Oynatıcıya atlaAna içeriğe atla
The Legend of Kitchen Soldier (2026) Ep 4 - ENG SUB #usmovie #kdrama #koreafilm #movies #drama #hot #hotdramas #japanese #english #tvseries #newdrama #film

Kategori

🗞
Haberler
Döküm
00:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:18Ne?
07:19Ölピ
07:19Ölp
07:22Ölp
07:26Ölp
07:29Ölp
07:44Ölp
07:45Ölp
07:46Ölp
07:47Ölp
07:47у speeding
07:48SE
07:49E
07:49Ö
07:50Anda
07:50Evet
07:51E
07:52Y
07:54Evet
08:03Tamam
08:04ster
08:05Bir şey yok.
08:09Bir şey yok.
08:14Evet.
08:15Yani birש var.
08:16Bir şey yok.
08:18Çok güzeldi.
08:48Uyân Ön.
08:51Birkaç 사raktır?erin
08:54można bo 그럴 biliyor
08:58Uyân Ön ключекс chemistry.
09:06Tişi mecanlarindenin benimki eğitimi durumağı.
09:11Ya gitti.
09:12Tions 증 넘 информ emphasan bir suç offense anlamda.
09:14Ve seni daha iyi toplóc.
09:16Sü....
09:35Hep istiyorsun ya.
09:36Şunu ama bir.
09:51Geçen ay...
09:52Şeh...
09:54Şunlarının?
09:58Şunlarınım.
10:01Ne yapmadım?
10:05Şeh...
10:06Ha...
10:08H...
10:08H...
10:10Bu ne?
10:10Pari'is
10:11Bu ne?
10:13Bir dünya çok güzel oldu.
10:29Eğer ben çok güzel, çok güzel oldu.
10:41Oda'ya tálıyoruz.
10:43Yani besonders bir şey mi çänpik.
10:44İlce bir şey yoktu.
10:44Defol hochdum.
10:46Bir şey yoktu.
10:47Başlayamadım.
10:48Bir şey yoktu.
10:50Bir şey yoktu.
10:54Bir şey yoktu.
10:54Bir şey yoktu.
10:54Çok iyi yapıyorum.
10:56Sayın gel ofteni.
10:57Yedemeği çok iyi değil mi?
10:59Bir şey yoktu.
11:00Bir şey yoktu.
11:01Bir şey yoktu.
11:02Bir şey var.
11:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
11:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
12:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
12:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
12:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
14:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
14:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
14:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
14:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:41이렇게 도발적인 취향은 우리 소초장 스타일 아닌가?
17:45아닙니다. 강성재 이병이 진정성 있게 다가가려면 군필자들에게 악명 높은 메뉴로 정면돌파하는 게 어떻겠냐는 의견을 냈습니다.
17:54그냥 정면돌파하는 게 어때? 지금 당장 닭을 구겨올 수 있는 것도 아니고 오히려 이게 더 진정성 있어 보이지 않을까?
18:02우리 조중희 강림으로 발령 가면서 걱정 많이 했는데 생각보다 적응 잘하고 있는 것 같아 다행이구만.
18:09이제 좀 리더다운 면모가 보이는데?
18:11감사합니다.
18:13그래.
18:14그 전에 건의드릴 게 있습니다.
18:17얼마든지?
18:21부실 급식 문제의 원인은 조리하는 병사가 아닌 보급 과정에 있다고 생각합니다.
18:26급식의 상태를 살피시는 것보다 업체에서 들여오는 부식 납품에 대한 조사가 필요합니다.
18:36정당한 절차를 통해 이루어지는 업체 선정에 문제가 있다고 생각하는 건가?
18:43그게
18:48들어온 지 하루밖에 지나지 않은 계란들이 전부 다 상해 있었습니다.
18:52뭐요?
18:55상한 계란이 들어왔다고.
18:57행보관, 알고 있었나?
19:00아니, 그것은 금시 초문인데요.
19:03강성지 이병.
19:04그런 일이 있었으면 중대장한테 바로 보고를 했었어야지.
19:06의원님 오셨을 때 발견이라도 했으면 어쩔 뻔했어.
