Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago
Transcript
00:00The king of the king of the king of the king againstbris 이건 before you,
00:04and he would not be exposed to your king.
00:08But the same, the king of the king of the king is true, as a veteran of the effectiveness of
00:11the king of the king.
00:14You have missed it.
00:15When Mr. Sackyye was the king of the king,
00:18the king of the Party of the King of the King of the King of the King of the King,
00:20and I will try to cut through the full speed of justice.
00:24The third你解放 is a more formalized part of the King of the King of the King.
00:27コーネリア総司令
00:34黒の騎士団に戻って3ヶ月経つがまだその呼ばれ方には慣れないな
00:36私は悔しいです
00:43第一次第二次解放作戦の時東道さんやコーネリア総司令がいれば
00:44あれほど簡単に大敗することも
00:47買いかぶりすぎだ
00:52シュテュンペの壁は強力でノーランドフォンリューネベルクも手強い
00:57何より向こうにはダモクレスとそこに搭載されたフレイヤがある
00:58容易に勝てる相手ではない
01:05無論やるからには負けるつもりはない
01:10確認だが皇帝になったものは本当に影武者なのだな
01:11はい サクヤ様は正体を隠してクロトの組織と行動を共にしています
01:18それがいいだろう
01:20予算は取り付けた
01:24第二陣の輸送船団を用意してやれ
01:25ほっ
01:29シェリー姉様の地下?
01:33我がめいながら無公水なことだ
01:42小娘が急に皇帝なんて
01:43しかもイレブントのハーフだとか 大丈夫なのか?
01:49でも実験はノーランド様が握ったままなんでしょ?
01:51そうか それなら安心だ
01:56私間違ってなかったよね?
01:57サーちゃん
02:03自分が皇帝になれば 威力でも日本人のための政策が行えるかもしれない
02:09少しでもネオブリタニアの方向を変えられるかもしれない
02:13本物のスメラギサクヤならそう考えると思って
02:16サクラは皇帝になることを受けたんだと思う
02:20まあ正確にはノーランドにさせられたってとこだろうけど
02:22でもそのやり方では
02:24うん 厳しいよね
02:30相手は和平交渉の施設団を死体にして返した男だ
02:33内部から変えようなんて時間がかかりすぎる
02:36その間にどれだけ犠牲が出ることか
02:38戦うさ
02:40戦って奪い返す
02:43この土地も
02:44サクラも
02:47はい
02:54今までどこにいるのか分からなかったサクヤ様が
02:55いきなり出てきて皇帝になるなんて
02:57ブリタニア側の人間になっちまったんじゃねえか
03:00なんでそうなんだよ
03:04だって半分ブリタニアの地も入ってるし
03:05みんなだって忘れたわけじゃないんだ
03:08極東事変の時
03:12十五様はこの地に被害が出ないように粘り強く交渉されて
03:14ブリタニアに支配された時は
03:16シェリー様がいち早く
03:19特別統治区として日本人を保護してくれた
03:21だった?
03:22不安なんだよ
03:23戦わなくていいのか
03:27それともサクヤ様と戦うことになるのか
03:30教えてくれよ 頼むからさ
03:32本当です 何も覚えてないんです
03:36気がついたら 官房のロックが解除されていて
03:40私たち訳が分からない
03:43だが監視カメラの映像に
03:47貴様がロックを解除するところが残されている
03:49信じてください 私は何もやってない
03:57クリストフ様 そろそろお時間ですが
04:00ええ ええ 貼っとけ 貼っとけ
04:02しかし…
04:06残党狩りなどディボックの坊やにやらせておけ
04:21奴は随分と乗り気のようだからなクソな
04:22目をぶりたりやめ 大丈夫ですか
04:24?ああ このまま合流地点まで行きます
04:28うん?
04:38こちらです
04:52こちらです
04:53どうよ じゃないと本当に…
04:56殺しちまうだろう!
05:05どう? そっちの様子は?
05:07私たちは大丈夫 落ち着いているわ
05:11でも 政府内部はぐちゃぐちゃよ
05:14軍部派の それも一握りの人間が
05:18ギリギリまで情報を隠してたから
05:20対応するのだけで大混乱
05:22ご苦労様
05:24そっちは大丈夫?
