00:01Hallo?
00:01Oh, mein Gott.
00:03Mein Bruder war in ein Auto.
00:06Ist er okay?
00:07Er wird.
00:08Es war ziemlich ein Auto. Er war sehr Glück.
00:12Wer ist das?
00:15Ich glaube, aber ich glaube, das ist mein Bruder von der Charity-Thinge in Highschool.
00:20Ich kann gar nicht vergessen.
00:21Bruder?
00:22Ist das du?
00:25Er ist natürlich nicht mehr zu gehen.
00:27Oh!
00:28Maybe you can stay with us for a night or two.
00:30What?
00:33Get in here!
00:34Ist das wirklich mein Leben?
00:36Filmein' the same thing.
00:38Ah, I'm drivin' a car!
00:41He's not my actual brother.
00:43Good morning!
00:44But the timing on this could be worse.
00:45I start shooting tomorrow.
00:47We should cut.
00:48There's a guy pissing all over the car out there.
00:51And he shattered the window.
00:54And a car drove by and ripped the door off.
00:57Oh!
00:57Don't mind me.
00:58I'm Rudd's little brother.
01:01Maybe he came back into your life for a reason.
01:03Or maybe there's a stranger sleeping in our house.
01:06What happened to the guy I married who said the only thing that matters is family?
01:09Almost bring the entire house down.
01:12Can you imagine?
01:12I love you and I'm here for you.
01:15I love you and I'm here for you.
01:15It is good to have you back in my life.
01:20Aw, look T.
01:21He's crying.
01:23Let the tears flow.
01:24Just the two of us.
01:26This maniac has infiltrated our household.
01:29Just me and you.
01:30I think growing up in his brother's shadow really did a number on him.
01:33Whoa!
01:36Our man is hurting right now.
01:37I just want my husband back.
01:40You might want to think about eating that ass.
01:43I am going to get the old rug back if it's the last thing I do.
01:54I pledge my life to you.
01:57I found something.
01:58Something rather alarming.
02:00Ah, shit.
02:01Is it on the shaft or the groin area?
02:04It's not on any...
02:06Just the two of us.
02:08Just me and you.
02:09Just me and you.
02:10Just me and you.
02:11We try.
Kommentare