Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 2 días
En un tiempo de abundantes peligros para el amor y la libertad económica, está mujer y su habilidad en la cocina cautiva a su jefa y le da honor a esa casa y se gana su respeto.

Categoría

😹
Diversión
Transcripción
00:00:02Su Alteza la concubina imperial dice que no sé servirla bien, ese es su hijo, no se atreve
00:00:07a regañarlo a él. Así que me critica a mí indirectamente diciendo que no tengo modales.
00:00:12Tú viniste recomendada por la concubina imperial, eres la instructora, llevas dos años enseñándome,
00:00:17y solo has logrado que sea una persona sin modales, una nuera así, ya que eres tan buena
00:00:22enseñando. Me parece que lo que quieres es enseñar en la cama del príncipe, ¿verdad?
00:00:26Esta humilde criada no se atreve.
00:00:28No me atrevo. Tu aspecto de zorra me da asco. Pegadla, hasta que muera.
00:00:40Esta desgraciada es dura. Todavía respira.
00:00:46Jam.
00:00:51Las cosas que te regaló la concubina imperial, ¿crees que te las puedes llevar?
00:00:54La segunda señora Wang ha dado órdenes. Que la vendan cuanto más lejos, mejor. Con este aspecto
00:01:00tan común, con 300 o 500 buen es suficiente. Vendedla a las montañas profundas, que viva
00:01:06o muera como pueda.
00:01:07No se preocupe, ama. Me aseguraré de que no pueda volver a la capital en toda su vida.
00:01:15Cuando tenía seis años. Mi padre me vendió al palacio. Por 300 buen. Ese año lloré hasta
00:01:22quedarme sin lágrimas. Pensé que entrar en esa jaula de oro me salvaría la vida. Pero
00:01:27ahora he acabado así. En ese lugar donde la vida vale menos que la hierba, la concubina
00:01:32imperial ni siquiera recordará mi nombre. ¿Cómo iba a importarle si vivo o muero?
00:01:38Pero no me resigno. Solo tengo 18 años. Nunca he probado la libertad. Ni he vivido
00:01:46un solo día para mí misma. ¿Cómo puedo resignarme a morir?
00:01:58Socorro. Sálvame, por favor.
00:02:02¿Qué haces? Maldita mocosa. Incluso al borde de la muerte ¿quieres arrastrar a alguien contigo?
00:02:14Oye, chico. ¿Lo ves? A esta chica le has gustado a primera vista. ¿No es esto destino? ¿Tienes
00:02:20mujer? Viene de una familia importante de la capital. Aunque está un poco herida. Pero
00:02:26tiene buena base. Comprarla para esposa es una ganga.
00:02:29Yo... no tengo dinero.
00:02:31Hum. Si no tienes dinero, ¿a qué vienes a mirar? Lárgate de aquí. No me estorbes
00:02:38en mi negocio. Mala suerte.
00:02:39No puedo soltarlo. Si lo suelto, es la muerte. Con un solo movimiento podría liberarse de
00:02:46mí. Pero, por favor, no me sueltes.
00:02:56¿Cuánto cuesta?
00:02:59Dos taels de plata. Y eso es porque está a punto de morir. Si estuviera sana. Ni con
00:03:04cinco taels podrías tocarla. Es muy caro. No puedo pagarlo.
00:03:15Un tael. De todo lo que tengo. Solo tengo el salario que el patrón aún me debe.
00:03:22¿Una onza? ¿Es para un mendigo? Bueno, bueno, llévatela. Qué mala suerte, si se queda en mis
00:03:30manos. Ni el dinero para un ataúd recuperaré.
00:03:43Patrón, le imploro. Adelante mi salario de un año. No, dos años también está bien.
00:03:52Changan, estás loco. Compras a una persona medio muerta. Es una onza de plata.
00:03:59Patrón, le imploro.
00:04:01¿Una onza de plata? Esos son 3200 monedas. Tu salario mensual es solo de 200 monedas. Si
00:04:07se descuentan, los próximos dos años trabajarás gratis. Si la persona no se salva, tu plata
00:04:11se perderá. ¿Y tu familia? ¿No tienes que mantenerla?
00:04:15Patrón, lo comprendo. Puedo trabajar. Puedo trabajar más para pagar la deuda.
00:04:293200 monedas. En el palacio. Esto solo era. Un poco de plata que la concubina regalaba a un
00:04:37pequeño sirviente. Pero aquí. Es la vida de un hombre por dos años. Me llamo Kaijun. Creía que en
00:04:45esta vida. Solo podría desaparecer como una nube. Pero esta onza de plata. Me ha arrastrado
00:04:53de vuelta al mundo.
00:04:59¡Ay! Changan. ¿De dónde recogiste esto? Un demonio vivo.
00:05:13Las heridas son demasiado graves. Esto en la espalda es por bastón, ¿verdad? La piel
00:05:19abierta, la carne desgarrada. Ya se ha infectado. Y fue expuesta al sol ardiente. Lo más grave
00:05:24es que se perdió el mejor momento para tratar. ¡Ay! Está claramente con su último suspiro.
00:05:30Tío Jian, prepare la medicina. No importa el precio, buscaré una forma.
00:05:36Changan, te he visto crecer. Sé que eres un niño sincero. Si quieres casarte, volveré
00:05:41al pueblo y te buscaré una. Con manos y pies hábiles. ¿Por qué? Pediste una onza
00:05:46de plata para comprarla. Ya te has convertido en la burla de todo el condado. Y ahora gastarás
00:05:50en consultas y medicinas. Te digo algo que no es agradable. Si la salvas, es como tirar
00:05:55dinero a un perro. Si la plata se tira al agua, al menos se escucha un sonido. Si se tira
00:06:00en
00:06:00ella. Si esta noche pierde la vida, no solo perderás tu salario de dos años, también
00:06:04tendrás que pagar un ataúd. Tío, le imploro que la cure. Definitivamente
00:06:10pagaré el dinero. Si puede salvarse, lo acepto. Aunque solo tenga un suspiro, también lo acepto.
00:06:15Tú, tú. Niño tonto, ¿qué buscas? Se agarra a mí sin soltar. Es porque quiere
00:06:21vivir. Quiero darle una oportunidad de vivir. Ay. Qué desastre. Piel. Ve a calentar agua.
00:06:28Saca el polvo salvavidas que guardamos para emergencias.
00:06:46Papá, esta chica es muy normalita. ¿Cómo es que Chang'an se ha quedado embobado?
00:06:52Cállate y haz tu trabajo.
00:07:05Todavía estoy viva.
00:07:10Ya estás despierta. Aún no te has recuperado del todo. ¿Te doy la medicina?
00:07:22Lo, lo siento. Mira mis manos.
00:07:29Soy muy torpe. En la familia Lian solo hago trabajos brutos. Nunca he servido a nadie. No
00:07:35te enfades. No pasa nada. El tío Jiang dice que si puedes abrir los ojos. Es que has salvado la
00:07:40vida. No te preocupes. El coste de la medicina y la consulta, ya lo he hablado con el patrón,
00:07:47puedo trabajar. Tengo mucha fuerza. Seguro que puedo ganar dinero para mantenerte.
00:07:53¿Qué le pasa a Fur? Chang'an. Estos días solo deja la gacha y se va. Ni siquiera se atreve
00:07:59a
00:07:59dejarse ver. Hermana Yun, por favor no le digas a Chang'an que fui yo quien te lo contó. Me
00:08:04dijo que
00:08:04no hablara de más. La madre de Chang'an vino al pueblo anteayer a hacer escándalo. Justo a la
00:08:10puerta de la mansión Lian. Delante de tanta gente, lo puso verde. Por esa tael de plata.
00:08:15Claro que sí. Antes, Chang'an ganaba 280 buen al mes. Y no se guardaba ni un buen. Se lo
00:08:21llevaba
00:08:21todo al pueblo para dárselo a su madre. Esta vez, al enterarse de que, para comprar a una mujer medio
00:08:26muerta, adelantó el salario de dos años, su madre se volvió loca en el acto.
00:08:31Desalmado. Los viejos y los pequeños de casa dependen de ese poco de salario para
00:08:36vivir. Y tú, para una mujer, te vendes al patrón como esclavo por dos años. Quieres
00:08:41matar a tus padres. Una tael de plata. Son 3200 buen, desgraciado.