05:26ああ 平気だよ
05:28やっぱ多少は混乱してるみたいだけど
05:31そうじゃなくて…
05:33あなたがよ
05:34あっ…
05:38平気だよ
05:40うん それじゃあまた
06:06ギリギリギリギリギリギリギリギリギリギリギリギリギリギリギリギリギリギリギリギリギリギリギリギリギリギリギリギリギリギリギリギリギリギリギリギリギリギリギリギリギリギリギリギリギリギリギリギリギリギリギリギリギリギリギリギリギリギリギリギリギリギリギリギリギリギリギリギリギリギリギリギリギリ�
06:13北狼軍と東の暁旅団がネオブリタニアの襲撃を受けたらしい。
06:18岩本王と遠見さんは無事逃げられたそうだが、残っていた戦力を減らされた。
06:23そんな状態でネオブリタニア軍と戦うのか、咲夜様と。
06:26その件について俺から一つ。
06:32少し前までスメラギ咲夜が網走収容所に収監されていたことが分かった。
06:34Oh
06:37Krooto-san dacan no toki by screenが来てただろう
06:42気になって調べてみたんだ
06:45公的な記録はカイムで
06:48アポロの戦闘データに残っていたのが
06:50これ
06:531部でも残っててよかったよ
06:55スマリ
07:01アバシリに遊兵されていたスメラギサクヤは何らかの理由で成長に移送された
07:05カリス前皇帝だって暗殺の疑惑が出てる
07:08心不全ってことになってるけど
07:10本当かどうか
07:15カリスがノーランドの傀儡だってのは有名な話だ
07:18今回はその首がすげかえられただけ
07:24要するにスメラギサクヤはノーランドに操られてるって考えるのが妥当だね
07:28間違えないで敵はスメラギサクヤじゃない
07:32ノーランドと奴に従うネオブリタニア軍だ
07:34そうだそうだぜ
07:37敵はノーランドとネオブリタニアだ
07:40そう言われてスッキリしたわ
07:42私も
07:43よし
07:47盛り上がってるところで朗報が一つ
07:50輸送戦団の第二陣が来る
08:20残り上がってる
08:24陛下との約束を果たせなかった。
08:25やりきれないわね。
08:30陛下はまだ10歳だったのよ。
08:36おい! こっちこっち!
08:38早くしろよ!
08:40もうすぐ船が着くぞ!
08:43なあ、遥は来てないのか?
08:44そうみたい。
08:46射撃の訓練するんだとさ。
08:51苦手な射撃を克服して、もっと貢献したいんだって。
08:55戦うこと以外でも、貢献できることいっぱいあるのにな。
08:57たまにはまともなことも言うんだろ!
08:59あ、あいつ!
09:03ひょっとして、エースキに乗りたいから練習してるんじゃ!
09:07確かにかっこよかったからな、あのナイトメア。
09:09くあ、乗りてえ!
09:13そうか。まあ、頑張れ。
09:17うん、でも正直、クロト団長に乗ってほしいよな。
09:22日本解放戦線の時の戦力は、もうとにかく凄かったみたいなんだよ!
09:27特に槍の扱いは、右に出る者がいなかったんだってさ!
09:28おい! お前たち、船が来るぞ!
09:32来るって、どこに?
09:33どこに?
09:35おっ!
09:39ちょっと、あれ!
09:41えっ、潜水艦!?
09:45輸送用に改造した大型潜水艦だ。
09:50早く運ばないと、後が使える。
10:01黒の騎士団、蜂の兵士所属、坂井湊翔衣です。
10:04輸送船護衛のため、同行いたしました。
10:10それと、この方の護衛も兼ねて。
10:14はじめまして。ニーナ・アインシュタインです。
10:20私たちの研究所が開発した、新型、フレイヤーエリミネーターです。
10:26初期型は爆発までの約19秒で、現場環境データをプログラムに入力しなければならず、
10:34入力できても実行時間はコンマ04秒。 弾頭を直接フレイヤーにぶつけなければならないという、シビアな条件がありました。
10:40ですが、新型は発射されたと同時にファーストスイッチを入れれば、
10:41自動で現場環境データが入力され、
10:46爆発時に有効範囲100メートル以内にフレイヤーがあれば、
10:47無効化することができます。
10:52なんとかここまで簡易化することはできましたが…
10:53簡易化…
10:55フレイヤーだって高速で飛んでるわけでしょ?
11:00それを追って100メートル以内に収めるのって、
11:01結構至難の技だと思うけど…
11:04それは…
11:05できる、兄さん?
11:07不可能ではない。
11:11弾道予測や目標地点の特定ができれば、
11:12成功率は上がる。
11:15コンマゼロ4秒よりは格段に良いだ。
11:17お前はそうかもしんねえけどよ。
11:21フレイヤーは私が作りました。
11:26当時の私は計算通りに反応が出るのが楽しくて、
11:27どういうことになるのか、
11:30まるで考えていなかった。
11:31その結果、 何百万という人を死なせてしまった。
11:38私はフレイヤーを止めたい。
11:40よろしくお願いします。
11:46ここがアインシュタイン博士の部屋だよ。
11:47坂井さんと同室になる。
11:49部屋数が足りないんだ。
11:51悪いね。
11:53いえ。
11:54さっきの良かったよ。
11:56え?
11:59みんな博士の言葉に感動してたみたいだ。
12:02複雑な思いの奴もいるだろうけど。
12:03あなた、ブリタニア人でしょ?
12:07どうしてレジスタンスの手伝いを?
