Passer au playerPasser au contenu principal
  • il y a 17 heures
A powerful full drama movie filled with love, secrets, and unexpected twists.

Follow a powerful story where relationships are tested, hidden truths are revealed, and lives change forever. From romantic moments to shocking surprises, this drama keeps you engaged from beginning to end.

Featuring stories about CEO, billionaire lifestyles, family connections, and life-changing decisions, this movie delivers strong emotions and unforgettable scenes.

Watch the full movie and discover what happens in the end.

New full drama movies uploaded regularly. Stay tuned for more captivating and trending stories.

#drama #fullmovie #lovestory #dramatic #billionaire #ceo #family #relationships #movie #story

Catégorie

😹
Amusant
Transcription
00:00:00Elle est pauvre et la deixe all Grace encerra dans le car.
00:00:03C'est qu'elle ne fait pas à notre fille.
00:00:06Maman.
00:00:06Nous avons été casés sept ans.
00:00:08Tu sais que je n'ai fait ça.
00:00:10J'ai fait ça.
00:00:11Non, tu as tui, je n'ai fait ça.
00:00:13Nous avons eu la douleur.
00:00:15Nous avons la brûlée de elle.
00:00:16Et ensuite, nous la envoyons directement à la carcée.
00:00:20C'est la heure de que Ethan découvre qui est la maman.
00:00:22Je suis une meilleure femme pour lui, pas toi.
00:00:24Maman.
00:00:26Je vais récupérer à ma fille.
00:00:27C'est ma meilleure amie, perra !
00:00:32C'est hora de qu'on connaître la unique herédère, Carrington.
00:00:38Qu'est-ce qui est cette herédère secréta...
00:00:41...que renouvelé à la fortune familier pendant sept ans ?
00:00:45Abre les yeux, regarde exactement qui sont.
00:00:48Nicole, tu n'as-tu pour être reine.
00:00:50Et les reines de l'inclurent.
00:00:57...
00:01:09Mami ?
00:01:11Mami !
00:01:13Mami !
00:01:32Bebé, perra.
00:01:34Oh, Nicole.
00:01:36Siempre la madre perfecta.
00:01:38Ahora solo eres una perra borracha.
00:01:40Lo siento, amiga.
00:01:42Tu hombre está a punto de conseguir el trato más importante de su vida.
00:01:45Así que ahora lo quiero.
00:01:47Dejaste a su hija asándose en el coche.
00:01:50Me pregunto qué pensará Ethan.
00:01:52¡Ethan!
00:01:53¡Oh, Dios mío!
00:01:54Tienes que venir a casa de inmediato.
00:01:57Nicole está borracha y dejó a Grace encerrada en el coche.
00:02:01Y no puede encontrar la llave por ningún lado.
00:02:20Gracias, Elaine.
00:02:22Si no hubieras roto la ventana a tiempo, Grace habría muerto.
00:02:28Siento que te hayas lastimado.
00:02:30No importa.
00:02:32Mientras Grace esté bien...
00:02:36Todavía me sirve esta mocosa.
00:02:38Pero en cuanto me convierta en su madrastra, me desharé de ella.
00:02:42¡Gracie!
00:02:45¡Gracie!
00:02:45¡Oh, Dios mío!
00:02:46¡Oye, mami, está aquí!
00:02:47¡Mami, puede!
00:02:52¿Cómo te atreves a tener la maldita audacia de aparecer aquí, Nicole?
00:02:57¡Casi matas a nuestra hija!
00:03:00¿Qué?
00:03:01Olvidaste a nuestra hija en este maldito calor, mientras estabas desmayada en el sofá borracha.
00:03:11No, claro que no.
00:03:13Hemos estado casados siete años.
00:03:15Tú sabes que apenas bebo.
00:03:16No lo hice.
00:03:17No lo hice.
00:03:19No, yo, yo...
00:03:19Fui al supermercado con Grace.
00:03:21Y luego volvimos a casa y Elaine...
00:03:26¿Fuiste así?
00:03:28Tú me drogaste.
00:03:30Ese vaso de agua que me diste es lo último que recuerdo.
00:03:33¿Por qué harías esto?
00:03:34Nicole, soy tu mejor amiga.
00:03:36Yo solo fui a dejarte unos documentos.
00:03:40Fue entonces cuando vi a Nicole en el sofá.
00:03:44Y a Grace en el coche.
00:03:45No podía encontrar las llaves por ninguna parte.
00:03:47Solo rompí la ventana.
00:03:48No sabía qué hacer.
00:03:52¡Aléjate de mi esposo!
00:03:54¡Estás mintiendo!
00:03:55¡Eres una mentirosa!
00:03:57Edan, puedes ver que me están tendiendo una trampa, ¿verdad?
00:04:04¡Eres mi esposo!
00:04:06¿Por qué...
00:04:06¿Por qué le crees a ella en lugar de a mí?
00:04:09¡Basta!