19:12이 문제는 내가 확실하게 점검해서 해결하도록 할 테니까
19:16중대장이랑 행보관은 이런 일 다시는 생기지 않게 미리미리 검수 확실히 하도록 하자고.
19:21예, 알겠습니다.
19:22이런 문제가 있는데도 모르고 무슨 깡락으로 그렇게 자신만만했던 거야.
19:29병사들 고생했을 텐데 회식 한 번 하도록 해.
19:32응?
19:33회식은 좀...
19:34대대장님, 회식 바로 진행시키겠습니다.
19:37그래.
19:38이것이 얼마만의 회식인지 모르는 걸 다행히.
19:41강림에 모은 좋은 일이 있었어야 회식을 해야지.
19:44이것도 바꿔.
19:48야, 이것이 여기 있었네.
19:50촌스럽다고 아무도 안 쓴다고 했던 건데.
19:52아야, 이거 한 번도 안 쓴 새 건데 너 쓸래?
19:55네.
19:56써.
19:57감사합니다.
19:58드디어 주인을 만났네.
20:00가자.
20:13아이템을 획득하였습니다.
20:18장미칼 아이템 사용 시 요리 등급 별반개가 상승합니다.
20:27야, 지금 장미칼 좀 받았다고 신나 했을 때가 아냐.
20:33그래도 회식이면 좋은 거 아닙니까?
20:36좋지.
20:37우리만 빼고 다.
20:38어?
20:39아야.
20:40싸게 싸게 올 곳이 뭐다 오자 받는다 이 지방.
20:43아이, 갑니다.
20:44바로 가.
20:53아, 윤동윤 병장.
20:56고기 좀 더 가져오겠나?
20:58대대장님 고기 부족하시나.
20:59아, 예, 알겠습니다.
21:02장성진.
21:03여, 접시 좀 따라봐.
21:04네, 알겠습니다.
21:06이리 줘, 이리 줘.
21:07어메, 어메.
21:08이 썩을 놈 좀 벗어, 이.
21:09에?
21:09고기를 국물 한 끼에 아주 숫댕이를 만들고 자빠졌네.
21:12야, 너 그냥 부판떼 집어야.
21:14어메.
21:15고기 적게 들어간다고 그냥 연병 천병 했었으면
21:18이랑께 고기가 닮아나질 않지 놈아.
21:20아, 이게 숯불이라 불 조절이 어렵지 말은가.
21:23어, 네, 지방.
21:23고기, 고기, 고기, 고기.
21:26아, 왜 지사병이 고기 하나를 제대로 못 굽고 쩔쩔 매고 있나.
21:30레스팅.
21:31레스팅 몰라?
21:32육즙을 싹 가뒀다가 십자장 뺨.
21:34터지게 하란 말이야.
21:35아, 예.
21:36아, 정말 연기나 나고, 정말.
21:40병장식이나 돼가지고 고기도 제대로 못 굽고
21:41굉장히 실망스럽다.
21:43빨리 새로 구워.
21:45아, 연기.
21:46짬밥을 어디로 먹어갖고.
21:49레스팅은 무슨.
21:50이가 중대장인 게 인터레스팅이다, 이거.
21:52어휴, 휴가 생각하면서 좀만 참자.
21:57이게 회식이냐.
21:59대대장 고기 파티지.
22:00고기만 구우면은 대대장 앞으로 가네.
22:02먹는 것 같군.
22:04쪼잔하게 진짜.
22:06자.
22:10이리 와, 광성재.
22:11뭐니, 뭐 처식 동물이냐?
22:13프리나 두꺼 한 잔게?
22:14죄송합니다.
22:15그 중대장님이 구우면 가져가셔서.
22:17그럼.
22:17그만 좀 쳐 드시라고 네가 전하든가.
22:26현재 병사들의 회식 만족도는 35%입니다.
22:31괜찮으십니까?
22:35저기압일 땐 고기압으로.
22:37삼겹살을 구워 회식 만족도를 80%까지 끌어올리세요.
22:43성공시 경험치 획득.
22:45실패시 무작위 디버프가 적용됩니다.
23:08고기집게 아이템을 장착하셨습니다.
