Noise is a suspenseful Korean horror thriller centered on disturbing noises, paranoia, and terrifying secrets hidden inside an apartment complex.
After moving into a new residence, strange sounds begin echoing through the walls every night. What first seems like ordinary neighborhood noise slowly transforms into something far more sinister as unexplained events and disappearances start surrounding the building.
As fear and obsession consume the residents, the truth behind the mysterious sounds becomes increasingly horrifying.
Blending psychological tension, urban paranoia, and supernatural horror atmosphere, the film delivers a chilling and claustrophobic experience.
👉 Watch now and uncover the terrifying source of the noise.
⚠️ Disclaimer: For entertainment purposes only. All rights belong to their respective owners.
#Noise #KoreanHorror #HorrorThriller #PsychologicalHorror #ApartmentHorror #KoreanMovie #AsianHorror #FullMovie #engsub #movie #movies #kdrama #kmovies
After moving into a new residence, strange sounds begin echoing through the walls every night. What first seems like ordinary neighborhood noise slowly transforms into something far more sinister as unexplained events and disappearances start surrounding the building.
As fear and obsession consume the residents, the truth behind the mysterious sounds becomes increasingly horrifying.
Blending psychological tension, urban paranoia, and supernatural horror atmosphere, the film delivers a chilling and claustrophobic experience.
👉 Watch now and uncover the terrifying source of the noise.
⚠️ Disclaimer: For entertainment purposes only. All rights belong to their respective owners.
#Noise #KoreanHorror #HorrorThriller #PsychologicalHorror #ApartmentHorror #KoreanMovie #AsianHorror #FullMovie #engsub #movie #movies #kdrama #kmovies
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00This video is brought to you by S.T.A.L.O.N.
00:00:43I'm going to get the hot water for a few hours.
00:00:43I'll get the hot water.
00:00:45I'm going to put it in the middle of a hot water.
00:00:52I'm going to put it in the water.
00:00:53I'll get it in the water.
00:00:59I'm going to put the hot water in the water.
00:00:59I don't know.
00:01:32I don't know.
00:01:54I don't know.
00:02:01I don't know.
00:02:01I don't know.
00:02:02I don't know.
00:02:05I don't know.
00:02:07I don't know.
00:02:07I don't know.
00:02:23I don't know.
00:02:34I don't know.
00:02:43I don't know.
00:02:45I don't know.
00:02:54I don't know.
00:03:02I don't know.
00:03:03I don't know.
00:03:16I don't know.
00:03:16I don't know.
00:03:17I don't know.
00:03:23I don't know.
00:03:25I don't know.
00:03:26I don't know.
00:03:40I don't know.
00:03:50I don't know.
00:03:57I don't know.
00:04:20I don't know.
00:04:26I don't know.
00:04:38I don't know.
00:04:53I don't know.
00:05:06I don't know.
00:05:08I don't know.
00:05:10I don't know.
00:05:12I don't know.
00:05:14I don't know.
00:05:14I don't know.
00:05:15I don't know.
00:05:16I don't know.
00:05:17I don't know.
00:05:17I don't know.
00:05:39Ah!
00:06:14I don't know what to do.
00:06:16I'm not going to get out of here anymore.
00:06:23Stop it!
00:06:29Disappointment!
00:06:30Stop it!
00:06:31What's that, you don't hear me.
00:06:32You just said this.
00:06:33I'm trying to stop it.
00:06:35You have to continue to stop it.
00:06:36I don't need you.
00:06:38I don't want to stop it.
00:06:39What do you want to stop it?
00:06:40Stop it!
00:06:53No.
00:06:55Good.
00:06:56This is an apartment.
00:06:58You're okay.
00:07:01You're okay.
00:07:02No.
00:07:04You're okay.
00:07:08You're okay.
00:07:10You're okay.
00:07:12You don't have to do it.
00:07:13You don't have to do it.
00:07:15You don't have to.
00:07:59You don't have to do it.
00:08:06I just said something you didn't hear me.
00:08:09You said something you didn't hear.
00:08:16I was so worried.
00:08:18I didn't hear anything from you.
00:08:18If you think about anything,
00:08:20I can reach here.
00:08:22Okay, thank you.
00:08:43What?
00:08:51Why are you going to get my phone?
00:09:34Who are you?
00:09:36문 좀 열어보세요.
00:09:38누구신데요?
00:09:56언니가 계시네요.
00:09:58제 동생을 아세요?