00:08:50Hermana Yun, no te imaginas. La cara de Chang'an ahora está hinchada como un cerdo. Casi no puede
00:08:56abrir el ojo izquierdo. Tiene miedo de asustarte. Y también de que te sientas mal. Por eso se esconde
00:09:01y no se atreve a entrar. 280 buen al mes. Una tael de plata. 3200 buen. Después de restar el
00:09:08coste de
00:09:09mi consulta, el gasto en medicinas. Y esta gacha de cada día. Esto no es gacha. Esto lo ha sacado
00:09:16de
00:09:16sus propios huesos. En palacio, estaba acostumbrada a ver traiciones por poder. A gente que se arrima al sol
00:09:24que más calienta. Pero nunca había visto a nadie dispuesto por otra vida tan humilde. A meterse en
00:09:30una situación tan desesperada. Toma la medicina mientras esté caliente. Estos días hay mucho
00:09:36trabajo en la mansión Lian. Me vuelvo ya. Chang'an. Tú, ¿te falta algo más? Nada. Tú. Ten cuidado en
00:09:45el
00:09:45camino. Una persona como yo si no devuelve el favor sería una ingrata. Pero si lo rechazo.
00:09:54En este condado que devora a la gente. Solo me espera la muerte.
00:10:08Señorita Yun. ¿Cómo es que has vuelto tan temprano hoy?
00:10:13Las vallas de Yang Mei de la finca del patrón están maduras. Ayudé a transportarlas al mediodía y
00:10:18trabajé media hora extra. Le supliqué al capataz que me diera esta pequeña cesta.
00:10:22Un tazón de estas en el mercado del condado vale al menos más de 10 monedas. El patrón es muy
00:10:28generoso al dártelas. Soy rápido en el trabajo. El capataz está contento. Pruébalas rápido.
00:10:33Jianfu me dijo que estos días no tienes buen apetito. Esto te abrirá el apetito.
00:10:37¿Tú ya has comido? Yo. No me gustan estas cosas. Todavía tienes gotas de sudor en la cara.
00:10:44¿Qué dices de que no te gustan? Claramente no te las quieres comer.
00:10:50Están muy ácidas. ¿Muy ácidas? El capataz dijo que esta variedad es la más dulce. Prueba a ver si
00:10:58es como digo. No. No quiero. Abre la boca.
00:11:07¿Están buenas? Sí.
00:11:11En el fango que es el palacio imperial aunque alguien te regale un tael de oro detrás siempre hay un
00:11:16cuchillo asesino. Pero aquí este tonto recogió vallas toda la mañana y ni siquiera se atrevió a
00:11:20probar una. Si están dulces, comamos juntos. Changan, de ahora en adelante no digas más esas
00:11:26tonterías para engañarme. MMM. Esto. Esto me lo dio la señora Lian esta mañana. Son 20 monedas en
00:11:36total. Guárdalas. Dámelas. Tú. Tú eres mí. Quieres decir que soy la esposa que compraste por un tael
00:11:44de plata, ¿verdad? MMM. ¿No estás enfadada? Changan, me salvaste la vida. Te estoy muy agradecida, pero
00:11:55tengo que preguntarte. ¿Sabes por qué me golpearon hasta dejarme moribunda como un saco roto y me
00:12:01tiraron a un carro para venderme? Los lugares donde he estado matan sin dejar rastro. Una vez lanzada la
00:12:07flecha, no hay vuelta atrás. No soy la clase de mujer que solo lava y cocina, ¿cómo imaginas?
00:12:14No quiero obligarte a casarte conmigo, es solo que... Creo que el dinero debería ser para ti.
00:12:21Lo entiendo. Changan, no es que te rechace. Solo quiero que sepas con qué clase de persona vas a
00:12:29pasar el resto de tu vida. Estas manos mías no solo sostienen cucharas, también sostienen cuchillos.
00:12:36No importa. Mientras quieras quedarte, lo aceptaré todo. Concéntrate en recuperarte. Volveré a verte en
00:12:42unos días.
00:12:49Señora Yun, su constitución es débil. Debería seguir descansando, pero ese muchacho... Changan.
00:12:56Estos dos meses por usted ya tiene una deuda considerable con la clínica. Ni siquiera ha
00:13:01cobrado su salario y ya se le acabó el dinero. Lo sé. Doctor Chang, quedarme más sería un
00:13:05desperdicio. Ya puedo levantarme y trabajar. Hermana, si alguien te maltrata, vuelve a la
00:13:13clínica. No pasará. De ahora en adelante, yo seré quien maltrate a otros.
00:13:23Sin registro familiar, sin identificación, en este mundo seguiré siendo una hoja a la deriva.
00:13:32Tengo recetas de la cocina imperial y el talento para armonizar cientos de sabores. Si trabajo como
00:13:38ayudante de cocina aquí, quizás pueda sobrevivir. Enseñenme el registro y la identificación. Los
00:13:45vagabundos sin nombre ni documentos serán enviados a trabajar a las minas. Señor, tenga piedad. No,
00:13:51no tengo registro. No pueden ataparme. Señorita, deténgase. ¿Quién es usted? Enséñeme el registro
00:13:59y la identificación. Estoy perdida. No, no me detengan. Quiero seguir bebiendo.
00:14:16Changan. Ahora, solo esa esposa comprada por una tael de plata es la identidad. Que puede
00:14:22permitirme permanecer bajo el sol con legitimidad. ¿De dónde viene? ¿A quién busca? Disculpe,
00:14:35¿está Changan en la residencia? Changan es un peón del patio exterior. ¿Qué relación tiene
00:14:41con él? Familiar. Vaya, eso sí es novedoso. Ese bobo de Changan realmente se encontró una
00:14:46esposa guapa. Espere aquí. Changan salió de la ciudad a transportar mercancías para el segundo
00:14:52señor. No volverá hasta pasado el mediodía. Vete a esperar a la puerta lateral. No te quedes
00:14:58aquí en la principal estorbando. Tú eres la mujer de ese Changan, la que compró con un tael de plata,
00:15:13adelantándose dos años de sueldo, ¿verdad? Sí, señora. Soy yo. Al menos sabes comportarte. Así ese
00:15:23tonto de Changan no habrá tirado el dinero por la borda. Ya que estás aquí, sígueme dentro. Changan
00:15:29no volverá hasta la tarde. El mayordomo ha dicho que te busque un sitio donde estar. No podemos
00:15:35tenerte en la puerta dando mala imagen a la mansión Liang. Es ella, la que compró Changan con un tael.
00:15:46No está mal de cara. Parece una persona instruida. Changan. Esta vez no ha malgastado el dinero de dos
00:15:51años de trabajo. ¿Qué estáis mirando? No tenéis trabajo que hacer. Largo a trabajar. Come rápido.
00:16:00Esta es la cocina principal. Como Changan no está, no podemos dejarte morir de hambre en la mansión.
00:16:09Gracias, señora.
00:16:16Tu forma de comer no parece la de una chica de aldea.
00:16:22Changan volverá esta tarde con la caravana del segundo señor. ¿Qué piensas hacer? ¿Irte con
00:16:27él a cultivar la tierra o buscas algún trabajo en la mansión? Señora, si hacer algunas tareas
00:16:33básicas de cocina. Especialmente algunos dulces típicos del sur. No sé si a la señora de la casa le
00:16:39gustarán. ¿Sabes hacer dulces? ¿Has servido antes en una casa importante?
00:16:47Sí. Pero por hablar de más y decir algo inapropiado. Ofendí al señor y a la señora.
00:16:54Lo entiendo. Los sirvientes lo sabemos. Cuando los amos quieren castigar, no necesitan ninguna razón. Una
00:17:02palabra, incluso una mirada fuera de lugar, puede ser tu perdición. Pero si de verdad tienes esa
00:17:08habilidad, podrías quedarte a trabajar. Pero para entrar en la cocina de la mansión Liang, probablemente
00:17:14tendrías que firmar un contrato de por vida, venderse a la mansión. ¿Estarías dispuesta?