00:04:10Puedo oler el alcohol en tu aliento.
00:04:12¿Por qué Elaine querría incriminarte?
00:04:14¿Qué ganaría ella con esto?
00:04:21¿Ves?
00:04:21No tienes nada que decir.
00:04:24Por favor, Edan.
00:04:27Amo a Gracie con todo mi corazón, con todo lo que tengo.
00:04:32Tú me conoces.
00:04:33Jamás haría algo así.
00:04:35Gracie, te...
00:04:36te amo, bebé.
00:04:40Solo creo en lo que veo.
00:04:43Ya llamé a la policía, Nicole.
00:04:45Quiero que te arrepientas en la cárcel.
00:04:47Y aprendas tu lección.
00:04:49Lo que hiciste...
00:04:51No solo es un crimen.
00:04:52Sino también algo imperdonable.
00:04:56Como madre.
00:04:58Me estás enviando a la cárcel ahora, lejos.
00:05:01Lejos de ti y de Gracie.
00:05:04Tienes que irte.
00:05:05No.
00:05:06Tienes que escucharme.
00:05:08Tienes que creerme.
00:05:08Yo no hice eso.
00:05:09Gracie, bebé.
00:05:10Estoy aquí, Gracie.
00:05:13Edan.
00:05:15No.
00:05:25Renuncié a todo para estar contigo, Edan.
00:05:29¿Acaso mi papá tenía razón?
00:05:32Pues esto...
00:05:34Fuimos nosotros.
00:05:36Solo un gran error.
00:05:39Ha sido un día largo.
00:05:41Ten.
00:05:42Bebe esto.
00:05:43Te ayudará a dormir.
00:05:44Voy a ver cómo está Grace y luego me iré a casa.
00:05:47Gracias, Elaine.
00:05:48No sé qué haría sin ti.
00:05:50Oye, eres mi jefe.
00:05:51Haría cualquier cosa por ti.
00:05:53No te subestimes.
00:05:54Sabes que eres como familia.
00:06:03Espera.
00:06:08No.
00:06:09No.
00:06:10No.
00:06:10No.
00:06:11No, no, no.
00:06:12Soy inocente.
00:06:13Lo juro.
00:06:13Guárdalo para el juez.
00:06:22Dejé de hablarle a mi propio padre por Edan.
00:06:26El hombre que me metió a la cárcel.
00:06:29¿Qué debería ser?
00:06:36Buenas tardes, señor Carington.
00:06:39Sí.
00:06:41¿Qué?
00:06:43¿Mi hija está en la cárcel?
00:06:45Sara, consígueme Damon Haunter.
00:06:47Es el mejor abogado de Los Ángeles.
00:06:49Y averigua en qué cárcel está ella.
00:06:50Ahora.
00:07:03Señor Hawthorne, soy Sara Sandoval, asistente ejecutiva de Max Carrington.
00:07:08Parece que Nicole terminó en prisión por culpa del señor Ethan Carter.
00:07:12Si hubiera sabido que tu esposo era un imbécil, Nicole, nunca te habría dejado ir.
00:07:16¿Podrá ayudarnos a sacarla?
00:07:19Yo me encargo.
00:07:27¡Idan!
00:07:27¡Sin tocar!
00:07:29¡Siéntate, carajo!
00:07:33¡Idan!
00:07:35¿Puedes, por favor, bajar mi fianza?
00:07:38Voy a ir a casa con Gracie, ¿sí?
00:07:40Vamos, ya tuviste tiempo para pensar sobre esto.
00:07:43Sabes que yo no...
00:07:43Lo que yo sé, Nicole, es que nuestra hija casi muere.
00:07:48¿Por qué?
00:07:48Porque tú estabas inconsciente en el sofá, borracha.
00:07:54Así que dime, ¿qué pasaría si no fuera así, eh?
00:07:57¡Elaine!
00:07:58¡Ella me drogó y me incrimió!
00:08:02¡Deja de culpar a Elaine!
00:08:05Ella no ha sido más que amable contigo todos estos años.
00:08:09Mientras ella y yo trabajábamos sin descanso, tú vivías como una ama de casa perfecta de Beverly Hills.
00:08:14Tenías un solo trabajo, cuidar de Grace.
00:08:17Y ni siquiera pudiste hacer eso bien.
00:08:19¡Guau!
00:08:21¿De verdad eso es lo que piensas de mí?
00:08:26Nicole, solo quiero que...
00:08:28¿Por qué trajiste a Elaine?
00:08:37Nicole, estoy muy preocupada por ti.
00:08:41Eden y yo lo estamos.
00:08:45Y yo debí saber que eres una rompehogares.
00:08:48¿Qué?
00:08:49Yo jamás haría eso.
00:08:52Nicole, ¿qué he hecho para que me odies tanto?
00:08:55¿Qué te pasó, Nicole?
00:08:59Solías ser tan amable.
00:09:01Tan dulce.