12:10それ、博士が言う。
12:14危険を犯して北海道まで来た人が。
12:15でもそうだね。
12:19月並だけど、守りたいものがあるから。
12:20かな。
12:25失礼します、博士。
12:26どうぜ。
12:27わかった。
12:28博士は部屋から出ないで。
12:30下手に刺激したくないから。
12:32ええ。
12:33坂井さん、頼むよ。
12:34わかりました。
12:37ん?
12:39やっと来たか。
12:41お待たせして申し訳ない。
12:43久しいですね、クロート。
12:46ご無沙汰しております、岩本。
12:51お前さんらが我々を集めた理由はわかってます。
12:55もう自利品になってる北狼軍と東の暁旅団を、
12:58自分たちの配下に入れようという混沌じゃろ。
12:59そうではありません。
13:01ブリタニアに抵抗する組織は、
13:06度重なる襲撃で存亡の危機に瀕しています。
13:10今こそ団結し、協力し合う時が来たのだと考えています。
13:12都合のいい言葉を使う!
13:15協力していただけるのであれば、
13:22こちらの機体と武器弾薬を提供いたしましょう。
13:27よくこれだけの数を…
13:29黒の騎士団からです。
13:33独自のルートを使って搬入いたしました。
13:35やはりな。
13:38これをくれてやるから我々に従えということだろ!
13:39違う!
13:42そちらにそのつもりがなくとも、
13:44こちらが追い目を感じれば同じだ!
13:46では、どうすれば?
13:49トウミ君と話をしました。
13:54作戦の立案式は、我々3人の合議制としてもらう。
13:56合議制?
13:58それではいざという時の迅速さが…
13:59承知の上です。
14:03この条件が述べなければ、協力の話はなしだ!
14:08やっぱり三勢力を一つにまとめようなんて無理だったんじゃない?
14:10かもね…
14:11はぁ…
14:15大の大人が揃いも揃って…
14:16あんたたちバカなの?
14:19おい! 口を慎め、小僧!
14:22そもそもだな!
14:25ブリタニア人を頼っていることが気に入らない!
14:28日本人の意地と誇りを忘れたか!
14:31それはどうでもよくてさぁ…
14:34反対に聞くけど、なんで今日あんたたちはここに来たの?
14:37自分たちで分かってたじゃない!
14:41今のままじゃ自利品で、もう先はないってこと…
14:45とはいえ、あんたたちの気持ちも分からなくはない!
14:48だからさぁ…
14:49同盟ってことでどうかな?
14:52同盟だと?
14:54そう!
14:55ここにいる人たちの目的は一つだ!
14:59ネオブリタニアから日本を取り戻すこと…
15:00そのために協力する同盟軍だ!
15:04指揮系統が一本化してないのはまずいから…
15:06葬式は黒戸さんにお願いする!
15:10でも実戦時は岩本王が北狼軍を…
15:11東美さんが東の暁旅団を…
15:14それぞれ一つの部隊として指揮する!
15:19これなら黒の騎士団の補給も受けつつ…
15:20組織としての存続も保たれる!
15:24悪い話じゃないと思うけど…
15:25どうかな?
15:28検討してみましょう…
15:39テロリストどもを逃がしたか…
15:40はっ!予定通りに…
15:44いいだろう…好きにやってみろ…
15:45必ずや…
15:49ノーランド様にご満足いただける戦果を…
15:50上げてみせましょう…
16:05こんな時間にどうした?
16:07ノーランド様より通達です…
16:09あっ…
16:16えー…
16:18成績はそれほどだけど…
16:22装備と戦術を変えれば一気に強くなりそう…
16:23これは想定以上になるかも…
16:25ロゼ!
16:27さっきの件…
16:31正式に同盟に参加すると返答をもらった…
16:32降りてきてくれ!
16:33了解!
16:37これからよろしく頼みます…
16:39こちらこそ…
16:43俺がエースになったら…
16:44ちゃんと指示通り動けよな…
16:46慣れたらね…
16:48あれ?
16:51エース機の武装増えてね?
16:52おほっ!
16:53よーく気づきましたね!
16:55このナイト目を…
16:58接近戦に特化した仕様にしてもらったんだよ…
17:00クロトさんにお願いしてね…
17:03ハルカ…
17:04お前が警説に乗るんだ…
17:07あっ…
17:10君の戦歴とデータを詳しく見させてもらったよ…
17:14冷静な判断と瞬発的な攻撃のセンス…
17:16兄さんほどとはいかないにしても…
17:18どれをとってもかなりすごいものだった…
17:23今まで身体能力に暁が反応しきれていなかったんだね…
17:24警説は…
17:28ハルカちゃんが動かしやすいようにカスタムしてあるから…
17:29まぁ…
17:30今回はお前に譲ってやるとしよう…
17:32よっと悲しんでいいのよ…
17:34受け取って!
17:38それがあれば…
17:41アインベルクの連中にだって負けないさ…
17:43ハルカちゃん…
17:46君が七甲聖団のエースだ…
17:46フッ…
17:49あっ…
17:49ま… まかせときなさい…
17:54はっ? なんだよそれ…
17:56どうした?
