- 21 hours ago
My Father_s Wife_ The rich daughter is BLINDED by a fake friendship_ (Full Episode 1) June 23_ 2025(720P_HD)
#philipines
#drama
#phdrama
#philipinesdrama
#dramafull
#episode1
#philipines
#drama
#phdrama
#philipinesdrama
#dramafull
#episode1
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00Music
00:13We are gathered together to bring together on this momentous occasion
00:17to witness and to celebrate the wedding of Robert Rodriguez and Elizabeth Morales.
00:23This wedding ceremony is a public and legal affirmation not abundant
00:27and along with you the dearest and family and friends of Robert Rodriguez, Elizabeth Morales.
00:36It's my honor and privilege to officiate the significant, memorable event of their lives.
00:44Is there anyone here that objects the marriage of Robert Rodriguez and Elizabeth Morales?
00:51Ma'am, hindi po kayo pwedeng pumasok.
00:52Wala akong pakialam, gano'ng pumasok sa loob!
00:54I now pronounce you husband and wife.
00:57That's it!
00:58Sir, pasensyon na!
00:59Ma'am, sir!
01:00Huwag kang angagaw eksena dito!
01:03Subukan mo lang sirain ang wedding party namin ng daddy mo.
01:06Yang pagmumukha mo ang sisirain ko.
01:08I'm his daughter!
01:10Anak ka lang.
01:11Asawa ko.
01:12Alam naman nating dalawa na ginawa mo lang ito para makaganti sakin!
01:16Manggagamit ka!
01:17Eh ikaw, magnanakaw!
01:21Betty!
01:23Mal!
01:24Tama na!
01:26Pinagsisisihan ko ang naging mapagbigay ako sa'yo!
01:28I regret ever calling you my best friend!
01:31Wala ka nang magagawa dahil kasal na kami ng daddy mo.
01:36I am now your father's wife!
01:40M
02:29Dear Dad and Mom, when you left me to go to the U.S., sobrang lungkot ko po, until nakilala
02:38ko si Betsy.
02:39Anak po siya ni Yaya Susan. Ang nice niya po at very funny.
02:44I'm happy that you met a good friend. Your mommy and I are working so hard to make sure you
02:52have a good future.
02:55We miss you so much. Can't wait to see you. Love you, Dad and Mom.
03:03I miss you so much too, Dad and Mom. Buti na lang po andito si Betsy to cheer me up.
03:10Ikaw yung kalahati ng pagpako.
03:14I want to be your friend. Forever.
03:18Best friend ko po siya. And nag-promise siya to be my FF.
03:23FF? Ano yun?
03:27Forever friend, Daddy. Duh. You're so silly.
03:33Punta po kami sa mall later, K.
03:40KK? Pero...
03:41I don't want anything to happen to my baby.
03:48Hindi na po ako, baby.
03:52Okay.
03:54Mag-ingat kayo.
03:56I miss you.
04:00Me too, Dad.
04:02Babay muna po.
04:04Hinihintay na ako ni Betsy.
04:06Huwag niyo po kalimutan yung bilin ko, K.
04:10K. K.
04:18Pwede na yung balikbayan box mo.
04:21Oh my gosh!
04:22Thank you! Oh my gosh!
04:23Thank you, thank you, thank you, thank you, thank you, thank you, thank you!
04:26I love you, I love you, I love you.
04:28And I miss you so much.
04:29I miss you, I miss you, I love you.
04:34I love you too and I miss you.
04:36I love you. I love you so much.
04:41The best ka talagang FF.
04:44My pakpak and forever friends.
04:46Happy ka?
04:47Syempre naman!
04:54Ang babonggan yung bagong supplies ko.
05:01Ang ganda.
05:06Ang bango.
05:08Iba talagang pagaling Amerikan mo.
05:14Ang ganda pa mo.
05:21Ang gaganda naman ang sapatos mo.
05:24Ang pity lahat, no?
05:25Pinagdala nila mami ito para sa birthday ko.
05:28Kamatch daw nung mga pinagawa nilang dresses.
05:30Ang kikay, diba?