00:09:03Has cambiado este...
00:09:05último año.
00:09:08No tienes idea de los sacrificios que he hecho por ti.
00:09:13Es la empresa Carrington.
00:09:16Tengo que contestar.
00:09:19¿Empresa Carrington?
00:09:20Esa es la empresa de mi familia.
00:09:22¿Por qué están llamando a Ethan?
00:09:26Me acosté con tu esposo anoche.
00:09:30Solo pensé que debería saberlo.
00:09:32¿Y sabes lo que dijo Ethan?
00:09:36Dijo que fui lo mejor que ha tenido.
00:09:40Sabes que soy mejor mujer, ¿verdad?
00:09:43No tú.
00:09:48¡Ay, me arrebataste a mi esposo y a mi Ita!
00:09:51¡Eras mi mejor amiga, perra!
00:10:03Ten, bebe esto.
00:10:05Te ayudará a dormir.
00:10:12Espera.
00:10:14¿Crees que fui demasiado duro con Nicole al enviarla a la cárcel?
00:10:22Deberíamos dejar que el tribunal decida.
00:10:25Yo amo a Nicole.
00:10:27Pero lo que hizo fue un crimen.
00:10:30Nicole no tiene dinero.
00:10:32Ni siquiera puede pagar un abogado.
00:10:37Tal vez debería pagar su fianza y retirar el caso.
00:10:45Sabía que esto iba a pasar.
00:10:47Pero siempre hay un plan B.
00:11:04¡Troy Poe!
00:11:06¡Qué imbécil!
00:11:14Oficina principal.
00:11:15Señor Hawthorne.
00:11:17Sí, señor.
00:11:19¿Qué?
00:11:20¿La hija del señor Carrington está en mi cárcel?
00:11:26¡Mierda!
00:11:28¡Ayuda!
00:11:30¡Ayuda!
00:11:30¡Nicol!
00:11:31¡Detente!
00:11:41¡Ida, no!
00:11:42Deja que los guardias se encarguen.
00:11:44Nicole, ¿perdiste la maldita cabeza?
00:11:48Sí.
00:11:50Sí, perdí la cabeza.
00:11:52Me casé contigo.
00:11:55El mayor error de mi vida.
00:11:57¡Eso es todo!
00:11:58¡Te voy a llevar a aislamiento ahora mismo!
00:12:00¡Arriba!
00:12:01¡Ponte de pie!
00:12:02¡Ey, ey!
00:12:02¡Quítale las manos de encima, maldito!
00:12:04¡Ah!
00:12:12¡Ah!
00:12:12Nicole.
00:12:13Siento llegar tarde.
00:12:16¡Diamond!
00:12:17Vamos, te ayudo.
00:12:19¡Liberen a mi cliente ahora mismo!
00:12:24¡Liberen a mi cliente ahora mismo!
00:12:27¿Qué están esperando?
00:12:30¿No escucharon lo que el señor Hawthorne dijo?
00:12:34Lo siento, jefe. Lo siento, señora.
00:12:36¿Lo siento?
00:12:37¿Por qué se lo están quitando?
00:12:39Ella es una criminal.
00:12:40¿Y quién es este extraño?
00:12:42¿Lo dejan entrar como si nada y le hacen caso?
00:12:46A mí no me hables así.
00:12:47Este es mi maldito territorio, ¿ok?
00:12:49Y no le hables al señor Hawthorne como un extraño.
00:12:52Muestra algo de respeto.
00:12:54Una más y ustedes dos se largan de mi cárcel.
00:12:58¿Qué está pasando?
00:12:59¿Quién es este tipo?
00:13:00¿Qué? ¿Mostrando tus verdaderos colores, Selene?
00:13:06No, yo solo...
00:13:08Solo quiero asegurarme de que todo siga en el procedimiento.
00:13:11O de lo contrario te perjudicaría más.
00:13:13Deja de actuar.
00:13:15¿No estás cansada de fingir?
00:13:18Vaya, aléjate de mi clienta.
00:13:21¡Es mi esposa!
00:13:22Perdiste ese privilegio el momento en que llamaste a la policía para arrestarla.
00:13:26Ahora tú eres el demandante y ella la acusada.
00:13:28Y dije, aléjate de mi clienta, carajo.
00:13:36Nicole, ¿podemos hablar en privado, por favor?
00:13:40¿Sabes qué?
00:13:41Voy a ejercer el privilegio abogado-cliente.
00:13:44La única persona que hablará en privado con Nicole...
00:13:47...soy yo.
00:13:54¿Qué estás haciendo aquí, Damon?
00:13:58¿Cómo supiste siquiera que estaba en la cárcel?
00:14:00Tu padre me llamó.
00:14:07Yo...
00:14:07Yo pensé que me odiaba.
00:14:10Le rompí el corazón.
00:14:12Damon no debía haber hecho eso.
00:14:14Nicole, tú eres su hija.