00:17:19Venderme. No quiero. Quiero preguntar, ¿Changan firmó un contrato de por vida? Él, estos hombres que
00:17:27hacen trabajos pesados son todos jornaleros contratados por la mansión. No ponen en juego su
00:17:32vida y libertad. En ese caso, yo tampoco tengo por qué firmarlo. Puedo trabajar en la mansión Liang un
00:17:39par de años, ayudar a Changan a pagar su deuda. Si mi trabajo es bueno, estoy segura de que a
00:17:44la señora
00:17:44no le importará un simple papel. Nube, parece que tienes suerte. Pasado mañana,
00:17:50la señora dará una recepción en el jardín para las esposas de varios oficiales del condado y de
00:17:55familias adineradas. Está tan preocupada que se le van a poner los pelos blancos. ¿Será por la comida
00:18:00del banquete? Exacto. Los chefs principales de la mansión, aunque son buenos cocinando,
00:18:05solo saben hacer unos pocos tipos de dulces. Pastel de judías rojas, pastel al vapor, pastel de
00:18:10castañas. Las señoras están hartas de ellos. Siempre sobra más de la mitad. Aunque las señoras
00:18:15no digan nada, la señora se siente humillada. Día, me permito preguntar, ¿qué tipo de azúcar
00:18:20usan normalmente en la mansión? ¿Azúcar blanco refinado o azúcar moreno? ¿Y tienen fécula de
00:18:25alta calidad, transparente? Sí, de todo. En el almacén hay muchos ingredientes finos. Mientras
00:18:31seas capaz de crear algo extraordinario, no faltarán los ingredientes. Pero que quede claro desde el
00:18:36principio, si los dulces quedan bien, te presentaré ante la señora. Entonces se te pagará un sueldo
00:18:41aparte, y no faltarán las propinas, pero si la lías. No se preocupe, tía. Si los dulces no dejan
00:18:46impresionada a la señora, yo misma recogeré mis cosas y me iré. No la pondré en un aprieto. Bien,
00:18:52me gusta oír palabras tan directas. Vamos, te llevaré a ver la cocina, para que muestres lo que vales.
00:19:10Nube, con tu complexión tan delicada, ¿podrás con esto? ¿Quieres descansar un rato? Tía, la clave
00:19:16de este pastel de cristal está en la fuerza. La masa hay que amasarla bien, para que al vaporizar
00:19:21se quede transparente. Aunque no tengo mucha fuerza, esta técnica la tengo que controlar yo
00:19:26misma. Tía, ¿qué tal si deja que Juer me ayude? Puede observar mi forma de amasar, así en el futuro
00:19:32podrá aliviarle un poco la carga. Ah, eso sería estupendo. Juer, ¿a qué esperas para darle las
00:19:38gracias a la hermana Nube? Esta es una receta secreta de una gran familia. Si logras aprender
00:19:45aunque sea un poco, será la suerte de varias vidas para ti. La masa hay que dejarla reposar
00:19:50hasta este punto. Y al amasarla, hay que usar la fuerza con habilidad, no a lo bruto. No pretendo
00:19:55guardar los secretos para mí sola. En esta gran mansión, acaparar todos los beneficios para uno mismo
00:20:00es buscarse problemas. Compartiendo un poco, habrá quien esté dispuesto a cubrirte las espaldas.
00:20:07Oye, Changan, tu tile de plata ha dado mucho de sí. Ya está en la cocina principal avivando el fuego.
00:20:14He oído que incluso va a hacer dulces para la señora. Esa chica tiene aspecto delicado,
00:20:19pero es bastante ágil.
00:20:25¿Qué haces tú aquí?
00:20:28Ya has vuelto.
00:20:30Jiangsu dijo.
00:20:31¿Qué tienes que mantenerla?
00:20:33¿Fue la señora Wang quien te obligó?
00:20:35Voy a buscar al mayordomo ahora mismo.
00:20:39Changan.
00:20:40Nadie me obligó.
00:20:42Quería que con esa tael de plata.
00:20:43Para que puedas respirar tranquilo antes.
00:20:47Señorita Jun.
00:20:48No digas eso.
00:20:50Este trabajo me corresponde a mí.
00:20:53Soy un inútil.
00:20:54Por mi culpa has tenido que sufrir.
00:20:57Yo avivaré el fuego.
00:21:07Ah, vaya, hermana Su.
00:21:10Este lugar es estrecho.
00:21:11Cuida donde pisas, que eres toda una figura.
00:21:14No vayas a volcar nada.
00:21:16Los tesoros preparados para la señora.
00:21:18Si luego la señora se enfada, ninguno de nosotros podrá asumir la culpa.
00:21:23¿Cómo?
00:21:23¿Qué tesoros?
00:21:25No son más que unos polvos para engañar a la gente.
00:21:28Hermana Wang.
00:21:29No dejes que gente de procedencia dudosa.
00:21:31Te engañe.
00:21:32Por detrás ponen zancadillas, y por delante escupen.
00:21:35La cocina de la mansión Lian.
00:21:37Aunque no llega a la maldad de la cocina imperial, esta mezquindad para excluir a otros.
00:21:42Sí que es la misma.
00:21:43Si no fuera porque la señora Wang me protege, probablemente ni siquiera podría encender el fuego.
00:21:52Changan, retira el fuego.
00:22:03¿Qué manera de cocinar es esta?
00:22:08Huele muy bien.
00:22:10Wang Shen.
00:22:11¿Esta es la señorita Yun de la que hablabas?
00:22:13Señorita Chun Liu, fíjese en esta presentación.
00:22:16¿Cuándo se ha visto algo así en la mansión?
00:22:25Vaya, sí que es algo raro.
00:22:27Dulce pero no empalagoso.
00:22:28Esta textura, probablemente ni en la mansión del magistrado la tengan.
00:22:33Rápido, ponlo en la cesta.
00:22:35Que no se enfríe y pierda su forma.
00:22:39Señorita Yun, ven conmigo.
00:22:41La señora te está esperando.
00:22:47Señorita Yun.
00:22:48Cuando entres en la habitación de la señora, no mires a todos lados.
00:22:52Lo que la señora pregunte, eso respondes.
00:22:54No hables de más.
00:22:55Sí.
00:23:06Señora, venga a ver.
00:23:08He servido en la cocina tantos años, y es la primera vez que veo unos dulces tan frescos y delicados.
00:23:13Huelen a puro.
00:23:14Parecen tallados en jade.
00:23:16Mira qué poca dignidad tienes.
00:23:18Qué manjar divino merece tantos elogios.
00:23:20En este condado, he visto todos los banquetes, grandes y pequeños.
00:23:36Esa es la manía de los poderosos.
00:23:38Primero fruncen el ceño para mostrar su exigencia, luego saborean para demostrar su refinamiento.
00:23:44Esta farsa la vi durante cuatro años en el palacio de Kuning, ya me aburre.
00:23:48Este pastel es suave y glutinoso, pero no se pega a los dientes.
00:23:52En su dulzura se esconde la frescura de un manantial frío.
00:23:55Chun Liu no exageró.
00:23:57Realmente es una idea ingeniosa y poco común.
00:24:02Levanta la cabeza.
00:24:05Levántate.
00:24:06Señorita Yun, tu habilidad podría ser de un aprendiz de chef imperial, y yo lo creería.
00:24:11Los cocineros de este condado nunca podrían tener una mente tan exquisita.
00:24:15La señora me honra demasiado.
00:24:17Solo aprendí algunos trucos de un maestro mayor cuando estaba en apuros.
00:24:22Entonces te pregunto.
00:24:23Al destapar el aroma, el aroma flota y el Buda salta.
00:24:27El legendario Buda salta el muro.
00:24:30¿Sabes prepararlo?
00:24:31En el palacio, el Buda salta el muro era el plato principal del banquete de Año Nuevo.
00:24:36Ocho chefs imperiales veteranos trabajaban juntos, tres días y tres noches para una sola olla.
00:24:41Que si lo sé, no solo lo sé, yo incluso pasé un invierno entero en el humo de las cocinas
00:24:46imperiales, para lograr el caldo más auténtico.
00:24:48¿Lo sabes o no?
00:24:50Si digo que no, solo soy una pastelera más, fácilmente reemplazable.
00:24:54Si digo que sí, seré la gallina de los huevos de oro de la señora Lian.
00:24:59En la residencia Lian, nadie se atreverá a molestarme tan fácilmente.
00:25:03Señora, esta sirvienta sí sabe prepararlo.
00:25:06Pero este plato requiere ingredientes extremadamente finos y un control del fuego muy complejo.
00:25:11No es cosa de un día.
00:25:13Esta sirvienta necesita prepararse.
00:25:15Vaya con él, sí sé.
00:25:18He oído que Chang'an te compró por una tael de plata para esposa.
00:25:22Señora, es cierto que Chang'an me salvó.
00:25:24Si él no hubiera gastado esa tael de plata para traerme consigo, y adelantado mi salario para que tuviera donde
00:25:30quedarme, ya no tendría donde vivir.
00:25:32Se dice que el marido canta y la esposa le sigue.
00:25:34Chang'an es un peón de la familia Lian.
00:25:36Tú, como su esposa, no te obligaré a firmar ningún contrato de servidumbre.
00:25:40De ahora en adelante, trabajarás en mi cocina auxiliar.
00:25:44El salario será redondo, 300 guen al mes.
00:25:47Si lo haces bien, no te faltarán propinas.
00:25:50¿300 guen?
00:25:52Eso es más de lo que gana Chang'an con su trabajo físico, por 20 guen.
00:25:57Cayun agradece la generosidad de la señora.