05:32Pang sweet, sixteen talaga.
05:34Sasuot mo ba lahat to?
05:37Ilan ba ang paa mo?
05:39I think matagal nang naging four ang paa ko.
05:42Dalawa sakin, dalawa sa'yo.
05:45Ayan.
05:47May mairarampan na ako sa party mo.
05:49Thank you, FF.
05:51Sasusunod yung usumbag naman yung ipabili mo.
05:53Tapos pahiramin mo ako, ah.
05:55Ay.
05:56Oo nga pala.
05:57May bibigay ako sa'yong isang sapatos.
06:00At wala siya dito.
06:02Kukuni ko lang siya sa labas.
06:04Ah, sige.
06:04Dito ka lang, ah.
06:05Sige.
06:06Sige lang.
06:15Kukin ka lang.
06:17Sa Mariana?
06:19Ang bahay niyo.
06:21A-a-a-a, ba?
06:23O'yong batang to?
06:24What's your fault?
06:27What's your fault?
06:29Do you know that you're still in a private house?
06:33Do you know that?
06:34You're really going to lose me if I don't know.
06:37Then I just realized that you're going to take all of it.
06:41I didn't have to do it with Gina.
06:44Give it to me.
06:45Because you're going to do it!
06:48That's me!
06:49That's me!
06:50That's me!
06:52You're going to lose me!
06:55Me?
06:56Tita!
06:58Don't let Betsy do that.
07:00That's her.
07:04You're a young man.
07:06You're a man.
07:07You're a man.
07:08You're not going to be able to do it in our house.
07:12It's been a long time ago.
07:12You're not going to be able to do it.
07:14You're not going to be abused.
07:17You're not going to be abused.
07:19You're not going to go back to our mother.
07:21Do you understand?
07:22You're not going to go back.
07:23Tita!
07:23Tita!
07:25Don't let Betsy do that.
07:28She's my friend.
07:30And I'm not going to be able to leave her here.
07:38I have missed her here.
07:40The way is going to be saved.
07:43It makes it work!
07:44How much money is your ass no matter!
07:46You can't take care of them.
07:47It can be finansed if you sell it.
07:49I don't know!
07:51You're just into red dress.
07:54You're right.
07:55I-perfected with my GINA!
07:59Come on!
08:01You'll have to take it.
08:01You'll have to take it again.
08:03You'll have to take it again.
08:04Maybe you'll have to take it again.
08:07It's hard to take it, Ma'am Connie.
08:11Aunt Connie.
08:13Sorry.
08:19You know, Gina,
08:21I was really mad at you
08:23when you answered your question
08:25with Betsy.
08:27Sorry na po talaga.
08:29Pero dinefend ko lang naman po
08:31yung kaibigan ko.
08:33Eh, ako.
08:35Sino ba ako sayo?
08:39Ako lang naman yung nag-alaga sayo
08:41muna nung umalis sa mga mangulang mo.
08:43Gina, para na kitang anak.
08:46Kaya concerned lang ako sayo.
08:49Diba, matagal na kitang
08:51pinaanalahanan.
08:53Yung si Betsy,
08:55para yung linta.
08:58Dikit ng dikit
08:59para mahuthutan ka.
09:01Tita,
09:03ang untray naman po
09:04na i-judge mo siya.
09:06Binetan niyo ba yung dress?
09:08Oo.
09:10Binahid sa utang.
09:11Ay, naman eh.
09:13Gustong gusto ko yun.
09:14Kaya nga po tinago ko.
09:15Ako na nga yung taga-harbot ng mga gamit kay Gina.
09:19Ako pa yung taga-benta.
09:19Tapos ano?
09:20Walang napupunta sa akin.
09:23Bakit?
09:24Mali ba observations ko?
09:26Hindi pa?
09:27Hingi lang siya nang hingi sa'yo.
09:29Tapos ikaw bigay nang bigay.
09:30Ganun naman po yung friends, diba?
09:33Give and take.
09:34Huh?
09:35Gina, puro siya take.
09:41Okay, ha?