00:14:17Él jamás podría dejar de amarte.
00:14:19Te está esperando.
00:14:21Me pidió que te llevara a casa.
00:14:26Por favor, no llores.
00:14:29No soporto verte llorar.
00:14:34No sé cómo voy a volver a enfrentarme a él.
00:14:37Damon, no puedo.
00:14:38No puedo.
00:14:39No, no puedo.
00:14:40Sí puedes.
00:14:40Y lo harás.
00:14:42Naciste para ser reina, Nicole.
00:14:46Es hora de recuperar lo que es tuyo.
00:14:51Tienes razón.
00:14:54Tienes razón.
00:15:00Y las reinas nunca lloran.
00:15:04Este matrimonio fue el peor error de mi vida.
00:15:08Voy a recuperar a mi hija.
00:15:11Y voy a recuperar mi nombre.
00:15:13Es hora de que Ethan descubra quién soy.
00:15:17Gracias.
00:15:51d'autres personnes qui ne sont ces personnes qui est passant
00:15:54comment est qu'il va aller à lire tant prun t
00:15:57comment est qu'il va à te Friseau
00:16:09Quiero el divorcio.
00:16:10¿Tú qué?
00:16:11Y quiero la custodia total de mi hija.
00:16:14Ella se merece algo mejor que tú.
00:16:16¿No tienes trabajo?
00:16:17¿Ni dinero?
00:16:18Sin mí, no tienes nada.
00:16:20¿Crees que ganará solo porque te conseguiste un abogado de lujo con mi dinero?
00:16:25Vaya.
00:16:26De verdad que eres el peor error de mi vida.
00:16:32Diviértete con la serpiente.
00:16:40¿Qué pasa con la serpiente?
00:17:11¿Qué pasa con la serpiente?
00:17:12Oh, mi niña.
00:17:15Lo siento.
00:17:18Lo siento.
00:17:20Ya estás en casa.
00:17:21Es lo que importa.
00:17:23Lo siento mucho.
00:17:26No debí haberte dicho que te fueras.
00:17:28No, no, no, no.
00:17:29Tenías razón sobre Ethan, papá.
00:17:31Nunca debí dejarte por él.
00:17:33Lo siento.
00:17:35Ese Ethan Carter.
00:17:37Sabía que traería problemas.
00:17:38Para arreglar nuestras diferencias, ya estaba preparando una inversión de 10 mil millones de dólares en su empresa.
00:17:45Y luego, me enteré de que te mandó a prisión.
00:17:49¿Es por eso que lo llamaste hoy?
00:17:52Es la empresa Carrington.
00:17:54Tengo que contestar esto.
00:17:56Eso es imperdonable.
00:17:58Sarah, cancela ese contrato de inmediato.
00:18:01Sí, señor Carrington.
00:18:03Papá, yo me encargo.
00:18:07Solo necesito cortar lazos con Ethan y tengo que recuperar a Grace.
00:18:12Nicole tiene razón, señor Carrington.
00:18:14Yo la ayudaré.
00:18:16Y no dejaré que le hagan daño.
00:18:30Básicamente, ya soy la señora de la casa.
00:18:32Y pronto lo seré oficialmente.
00:18:35E Ethan,
00:18:36él será mi esposo.
00:18:41Gracias, Elaine.
00:18:42No sé qué habría hecho con la fiesta de Grace si no estuvieras aquí.
00:18:46Nicole jamás habría podido lograr esto.
00:18:49Ni siquiera pudo cuidar bien de nuestra hija.
00:18:51¡Lupi!
00:18:51¡Hoy es tu cumpleaños!
00:18:53¡Vamos a buscar a Mami!
00:18:54Por cierto, ¿sabes dónde está Grace?
00:18:56En su habitación.
00:18:57Iré a ver cómo está.
00:18:59Está bien.
00:19:06Escuché qué dijiste, Mami.
00:19:09Tu mami es una criminal y nunca la volverás a ver.
00:19:13Mi mami es una buena persona.
00:19:15Iré con Lupi a buscarla.
00:19:17Quiero a mi mami aquí, no a ti.
00:19:19Esta es mi casa.
00:19:20Bueno, adivina qué.
00:19:22Pronto será mi casa.
00:19:24Y yo seré tu nueva mami.
00:19:26No, tú no eres mi mami.
00:19:29Pequeña mocosa.
00:19:31¿Cómo se llama tu muñeco?
00:19:33¿Lupi?
00:19:37¡No, Lupi!
00:19:39Ahora te quedarás aquí.
00:19:41O todos tus juguetes terminarán como Lupi.
00:19:50Tengo que salvar a Lupi.
00:19:52Y vamos a encontrar a mi mami.
00:20:15Papi, ¡sálvame!
00:20:17Me encanta este vestido.
00:20:20Es tan bonito.
00:20:22Ethan, ¿qué pasa?
00:20:24¿Dónde está Grace?
00:20:25Oh, te dije que está en su habitación.
