mr. King,
08:17Mr. King,
08:20Mr. King,
08:22Mr. King,
08:24Mr. King,
08:25Mr. King,
08:26Mr. King,
08:28Mr. King,
08:29Mr. King,
08:29Mr. King,
08:29Mr. King,
08:32Mr. King,
08:32Mr. King,
08:33Mr. King,
08:34Mr. King,
08:36Mr. King,
08:38Mr. King,
08:39Mr. King,
08:40Mr. King,
08:40Mr. King,
08:44How could it be?
08:46How could it be in this place?
08:48It's been a long time.
08:55Let's see.
08:56It's in the palace.
08:58It's not my mother.
09:11I'm not going to die.
09:12I'm not going to die.
09:15I'm not going to die.
09:39Oh, my God.
10:05看来,我殿下一早就想好了这招调狐离山,骗了殷州,也骗了主上。他在怀疑我
10:17,可他最近明明都在照顾臣妃,怎会对我记忆?主上都不知道,属下更不知道了。派出两段人马
10:27,一直护着阿锡去皇陵。
10:30另一只,护送臣妃娘娘回江南。主上
10:38,我殿下连自己的计划都不告诉你,还借机试探。这么不信任你
10:41,你为何还护着他?
10:50阿锡身边一定有殷州的内鬼。说不定
10:57,这会什么时候在背后放冷箭。还是准备得周全写好。
10:59你去俗 consol shaman!下个队
11:24!我去将队
11:26Blue seizure!
11:27What happened to me?
11:28What happened to me today?
11:29I found out that I found out that I found the news.
11:32At the end of the court, I told him that I was going to leave.
11:35What happened to me?
11:37I found out that I didn't know.
11:39I didn't know that I didn't know.
11:41He was so loyal to me.
11:43He had to go to the court.
11:45But the result?
11:47He was now sent to the father.
11:50The father...
11:51He couldn't trust him.
11:53本宫了
11:55此事实是奇怪
11:58殷琪要送陈妃回江南
12:00不会有错的
12:01难不成
12:03他是
12:07他是想利用陈妃陷害殿下
12:12我以前没发现
12:14殷琪竟然这么有心计
12:19敢和本宫耍心眼
12:40本够让他死无葬身之地殿下
12:41不碍事的
12:42属下回去之前
12:44会想办法遮了这红烟
12:46不会让盘人发现的
12:50本宫看似
12:54一人之下万人之杀
12:57可本宫真正难信任的人
12:58只有你了
13:02可不要再让本宫说谎了
13:07可本宫
13:09可本宫
13:11也许
13:11可本宫
13:11可本宫
13:12可本宫
13:13可本宫
13:23可本宫
13:25When I changed my life, I took you back to the江南.
13:31This means that I can change my life.
13:41Next time, it's time to investigate the court and the court.
20:42,
21:13,
21:46,
21:49you.
21:51You.
22:51,
23:27,
24:26,
24:56,
25:26you.
25:56,
26:26,
26:27,
26:58,
27:28,
27:55,
28:25,
28:55,
29:25,
29:55,
30:25,
30:55,
31:25,
31:55,
32:25,
32:44,
33:14,
33:15,
33:17,
33:17,
33:18,
33:19,
33:48,
34:18,
34:48,
35:18,
35:48,
35:53,,
36:22,
36:52,
37:22,
37:52,
38:22,
38:52,
39:22,
39:52,
40:22,
40:52,
41:21,
41:51,
42:21,
42:51,
42:58陛世子
43:00当年我们可是有言在先
43:02你帮我姑母挣钱
43:03我姑母帮你养私兵
43:05收集江湖消息
43:06还给了你这么一个
43:07酒楼传递情报
43:08可我姑母那人
43:10你也知道
43:11她不愿意做的事
43:12挣再多钱都没用
43:13林老板此话何意
43:25太平年岁
43:26你从塔尔汉约些物件
43:28来我林氏收买
43:29挣了钱我办事
43:31你我皆大欢喜
43:32可若是你和你叔父
43:34沆瀣一气
43:34里应外合
43:35饶我大兴边境
43:36那我姑母岂不是
43:38搬起石头
43:38砸自己的脚吗
43:40你什么意思
43:41信不够我主上
43:44原以为江南林氏的
43:46掌舵人会明白
43:48用人不宜
43:49宜人不用的道理
43:51可若林老板
43:53也听风就是雨
43:55那和别的生意人
43:58有何区别
43:58你
44:16陪世子
44:18你也不能怪我姑母
44:19这种事情
44:21自然是越小心越好
44:22那我先不打扰了
44:24对了
44:26你今日带来那个小姑娘
44:29放心
44:29她心眼子没有你的多
44:31她是来玩乐的
44:32不会发现什么
44:44她心眼不比我多
44:45这不拐着玩意骂我呢
44:47什么人呢这是
44:49谁
45:10谁科娱
45:12你最好
45:18araoh浮
45:20But I'm not going to be a kid.