09:43Hindi masama ang mag-share.
09:46Pero may limitasyon, Gina.
09:49Baka balang araw, bumising ka.
09:52Ikaw na ang wala.
09:54Dahil naibigay mo nang lahat sa kanya.
09:57Siya,
09:58ano bang naibigay niya sa'yo?
10:00Wala, diba?
10:01Meron, tita.
10:03Parang hindi kita pinag-aarad.
10:04Pinalala mo na!
10:07Napapakinabangan niyo naman po ako.
10:09Yung pag-aaral ko sa public,
10:10libre lang po yun.
10:12Pati nga po baon ko,
10:13ako pa rin ang dumidiskarte eh.
10:16From the time na umalis na mami at daddy up till now,
10:19siya yung lagi kong kasama.
10:21Sobrang nag-struggle at nalungkot ako.
10:24But Betsy was always there for me.
10:27Alam ko naman po na marami siyang hinihingi.
10:30But at least,
10:32nandyan lang siya.
10:34Never niya akong iniwanan.
10:43Ano ba yan, Hoy?
10:45Ngayon dalawa, yung buha nga nyo,
10:47haabot hanggang kabilang barangay.
10:51Susan, ano ulang?
10:52Wala pa, magluluto pa lang, ha.
10:55Ang gusto ko sa'yo.
10:58Ay, ay, ay!
11:00Sa ka pupunta?
11:01Doon na naman sa kababata mo?
11:02Napatay-napatay sayo?
11:04Pero pareho naman natin?
11:06Napatay gutom?
11:07Hindi naman po siya tatamad-tamad
11:09at paniinom lang kagaya ng mga lalaki nyo.
11:13Maaasahan ko po si Gerald.
11:17Samado, bibiglang ang anak mo, ha.
11:38Sa ano nga ba dito yung bagong nalikata mo na Betsy?
11:41Diya!
11:43Nawa, ty brand.
11:46Nawa, ty brand.
11:53Yung ba jubel?
12:01Singuri!
12:03Sayanguri!
12:03Nawa, tiga brand.
12:04Takamu tayo.
12:04Salamu tayo!
12:08Sayanguri!
12:08Saanaw.
12:09Sayanguri!
12:10Sayanguri!
12:11Sayanguri!
12:11Sayanguri!
12:11Shoo!
12:15I'm going to die.
12:21Hey, are you okay? Did you hurt me?
12:30No. Thank you.
12:33That's not true.
12:35Let me just let you know.
12:37You know, you're going to have a soup.
12:39You'll have a soup.
12:40You'll have a soup.
12:48Eh, how are you?
12:49It's okay.
12:50We're close to our house here.
12:53What's your name?
12:55Gina.
12:57I'm...
12:58Gerard?
12:59Hey!
13:02You're the only one who formed Gerard.
13:05You're better than Betsy.
13:07You're crazy.
13:08I'm going to do it with Gina.
13:10We're really nice.
13:13But why would you join Gerard?
13:15What are you doing here?
13:16You know, you're going to give it to me.
13:18I'm going to give it to you.
13:21I'm going to kill you.
13:24He's just a little bit.
13:26He's going to save me.
13:29Gerard is really good.
13:30You're still going to want to kill me.
13:32I'm still going to kill you.
13:33Huh?
13:34Where do you feel at impact?
13:37Where?
13:43Where are you at work?
13:45who are you already infected with your birthday tonight?
13:52Do you remember the flame when you gang 포인트?
13:53Yeah, we're in college with our little older sons.
13:56Why didn't you grammathe mine before?
13:58It's like I've said to you before.
14:02You're sure you've noticed.
14:04But you're close.
14:05Yes, that's true.
14:12Wait.
14:15You've asked me about Geralda earlier.
14:18Do you like her?
14:20You're close.
14:21You said you're close.
14:24Are you sure you want her?
14:26You're close.
14:27You're close.
14:28You're close.
14:29Can I invite her to my birthday?
14:33Yes.
14:34We'll tell you.
14:38But FF,
14:40I don't want to wear it.
14:42It's two.
14:47Can I just take one?