00:20:28Ya fui a verla.
00:20:29Ustedes hacen mejor pareja.
00:20:31Elaine es una mujer de carrera, pero también cuida muy bien de Grace.
00:20:35Ethan, deberías considerar a Elaine como la nueva mami de Grace.
00:20:39Elaine y yo solo trabajamos juntos.
00:20:41No hay nada entre nosotros.
00:20:45Hola, querida.
00:20:46Hola.
00:20:48Ethan, ella es mi mamá.
00:20:50¿Sabes?
00:20:50Su novio es el director de inversiones del grupo Carrington.
00:20:54El señor Owen Root.
00:20:56Espera.
00:20:57Así que el contrato millonario con los Carrington...
00:21:00Elaine me insistió en que moviera algunos hilos con Owen.
00:21:04Ella hizo todo por ti.
00:21:06Ah, los Carrington ya habían decidido invertir en Ethan, incluso antes de que mi mamá andara con ese hombre.
00:21:13Pero eso no importa.
00:21:14Haré lo que sea necesario para que seas mío, Ethan.
00:21:28Permiso.
00:21:31Tienes mucho descaro para venir a la fiesta de cumpleaños de nuestra hija, Nicole.
00:21:35¿Dónde está Grace?
00:21:37¿Por qué no está allí?
00:21:38Está a salvo, en su habitación.
00:21:40¿Y tú quién eres para venir aquí a cuestionar cómo cuido a nuestra hija?
00:21:44Soy su madre.
00:21:47Y hoy me la voy a llevar.
00:21:48¡Mami!
00:21:49¡Mami!
00:21:50¡Sálvame!
00:21:55¡Mami!
00:21:56¿Esa es Grace?
00:21:57¡Mami!
00:22:00¡Sálvame!
00:22:02¡Gracias!
00:22:25¡Detengo!
00:22:26¡Detengo!
00:22:27¡Está bien!
00:22:28¡Está bien!
00:22:29¡Ya!
00:22:30¡Dios mío!
00:22:31¡Estás bien!
00:22:32¡Mami está aquí!
00:22:34Oye, ¿qué hacías en el agua?
00:22:35Lo siento, mami.
00:22:36¡Luffy se cayó a la piscina por mi culpa!
00:22:39¡Pero lo salvé!
00:22:41¡Y volviste!
00:22:42¡Sí, volví!
00:22:43¡Sí, mami está de vuelta, bebé!
00:22:46¡Lo siento mucho!
00:22:48¿Grace?
00:22:56¿Qué diablos pasó aquí?
00:22:58¿Qué diablos pasó aquí?
00:23:03¿Por qué demonios Grace estaba sola?
00:23:05¿Sabes que no puede nadar?
00:23:07¿Sabes que no puede nadar?
00:23:08¿Tienes idea de lo asustada que estaba?
00:23:10Ethan, lo siento muchísimo.
00:23:12No tengo idea de cómo terminó Grace en la piscina.
00:23:14Ella prometió que se quedaría en su habitación.
00:23:16¿Yo?
00:23:18¡Nicole!
00:23:19¿Qué estás haciendo?
00:23:20¡Esta es la segunda vez que pones a mi hija en peligro!
00:23:23¡Eso no está bien!
00:23:25¿Qué?
00:23:26¿Por qué me está acusando así?
00:23:28Tienes que dejar de fingir.
00:23:30¡Elin, me estás dando náuseas!
00:23:32¡Voy a vomitar ahora mismo!
00:23:37Me voy a llevar a Grace hoy.
00:23:39¡Estás loca!
00:23:40¡Ella también es mi hija!
00:23:41Un paso más y llamaré a la policía
00:23:44y enviarán tu trasero mojado a la cárcel.
00:23:47Me encantaría verte intentarlo.
00:23:51Ethan Carter.
00:24:05¿Qué demonios es esto?
00:24:06Papeles de divorcio.
00:24:08Fírmalo.
00:24:10Además, voy a obtener la custodia completa de Grace.
00:24:12¿Qué?
00:24:14No voy a divorciarme.
00:24:15Señor Carter, mi clienta ya tomó su decisión.
00:24:18Se lo estamos informando.
00:24:20No discutiendo.
00:24:22No tengo nada más que decirte.
00:24:25No firmes los papeles.
00:24:27Está bien, llevaremos esto a la corte,
00:24:28pero me llevo a Grace contigo ahora mismo.
00:24:30Dejé aprovecharte de mí.
00:24:32¡Por siete años!
00:24:34¿Qué has hecho por mí en todos estos años?
00:24:37¿Quién eres tú para dejarme?
00:24:39¿Y quién eres tú para quitarme a mi hija?
00:24:43Siete años de matrimonio.
00:24:45¿Y en serio eso es lo que piensas de mí?
00:24:47Dime.
00:24:48¿Me equivoco?
00:24:49Hasta Elaine, mi asistente, hizo más por esta familia que lo que tú jamás hiciste.