00:10:00안녕하세요. 저 아랫집 사는 사람인데요.
00:10:03밤에는 좀 조용히 해주시면 어떨까 싶어서요.
00:10:07저희 집 문 앞에 쪽지 붙이신 곳 그쪽이세요?
00:10:14저희가 지금까지 며칠 동안 집에 아예 없었거든요.
00:10:19그러니까 그동안 난소리들은 저희랑 아무 상관이...
00:10:22부탁 좀 드릴게요.
00:10:22응?
00:10:23그 입을 다 찢어버리기 전에요.
00:10:25뭐지?
00:10:26뭐지?
00:10:36뭐지?
00:10:38뭐지?
00:10:47뭐지?
00:10:48뭐지?
00:10:57뭐지?
00:10:59뭐지?
00:11:01뭐지?
00:11:15뭐지?
00:11:18뭐지?
00:11:36뭐지?
00:11:38뭐지?
00:11:40뭐지?
00:11:43Oh, no, no, no.
00:12:41It's like 604.
00:12:44How the smell is it?
00:12:48What is this?
00:12:50It's been a long time ago.
00:12:53It's been a long time ago.
00:12:55It's been a long time ago.
00:12:57So, I'm not going to get out of here.
00:13:02But I'm going to put it in the door.
00:13:05People are so crazy.
00:13:07Are you just going to put it?
00:13:08That's right.
00:13:40You're not going to die.
00:13:41You're not going to die.
00:13:43It's not just your house.
00:13:45I don't know if you don't know.
00:13:49Why are you not talking about this?
00:13:52And if you're a trash,
00:13:53you're all going to die.
00:13:55I'll see you later.
00:13:59You're not going to die.
00:14:02I'm not going to die.
00:14:03I'm not going to die.
00:14:05I'm going to die.
00:14:06I'm not going to die.
00:14:08Oh!
00:14:11Asterisk.
00:14:12Yes.
00:14:13빨리 문 잠거요.
00:14:21아저씨.
00:14:22저희 아까 하던 얘기요.
00:14:24604호에서 무슨 일이 있었는데요?
00:14:26그게.
00:14:27뭐예요.
00:14:28빨리 안 오.
00:14:29회장님 갑니다.
00:14:30Oh, my God.
00:14:32I'm going to use you.
00:14:40You've been working on me now?
00:14:42When you've been working on a lot, you've been working on a jumbo.
00:14:44I've been working on you on a lot.
00:14:45You can't find a lot out of me.
00:14:47You can't find a lot.
00:14:49I've been working on a lot with my family.
00:14:52You've been working on me now?
00:14:54I'm sorry, I'm sorry.
00:14:56If you say anything, I'm going to lose weight.
00:15:00You know what I know.
00:15:03If you lose one person, we'll be able to get back to the store.
00:15:32I don't know.
00:16:00I don't know.
00:16:38I don't know.
00:17:07I don't know.
00:17:13I don't know.
00:17:14언니, 나 너무 미워하지마.
00:17:21만약에 이거 듣고 있으면 나랑 마주보고 있을 텐데 엄청 민망하겠다.
00:17:31I don't know.
00:17:38I don't know.
00:17:57I don't know.
00:18:09I don't know.
00:18:13I don't know.
00:18:15I don't know.
00:18:17I don't know.
00:18:17I don't know.
00:18:17I don't know.
00:18:19I don't know.
00:18:29I don't know.
00:18:31I don't know.
00:18:41I don't know.
00:18:56I don't know.
00:18:57I don't know.
00:19:21I don't know.
00:19:23I don't know.
00:19:25I don't know.
00:19:26I don't know.
00:19:27I don't know.
00:19:39I don't know.
00:19:41I don't know.
00:19:42I don't know.
00:19:42I don't know.
00:19:45I don't know.
00:19:46I don't know.
00:20:04I don't know.
00:20:06I don't know.
00:20:07I don't know.
00:20:12I don't know.
00:20:13I don't know.
00:20:15I don't know.
00:20:16I don't know.
00:20:16I don't know.
00:20:18I don't know.
00:20:20I don't know.
00:20:21I don't know.
00:20:24I don't know.
00:20:30I don't know.
00:20:34Do you hear it?
00:21:13Who are you?
00:21:16Who are you?
00:21:17There is a phone call.
00:21:21Do you care?
00:21:22No, I can't.
00:21:24No, I can't.
00:21:25I can't.
00:21:29Just open your file.