17:58今報道でネオブリタニアが…
18:01札幌月島の日本人たちを殲滅するって…
18:03えっ?
18:06かねてより札幌月島には…
18:10多くのテロリストが潜伏しているとの情報があった…
18:11そんなの嘘だぜ!
18:13俺たちは函館にいる!
18:14そこで我々は…
18:16フレイをもって…
18:19札幌月島を完全消滅させる!
18:23せべての交通網は軍によって封鎖…
18:26付近のブリタニア人は速やかに退避せよ!
18:28イレブンの脱出は認めない!
18:31結構は24時間ごとする!
18:33ゲートオープン!
18:36発進準備完了!
18:38ダモクレス!
18:39発進!
18:59このまま札幌月島を見捨てるつもりかよ!
19:01だからって… あのダモクレスとやりあうの?
19:04やるしかない!
19:07ネオブリタニアを倒すには…
19:08いずれダモクレスを攻略するしかなかった!
19:11その時期が早まっただけ!
19:15こっちには新型エリミネーターがある!
19:17ダモクレスは…
19:18ええ…
19:21フレイヤは特殊な設備がないと製造できない!
19:26私たちが作ったものは当時シュナイゼル殿下が全て持って行ったわ!
19:31何度も当時の記録を検証して再確認をした!
19:35散髪より少ないことはあっても多いことはないと思う!
19:37了解!
19:38坂井さん!
19:40クロトさんたちにも予定通りに行くと伝えて!
19:41わかりました!
19:43どうぞ!
19:44あっ!
19:48すみませーん!
19:50輸送業者のものですけど!
19:53中にいるブリタニア人を連れてこいって!
19:57ここなら先の空港は一切禁止だ!
19:58引き返せ!
20:00うん!
20:04日本人を救い出す!
20:07ロゼに協力しなさい!
20:12わかりました!
20:14彼も協力者の一人か?
20:19普段は顔を合わせないから、こういう時は合言葉が必要なんだ!
20:22こんなところまで仕掛けているのか?
20:24すごいな、お前!
20:29さて、多くの兵にも日本人の避難に協力してもらおうかな!
20:32札幌月島を壊滅させるなど無意味です!
20:34今すぐ中止させなさい!
20:37それが私を呼び出した要件ですか?
20:41テロリストを潰すためといえば、名分は立つでしょう!
20:47ですが、無効の民に犠牲が出れば、国際社会から批判の的にされます!
20:49そうなれば、この国の未来は…
20:52ご意見は拝聴しました。では…
20:54待ちなさい! また話は…
20:56あっ!
21:02やっぱり… 私には何の力もない…
21:08今はもう… 祈るくらいしか…
21:13外部カメラが札幌月島を捉えました!
21:16熱源反応、多数確認! データ転送します!
21:20フン! テロリストどもめ、きれいさっぱり駆除してやる!
21:25砲撃準備!
21:28敵射程外で一時停止します!
21:31ブレイズルミナス、部分解除!
21:33ブレイズルミナス、部分解除!
21:35策撃完了!
21:37ブレイズルミナス、一部解除されました!
21:40一斉攻撃、準備!
21:42装사隊…スタンバイ!
21:47撃てー!
21:49進撃!
21:56撃ててー bring it on in!
22:08Blaise Lumines'再展開!
22:09Blaise Lumines'再展開!
22:13Yoーし!ここまで
22:14!後退です
22:15!奈良様
22:17!追撃願います
22:18!了解!ネズミどもを狩るぞ
22:21!これ以上花火を開けさせるの
22:22!YES!アイロード!
22:36敵部隊!進行ラインから外れていきます
22:39!よーし!ダモクレス移動再開
22:42!移動再開します
22:46!このまま行ければ日没ぐらいには蹴りがつくな
22:47!後方より接近する気へ
22:49!カズ6!
22:55北狼軍が下の部隊を引きつけてくれた!さあ
22:57!本丸に攻め込もう
22:59!ふん!近づいたところで何ができる
23:06?黒の騎士団は新型のフレイヤーエリミネーターを完成させた
23:10!ブレイズ・ルミナスへの対策も同様
23:17!ついてきて!ブレイズ・ルミナス一部消失
23:20再展開まで2秒!敵部隊
23:25!シールド内部に侵入しました
23:26!ナイトメアフレームを出せ
23:28!侵入者を排除しろ!私も出ぬ
23:40!繰り返しになるけど4つあるフロートのうち3つは壊さないと高高度に逃げられて大手上げになる破口爆弾の設置ぬかりなくお願いします
23:42!分かせろ!
23:43俺はダモクレスダッシュの工作をする!遥ちゃんは内部突入のフォローとみんなの援護をお願い
23:50!分かった!
23:51それじゃあ、作戦開始!分かり
23:57!分かり
23:58!ありがとう、ハルカちゃん
24:09!さてっと…
24:13ナカハッシュ!ナカハッシュ
24:14!ウッフッ!このままでは全滅を免かれん
24:17!カズイン
24:18!分散して撤退!ナカハッシュ
24:25!オロカナ…元から少ない戦力を散らすなど我々の餌食になるだけ
24:34!ウォアッ!ウォアッ
24:36!ウォアッ!ウォアッ!