00:24:55Ella me ayudó a asegurar el contrato de millones de dólares con los Carrington.
00:25:01¡Guau!
00:25:01De verdad, no puedo esperar a que entiendas esto.
00:25:04Todo lo que tienes ahora mismo.
00:25:06Todo.
00:25:07Te lo di yo.
00:25:12Te lo di yo.
00:25:15¿Tú?
00:25:16¿Tú me diste todo lo que tengo?
00:25:19¿De qué manera?
00:25:21¿Cocinando?
00:25:23¿Lavando mi ropa?
00:25:25¿Cuidando a Grace?
00:25:29Fácilmente podría pagarle a alguien para que hiciera todo eso por mí.
00:25:33Yo te di un techo sobre tu cabeza.
00:25:35¿Qué más quieres de mí?
00:25:39Deja de insultar a Nicole.
00:25:41O te vas a arrepentir.
00:25:42¿Cómo te atreves a pegarme?
00:25:50Muy bien, Nicole.
00:25:51Me vas a dejar, ¿eh?
00:25:52Gastando todo mi dinero en un abogado estrella para ir en mi contra.
00:25:57Está bien, lo firmaré.
00:26:01No puedo esperar a ver cómo será tu vida sin mí.
00:26:05Pronto.
00:26:06Tendré el contrato con los Carrington.
00:26:08¿Y tú?
00:26:10No tendrás nada.
00:26:15Nicole, ¿podrías lavar todos los platos, limpiar todos los baños por el resto de tu vida?
00:26:22Y ni siquiera ganarías una migaja de lo que Ethan va a ganar.
00:26:26¿Vas a hacer que Grace viva contigo en la pobreza?
00:26:29Solo es una niña.
00:26:30Está bien, solo es un contrato de 10 mil millones.
00:26:32Ya pueden dejar de presumir.
00:26:34Además, no vas a conseguirlo.
00:26:35¿Solo un contrato de 10 mil millones?
00:26:38¿Acaso perdiste la cabeza cuando estabas en prisión?
00:26:41¿Tienes idea de cuánto dinero es eso?
00:26:44Cuando ese contrato no resulte porque fallará, no vengas llorando a pedirme ayuda.
00:26:51No vas a recibir nada.
00:26:58¡Espera!
00:26:58¡No dije que te podías llevar a Grace!
00:27:09¡Felicidades, señor Carter!
00:27:11Acabas de perder a la única persona que alguna vez te amará.
00:27:19¿Quién es ese tipo?
00:27:21Parece tan poderoso.
00:27:23Yo sé quién es.
00:27:25Es Damon Howdor.
00:27:27El mejor abogado del país.
00:27:29¿Qué?
00:27:29¿Cómo pudo Nicole permitirse a alguien como él?
00:27:33¡Oh, Dios mío!
00:27:35Así fue como salió tan fácilmente de prisión.
00:27:39Está acostándose con él.
00:27:41Nicole.
00:27:42¿Cómo te atreves a traicionarme?
00:27:44Una vez que firme el contrato con los Carrington, te vas a arrepentir de todo.
00:27:51¡Abuelo!
00:27:55¡Oh, Grace!
00:27:56¡Mi dulce nieta!
00:28:00Esto es maravilloso.
00:28:01Mi sueño se ha hecho realidad.
00:28:03Mi hija y mi nieta han regresado.
00:28:07Vamos a bajarte.
00:28:08¡Ah!
00:28:11Y ya que estás de vuelta, puedes asumir el cargo de CEO del Grupo Carrington de inmediato.
00:28:17Bueno.
00:28:21¿Ahora?
00:28:21Así es.
00:28:22He decidido jubilarme y pasar más tiempo con mi preciosa nieta.
00:28:28Yo...
00:28:28Gracias, papá.
00:28:30Te prometo que no te decepcionaré, lo juro.
00:28:34Yo...
00:28:34Supongo que eres mi jefa a partir de ahora, señorita Carrington.
00:28:44Y para celebrar el regreso de mi princesa,
00:28:47organicemos un gran banquete Carrington la próxima semana.
00:28:50Inviten a los más importantes.
00:28:52Quiero que todos estén aquí.
00:28:53Es hora de que conozcan a la única heredera Carrington.
00:29:09Por fin, el mundo al que pertenezco.
00:29:13Pronto seré uno de ellos.
00:29:16¿Ves a esos hombres de allá?
00:29:18Son algunos de los políticos de más alto rango del país.
00:29:23¿Y ves a esas personas de allá?
00:29:25Son algunas de las familias más ricas de todos y cada uno de los estados.
00:29:35Y ahí está, justo allí en la mesa,
00:29:39el contrato de 10 mil millones de dólares que vamos a firmar con el grupo Carrington.
00:29:44Elaine, no puedo agradecerte lo suficiente por conseguir este contrato.