00:21:38You forgot your password?
00:21:43Why are you doing this?
00:22:06Don't!
00:22:08Do you want it to?
00:22:40I had no contact with him...
00:22:41We've already got a number of people out, but it's not a message that you can't contact me.
00:22:45He's a neighbor, but he's not worried about it.
00:22:47You're a person that's not worried about the car.
00:22:48You don't have to say this.
00:22:50I've got to tell you what I've done with before.
00:22:52Why don't you turn on the door and turn on the door?
00:22:56This is the sound of the door.
00:22:58It's not that you're a problem.
00:23:00I'm going to turn on the door and turn on the door.
00:23:03What's your fault?
00:23:07Look at that.
00:23:08Look at that.
00:23:09You're lying.
00:23:11You're lying.
00:23:12You're lying.
00:23:14What's your fault?
00:23:16You're lying.
00:23:16Why don't you turn on the door?
00:23:19Why don't you turn on the door?
00:23:21Why don't you turn on the door?
00:23:23No, you're lying.
00:23:25You're lying.
00:23:26Why don't you turn on the door?
00:23:34Sorry.
00:23:36No, it's not.
00:23:38I'm not.
00:23:42She said, she was a friend of mine.
00:23:48She said, she was a long time ago, long ago.
00:23:52But I was just like, I don't know.
00:23:55But I was just like, I don't know.
00:23:56I don't know how to get married.
00:23:57But I don't know if I don't know how to get married.
00:24:00I don't know what the situation is.
00:24:21WHAT DO YOU GIVE ME workout?
00:24:24I've been wondering if I've been Jean had to contact her with questions and notifications
00:24:30Excuse me...
00:24:31Who is that?
00:24:34Sheément started realizing she had this story
00:24:37she's always speaking here
00:24:38I asked them to defeat her
00:24:39What do you ask?
00:24:40I love you, I love you.
00:24:41There's a woman.
00:24:55That's not what she did.
00:24:58I love me.
00:24:59I love you.
00:25:01But what do you think she did to it if she killed him?
00:25:06I can't wait to see you later.
00:25:08I'm not sure what I'll tell you later.
00:25:11I was so excited about the past.
00:25:13I was so excited.
00:25:14I was so excited about the 604th house.
00:25:15I was so excited about this.
00:25:19I was so excited about the first day.
00:25:23I was so excited about this.
00:25:26So I thought I was a big fan of the parents.
00:25:29But I was so quiet.
00:25:33It's just a little bit of a smell.
00:25:36It's a little bit of a smell.
00:25:38I thought I could live a little bit.
00:25:39It's a little bit of a smell.
00:25:41I'm so sorry.
00:25:43I've been down for a while.
00:25:48I've been down for a while.
00:25:48My house is still there.
00:25:49Where are we from?
00:26:05Oh, my God.
00:26:39아, 아랫집 504호 남자 같아요.
00:26:42저희 집이 아니라고 분명히 얘기했는데.
00:26:45좀 이상한 사람 같은데 제가 내려가볼까요?
00:26:51아니에요.
00:27:23저 화장실 좀.
00:27:30아, 아랫집.
00:27:32아, 아랫집.
00:27:55아, 아랫집.
00:27:58아, 아랫집.
00:27:59기훈 씨.
00:28:01저, 살살 좀.
00:28:03네, 걸어주세요.
00:28:06아, 죄송합니다.
00:28:18네, 동생 폰 암호 풀었어요.
00:28:22아뇨.
00:28:23뭐 특별한 건 없었긴 한데.
00:28:27아니, 그럼 뭐 사람이 죽어야 수사할 수 있다는 말씀이세요?
00:28:31아니, 그런 말이 아닌 거 아시잖아요.
00:28:33저희 아랫집 504호 남자가 수상해요.
00:28:35제가 언니인 것도 알고 매일 문 앞에 협박종이 붙이는 것 같아요.
00:28:39입을 찢어버린다면서 협박했다고요.
00:28:41직접 보셨어요, 붙이는 거.
00:28:44탐문도 하고 CCTV도 다 확인해 봤습니다.
00:28:48CCTV요?
00:28:51그럼 주인은 봤나요?
00:28:54오래된 아파트라 CCTV가 입구 쪽에 하나밖에 없어요.
00:28:57거기도 없었는데 아파트 나가서 좀 떨어진 도로 쪽 CCTV에도 실종 당일 서주희 씨 모습 잡힌 게 없어요.