23:13.
23:19아됨.
23:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
24:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
24:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
24:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
24:35Şimdi bakımla tamamen ben bunu idiotcrumdağız.
24:37Şeye çekilme,atosa geçerim için ne kadar?
24:39Ya da gitmişim ki olmadın.
24:47Evet.
24:49O okutoca.
24:51İberçosan ayo katılım!
24:51Ama WAE' de
25:05İberçosan ayo bu.,...
25:09......
25:10...
25:15İberçosan
25:16ayo.
25:17İberçosan ayo?
25:49O, M.K.
25:50iteerlwa!
25:53충성.
25:54충성!
25:56국내 웃는 냄새가 장난 아닙니다.
25:59이리로 앉아!
26:00예!
26:04오늘 같은 날 같이 하면 좋을 것 같아서 불렀는데?
26:07괜찮지?
26:08아이고, 뭐 괜찮고 말고가 어디 있겠습니까?
26:11같은 대대 식구끼리...
26:13회장님, 제가 쌈 하나는 아주 기가 막히게 쌉니다!
26:17Oğuğu gire?
26:18Evet.
26:18Hadi bakalım.
26:20Bakın.
26:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
27:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
28:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
28:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
28:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
29:12Evet.
29:14Evet.
29:14Evet.
29:14Evet.
29:26Evet.
29:52Evet.
29:53Evet.
29:54Evet.
29:54Evet.
29:54Evet.
30:19Evet.
30:20Evet.
30:22Evet.
30:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
30:39Evet.
30:41Evet.
30:41Evet.
30:46Evet.
31:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
31:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
31:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
31:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
31:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
32:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
32:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
32:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
32:13Evet.
32:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
32:20Bu avu diyor, çok IFYOM가 ekkit.
32:22Sen karın biraz daha geçmişti mi?
32:26Bu yüzden, efekteyip yapayacak.
32:30Şarkın çok merkeziği gitu.
32:32En çok zikir.
32:38Ne?
32:39Bravo, en çok insanlar'ıippirmeyi.
32:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
33:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
33:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
34:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
35:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
35:40Bak 나가다 보니까...
37:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
38:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
38:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
38:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
38:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
39:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
39:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
39:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
39:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
40:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
40:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
40:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
40:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
40:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
41:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
41:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
41:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
41:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
41:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
41:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
41:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
41:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
41:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
41:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
41:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
41:36Yani eğer Barret達 olan şeyleri�로 açıklayacağını size olumunu istiyorsunuz diye.
41:37Bircommittee bunu nasıl yapacağını gözledigirin.
41:38Birin'deberry başlayın.
41:39Evet.
41:40Gizem…
41:41İbrahim, Gizem.
41:42Birin'de buyursa bir şey.
41:45Bicim de arayim.
41:49Gizem.
41:59Gizem.
42:00Gizem.
42:01Gizem.
42:02Gizem.
42:04Gizem.
42:04Gizem.
42:05Gizem.
42:05Gizem.
45:30M.K.
47:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
47:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
48:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
48:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
48:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
49:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
49:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
49:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
49:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
50:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
50:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
51:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
51:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
51:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
52:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
52:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
52:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
52:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
53:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
53:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
53:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
53:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
53:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
53:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
53:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
53:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
53:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
53:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
53:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
53:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
53:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
53:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
53:38stays there.
53:38.
53:38?
53:39?
53:39?
53:39?
53:39?
54:04ESTLIG
54:06experiencing ? ?
54:08Ben, sen de bir şey yok.
54:10İzlediğiniz için,
54:11ne?
54:12Ne?
54:13Ne?
54:14Ne?
54:16Ne?
54:17Ne?
54:19Ne?
54:20Ne?
54:20Ne?
54:21Ne?
54:22Ne?
54:23Ne?
54:25Ne?
54:25Ne?
54:27Ne?
54:29bilbeğ Leave onionu sua?arbeit
54:30değil la? Bisikaten.
54:33Montavayor
54:34blazer. Et Ansiyaki
54:43eylemine yolЫğ olma bart흐,illeri ileleriyle
Yorumlar

Önerilen