00:26:00Ya que tú y Chang'an tenéis ese vínculo, no podéis dormir cada uno por su lado.
00:26:05¿Hay algún patio libre en las dependencias del servicio?
00:26:08Señora, en el ala oeste del patio de servicio, hay tres habitaciones laterales vacías.
00:26:12Se limpiaron hace unos días, están limpias y luminosas.
00:26:16Serían perfectas para que la joven pareja se instale.
00:26:19Pues que se las asignen.
00:26:21Ve también a la almacena por un juego de ropa de cama y objetos de uso diario.
00:26:25Que sea mi regalo de boda como la dueña de la casa.
00:26:30Señora, el contrato de servicio está listo.
00:26:36Es por un año, solo para empleo personal.
00:26:38Si hay alguna falta, puede ser despedida en cualquier momento.
00:26:42La señora Liand es muy calculadora.
00:26:44Tiene miedo de que mi Buda salta el muro sea solo una fachada.
00:26:48Usará este año para probar mi valía.
00:26:50¿Sabes leer?
00:26:51Señora.
00:26:52Aprendí algunas letras con mi antiguo amo.
00:26:57Cayun es un nombre bonito.
00:26:59Empiezas a trabajar mañana.
00:27:02¿Tu cuerpo aguantará?
00:27:03Sí, señora, podré.
00:27:06¿Puedes retirarte?
00:27:08Sí.
00:27:12De hoy en adelante, me llamaré Cayun.
00:27:16Ya no seré esa sirvienta del palacio sin nombre, que podía ser azotada hasta morir en cualquier momento.
00:27:21Hermana Cayun, a partir de ahora seremos como de la familia.
00:27:27La señora acaba de elogiar tu sensatez.
00:27:30Seguro que mañana, al elegir personal, tendrá en cuenta tus preferencias.
00:27:36Tengo una hermana menor llamada Chun-Chi que también está en la lista.
00:27:39Es muy joven, no ha visto mucho mundo.
00:27:42Entonces, llevará una flor de seda rosa en el pelo.
00:27:44Si la eliges para estar en el patio principal, esta hermana mayor no te dejará en desventaja.
00:27:49No te preocupes, hermana Chun-Liu, lo tengo en mente.
00:27:53Si la hermana Chun-Chi es pariente tuya, naturalmente será excelente.
00:27:59Ustedes dos, recién casados, tienen mucha suerte.
00:28:02Este patio lo ocupaba antes el administrador.
00:28:05Se desocupó hace apenas un par de días.
00:28:08Miren qué espacioso es.
00:28:09No sólo para ustedes dos, sino que cuando tengan hijos, toda la familia cabrá aquí.
00:28:16Qué bien, tía Wan.
00:28:18Ni en mis sueños me atrevía a pensar que tendría mi propio hogar en la residencia.
00:28:22Entonces no les molesto más.
00:28:35Chang-Gan, hablemos.
00:28:38Ah, sí, claro.
00:28:42Me salvaste la vida.
00:28:44Pero no puedo ocultártelo.
00:28:46Me vendieron como esclava desde pequeña.
00:28:49En esas grandes mansiones de la capital, fui criada de cama.
00:28:54No fue por voluntad propia.
00:28:58Allí, al pie de la muralla imperial, cuando el amo ordenaba, la sirvienta tenía que soportarlo.
00:29:04No podía negarme.
00:29:08Me golpearon hasta casi matarme y me vendieron.
00:29:10No fue por haber cometido una falta.
00:29:13Sino por las rivalidades entre esos amos.
00:29:16Me convertí en una pieza de desahogo para ellas.
00:29:20Tú me salvaste.
00:29:22Es un gran favor que debo pagar.
00:29:24¿Quieres que sea tu esposa?
00:29:26No me negaré.
00:29:27Y me esforzaré al máximo para sacar adelante este hogar, pero mi cuerpo quedó muy debilitado en palacio.
00:29:33Ahora mismo no es aconsejable tener relaciones.
00:29:36Y mucho menos quedar embarazada.
00:29:39Eso es más o menos mi pasado.
00:29:41Si no desprecias que sea una flor marchita, una carga, estoy dispuesta a pasar el resto de mi vida contigo.
00:29:47De todo corazón.
00:29:49Sin ninguna obligación.
00:29:50No te desprecio.
00:29:52¿Qué soy yo, Changan?
00:29:54No soy más que un simple peón.
00:29:57Tú tienes buen corazón.
00:29:58Y además sabes leer.
00:30:00Si aceptas vivir conmigo, yo soy quien está por debajo.
00:30:04Entonces quedamos en que será para toda la vida.
00:30:09Sí.
00:30:10Toda la vida.
00:30:23Kayun.
00:30:25Quiero contarte algo.
00:30:27Lo he pensado bien.
00:30:28Cuando terminemos estos días de ajetreo, te llevaré a mi aldea.
00:30:33Para que conozcas a mis padres.
00:30:34Y haremos una boda sencilla.
00:30:36Soy pobre, le debo una onza de plata al patrón.
00:30:39Y todavía debo las medicinas al tío Jian.
00:30:42No puedo darte una boda lujosa.
00:30:44Ni siquiera puedo permitirme un vestido de novia rojo decente.
00:30:48Pero quiero darte un estatus formal.
00:30:50Que todo el pueblo lo sepa.
00:30:52Que eres la mujer que yo, Changan, he tomado como esposa legítima.
00:30:56Changan.
00:30:57No me importan esas formalidades vacías.
00:31:00Organizar una boda y dar un banquete a los vecinos costaría al menos varios cientos de monedas.
00:31:04Incluso una o dos onzas de plata.
00:31:06Esa plata, una vez gastada, aparte de oír el ruido que hace al caer, solo nos traería unos cuantos cumplidos
00:31:12superficiales.
00:31:13¿Qué más nos quedaría?
00:31:17Comparado con una boda.
00:31:18Quiero otras cosas.
00:31:20Primero tenemos que pagar nuestras deudas.
00:31:22Luego ahorrar para registrar nuestro hogar.
00:31:24Ser ciudadanos legítimos.
00:31:26Registrar el hogar.
00:31:28Ser ciudadanos legítimos.
00:31:30Sí, quiero ser una ciudadana legítima.
00:31:32Quiero tener un documento oficial con mi nombre y el sello del gobierno.
00:31:36Quiero poder, con pleno derecho, comprar tierras y una casa.
00:31:40Incluso si salgo del condado de Nanjuan, nadie podrá señalarme con el dedo y llamarme mujer.
00:31:45Quiero tener mi destino en mis propias manos.
00:31:47No depender de la compasión de un amo.
00:31:50Lo entiendo, esposa.
00:31:52Haré lo que digas.
00:31:53De ahora en adelante, mi salario se dividirá en tres partes.
00:31:56Una para mantener a mis padres.
00:31:58Las otras dos las pondré bajo tu gestión.
00:32:00Ya sea para pagar deudas o ahorrar para el registro.
00:32:03Tú decides.
00:32:07Bien.
00:32:13Hermana Kaijun.
00:32:14La señora ha dicho que de ahora en adelante, tú mandas en esta cocina pequeña.
00:32:18Las que están aquí de pie son las mejores seleccionadas de la mansión.
00:32:22Elige a las que te parezcan bien.
00:32:28¿Cómo te llamas?
00:32:32Hermana, me llamo Chunxi.
00:32:34Chunxi, quédate.
00:32:37Guanjue, tú también sal.
00:32:40Gracias, hermana Jun, por la oportunidad.
00:32:43Esta sirvienta trabajará sin descanso.
00:32:47¿Cómo te llamas?
00:32:49Hermana, esta sirvienta se llama A-Chin.
00:32:51Antes servía en la habitación de Jiangxi.
00:32:54A-Chin, tú también te quedas.
00:32:56Las no seleccionadas, retiraos por ahora.
00:33:04Hermana Kaijun.
00:33:05Yo también volveré a informar a la señora.
00:33:08Hoy te ha molestado, hermana Chunliu.
00:33:13Al cruzar esta puerta, sois mi gente.
00:33:17No me importa de quién erais antes, ni qué resbaldo teníais.
00:33:22En esta cocina pequeña, mis palabras son la ley.
00:33:25Primero, guardad silencio.
00:33:27Lo que coma la señora, no debe salir de aquí.
00:33:31No se lo perdonaré.
00:33:33Segundo, sean honrados.
00:33:35Lo que haya en los fogones, aunque sea un grano de sal, no lo toquen sin mi permiso.
00:33:39Si trabajamos unidos, cumpliendo las reglas y sin chismes, les aseguro el respeto de la señora.