24:36ウォアッ!ウォアッ
24:47!フクか追いしないでね
24:57!遅くなりました虎狼軍は安全圏まで引いてくださいここからは我々が当たります了解した
25:01!俺、参上
25:02!ウォアッ!
25:052
25:08Chari 4代車、出動!撃て!
25:17Monob隊、そのままデルタポイントへ追い込め
25:18!了解!撃てー!デルタポイント、破口爆弾、起爆
25:28!船盛り隊はアルファポイントへ追い込め!
25:32The enemy is in the army!
25:34You're in the force to be in the cavalry!
25:36I'm trying to hurt you!
25:37You're in the military!
25:38Let's go to the army!
25:39We get back to the army!
25:42I'll do it!
25:43I'll do it!
25:43Did you move to the enemy's force?
25:45I'll do it!
25:47Mr. K, do you want to fill the fillage on the level?
25:51Keep going after塔 Ranch.
25:52Don't let the stunts be incorporated.
25:54Don't let the stealthen shipers reach out after 1 o'clock so late, even before we shut up.
26:04No danger!
26:06PenIND all the saddest rolls without some animals who don't'o give away those ends.
26:13Don't source on you!
26:14TheUBGES and taeks Wisper has destroyed this even early怒 Esp gens,
26:19and that didn't work.
26:20The back door...
26:22This will be fine.
26:23The flayer...
26:25Is it necessary?
26:27Hey!
26:28Open it!
26:31Hey! What are you doing?
26:33Use the command of the強制 command!
26:35There will be a threat to the enemy!
26:37This is why I won't be able to do this!
26:40That's not the command!
26:42I'm sure it's the command!
26:43I'm sure it's the command!
26:46You can't take a advantage of the enemy, but...
26:48You just kill yourself!
26:50You can't leave the enemy!
26:51It's the word of Rwandt.
26:57This is the command of the enemy.
26:57The way we can throw out the enemy from the left!
27:00This is the order of the enemy!
27:03Oh...
27:04He's the end!
27:07The best thing is that you have only a good one...
27:13Well, let's go.
27:21I'm sorry to follow you.
27:24This is me.
27:25It's my turn.
27:27It's the same thing.
27:29What do you want to do?
27:31The results are the same!
27:36So, let's try it!
27:51I'm sure they can move.
27:55I'm sure they can move.
27:57I'll do it!
27:58I can't believe it!
28:05The power is to move.
28:06I can't believe it!
28:06I can't believe it!
28:06The DIVOX?
28:08I entered into the FLEI-A.
28:11Let's go!
28:11Let's go!
28:12Let's go!
28:13I got it!
28:15The boss is running away!
28:17Are you?
28:18Wait!
28:19Krooto!
28:19What is the movement of the enemy?
28:21It started to start from the war.
28:24Here we go FLEI-A.
28:25It's a bit faster than that!
28:28I can't keep the movement moving!
28:29Okay!
28:30semi-five trip, ready?
28:32Oh I need to hear the來了
28:33Ok B grupo is running away.
28:34Okay!
29:01What?
29:02Foulowl and all-ffe okay!
29:03I'm now only able to get the усillation.
29:05I'm still feeling myself 50%!
29:07Brace you!
29:08Get the screed power 150%!
29:10Okay!
29:11Let's go!
29:13Now we have a player!
29:14I can't do it yet, but there's another one.
29:17I don't want him.
29:18You're right now!
29:19Foulowl!
29:20Let's try!
29:21Get the player!
29:23I can't do it...
29:25Look it!
29:26I went there!
29:29Don't let me go!
29:48Is it over?
29:50No...
29:51There's still one left...
29:55All right, let's go to the Eliminator.
29:58I've got it.
30:02I think it's odd.
30:04Let's go to the Eliminator.
30:07Let's go to the Eliminator.
30:10Now, we're going to put it in the middle of the Eliminator.
30:15The Eliminator of the Eliminator was released.
30:17If I'm going to get hit by the Isshakari River, the damage is 70%!
30:24The Odao-mune-mune隊 is on the Isshakari River, and the Uwamote is on the Ebiti River.
30:31I can't see!
30:32I can't see!
30:33We are in a distance.
30:36We?
30:37Go to the ground up.
30:39I can't see.
30:43I'm a leader.
30:44Not yet.
30:49T kommy?
30:53But what?
30:57The Recht of V-10s, the sub-chain and WHAT!
31:02fase-fuel.
31:03But I don't want a hero in the game.
31:08カチャンヌードだ!
31:10テキバイトルキ、急速接近中!
31:13フフッ、ブレイズルミナス展開!
31:16現在飛行にエナジーを回しているので展開してきません!
31:18切り替えろ!切り替え間に合いません!