00:29:04지갑도 핸드폰도 그대로잖아요.
00:29:06아파트를 나간 흔적이 없다는 거예요.
00:29:08다른 쪽으로 나갔을 수도 있잖아요.
00:29:11그리고 그런 거라면 더더욱이 504호를 찾아봐야죠.
00:29:14그럴까요?
00:29:16같이 504호 가서 이 협박 쪽지 당신 있었지.
00:29:19그렇게 할까요?
00:29:19제 말은 그게 아니라.
00:29:21주영 씨, 마음은 이해해요.
00:29:23근데 자꾸 상식 밖으로 얘기하시면 안 됩니다.
00:29:39오늘 너무 감사해요.
00:29:41아니에요.
00:29:42괜찮아요.
00:29:56이 사람이 504호예요.
00:29:58제가 나가볼게요.
00:30:10왜요?
00:30:11이 밤중에 예의도 없이.
00:30:25두 명.
00:30:30정말 정말 마지막으로 얘기할 건데요.
00:30:34밤에는 제발 좀 조용히 좀 해주세요.
00:30:37부탁드릴게요.
00:31:00어때요?
00:31:03좀 이상하죠?
00:31:04다음번에는 절대 문 열어주지 마세요.
00:31:08갈 때 보니까 손에 뭘 숨기고 있는 것 같았어요.
00:31:46찾았다.
00:31:54I don't know.
00:32:41I don't know.
00:32:48I don't know.
00:32:49I don't know.
00:33:09I don't know.
00:33:18I don't know.
00:33:42I don't know.
00:34:03I don't know.
00:34:06I don't know.
00:34:14I don't know.
00:34:21I don't know.
00:34:30I don't know.
00:34:31I don't know.
00:34:38I don't know.
00:34:43I don't know.
00:35:16I don't know.
00:35:20I don't know.
00:35:22I don't know.
00:35:24I don't know.
00:35:25I don't know.
00:35:27I don't know.
00:35:29I don't know.
00:35:29I don't know.
00:35:30I don't know.
00:35:43I don't know.
00:35:45I don't know.
00:35:50I don't know.
00:35:59I don't know.
00:36:01I don't know.
00:36:06I don't know.
00:36:16I don't know.
00:36:17I don't know.
00:36:29I don't know.
00:36:32I don't know.
00:36:46I don't know.
00:36:47I don't know.
00:36:51Right.
00:36:51Yeah, you're okay?
00:36:56How did you do it?
00:36:57Why did you do it?
00:36:58Because I didn't care about it.
00:37:00I didn't care about it.
00:37:02I didn't care about it.
00:37:21But, you know, I really wanted to see you a lot.
00:37:26I was so scared.
00:37:54I was so scared.
00:38:06Oh...
00:38:09Oh, Julia!
00:38:11Oh, 잠깐만!
00:38:12Oh, Julia!
00:38:31Oh, my God.
00:46:50What?
00:46:51What?
00:46:52What?
00:46:52Where's the man that's gone?
00:46:54There's no way to go.
00:46:57What?
00:47:01604호, the man'sía, the man'súsica, the man's relationship.
00:47:11That's why it's 604호.
00:47:14It's 604호.
00:47:15604호?
00:47:16There's something else that you can find out about it.
00:47:20One more time.
00:47:22I don't want to know.
00:47:36Yes, I'm 604.
00:47:38Can I talk to you?
00:47:54You're afraid of being there and there.
00:47:57Yeah.
00:47:59Okay, let's get some things.
00:48:22I'm your daughter.
00:48:30I'm sorry, I'm so pretty.
00:48:37What are you asking for, what are you asking for?
00:48:40I'm sorry, my wife is here.
00:48:47I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:48:53I'm sorry.
00:48:54The secretary of the secretary,
00:48:55who told me the 604男 with the same year.
00:49:00It's like someone who lived before before.
00:49:03Who knows?
00:49:06I...
00:49:11I...
00:49:18704호예요.
00:49:201년 전에 주영 씨 윗집에 살았던 전 부녀 회장.
00:49:25대체 몇 번을 얘기해야 돼요?
00:49:27제가 분명히 조심하라고 했죠?
00:49:30계속 이렇게 시끄럽게 하면
00:49:31내가 이거 문제 삼아서
00:49:33당신 임대계약 연장 못하게 할 거야.
00:49:36죄송합니다.