00:33:46Sí, escucharemos tus enseñanzas, hermana Jun.
00:33:58La señora Jun está ocupada.
00:34:09Tía Su, ¿qué hace?
00:34:11Señora Jun, no me andaré con rodeos.
00:34:14Quiero que me enseñes a hacer ese Buda salta el muro.
00:34:17Tú eres una trabajadora con contrato.
00:34:19Si no te va bien aquí, puedes irte a otra casa.
00:34:22Pero yo soy una sierva vendida.
00:34:24Estoy atada a la mansión Liang de por vida.
00:34:27Si no tengo alguna habilidad especial, ¿quién sabe cuándo me apartarán a un rincón las jóvenes y bonitas?
00:34:33Si me enseñas, no me guardaré ningún secreto.
00:34:36En esta mansión, el cerdo estofado que le gusta a la señora, el gato borracho, el pato de los ocho
00:34:41tesoros...
00:34:42Si quieres aprenderlo, yo, Su Chungua, te lo enseñaré todo.
00:34:45No me reservaré nada.
00:34:47Es usted muy amable, tía Su.
00:34:50Ya que trabajamos para la señora, haré todo lo posible por guiarla.
00:34:53El Buda salta el muro es complicado.
00:34:55Podemos ir aprendiendo juntas.
00:34:57Gracias, señora Jun.
00:34:59Cuando terminemos el turno le mandaré 100 gramos de buen té de nubes.
00:35:03Y medio kilo de azúcar moreno traído del sur.
00:35:06Tiene que aceptarlo.
00:35:08Pues le doy las gracias, tía Su.
00:35:11Señora Yu, me voy a trabajar.
00:35:13Otro día vendré a agradecérselo.
00:35:15No es nada, tía Su.
00:35:17Fue un gesto sin importancia.
00:35:18Vaya, no se retrase.
00:35:20Que no le retrasen el trabajo.
00:35:26En el palacio, creí que la integridad preservaría mi dignidad.
00:35:30Pero en ese carruaje donde la vida no valía nada.
00:35:33Entendí.
00:35:34Que la dignidad se construye con dinero y habilidad.
00:35:41La señora tiene una prima casada en la costa.
00:35:44Cada año nos manda muchos mariscos.
00:35:46Pero los de la cocina principal siempre les dejan un sabor a tierra que no se quita.
00:35:50La señora los probó un par de veces y ya no quiso más.
00:35:52Este agulón es bueno, pero es demasiado grande.
00:35:55No se remoja bien por dentro.
00:35:56Al cocerlo al vapor, se pasa por fuera y queda duro por dentro.
00:36:00No es apropiado para ocasiones importantes.
00:36:02Entonces, ¿hay en el almacén algunos más pequeños y de tamaño uniforme?
00:36:10Los hay, pero son de menor tamaño.
00:36:13Me temo que no sean dignos para los invitados de la señora.
00:36:16Quiero precisamente estos, de tamaño mediano, con los bordes de la falda intactos, que sean uniformes en tamaño, para que
00:36:23se cocinen todas al mismo ritmo.
00:36:25Así nos saldrá un cuenco blando y otro duro.
00:36:27Los pepinos de mar deben tener las espinas densas y firmes.
00:36:30Los labios de pescado, de un color amarillo pálido y sin impurezas.
00:36:33Los dendones secos, cada uno según esta cantidad.
00:36:36Prepárenlos todos.
00:36:37Para este banquete hay 50 invitados.
00:36:39Por si acaso, necesitamos preparar 20 raciones más.
00:36:42En total, ingredientes para unas 70 u 80 raciones.
00:36:45Ni una sola debe faltar.
00:36:47Jun Mei, tu porte y maneras demuestran que eres una verdadera experta que ha visto mundo.
00:36:5280 orejas de mar.
00:36:5380 pepinos de mar.
00:36:55Señora Jun, ¿podría revisar si la lista es correcta?
00:36:58Estas cosas son valiosas.
00:36:59Al transportarlas, tengan cuidado de no golpearlas.
00:37:03Hermana Chun Liu, aunque los ingredientes sean buenos, la clave está en la palabra remojo.
00:37:07Con el calor, hay que cambiar el agua con frecuencia.
00:37:09Y debe ser agua de manantial.
00:37:11De lo contrario, un plato excelente se arruinará por el sabor de base.
00:37:19Señora Jun, he trabajado en esta cocina la mayor parte de mi vida.
00:37:23Y creo haber visto a muchos capaces.
00:37:26Pero alguien como usted, que conoce a la perfección las características del marisco,
00:37:30incluso la temperatura exacta para remojarlo, es la primera vez que lo veo.
00:37:35¿En qué residencia de las más elevadas sirvió antes?
00:37:39¿Cómo es posible que sepa tanto?
00:37:43Tía Su.
00:37:44Aunque el mundo es grande.
00:37:46Si hablamos del lugar más eminente y honorable, ¿dónde sería?
00:37:50Puedes adivinarlo.
00:37:52Eso, eso es.
00:37:55¿Acaso es aquel de la capital?
00:37:59Lo pasado, pasado está.
00:38:02Los rencores de los amos, nosotras, las sirvientas, ¿para qué mencionarlos?
00:38:07Mejor hablemos de este plato.
00:38:09El punto de cocción del pepino de mar, si falla por un ápice, echaría a perder el esfuerzo de la
00:38:14señora.
00:38:15Sí, sí, tiene razón, señora Jun.
00:38:18Esta vieja criada se ha vuelto tonta.
00:38:20Lo que no debo preguntar, me lo guardo.
00:38:22Y no lo volveré a mencionar.
00:38:37Señora.
00:38:38Señora, esta vieja criada.
00:38:41Acabo de regresar de la cocina pequeña.
00:38:43Esa señora Jun.
00:38:44Ella.
00:38:45¿Qué pasa con ella?
00:38:47La señora Jun.
00:38:48Ella.
00:38:49Definitivamente no es una simple sirvienta de una familia acomodada.
00:38:53Me atreví a tantear sus orígenes.
00:38:55No solo no se alteró, sino que me dijo que lo adivinara.
00:38:59El lugar más noble y distinguido del mundo.
00:39:02¿De verdad dijo eso textualmente?
00:39:04Se negó a nombrar una mansión concreta.
00:39:06Es su forma de hablar, su porte, y esa actitud de mirar a todos como si fueran paja.
00:39:11En todos mis años de vida, solo una vez, cuando fui a la capital, vi de lejos a un noble
00:39:17del palacio con esa misma presencia.
00:39:19El lugar más noble y distinguido.
00:39:21Este condado de Nanyang probablemente ni siquiera merezca pronunciar el nombre de ese sitio.
00:39:26Señora.
00:39:27¿Deberíamos investigar en secreto a la señora Jun a través de las autoridades?
00:39:30Por si acaso es alguien de la capital.
00:39:32No hace falta investigar.
00:39:34Si realmente tiene un poder inmenso, descubrirlo sería una desgracia.
00:39:38Mientras tenga la habilidad y siga las reglas sin causar problemas a la familia Lian, ella será nuestro Buda de
00:39:43oro.
00:39:43La veneraremos, y punto.
00:39:45Te pregunto.
00:39:46¿Cómo va la preparación del Buda Salta el Muro?
00:39:49La estoy supervisando personalmente.
00:39:51Los pasos de la señora Jun son muy firmes.
00:39:53Conoce a la perfección el carácter de cada tipo de pescado y marisco.
00:39:57Su meticulosidad no tiene igual en toda mi vida.
00:40:00Si este plato sale bien para el banquete de pasado mañana, seguro que dejará a todas las damas del condado
00:40:05con la boca abierta.
00:40:09Muy bien.
00:40:11Consérvala.
00:40:12Me es muy útil.
00:40:13Mientras pueda mantener el prestigio de nuestra mansión, su precio de una onza de plata lo multiplicaré por cien.
00:40:23Este viejo siervo lo entiende.
00:40:25Cuidaré de esa cocinilla como si fuera un altar ancestral, en nombre de la señora.
00:40:37Una vez que los ingredientes entren en este patio, serán responsabilidad de nuestras cuatro cabezas.
00:40:43Si las vieiras y los pepinos de mar están bien hidratados afectará directamente al prestigio de la señora pasado mañana.
00:40:48Señora, Wang Yue, tú te encargas de cambiar el agua del marisco.
00:40:51Una vez por la mañana y otra por la noche.
00:40:54Incluso a medianoche, si ves que el agua está un poco turbia o viscosa, cámbiala inmediatamente por agua de manantial
00:40:59recién traída.
00:41:01¿Lo has entendido?
00:41:02No se preocupe, hermana Jun.