45:24I'm not going to be a kid.
45:36I thought I could have a chance to meet him.
45:41But it's all over.
45:51The Lord,
45:53it's a letter from the blood of the river.
46:03The body of the river is a very well-centeredness.
46:05In order to get out of the river to the river,
46:09he will be at the temple of the river.
46:10He will not be able to meet him.
46:13It must be my own father.
46:15The Lord,
46:16the Lord,
46:17It seems to me,
46:19he was always telling me that he was telling me.
46:22This is not happening in the last three years,
46:26but it's already planned.
46:28Let's go.
46:29Let's go to the river.
46:30Yes.
46:35Lord,
46:36I will bring you back to the使者.
46:38I will bring you back to this.
46:42He gave me the sword.
46:44He was afraid
46:47to fight the strength of the army.
46:50He was trying to surrender the war.
46:52He was trying to succeed in the invasion of the city.
46:53He was so powerful.
46:56And some I can't wait for him.
46:58He's willing to push him away.
46:59You are now looking for the soldiers.
47:01He is going to support the battle for the coming of the army.
47:03He is willing to help.
47:10Come here.
47:11Oh, that's so good.
47:13Oh, that's so good.
47:14Oh, that's so good.
47:16Where is he?
47:19This hotel is not a regular hotel.
47:22I'll go see.
47:24You'll be waiting for me.
47:25This hotel would be a mess.
47:26How could you do it?
47:29Don't worry.
47:31If he has any more secrets,
47:32he will not dare to do me.
47:33That's right.
47:35The hotel, the police.
47:36You can go see.
47:37Yes.
47:47You can go see.
47:48The hotel is only the hotel.
47:58It's the hotel.
48:00Your friend, you're right.
48:04I'll do this again.
48:06I'll do this again.
48:07I'll do this again.
48:14what the hell is going on?
48:22Oh, come here, go.
48:23Who will they not want to get me?
48:23They're arabs.
48:24Huh.
48:24What a problem!
48:28You have a thief.
48:29Who are you?
48:30Who are you?
48:31Who are you?
48:33Who are you?
48:37At this time,
48:38I'm going to go back to the city.
48:40We must be able to get up.
48:42But now,
48:44the lord of the lord of the king
48:45is not from the past.
48:48He is worried
48:48he will not become our father.
48:54Why are you doing this?
48:55Hurry up!
48:55You can't get me for the money.
48:57You're the king?
48:59You're the king?
49:00Who are you?
49:02You can't talk to me.
49:04You're the only one.
49:05You're the only one.
49:07You're the only one.
49:08You have the police.
49:09You have the money.
49:10You have the money.
49:10Oh,
49:10I better let's take an end.
49:14I'd like you to get a man.
49:17Please come to the temple.
49:23Your king.
49:24You're all in your wallet.
49:25It's a surprise.
49:27It's a surprise.
49:29Let's go.
49:30Let's go.
49:30Let's go.
49:31Let's go.
49:32Let's go.
49:35A surprise?
49:37I think it's the magic wand.
49:40My son.
49:41We're not in the morning.
49:42We're going to come back.
49:49My son.
49:50I'm waiting.
49:50For me.
49:53In my heart.
49:54I've helped him.
49:55How did it happen?
49:57It was happening in the palace.
49:58It will not be able to bring him down.
50:01I was wondering why?
50:03May it be the least one.
50:04I'm going to be able to tell him.
50:06I don't know.
50:07When I come down to the palace,
50:09my son would be able to Geburt.
50:12Here is the palace.
50:14If not,
50:15he won't be able to leave the palace.
50:17You're not going to pay me.
51:18鸟落隔世秋后提起笔墨的继续温柔策马走不问君归否两下暖涌逐旧日游路沿散拂过谁没脱
51:39空鸣灯心事君可知说山游牧语说却还凶踏遍红颜济万里念着你
51:53唯有你是此生之谜两世悲欢莫忘你我归期
51:58山河无息与你长相依
52:11昔尽千尘那与你情继续当看江南这片朝夕
52:25却家自观不复生死想起余生共你白手不离
52:38他遍遍红颜济万里念着你唯有你是此生之谜
52:52两世悲欢莫忘你我归期山河无息与你长相依
53:13世间千尘那与你情继续当看江南这片朝夕却家自观不复生死想起
53:23余生共你白手不离优优独播剧场——YoYo
53:25优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive优独播剧场——YoYo
Bình luận