31:21フゥ!
31:264番翼、爆破確認
31:29トウミさんからのシグナル、ただいました
31:31そうか…
31:37The first time of the flight is on the flight.
31:38The flight is on the flight.
31:40It's at 25 percent speed.
31:42The blaze luminous air is not working.
31:45The flight is on the surface.
31:47I can't get it.
31:48No, it's still not.
31:50I'm not in the middle of the airport.
31:54I've been there.
31:56I'll be there.
31:58That's it!
32:01We're going to go to the final line!
32:03Rose, the Dammopress is going to be destroyed, right?
32:07Yes! I've got a plan for you to go.
32:10The Freyja is still left, so I'll have to go!
32:14The Shibarets Queen, I'm here!
32:16I'll take you back!
32:18Really?
32:19Yeah!
32:20I got it!
32:29I'm going to do it as a team.
32:43This guy...
32:47I don't know what you think about.
33:01DUMO CRUSH
33:03DUMO CRUSH! ICHIKARIGAWAを越えます!
33:05TARGETの底部、ダメージない!クレイヤー発射は不可能と思われます
33:11!よし!織田宗盛隊は新石狩大橋から恵別に展開せよ
33:14!了解
33:16!貴様が噂の妖兵団!グランとアーノルドをやったという!
33:36DUMO CRUSHそのアガキ…まさか…その機体に乗っているのは…アラ様
33:39!背後より敵部隊接近
33:43!ダノクレスに突入した部隊のようです
33:44!このままでは強撃されます!ここまでだな…撤退する
33:51!YES! ION!
33:55撤退!何を言ってるんですか
33:58!冗談じゃない!早くご自分の役目を果たして
34:02!役目?作戦は失敗した
34:05!これ以上の戦闘には意味がない!失敗
34:12!クレイヤーも使えない瀕死のダノクレスに我が隊を捧げろとでも
34:17!それ…よう、ナラ嬢ちゃん
34:22なめやがって!キャスカ
34:25!キャスカ!キャスカ!キャスカ
34:37!敵、地上部隊撤退…勝った…これ勝ちましたよ、クロタさん
34:45!すぐにそう判断するのは総計だドモクレスより高速で飛翔する部隊あり!
34:48行き先は…札幌ゲットです
34:54!ゴミどもめ!このままでは私は敗戦の先を問われる
34:59!ノーランの様は部下の失敗を許しはしない
35:01!ならば貴様らを見せぞれぬ!敵ナイトメアがフレイヤーを抱えています
35:07!何?撃ち落としますか?ダメです!フレイヤーは臨界に達しています
35:12!敵刺激を当たれば爆発します!
35:17なんて…兄さん
35:18!あれを止めよう
35:22!アポロとアルテミスならまた間に合う
35:27!そうか、オルテギアなら…だがフレイヤーエリミネートだ…大丈夫
35:28!持ってきた!だったら…コントロールは兄さんに任せる
35:33!ああ、任せろ!ん?何をするつもりなの?
35:39何をするつもりなの?何をするつもりなの
35:42?エンゲージ!
36:07エンゲージ!エンゲージ3
36:10That's it!
36:15Let's go!
36:31What are you doing?
36:36I'm going to kill you!
37:06FLEIER
37:08FLEIER消滅
37:10Oh, oh, oh!
37:11Oh, oh, oh, oh!
37:30What?
37:31Asaka!
37:32Oh, oh, oh, oh!
37:38The last one is the way to use this...
37:45I'm not sure if you're in the jungle.
37:47I'm not sure if you're in the jungle.
37:49But...
37:50I'm not sure if you're in the jungle.
37:54I'll take it.
37:57It's not that you're going to die from the house, but you're going to die from the house.
38:04That's right.
38:10Hey! This situation is terrible, isn't it?
38:24ドモクレスが俺たちの上に落ちてくる。
38:28で、次はどうする? 何か考えておるのだろう?
38:33お前のあれは使えそうか?
38:39札幌月島でイレブンどもを逃がそうとしていた兵士を何人か捕まえた。
39:07アバシリの時と同じ症状だ。 記憶にないと叫んでおる。そいつらをミリで探るか。いやー、よく無事に帰ってこれたよな、俺たち。ほんと、ほんと。被害ゼロとはいかなかったけど。でも、全滅しててもおかしくなかったんだぜ。奇跡だろ。ナナシの傭兵兄弟のおかげ、かな。
39:16そうですね。破片撃ち落としたり、フロート動かしたり。そりゃあ、あの二人は
39:22?クロトさんと一緒にアインシュタイン博士の見送り。そのまま何日か休むって。なんだよそれ
39:24!すげえ!向こうはうちと契約してる傭兵だから。こっちをヘテレイテルって言うのに。働いてないだろ、お前。ちゃんと仕事しろ。働いてるよ!