00:41:04Esta sierva no dormirá y velará por estos tesoros.
00:41:08Chun Ji, tu hermana es Chun Liu.
00:41:10Supongo que entiendes bien el significado de reglas.
00:41:13Tú te encargas de vigilar los ingredientes.
00:41:16Aparte de que Wang Yue cambie el agua, nadie más puede tocar estos recipientes.
00:41:20Ni siquiera la tía Su, o incluso si viene el mayordomo.
00:41:23Sin mi autorización expresa, nadie meterá aquí la mano.
00:41:28Sí.
00:41:29Esta sierva no se apartará ni un paso.
00:41:32Akin, tú eres fuerte.
00:41:33Y rápida.
00:41:35Prepárate para la leña y encender el fuego.
00:41:37Te encargarás de todos los recados y mensajes.
00:41:40Cuando termine esta batalla, tendrás tu parte de mérito.
00:41:42Sí, hermana Jun.
00:41:59Akin, no te esfuerces más.
00:42:01A esta leña le han echado agua.
00:42:04Está empapada por dentro.
00:42:06Aunque machaques el pedernal, no vas a sacar fuego.
00:42:11Akin, ve al almacén de leña y trae un haz de pino bien seco.
00:42:15De paso, tira la salera que está a la izquierda del fogón.
00:42:19Ve al almacén a por sal nueva.
00:42:26Salado y empalagoso.
00:42:28El regusto es muy simple.
00:42:30¿Acaso los cocineros de la mansión Lian no saben distinguir la sal del azúcar?
00:42:34Si no sabes hacer bien tu trabajo en la cocina, no te quedes ahí plantada.
00:42:38Ven aquí.
00:42:41Todos servimos a los amos.
00:42:43Estas zancadillas mezquinas no sirven de nada.
00:42:47En esta cocinita, la habilidad es lo que te da autoridad.
00:42:50Si crees que yo no merezco este puesto, puedes preparar un plato mejor que el Buda saltando el muro.
00:42:56Entonces yo cederé mi lugar.
00:42:58Pero si lo que quieres es arruinar el banquete de la señora, entonces estás buscando tu propia perdición.
00:43:04Yo.
00:43:05No fue mi intención.
00:43:06Señora Jun, perdóneme.
00:43:09Guárdate esas mentiras para ti.
00:43:11Que no se repita.
00:43:13Si mañana vuelve a haber el más mínimo problema en esta cocina, no perderé más palabras contigo.
00:43:19Informaré directamente a la señora para que te venda a un tratante de esclavos y te mande lejos.
00:43:33Hermana Jun, dejar a esa clase de persona es un peligro.
00:43:36En el palacio, esa gente no sobrevive ni medio día.
00:43:40Pero aquí todavía me falta alguien que haga las tareas.
00:43:44Asustarla es más útil que matarla.
00:43:55Observad con atención.
00:43:56En el fondo, ponedse tacita que, en el medio, apilad aletas de tiburón y pepino de mar.
00:44:01Las orejas de mar van encima.
00:44:03Los bordes deben quedar hacia afuera.
00:44:05Perfecto.
00:44:06Sí.
00:44:20¡Ay, madre!
00:44:21¿Qué aroma es este?
00:44:22Llevo 10 años en esta mansión y nunca he olido un aroma a carne tan tentador.
00:44:26He oído que esa nueva, la señora Jun, está preparando el Buda saltando el muro.
00:44:31¡Qué nombre más extraño!
00:44:32Con este olor, hasta yo, un simple mortal, quiero saltar el muro para probar un bocado.
00:44:37Imagínate a Buda.
00:44:45¿Por qué estás tan agotada, estás pálida como el papel?
00:44:50Hoy abrimos las ollas para la cocción al vapor.
00:44:54No podía permitirme ningún error en el fuego.
00:44:57Esas cincuenta ollas eran como cincuenta cabezas colgando de mi cuello.
00:45:05De camino, al volver, oía a los administradores cotilleando.
00:45:10Decían que estabas en la cocinita con gente preparando algo llamado Buda saltando el muro.
00:45:15¿Es un plato muy importante y valioso?
00:45:19Sí. Es una receta que solo existe en el palacio.
00:45:22Afecta al prestigio del banquete de la señora Leán pasado mañana.
00:45:26Si sale bien, tendremos el dinero para obtener nuestra libertad.
00:45:29Si sale mal...
00:45:30Aunque no entiendo de cocina, sé que eres una persona muy decidida.
00:45:34Ya que esto es más importante que nada.
00:45:37Entonces estos dos días, quédate en la cocina trabajando.
00:45:40Yo me encargo de todas las tareas de la casa.
00:45:44Partir leña, acarrear agua, lavar la ropa.
00:45:47No toques ni un dedo.
00:45:49Aunque tenga que quedarme despierto hasta tarde, dejaré toda la casa, limpia y ordenada.
00:45:54Para que al volver a casa, no te preocupes por nada.
00:45:58Chang'an, has trabajado duro.
00:46:02Esto no es nada.
00:46:04Tú estás arriesgando la vida por tu futuro.
00:46:06Yo solo hago mi parte con mi fuerza.
00:46:09Voy a buscar agua caliente.
00:46:10El tío Jian dijo que tu complexión necesita compresas calientes a menudo.
00:46:14El agua está hirviendo.
00:46:15Remoja los pies para aliviar el cansancio.
00:46:17Luego te masajeo los hombros.
00:46:23Ven, remoja los pies.
00:46:29Chang'an, eres tan bueno.
00:46:45Señoras, el plato principal llega a la mesa.
00:46:53Destapar.
00:46:58Qué delicia es esta.
00:47:00El aroma penetra hasta los huesos.
00:47:02Hasta a mí, acostumbrada a manjares exquisitos, me hace estar inquieta.
00:47:10Esto, esto es sencillamente una exquisitez divina.
00:47:13Perdónen mi falta de compostura.
00:47:15Esta es Kaijun, la nueva cocinera de mi residencia.
00:47:18La que lo ha preparado.
00:47:20Se llama, Buda salta el muro.
00:47:24Buda salta el muro, qué buen nombre.
00:47:27Su aroma carnoso llega a los vecinos.
00:47:30Hasta Buda abandona su meditación y salta el muro.
00:47:33Quien pueda hacer este plato, seguro que incluso podría trabajar en la cocina imperial de la capital.
00:47:39Sí, sí, claro.
00:47:41Señora, tiene usted una suerte increíble.
00:47:43De contar con una persona tan talentosa.
00:47:46En adelante, en los banquetes del condado de Nanyang, nadie podrá superar a la residencia Lian.
00:47:53Gracias por su aprecio, señoras.
00:47:56No son más que algunos productos del mar y la montaña.
00:47:59Todo gracias a la generosidad de la señora, que no escatimó en usar ingredientes secos de la mejor calidad, así
00:48:05pudo lograrse este recipiente.
00:48:07300 monedas al mes sigue siendo poco.
00:48:10Un tesoro así, si no se premia generosamente para retenerlo, seguro que mañana se lo llevará a la residencia del
00:48:17magistrado del condado.
00:48:27Ayun, lo has hecho excelente.
00:48:29Hoy, cuando la esposa del magistrado se iba, me cogió de la mano y preguntó por este Buda salta el
00:48:34muro.
00:48:35Quería saber de qué chef famoso era la receta.
00:48:38Realmente has dado un gran prestigio a mi familia Yang y a mí, como señora de la casa.
00:48:49Estos cinco tiles de plata son una recompensa por tu duro trabajo de hoy.
00:48:53Además, a partir del próximo mes, tu salario mensual aumentará en 50 monedas.
00:48:58En adelante, en esta cocinilla, tanto las compras como la organización, tú tendrás la última palabra.
00:49:03Si alguien se aprovecha de su antigüedad y no obedece tus órdenes ven directamente a informarme.
00:49:09Yo te respaldaré.
00:49:11Kayun agradece la generosidad de la señora.
00:49:13No defraudaré su confianza.
00:49:15Eres una chica muy sensata.
00:49:17Me gustan las personas como tú.
00:49:20Vengan todos a ver.
00:49:22Este es el buen hijo que crié con tanto esfuerzo.
00:49:25Por una mujer de procedencia desconocida ha gastado todo el salario de dos años de trabajo.
00:49:31Ese dinero era para nuestra subsistencia.
00:49:34Changan, no seas ingrato.
00:49:36Esos son 3200 buen.
00:49:38Tu hermano mayor necesita dinero para casarse.
00:49:40Tu hermano pequeño necesita dinero para estudiar.
00:49:43Y tú, en cambio compras a una moribunda para tenerla aquí como una diosa.
