00:00Bu, bu.
00:04Bu, bu.
00:05Bu, bu.
00:06Bu, bu.
00:07Tine fiyo-opik cümle
00:09için dek röntgen
00:11o ile suyo-opik cümle
00:12öğretmeni tüm kilomutlarla
00:15çöpkiyazık
00:17bu.
00:20Bu.
00:21Bu.
00:28Açıp
00:28bu.
00:29Bıraklarında
00:485. yılına giren Rusya-Ukrayna Savaşı'nda işte cephe tam da böyle görünüyor.
00:53Dronlar, tuzaklar, karşılıklı çatışma ve hayatta kalma mücadelesi.
01:03Burası Ukrayna'nın doğusundaki Donetsk Oblast'ında bulunan bir sanayi kenti aslında.
01:08Öyle ki bu kent Ukrayna cam sanayisinin kalbi olarak biliniyor.
01:12Ama kentten uzaklaşıp uçsuz bucaksız ormanların derinliklerine indiğinizde o sanayi kenti bir savaş alanına dönüşüyor.
01:19Ukrayna askerleri Rus dronlarıyla mücadele ediyor.
01:22Kullanılan yöntemlerden biri ise yüksek noktalara ağ kurmak.
01:26Böylelikle dronlar ağlara takılıp kullanılamaz hale geliyor.
01:39CNN International ekibinden Nick Walsh da o cephe hattına gitti.
01:43Rusların kalabalık bir grup gördüğünde direkt hedef aldığını belirtti.
01:47Keza bunu deneyimledi de.
01:48Battlefield has completely changed in a matter of a year.
01:53Nobody drives cars on this road unless you have to.
01:58Nobody drives.
02:00That's a outgoing artillery.
02:04These robots used for resupply.
02:06Up ahead we can see people repairing the nets a kind of key protection.
02:10But these used to resupply food, ammunition all around the front line.
02:16Ve bir Rus drone saldırısı daha.
02:18Drone düşürüldü.
02:19Patlama olmadı.
02:20There's been no blast.
02:23So we are alive.
02:26It may have been a recon drone.
02:29But flew like a Russian attacker.
02:31Walsh, drone savaşlarının bir tür yeni savaş olduğunu söyledi.
02:34It's the new warfare.
02:37Hide.
02:38Shoot at the sky.
02:39Run.
02:41Fire drones back.
Yorumlar