39:52お世話になりました。こちらこそ。フレイヤーエリミネーターで我々は命を救われた。感謝している。それは私のセリフです。皆さんのおかげで、世界からフレイヤーをなくすことができました。
40:21サカイさんもありがとうございました。いえ、同行できて光栄でした。私は黒の騎士団との連絡役を担い、ここに残ります。では。みんなの願いが叶うことを祈ってる。私も微力だけで協力させてもらうわ。うん。ありがとう。
40:37どういうわけで、作戦は失敗しちゃったみたいです。B君は野心家だったから、虚栄神に殺されちゃったのかな
40:40?そうですか。
40:44以上報告、終わりでーす。では。
40:48あの。ん
40:51?軍の中に犠牲になった方は
41:02?そりゃ、戦闘したんですから。多少の犠牲者は出ますよ。そうですか。亡くなった方々に哀悼の意を。
41:12それと、負傷した日本人を救護するようお願いすることはできますか?やめてくださいよ。あなたはお飾りの皇帝なんですから、出しゃばらないでください。
41:29私の仕事が増えるじゃないですか。やめてくださいということは、できないということではないのですね。私には何の力もないのかもしれないけれど、やれることはやっておきたいのです。
41:40だから、そういうのは強い人が考えることであった。私は強くなりたい。何なの
41:41!お飾りのくせに
41:46!バルタ!皇帝の重り変わって
41:49!今から明日まで!は?私の方が強いんだから、言うこと聞いて
41:55!分かった
41:56?かしこまりました。
42:08今日は十五様の命日です。お会いに行かれなくても、よろしかったのですか
42:27?今回の戦闘で、何人も犠牲者が出たんだ。そんな時に、自分の親の墓参りなんて、身勝手すぎるでしょう。失礼しました。慕われていたんだね。十五様は博愛の人でした。
42:40日本人もブリタニア人もわけ隔てなく、いつも周りには笑顔があふれていました。シェリー様も同じで、お二人はとてもお似合いのご夫婦でした。
42:52ですが、シェリー様は若くして病に倒れ、十五様は処刑と称して、ネオブリタニアの軍人に殺されたとか。
43:06俺が、スメラゲ十五を殺した。あの人が、殺した。
43:17この戦いが終わったら、二人のお墓を一緒の所に移してあげたいと思ってる。手伝ってくれる?
43:25はい、必ず。ありがとう。
43:40アインシュタイン博士は、無事本部に到着されたそうです。そうか。坂井将尉は昨夜様の、ロゼの正体を知らないのですよね。ああ、教えていない。
44:06あいつは真面目で素直な奴だ。その秘密を抱えたままで、平常通りに任務は果たせまい。超合衆国は、ネオブリタニアがダモクレスとフレイヤを失ったことで、再び和平交渉団を送る計画を進めている。我々としては、どちらに状況が転ぼうとも即時対応できるように体制を整えておくだけだ。
44:36これまで以上に、北海道側と密に連絡を取れ。そのための坂井だ。ありがとうございました。あ、お帰りですね。少々お待ちください。ごちそうさま。ありがとうございました。
44:37メイ、サンドイッチ、一番さんへ。はい
44:53!繁盛してるね。おはようございます。あ、メイちゃん、水ください。あとお絞りも。はい
45:04!あ、お勘定をお願いします。はい、ただいま。メイ、いいよ。私がやるから。すいません、マスター。またお越しください。
45:05あれならその、手伝おうか?大丈夫です。これがお仕事ですから。いつもいるわけじゃないし、買い物くらいだったら大丈夫だよ。
45:16本当ですか?なんでこの格好に。やっぱり似合いますね。あれ
45:27?アッシュ?
45:35ああ、もう、なんてタイミングが悪いのかしら。とりあえずここはやり過ごして。奇遇ですね。え
45:38?ダズベリーさんも買い出しですか?
45:40いえ!あ、いや、はい。あの、アッシュさんも同じ方向なんですか
45:58?メイさんの件もありますし、俺のことは気にしないでください。こっちは気持ちがぐちゃぐちゃなのに、ストレートに行為を寄せてくるのよね、この人。
46:08そういえば、最近お店に出てなかったようですけど、どこか体の具合でも。俺は相変わらずです。丈夫なだけが取り柄なので。そうだ
46:13!今度は栄養の漬物を持ってきましょう。何か苦手なものはありますか
46:24?食べられないものや、アレルギーなど。実はうちのブッチャーもマグロ味のカレカレしか食べなくて。なんでこんなことに。あと、最近のことなんですが。アッシュさん
46:26?あれは?
46:51アインベルクのならぼん?すみません。休養を思い出しました。自分はこれで。ラズベリーさんはくれぐれも気を付けて。あの…これ、いつもお店に来てくださるので。ありがとうございます。また来てくださいね。わかりました。誓って必ず。ではまた!
46:58私は向かうところがある。お前たちは先に行け。イエス
47:00!マイロード!
47:15イエス!マイロード!イエス
47:20!イエス
47:21!アッシュ!
47:22Ah, I've been going to go to Noland's house, I've been going to go to Noland's house for two years.