00:49:46Ahora, recupera ese dinero de las manos de esa mujer y devuélvelo a la familia.
00:49:50Si no, hoy mismo iré a quejarme ante el señor Lian.
00:49:52A ver si puedes seguir trabajando.
00:49:54Madre.
00:49:56Salvé una vida.
00:49:58Ella es mi esposa.
00:50:00La desposé con una dote.
00:50:02Que salga esa mujer.
00:50:04Le arrancaré la cara.
00:50:07Desgraciado desobediente.
00:50:11Descarada.
00:50:14En el palacio he visto furias peores que esta.
00:50:18Esta clase de gente que solo valora el dinero.
00:50:21Si cedes un paso te harán retroceder 100.
00:50:29Kaijun.
00:50:30Vuelve a la habitación.
00:50:32Yo me encargo de esto.
00:50:35¿Ya terminaron de gritar?
00:50:41Dinero no hay.
00:50:44Y nuestras vidas tampoco se las llevarán.
00:50:53Señor, señora.
00:50:55Changan me salvó porque tiene un corazón bondadoso.
00:50:58Esa es la mayor virtud que se puede encontrar.
00:51:00¿De qué sirve la virtud?
00:51:02Una tael de plata.
00:51:03Es lo que ahorró mi familia apretándonos el cinturón.
00:51:06Tú, mujer deja de decir tonterías.
00:51:09Si no sacas la plata hoy nadie saldrá bien parado.
00:51:12Pagaremos la deuda.
00:51:13Y llevaremos una vida decente.
00:51:16Changan es un hijo obediente.
00:51:18Aunque adelantó su salario para salvarme,
00:51:20lo que tiene en mente sigue siendo la deuda con sus padres.
00:51:23Puedo decidir por él.
00:51:25Cuando paguemos esta deuda de una tael el salario futuro de Changan
00:51:28después de descontar los gastos del hogar seguirá enviándoselo mensualmente para su sustento.
00:51:33Ahora tengo la confianza de la señora Lian.
00:51:35Mi salario mensual es incluso mayor que el de Changan.
00:51:39Si ustedes arman un escándalo aquí,
00:51:42no solo Changan perderá su trabajo,
00:51:45sino que mi fuente de ingresos también se cortará.
00:51:48Entonces, no solo no habrá dinero para su sustento
00:51:51sino que ese déficit de una tael de plata tendrán que cubrirlo ustedes mismos.
00:51:55Entendido.
00:51:56Ya que la señora te valora debes recordar lo que dijiste hoy.
00:52:00En el futuro, no nos perjudiques.
00:52:03Entonces, volvemos a la aldea.
00:52:05Trabajen duro.
00:52:31¿Te duele?
00:52:32No duele.
00:52:33Kai Yun, lo siento.
00:52:35Debería haber sido yo quien te protegiera,
00:52:37pero te he arrastrado a ti también a sufrir este tipo de insultos tan vergonzosos.
00:52:42Gracias.
00:52:43Si no hubieras estado tú hoy,
00:52:45no sé qué habría hecho.
00:52:48Temía que me despreciaras.
00:52:51Temía que te arrepintieras de haberte unido a un inútil como yo.
00:52:54Changan.
00:52:55Cuando me salvaste la vida,
00:52:57¿pensaste que yo era una carga?
00:52:59Desde que entramos en este patio,
00:53:01somos marido y mujer.
00:53:02Tú eres mi apoyo.
00:53:04Y yo seré tu escudo.
00:53:06Las dificultades de este mundo debemos afrontarlas juntos.
00:53:10Kai Yun,
00:53:11recuerda esto.
00:53:12Yo, Changan,
00:53:14en esta vida,
00:53:14aunque tenga que trabajar hasta la muerte,
00:53:16te trataré bien.
00:53:17No permitiré que sufras ni una pizca más.
00:53:20Te creo.
00:53:24Changan,
00:53:24anticipo de salario,
00:53:26una tael,
00:53:26equivale a 3200 buen.
00:53:28Más gastos de medicinas de la clínica y consulta,
00:53:31y medicinas de recuperación,
00:53:33total,
00:53:33860 buen.
00:53:35Deuda total,
00:53:364060 buen.
00:53:41Señor,
00:53:42por favor,
00:53:43verifique.
00:53:44Aquí tiene una tael y dos maze de plata.
00:53:47Oye,
00:53:47Changan,
00:53:48¿dónde has hecho fortuna?
00:53:50En poco más de un mes has saldado dos años de deudas.
00:53:57La pureza es buena.
00:53:58Vale.
00:53:59Ahora mismo te liquido la cuenta.
00:54:01A partir del próximo mes,
00:54:03tu salario se pagará con normalidad.
00:54:05Este pagaré,
00:54:06llévatelo y rómpelo.
00:54:17¿Qué estás saldado?
00:54:21Kai-hun,
00:54:22mira,
00:54:23está saldado.
00:54:24No tenemos deudas.
00:54:26Lo sé.
00:54:31Kai-hun,
00:54:33no tenemos deudas.
00:54:34Ya no debemos nada.
00:54:42Señora Wang,
00:54:43llega en el momento justo.
00:54:45Justo quería hablar con usted.
00:54:46¿Qué pasa,
00:54:47muchacha Yun,
00:54:48tan misteriosa?
00:54:49¿Hay algún problema en la cocina?
00:54:52Señora Wang,
00:54:53usted es veterana en esta mansión.
00:54:55Sobre las relaciones sociales en el condado de Nanjian,
00:54:58usted es quien más sabe.
00:55:00Quería preguntarle algo en privado,
00:55:01un forastero desgraciado que quiera establecerse en este condado y convertirse en un ciudadano respetable,
00:55:06¿qué camino debe seguir?
00:55:12¿Quieres dejar de ser sirviente?
00:55:13Muchacha Yun,
00:55:14ahora gozas de tanto favor ante la señora,
00:55:17y tu salario es alto.
00:55:18Quedarte en la residencia Liang es mucho mejor que sufrir el viento y el sol allá afuera.
00:55:22¿Para qué necesitas esa carta de presentación?
00:55:25Quiero convertirme en una ciudadana libre de verdad.
00:55:28No anhelo riquezas desmedidas.
00:55:30Solo deseo que mi columna vertebral no tenga que inclinarse ante ningún amo.
00:55:35Quiero que mi nombre pueda quedar registrado legítimamente en los registros oficiales del gobierno.
00:55:41Existe un camino para eso,
00:55:42pero es extremadamente difícil.
00:55:44Primero hay que encontrar al jefe de distrito local para que avale.
00:55:48Luego hay que ir a la oficina del magistrado y buscar al funcionario de registros civiles.
00:55:52Lo más importante es el dinero.
00:55:54Hay que untar muchas manos.
00:55:55Además de pagar los impuestos atrasados de todos estos años,
00:55:59como mínimo,
00:55:59se necesitan unas cinco taeles de plata.
00:56:02Gracias, tía Wang,
00:56:03por decirme la verdad.
00:56:04Le ruego que me guarde el secreto.
00:56:07Especialmente,
00:56:08que Chang'an no se entere.
00:56:09Él es muy sincero.
00:56:10Temo que se preocupe por mí.
00:56:12Ay, muchacha,
00:56:13eres demasiado obstinada.
00:56:15Bueno,
00:56:15esta vieja tiene los labios muy sellados.
00:56:17Si tienes esa ambición,
00:56:19esta tía solo puede admirarte.
00:56:25Cinco taeles de plata.
00:56:27Cinco taeles de plata pueden comprar la libertad.
00:56:30Para que cuando nazca mi hijo,
00:56:31no tenga que llevar el apellido de un siervo.
00:56:34Es un negocio muy rentable.
00:56:44Cajun,
00:56:45esa ambición tuya probablemente no se limita a esta pequeña cocina.
00:56:48Veo que ahorras dinero con mucha determinación.
00:56:51Incluso los sobres rojos que Chun Liu y los otros te dan no gastas ni un céntimo.
00:56:54Tus aspiraciones deben ser grandes.
00:56:56No quieres pasar toda la vida en la residencia Liang como una simple cocinera, ¿verdad?
00:57:01Señora,
00:57:02su sierva es de vida humilde.
00:57:04Solo por la gracia de su señoría puedo vivir de nuevo.
00:57:07No me atrevo a engañarla.
00:57:09Quiero convertirme en una ciudadana común.
00:57:11Cuando haya ahorrado suficiente dinero,
00:57:13registraré mi residencia.
00:57:15Para luego poder llevar a Chang'an y vivir una vida tranquila y sencilla.
00:57:24Vaya con esa vida tranquila y sencilla.