14:50Okay.
14:51You can borrow it.
14:53What's that?
14:54Do you know why?
14:57I'm going to wear it.
14:59And it's perfect.
15:08It's so good for me.
15:10to make the dress.
15:17It's so good, right?
15:18It's what I would choose.
15:20Because this dress is so special!
15:32Ah, wait a minute.
15:34I'll just talk to you, Daddy.
15:36Okay.
15:41Huh?
16:00Did you use the dress that I gave to Mommy?
16:02Yes, Po.
16:04Kasi na-inspire ako sa mga kwento niyo dati
16:06na ginamit ni Mommy yung dress na yun sa prom niyo.
16:10Kakamitin ba niya yung dress na binigay ko sa'yo?
16:12Alam mo ba, nouna?
16:13Naku, I was not confident wearing that dress.
16:18What?
16:18Your dad told me that I look pretty in it.
16:22Cute daw ako.
16:23And I'm sure you're going to look just as good as your mom.
16:28Ang importante, mas na-happy ka sa birthday mo.
16:31All we wish is for your happiness.
16:33We wish that nobody destroys or takes away that happiness from you, okay?
16:45What?
16:48What?
16:51Betsy!
16:55Ba't mo sinuot yan?
16:57Hindi ba sabi ko yan ang gagamitin ko ang my birthday?
17:00Ito na ba talaga napili mo?
17:02Parang luman na kasi ito eh.
17:04Pwede mo na nga itong i-donate sa'kin eh.
17:07Betsy, no.
17:08Pinapahiram ko na nga sa'yo yung iba kong dress.
17:10But not this one.
17:12Ah, gano'n.
17:14Sinusumbat mo na yung mga binibigay mo sa'kin.
17:17Hindi, Betsy.
17:19Willing naman ako i-share sa'yo lahat.
17:21Pero I already told you this dress belongs to my mom.
17:25Eh, hindi ko naman inaagaw eh.
17:27Sinusukat ko lang oh.
17:29Medyo masikipang.
17:30Betsy, ano ba?
17:30Pwede ka nga lang!
17:31Hindi na lang ang mommy kung pa rin mo na kaya!
17:33Huwag ko sigawan!
17:33Oh, ito na!
17:35Ito na!
17:35Ito na!
17:35Ito na!
17:38Sinig na yan!
17:39Sa'yo na yan!
17:49Oh, yan na!
17:56May sentimental value yung dress na to ka na mommy at daddy,
17:59tapos sinira mo lang?
18:00Eh kasalanan mo!
18:02Hila ka ng hili!
18:04Akala ko naman kasi pwede kong isuot yan!
18:07Tapos biglang inaagaw mo?
18:09Bakit ako ba'y pinapalabas mo ng mga aagaw?
18:11Eh, this is mine!
18:13O-ay mo!
18:14Kasi mo lang naman yan kasi sa mommy mo yan, di ba?
18:17Bakit?
18:18Pag sinote mo ba yan, makakalimutan mo na iniwan ka ng parents mo?
18:22That is so mean!
18:24Totoo naman ah!
18:26Walang ibang nagchachaga sa'yo kundi ako lang!
18:30O yan!
18:31Yan na lang kay biganin mo!
18:38Wait!
18:39Alis ka na?
18:40Oo!
18:42Baka kasi kung ano pang isang bat mo sa'kin eh!
18:45Sorry ha!
18:45Kasi mahirap lang ako kaya umaasa ako sa mga donation mo!
18:49Pero tandaan mo!
18:52Kahit ang dami dami mong magagandang gamit at may iba kang kaibigan!
18:56Wala kang maahanap na best friend na katulad ko!
18:59Alam ko naman yun eh!
19:02Dapat yung magpasalamat ka pa eh!
19:04Kasi kahit sinusungitan ako ng tita mo, lagi pa rin kitang sinasamahan!
19:07Pero kung ayaw mo na ako maging friend, edo hindi na ako magpapakita sa'yo!
19:13Huwag naman Betsy!
19:16Sorry kung na-misinterpret mo lang ako!