00:29:50De verdad eres la mejor familia que Nicole y yo podríamos haber pedido.
00:29:53Ellos ya están divorciados.
00:29:56¿Por qué sigue obsesionado con Nicole?
00:29:58Solo es una ama de casa inútil.
00:30:43Señorita Carrington, los invitados llegarán pronto.
00:30:47Puede bajar cuando esté lista.
00:30:51Bien, vamos.
00:30:54No lo creo.
00:30:56Esta fiesta es tan lujosa.
00:30:57Por supuesto, el señor Carrington es el hombre más rico del país y organizó esta gran fiesta para dar la
00:31:03bienvenida a su única heredera que ha estado ausente por siete años.
00:31:06Escuché que el señor Carrington va a anunciarla como la nueva CEO esta noche y ella será quien firme el
00:31:13contrato con nosotros.
00:31:14¿En serio, Elaine?
00:31:15Entonces, ¿tu trato de 10 millones ya está asegurado?
00:31:19Así es.
00:31:20Y, ¿sabes?
00:31:21Lo escuché directamente del señor Rook, el director de inversiones de la firma Carrington.
00:31:26Me pregunto dónde estará esta tal heredera.
00:31:29Ten paciencia, Ethan.
00:31:31Estoy segura que el señor Carrington tiene preparada una gran entrada para ella.
00:31:36Aunque también tengo curiosidad.
00:31:38¿Quién es esta heredera secreta que renunció a la fortuna familiar por siete años?
00:31:45¿Siete años?
00:31:46Fue el tiempo que Nicole y yo estuvimos casados.
00:31:49Bueno, sin importar qué pase, debemos brindar por tu éxito.
00:31:53Ya se contrató de 10 millones.
00:31:54Gracias.
00:31:56Mira, debes ser la heredera.
00:32:17¿Cómo puede ser ella?
00:32:29¿Cómo demonios te colaste aquí, Nicole?
00:32:34¿Colarme?
00:32:35A mí me escoltaron.
00:32:38Con respeto.
00:32:39Solo estás aquí para recuperar a Ethan, porque estás cerrando un trato de 10 mil millones.
00:32:45¡Guau!
00:32:46Hasta compraste este vestido de diseñador falso.
00:32:49Por favor, solo vas a avergonzarte a ti y a Ethan.
00:32:52¿De verdad crees que quiero volver con Ethan?
00:32:57Mira bien alrededor.
00:32:59Cada persona aquí hace que Ethan parezca un don nadie.
00:33:04¿Cómo esta alfombra?
00:33:05Se ve cara, pero en realidad solo está ahí para ser pisado.
00:33:09Vuelve a tu patética vida de ama de casa, Nicole.
00:33:12No.
00:33:13Es la primera vez que me introduzco en la alta sociedad.
00:33:19Nicole, si estás aquí para reconciliarnos, al menos espera hasta que firme el contrato con la heredera.
00:33:26Oh, Ethan.
00:33:29Todavía no lo entiendes.
00:33:31Si me voy, todo este evento se acaba.
00:33:35Oh, herida.
00:33:37El señor Rook nos invitó personalmente para cerrar el trato de 10 mil millones.
00:33:42Así que solo vete ahora, antes de que hagas el ridículo.
00:33:45O tendremos que pedirle a seguridad que te eche.
00:33:48Oh, no.
00:33:49¿Te refieres a Owen Rook, director de inversiones del Grupo Carrington?
00:33:53Vaya, hasta hiciste tu tarea solo para recuperar a Ethan.
00:33:57Incluso sabes el nombre del director de inversiones de los Carrington.
00:34:06Hola.
00:34:07Dile a Owen Rook que venga a verme de inmediato.
00:34:10Si no está aquí en un minuto, despídelo.
00:34:23Dile a Owen Rook que venga a verme de inmediato.
00:34:25Si no está aquí en un minuto, despídelo.
00:34:28Entendido.
00:34:30Damon Hawthorne, el famoso abogado y amante de la ex esposa de Ethan, ¿qué hace aquí?
00:34:34Señor Hawthorne, he estado buscando.
00:34:37Escuché que la heredera, la señorita Carrington, tomará el mando como CEO esta noche.
00:34:41Espero que me la puedas presentar antes.
00:34:43Oh, qué coincidencia, Owen.
00:34:45Justo estaba en una llamada con la señorita Carrington.
00:34:47Quiere verte en el salón principal.
00:34:49Y, déjame ver, te quedan 40 segundos antes de que te despidan.
00:34:54Voy enseguida.
00:34:58El señor Rook está a punto de ser promovido por los Carrington.
00:35:02Un solo trato con él podría convertir a alguien en millonario de la noche a la mañana.
00:35:06¿Y tú quién eres para despedirlo?
00:35:09Una sola palabra.
00:35:12Es suficiente.
00:35:31¿Cómo te atreves a sentarte ahí?
00:35:33Ese lugar está reservado para la heredera de la familia Carrington.