00:57:27En todo el condado de Nanyang, mujeres que, como tú,
00:57:30tengan las ideas tan claras realmente no hay muchas.
00:57:33No te lo impediré.
00:57:34Un fénix como tú esta pequeña cocina de la residencia Liang
00:57:37ciertamente no podría retenerlo toda la vida.
00:57:40Mientras estés en la residencia este año,
00:57:42cumple bien con tu trabajo.
00:57:45Enseña esos platos especiales a la tía Su.
00:57:47Cuando expire tu contrato,
00:57:49no solo te dejaré ir,
00:57:50sino que personalmente escribiré una carta de recomendación
00:57:52y la enviaré a la oficina del magistrado para ayudarte con el registro.
00:57:58Señora, su gran favor Kai-yun nunca lo olvidará.
00:58:01Este año, su sierva enseñará todo lo que sabe
00:58:04para traer honor a la residencia Liang.
00:58:06Y así corresponderá su gracia por salvarme la vida
00:58:09y concederme este deseo.
00:58:10Este plan mata dos pájaros de un tiro.
00:58:13Gané la lealtad de Kai-yun
00:58:14y aseguré la reputación de la residencia.
00:58:17Realmente fue muy rentable.
00:58:24Chang'an, hoy no hay banquete de bodas.
00:58:27No hay invitados.
00:58:29Ni siquiera un vestido nupcial rojo.
00:58:31¿Te sentirás desilusionado?
00:58:35¿Decepcionado?
00:58:36Poder casarme contigo es la mayor bendición que he tenido en mi vida.
00:58:40A partir de hoy, yo, Kai-yun, seré la esposa de Chang'an.
00:58:44En los años que nos quedan,
00:58:45compartiremos alegrías y penas, sin separarnos jamás.
00:58:49A partir de hoy, yo, Chang'an, seré el esposo de Kai-yun.
00:58:52Mientras me quede un hálito de vida,
00:58:54no permitiré que sufras ni una pena.
00:58:56Te protegeré para que tengas una vida tranquila.
00:58:59Cariño, entonces, a partir de ahora,
00:59:02¿puedo volver a dormir en la habitación principal?
00:59:05MMM.
00:59:06Ve a buscar tu ropa de cama, G.
00:59:19Kai-yun, de verdad eres mi talismán de la suerte.
00:59:22Desde que tu Buda salta el muro
00:59:23y esos nuevos postres se hicieron famosos en el condado,
00:59:26los comerciantes que quieren hacer negocios con nuestra familia
00:59:29ya en casi han desgastado el umbral de la puerta.
00:59:33Kai-yun, aunque tu contrato es solo por un año,
00:59:37de verdad me daría pena perderte.
00:59:39Lo he pensado.
00:59:41300 monedas al mes es poco para ti.
00:59:44A partir del próximo mes,
00:59:45te subiré directamente a 500 monedas mensuales.
00:59:48Además, todo el dinero que den los invitados
00:59:50será completamente tuyo.
00:59:52No me quedaré ni una moneda.
00:59:54Siempre que estés dispuesta a quedarte en la mansión Lian,
00:59:56yo, la familia Yan,
00:59:57me encargaré de tu vida y la de Chang'an.
01:00:01500 monedas.
01:00:04En el condado de Nanjuan,
01:00:05con eso se puede mantener a una familia de 5 y aún sobra.
01:00:09Ese es el salario de un mayordomo de primera clase.
01:00:17Señora, su favor es inmenso.
01:00:19Kai-yun está profundamente agradecida.
01:00:21La mansión Lian me ha tratado con gran bondad.
01:00:24Y usted, señora, es como una segúa madre para mí.
01:00:27Pero desde que era niña,
01:00:29entré en palacio.
01:00:31Estoy acostumbrada a las intrigas tras altos muros.
01:00:34En lo que me queda de vida,
01:00:35no aspiro a grandes riquezas.
01:00:38Solo deseo ser una ciudadana común en un callejón,
01:00:41poner un puesto,
01:00:42estar con mi hombre y vivir unos días tranquilos y libres.
01:00:46Bueno, cada uno tiene sus aspiraciones.
01:00:49Si insisto,
01:00:50solo conseguiré hacer un mal favor.
01:00:52Pero durante este año,
01:00:53debes asegurarte de enseñar bien esas recetas a la tía Su y a los demás.
01:00:57No se preocupe, señora.
01:00:59Esta sirvienta enseñará todo lo que sabe.
01:01:13Señorita Yun,
01:01:14este favor suyo lo recordaré toda mi vida.
01:01:16Yo, Su Chungua.
01:01:18Levántate, levántate.
01:01:19Sin ti,
01:01:20a esta vieja seguramente ya me habrían echado
01:01:22esas lenguas viperinas de las sirvientas.
01:01:25En el futuro,
01:01:26cuando tengas tiempo,
01:01:27acuérdate de volver a la mansión
01:01:29y aconsejar a esta vieja sobre los fogones.
01:01:37Yu Yeer,
01:01:38Chun Zi,
01:01:39A-Chin,
01:01:39ya sois capaces de valeros por vosotras mismas.
01:01:43Mientras estéis en esta mansión,
01:01:44si mantenéis vuestras habilidades
01:01:46y os calláis lo que sabéis,
01:01:47nadie podrá haceros daño.
01:01:52Muchacha Yun,
01:01:53este año,
01:01:53gracias por haber guiado a Yu Er.
01:01:55De ahora en adelante,
01:01:56será duro poner el puesto en la calle.
01:01:58Si tienes alguna dificultad,
01:02:00solo tienes que decírmelo.
01:02:01Esta tía aún tiene algo de influencia en la residencia.
01:02:04Puedo ayudarte con algún recado.
01:02:07Hermana Kai-Yun,
01:02:08la señora ha dicho que el día que inaugures tu tienda,
01:02:11ella mandará sin falta su palanquina por un poco de suerte.
01:02:15Hermana,
01:02:16yo también iré con las demás hermanas a apoyarte.
01:02:18A ver cómo consigues que la fama de los dulces de la señora Yun
01:02:21resuene por todo el condado.
01:02:25Gracias a todos por vuestro cuidado durante este tiempo.
01:02:28Kai-Yun se va a un largo camino.
01:02:30Que todos tengáis paz y salud cada año.
01:02:43El contrato está listo.
01:02:45Kai-Yun,
01:02:46vámonos.
01:02:47De acuerdo.
01:02:56La señora de la familia Lian ha sido tu garante personal.
01:02:59Dice que eres diligente y honrada,
01:03:01y que has hecho grandes contribuciones a la residencia.
01:03:04Ya que has pagado el dinero completo,
01:03:06y se han cumplido todos los requisitos,
01:03:09aquí está tu registro de hogar.
01:03:13Está todo arreglado.
01:03:15Kai-Yun,
01:03:16a partir de ahora eres una ciudadana respetable del condado de Nanjian.
01:03:20Con nombre y apellido.
01:03:22Una persona libre.
01:03:23En el futuro,
01:03:24ya sea para adquirir propiedades o para viajar,
01:03:26las autoridades tendrán constancia oficial.
01:03:29Gracias,
01:03:30señor jefe de la aldea.
01:03:35¿Puedes retirarte?
01:03:36Sí.
01:03:46En el futuro,
01:03:47ya no tendremos que tener miedo.
01:03:50Enene.
01:03:55¿Qué aroma tan bueno?
01:03:57¿Qué tipo de dulce es este?
01:03:59He vivido más de medio siglo,
01:04:01y es la primera vez que huelo un aroma tan exquisito.
01:04:04Tienes buen ojo, amigo.
01:04:05Esta es la especialidad de nuestra tienda,
01:04:07sabor de la corte imperial.
01:04:09Los pasteles están hechos con ingredientes de primera calidad.
01:04:12Usamos una receta secreta que salió de las cocinas imperiales.
01:04:15No es caro,
01:04:16solo tres monedas por pieza.
01:04:17No te arrepentirás,
01:04:18es una ganga.
01:04:19Entra y pruébalo.
01:04:28Increíble,
01:04:29esta textura,
01:04:30este sabor,
01:04:30dame tres más.
01:04:32Para que mi esposa también lo pruebe.
01:04:35¿Qué tipo de dulce es este?
01:04:47¡Caiyun!
01:04:49Sin importar si el futuro es amargo o dulce,
01:04:52te acompañaré en esta vida.
01:04:54Aunque no consigamos gran riqueza,
01:04:56protegeré el fuego del horno de esta tienda.
01:04:59No dejaré que se apague.
01:05:01Mmm, toda la vida.
01:05:02¡Gracias!
01:05:04¡Gracias!
01:05:12¡Gracias!
01:05:14¡Gracias!

Recomendada