00:49:38층간소음에 워낙 예민했던 사람이라
00:49:40조심한다고 하는데도
00:49:42아이 발소리가 들린다고 자주 찾아왔어요.
00:49:45네!
00:49:46네!
00:49:54조용히 좀 하라고 제발!
00:49:58미쳐버리려!
00:50:16미 encontrar πουяли.
00:50:19미チャレank
00:50:20미쳐버려!
00:50:22저 과거 내가
00:50:22조용히 Palm &
00:50:23미쳐버려!
00:50:32거봐 너도 시끄럽지?
00:50:36Don't be quiet!
00:50:42Don't be quiet!
00:50:46Don't be quiet!
00:50:47You're so quiet!
00:50:48You're so quiet!
00:50:50It's the same as the front door.
00:50:52He was killed by the 604-5 man.
00:50:55He was killed.
00:51:05No!
00:51:22No!
00:51:24No!
00:51:25No!
00:51:25No!
00:51:25No!
00:51:26No!
00:51:26No!
00:51:26I was ordering you before the roof and the wall,
00:51:29and said I was helping you.
00:51:31I was just a few people who were asking about it.
00:51:36They were all the people who were thinking about it.
00:51:39They were going to get a good job.
00:51:43What was that?
00:51:45He's missing.
00:51:48He's missing.
00:51:49He can't find him.
00:51:51But he's still not in the way.
00:51:53What's your name?
00:51:53What?
00:51:57Did you?
00:51:58Do you believe it?
00:52:06The 604-5 killer?
00:52:08No, you're right.
00:52:12There's a lot of people who live in the 704-5 area who live in the 704-5 area, but
00:52:15there's a lot of people who live in the 704-5 area.
00:52:22Then we live in 704-5 area, who live in the 704-5 area?
00:52:26It's a lot of weird noise, but it's too loud.
00:52:30The 704-5 area is hidden.
00:52:35It's hidden in the 704-5 area?
00:52:49The 704-5 area is hidden in the 704-5 area.
00:52:51The 704-5 area is hidden in the 704-5 area.
00:52:52Can I tell you?
00:53:24Can i tell you?
00:53:41What?
00:53:41Thank you very much.
00:54:11504호 박큰벳 씨가 세상을 떠났습니다.
00:54:16이건 사고가 아니에요.
00:54:19이건 재건축을 방관한 시의의 살인입니다.
00:54:26지금 일어나고 있는 모든 일들이 너무나 안탑당하고 비통합니다.
00:54:32여러분, 이럴 때 있도록 우리가 더 떨떨 뭉쳐야 합니다.
00:54:38한마음, 한듯으로!
00:54:49그렇게 안타까워하는 사람들이!
00:54:52내 동생은 왜 모르는 척인건데?
00:54:55다들 알잖아!
00:54:56내 동생 사라진거!
00:54:59당신 미쳤어?
00:55:01이게 얼마나 중요한 자린데!
00:55:02진짜 미쳤는지 보여줘?
00:55:04재건 죽이고 나발이고!
00:55:07그동안 여기서 사람들이 어떻게 죽어나간 건지 동네 방에 한번 떠들어볼까?
00:55:11미쳤네!
00:55:14재건 중에 미쳐가지고 사람들이 서로 죽이든지 사라지든지 신경도 안 듣는 데 무슨 개소리들이야!
00:55:25내 동생!
00:55:27분명 그 나린자 새끼가 데려간 거야!
00:55:30네 아파트 어딘가에 있을 거라고!
00:55:32내가 분명히 목소리 들었다고!
00:55:35조영 씨!
00:55:37왜?
00:55:40인정해, 인정해.
00:55:42인정해.
00:55:42뭐라고?
00:55:45인정해.
00:55:46인정해, 조영 씨.
00:55:47인정해, 조영 씨.
00:55:47인정해, 조영 씨.
00:55:50잠깐만요.
00:55:53인정해, 조영 씨.
00:55:55물어!
00:55:56가요, 가요.
00:55:57가요, 가요.
00:55:58가요, 가요.
00:56:09어제 말씀하셨던 604호 살인자 아직 이 아파트에 있을 수도 있어요.
00:56:17제가 7004호 살인사건 좀 찾아봤거든요.
00:56:21당시에 연고지 수색에 수백까지 냈는데 결국 못 찾았대요.
00:56:26CCTV는 1층 엘리베이터 앞이랑 단지 입구에만 있더라고요.
00:56:29거기서 찍힌 마지막 사진인 것 같아요.