19:18Nagulat lang kasi talaga ako!
19:20Madali naman i-repair itong nasirang dress!
19:23Pero pag yung friendship natin ang nasira, ang hirap nang ibalik nun!
19:28Ikaw ang dapat sisihin pag nangyari yun!
19:32Kasi sabi mo nang hindi mo ko pagdadamutan, di ba?
19:36Tapos para sa isang dress lang?
19:39Aawain mo na ako?
19:41Kaya nga sorry na talaga, Betsy!
19:45Hindi ko naman sinasadya na i-offend o i-hurt ka!
19:48At alam kong ganon ka rin sa'kin!
19:51You've always been loyal to me!
19:54Yun na nga eh!
19:56Lagi naman ako nasa tabi mo pag kailangan mo ko!
20:00At sana naiisip mo yun!
20:03At least numutupad ako sa pangako ko sa'yo!
20:07I know!
20:09At sobrang na-appreciate ko lahat ng ginagawa mo for me!
20:13I am so thankful
20:16na ikaw ang best friend ko!
20:17Gusto ko pa rin i-share sa'yo lahat!
20:20I will still keep my promise
20:22na magiging mabuti ko ang kaibigan kasi love kita!
20:26I swear!
20:28Ayoko na mawala ka, Betsy!
20:30Talaga?
20:32Eh ikaw nga itong mangiiwan at aalis eh!
20:36Baka pag nasa Amerika ka na makalimutan mo na ako!
20:41Hindi!
20:42That will never happen!
20:45Pwedeng-pwede ka rin mag-fly pa punta sa US para palagi pa rin tayong magkasama!
20:50So I hope forever friends pa rin tayo!
20:54Alam ko naman na hindi mo kain na wala ako eh!
21:10Yon, siguro nudi!
21:11Naku, Betsy!
21:12Naku!
21:12Bait lang talaga ng kaibigan mo!
21:14Kung ako si Jira ha!
21:16Nasira mo gaun ko!
21:17Naku, patay kang bata ka!
21:18Nay, I'm sorry, and I'm really bad at Betsy.
21:23We're not going to do anything.
21:25In love, in love, Jerry!
21:27Aww!
21:28What's up, Jerry?
21:29Hey, Jerry, hurry up and get out of here.
21:34What's up, Nay?
21:35What's up?
21:36I'm sorry.
21:37I'm sorry.
21:45Diba wala ka pang susutin sa bubday ni Gina?
21:49Ay, nahiya na ako manghiram kasi nga nasira ko yung dress ng nanay niya.
21:56Mga limandaan din to.
21:58Kasi na to pang bilin ng dress dun sa wagwagan.
22:00Lika, samandita ngayon.
22:03Gagasasin mo yung ipon mo para bilan ako ng damit?
22:06Oo.
22:10Grabe naman, how sweet!
22:12Totoo ba yan?
22:13Oo.
22:14Seryosong seryoso.
22:16At hindi lang ngayon bala.
22:20Sabihin mo na kasi na magkaalaman na.
22:22Diba?
22:24Kung wala ka namang pag-asa, move on ka na.
22:28Oo.
22:28Diba?
22:32Ang e-epal niyo!
22:35Diyan na nga kayo!
22:37Bliw!
22:40Dali pa mo to, eh.
22:41Yan.
22:41Kasi kayo, ulit nyo eh.
22:44Betsy!
22:46Betsy, sandali!
22:47Betsy!
22:50Huwag mo na ako ibili ng damit!
22:53Gusto ko eh.
22:54At hindi lang yun ang gusto ko para sa'yo.
22:57Kasi...
22:59Gusto kita.
23:01We're just young people.
23:05This is a drama!
23:07What are you doing? Just relax!
23:09We want you to go, Gerald.
23:11Let's go!
23:12It's the tropa!
23:14That's it!
23:25Oh, you're going to tell me,
23:27you're going to be the tropa.
23:30You're not sure what you're doing.
23:32But why are you doing that?
23:33It's a big thing to me.
23:34I appreciate the things that you're doing.