47:30The name is Walter Lintstedt.
47:39I'm going to go to皇帝陛下.
47:43Come here.
47:48It's been a long time.
47:49It's been a long time.
47:50It's been a long time.
47:52It's been a long time.
47:54It's been a long time.
47:59It's been a long time.
47:59The Lintstedt and the Luxembourg家,
48:02I've been living with you,
48:04and I've been living with you.
48:09You have been protecting the Japanese people,
48:11and I have been killing the Japanese people.
48:15I've been killing the Japanese people.
48:18I've been killing the Japanese people.
48:29It's been a long time.
48:30It's been a long time.
48:35It's been a long time.
48:43But I've been killing the Japanese people.
48:45That's a long time.
48:46And I've been a long time.
48:53But the last time,
49:02I haven't been killing the Japanese people.
49:03She's playing the Japanese girl.
49:10Thank you so much for your support.
49:13Thank you so much for your support.
49:17What are you afraid of?
49:18I don't think it's the same way.
49:22But I don't think that I can do it.
49:25But I can do it.
49:28I can do it.
49:29I can do it.
49:32I can do it.
49:34I believe that I am.
49:37I'm so rich.
49:38Please, I can do it.
49:42Yes.
49:47Ash...
49:47If you were alive, why didn't you get to contact me?
49:52Why would you do it?
49:54Why would you do it?
49:55You...
49:55Why would you do it?
49:58Why would you do it again?
50:04I don't call you back to the army to the army.
50:07But, let's stop fighting for a while.
50:10Now that I can survive.
50:12I will give you my power to the country.
50:15Yapp..
50:17I will be married.
50:18And you have to come.
50:19That's what I have to do!
50:24Not to pay me!
50:29Please!
50:30Please, please, please.
50:36I'm not allowed to give up, Norland, or myself.
50:42It's true.
50:43I've said that before.
50:46The death of Smyraki-15 is not your fault.
50:50Don't judge the truth.
50:54You're not killed by Smyraki-15.
50:57I'm not killed by Smyraki-15.
50:59I say that you're not killed by Smyraki-15.
51:02No.
51:03I'm not killed by Smyraki-15.
51:12I'm not killed by Smyraki-15.
51:12You're not killed by Smyraki-15.
51:17You're not killed by Smyraki-15.
51:19You're killed by Smyraki-15.
51:22You know?
51:23The fact that you've had a world of peace in the world,
51:27What happened to me was the brutal Britannia Bacchic.
51:33The violence, the violence, the violence, the violence, and the violence.
51:38I was with you.
51:39The children of that home.
51:43That's why I prayed.
51:45Even if they were using Norland,
51:47even if they were able to create the land of those people,
51:50they would be able to destroy the Neobritannian army.
51:52I can't believe that I can fight.
51:55I can't believe that I can fight.
51:58There's no choice.
51:59That man has a promise.
52:02He's a man who has promised me.
52:04I can't believe that I can't believe that I can't.
52:06I know that you and Nolan's life were the same way.
52:11It's not.
52:14It's not.
52:20It's like each other.
52:24You've understood your own fate.
52:31That person is not killed.
52:34And...
52:35What is it?
52:38What is it?
52:52What is it?
52:52Just wait.
52:53You've got to eat this.
52:56You've got to eat this.
52:58You've got to eat this.
53:00You've got to eat this.
53:01You've got to eat this.
53:04Yes, I've got it.
53:07Here.
53:09Here.
53:16I'll give you a bit.
53:16Ah, my friend, your way!
53:21How are you?
53:22Ah, maybe I just had something like that.
53:27It's always the same way.
53:28I'm training and...
53:29...and with a little military...
53:31...and I have a little spot to get here.
53:33How are you?
53:36I'm...
53:36So, as always, I'll be able to gather information together.
53:42That's right.
53:43Yes.
53:46You're not going to let me do what I did!
53:51You're not going to kill the Smeragi-10-5.
53:53I'm not going to kill you.
53:59Smeragi-10-6.
54:01It's wrong.
54:02It's so, I thought I was made!
54:04I have an indication of my desire!
54:08That's right!
54:09I believe you!
54:12Don't trust me!
54:14Believe me, Christopher-10-6!
54:16This is so interesting.
54:19There was a chance to find out that the data was discovered by the Gias related to the data.
54:27Let's do it!
54:29No, who was asked to call it?
54:48I... I...
54:50I...
54:51You died?
54:58You still need to adjust.
55:01But there was an effect.
55:03The testers still are.
55:06I'm going to be enjoying what comes out.
55:08I'm sorry.
55:10I'm sorry.
55:18That's right, I've been able to come to my house recently.
55:23A cat?
55:25Yes, I'm a cat cat cat cat.
55:29I think it's nice to be a cat cat cat.
55:37The painting of the皇帝
55:39The Sumeragi Sakuya
55:49But...
55:50It's even a偽り.
55:54It's true...
55:57Haru-Yanagi-Miya-Sakura.
Comments

Recommended