00:56:32아파트 바깥으로 CCTV나 카드 사용 내역 아무것도 없어요.
00:56:35정말 귀신처럼 이 아파트에서 사라져버렸다는 거죠.
00:56:38아파트를 나간 한 적이 없다는 거.
00:56:42주위도 똑같았잖아요.
00:56:46이 아파트 내부에서 우리가 찾지 않은 곳이면서 사람들의 눈을 피할 수 있는 곳.
00:56:51그런 곳이 있다면.
00:57:07지금 저길 가겠다고요?
00:57:09경찰에 얘기해서.
00:57:10그때 통화도 같이 들었잖아요.
00:57:12나 죽인다고 협박한다고 해도.
00:57:15배수구에서 주위 목소리가 들린다고 해도.
00:57:18자기들은 수사할 게 없다는 말만 하잖아.
00:57:23봐요.
00:57:25사람들은 아무도 관심 없어요.
00:57:31저밖에 없다고요.
00:57:33저밖에 없다고요.
00:57:34우리 주위 찾았는 사람.
00:58:04주영 씨.
00:58:07이쪽에도 문이 있어요.
00:58:13갈림길이네요.
00:58:15나눠서 들어가보죠.
00:58:18좀 있으면 해도 떨어질 것 같은데.
00:58:44어?
00:58:50여기.
00:59:10아.
00:59:12아.
00:59:15아.
00:59:15아.
00:59:18아.
00:59:33I'm gonna do it.
00:59:35It's...
00:59:37I'm gonna do it.
00:59:40I'm gonna do it.
00:59:49Oh, my God.
01:00:22Oh, my God.
01:00:42Oh, my God.
01:00:54Oh.
01:00:54Oh.
01:00:56Oh.
01:01:01Oh.
01:01:05Oh.
01:01:08Oh.
01:01:09Oh, my God.
01:01:53Oh, my God.
01:02:09Oh, my God.
01:02:21Oh, my God.
01:02:23Oh, my God.
01:02:23Oh, my God.
01:03:01Oh, my God.
01:03:05Oh, my God.
01:03:29Oh, my God.
01:03:59Oh, my God.
01:04:02Oh, my God.
01:04:22Oh, my God.
01:04:25Oh, my God.
01:04:33Oh, my God.
01:04:42Oh, my God.
01:04:45Oh, my God.
01:04:56Oh, my God.
01:05:10Oh, my God.
01:05:16Oh, my God.
01:05:26Oh, my God.
01:05:52Oh, my God.
01:06:21Oh, my God.
01:06:29Oh, my God.
01:06:55Oh, my God.
01:07:25Oh, my God.
01:08:02Oh, my God.
01:08:25Oh, my God.
01:08:55Oh, my God.
01:08:55Oh, my God.
01:09:50Oh, my God.
01:10:20Oh, my God.
01:10:28Oh, my God.
01:10:54Oh, my God.
01:10:58Oh, my God.
01:11:09Oh, my God.
01:11:11Oh, my God.
01:11:51Oh, my God.
01:11:55Oh, my God.
01:12:03Oh, my God.
01:12:22Oh, my God.
01:13:00Oh, my God.
01:13:49Oh, my God.
01:13:52Oh, my God.
01:14:28Oh, my God.
01:14:58Oh, my God.
01:15:04Oh, my God.
01:15:30Oh, my God.
01:16:02Oh, my God.
01:16:06Oh, my God.
01:16:16Oh, my God.
01:16:27Oh, my God.
01:17:08Oh, my God.
01:17:35Oh, my God.
01:18:20Oh, my God.
01:18:59Oh, my God.
01:19:02Oh, my God.
01:19:06Oh, my God.
01:19:34Oh, my God.
01:19:44Oh, my God.
01:20:09Oh, my God.
01:20:34Oh, my God.
01:21:32Oh, my God.
01:22:00Oh, my God.
01:22:13Oh, my God.
01:22:21Oh, my God.
01:22:27Oh, my God.
01:22:56Oh, my God.
01:23:27Oh, my God.
01:23:57Oh, my God.
01:24:24Oh, my God.
01:24:37Oh, my God.
01:25:19Oh, my God.
01:25:22Oh, my God.
01:25:54Oh, my God.
01:25:56Oh, my God.
01:26:34Oh, my God.
01:26:37Oh, my God.
01:27:22Oh, my God.
01:27:55Oh, my God.
01:28:19Oh, my God.
01:28:37Oh, my God.
Comments