23:37You're close to me,
23:40but you're only going to be the best.
23:46Gerald!
23:47Did you see her?
23:49She's been practicing with her group mates.
23:52Oh, yes.
23:53Are you busy this weekend?
23:56Birthday party ko kasi.
23:58Invited kayo na na Maki.
23:59Oh, yes!
24:00Giyin mo ko dyan.
24:01Formal where, diba?
24:03Yes.
24:03Okay.
24:04Ito pala yung dress na isusot niya Betsy
24:06para sa birthday ko.
24:08Nakalumbutan niya kasi dalin last time.
24:10Pwede pa pakibigay na lang sa kanya.
24:12Salamat.
24:13Hindi na rin makam problema sa Betsy susot sa beti.
24:20Siyem!
24:21Okay.
24:21ito ang mga kaya.
24:22Ikaw na si Kay.
24:23Kaya na si Kay na si Kay na.
24:24Mga katino.
24:26Kaya po niya.
24:30Um.
24:32Oo nga pala.
24:34Pwede bakong humingihing ng favor sa'yo?
24:39Is it okay if you're my expert?
24:43Huh?
24:44I mean, if it's okay.
24:47I mean, we're friends, right?
24:53Oh, see.
24:55Really?
24:55Thank you!
25:05Sorry.
25:07Ahala kasi hindi ka papayag.
25:09Anyway, see you this weekend.
25:13Bye, guys.
25:15Bye.
25:27Cute ni Gina, no?
25:30Check mo ako.
25:31Ba't hindi siya nalang informahan mo?
25:34Mukhang may pag-asa ka naman kumpara kay Betsy na ayaw naman sa'yo.
25:37Tara na nga.
25:49Uy! Tama na yan.
25:52Si Gina ang pinunta mo dito.
25:56Welcome to Gina Sweet Sixteen's birthday celebration.
26:03And now, let us all welcome our lovely birthday celebrant,
26:08Ms. Gina Marie Rodriguez.
26:37Salamat ako yung nakuha mong eslorta.
26:39Sana mapasaya ko yung buwang gabi mo.
26:42Malaga, yung nakuha mong ito.
27:07Di lahat ng tao, nag-sasabing totoong kaibigan mo siya.
27:10Ay nagsasabi ng totoong kaibigan mo siya.
27:12I don't want to hurt you, I don't want to hurt you, I don't want to hurt you, I don't
27:16want to hurt you, I don't want to hurt you.
27:16You look like I'm tired.
27:18Wow, that's what you look like?
27:19I'm in the States, I'm here soon.
27:21You know, Gina?
27:21I don't want to hurt you.
27:22I don't want to hurt you.
27:25I belong here in the U.S.
27:26With my parents.
27:27Gina, Gina, let me explain.
27:29What are you going to explain to me?
27:30Huh, Mark?
27:31You need a break from this breakup.
27:33Are you okay?
27:37Gina?
27:38Gerald?
27:39So happy na. Going strong pa rin kayo ni Gerald.
27:42Walaan mo yun. Matatagal pala kami.
27:45Betsy, moralist daw, pero wala pa rin yung pangalan, no?
27:47Ay, take ko na to.
27:48Wala na. Tapos na ako, Gerald.
27:51Wala na ng mga ibang parahan. Para makapunta ka na ng U.S.
27:54Mas madali, kung isa sa amin, makakapangasawa ng isang U.S. citizen.
27:58Kasalan mo si Gerald.
28:00What?
28:01So yun yung siguradong plano na iniisip mo? Magpakasalan ko kay Gina?
28:04Tingin mo mo, papayag ako.
28:06Nakikipaglandian ako dyan sa apang na yan.
28:07Siya yung magiging tiket namin ni Gerald sa Amerika.
28:10Galing ipan!
28:11Betul!
28:11Ayaw mo siyang pakasalan, diba?
28:14Brexit!
28:15Gusto mo mo, makabawi nga lang sa ganyan.
28:18Gina, wala akong matatala sa ganyan.
28:20Alam nga lang kay Vince.
28:22Kasalan ko ako.
Comments