00:35:36¿Sí?
00:35:38Muévanse.
00:35:38Apártense de mi camino.
00:35:42Y no hace falta que entres en pánico, Owen.
00:35:45No sabes absolutamente nada.
00:35:47La señorita Carrington es la única heredera de este imperio.
00:35:49Su palabra es ley.
00:35:52Levántate.
00:35:53No puedes sentarte ahí.
00:35:56¿Qué demonios hacen?
00:36:00¿Señorita Carrington?
00:36:02Señorita Carrington, sí, claro.
00:36:04No dejes que te engañe, Owen.
00:36:06Ella no es más que una problemática.
00:36:09No lo vas a creer.
00:36:10Ella dijo que podía despedirte.
00:36:13¿En serio?
00:36:15Mira lo que hiciste, Nicole.
00:36:17Vas a pagar por tus estúpidas mentiras.
00:36:20Oh, te lo garantizo, Owen.
00:36:23Ella solo está aquí con la ayuda del señor Hawthorne.
00:36:26Es su amante y está tratando de engañarte.
00:36:29Estamos diciendo la verdad.
00:36:31Se lo juro, señor Rook.
00:36:33Ni siquiera el personal más confiable de la señorita Carrington diría algo así.
00:36:37Tú exactamente quién eres para la familia Carrington.
00:36:40Es un adon nadie.
00:36:41Un pedazo de basura inservible.
00:36:43Su esposo la dejó y estuvo en la cárcel justo la semana pasada.
00:36:47Lastimó a su propia hija y terminó tras las rejas.
00:36:50Y la única razón por la que consiguió salir es porque se está acostando con el señor Hawthorne.
00:36:58¡Ethan!
00:36:59Ella está armando todo este lío para vengarse de ti.
00:37:03Quiere arruinar tu contrato de 10 mil millones de dólares.
00:37:06Nicole, nunca imaginé que llegarías a hacer algo tan despreciable como esto.
00:37:11¿Por qué los de seguridad no han echado a esta descarada?
00:37:14Quítate de ese trono ahora.
00:37:16Está reservado para la señorita Carrington.
00:37:18Owen.
00:37:21¿De verdad eres tan estúpido?
00:37:23Acaba de insultar a Owen Rook.
00:37:29¿Qué están esperando?
00:37:31Que alguien se cargue de esta perra ahora.
00:37:34No podemos dejar que la señorita Carrington vea esto.
00:37:36Idiotas.
00:37:37Sáquenla de aquí ya.
00:37:38Vuelve a arrastrarte al alcantarillado de donde perteneces, asquerosa maldita rata.
00:37:44Ah, ya. Bueno, Owen Rook.
00:37:47Eres el director de inversiones y ni siquiera puedes pensar por ti mismo.
00:37:52Patético.
00:37:53¿Tienes idea de lo importante que soy para el grupo Carrington?
00:37:55Yo estaba a cargo de este contrato multimillonario antes que tú.
00:38:00¿Quién carajos eres tú?
00:38:01Sí.
00:38:02Director de inversiones del grupo Carrington.
00:38:06¿Y estás haciendo qué?
00:38:07Mencionaste contratos multimillonarios con una empresa sin integridad.
00:38:11Sí.
00:38:13¿Hablas en serio?
00:38:14¿Cómo te atreves a tocar nuestro contrato con tus sucias manos?
00:38:18Déjalo.
00:38:26Échenla de aquí ahora.
00:38:36Ella me acaba de arrojar basura y ustedes dos se quedan parados.
00:38:39Sáquela de aquí.
00:38:40Abre los ojos, Owen.
00:38:42Mira bien quién soy.
00:38:45Ahora dime, ¿tengo que despedirte o vas a renunciar?
00:38:49Eres una loca perra.
00:38:51¿Perdiste la maldita cabeza cuando estabas en la cárcel?
00:38:55¿Crees que romper un papel va a cancelar un contrato de 10 mil millones?
00:39:00Haciendo una estupidez como esta en un evento tan elegante,
00:39:04¿cómo te atreves e insultar al hombre que los invitó aquí?
00:39:08Debería darte vergüenza.
00:39:10Incorrecto.
00:39:11Nada de este evento tiene que ver con este idiota.
00:39:15Todos ustedes están aquí porque yo lo permití.
00:39:18¿Ah, sí?
00:39:19Si eres tan poderosa,
00:39:21entonces, ¿cómo acabaste en prisión?
00:39:23Nicole, ¿de verdad perdiste la maldita cabeza porque te mandé a la cárcel?
00:39:28Me llamaste idiota.
00:39:29Muy bien.
00:39:30Te enseñaré una lección yo mismo.
00:39:36Me encantaría verte intentarlo.
00:39:40Señor Hawthorne.
00:39:43Llegaste justo a tiempo.
00:39:45Esta lunática se coló en el evento y rompió nuestro contrato.
00:39:49Por favor, tiene que asegurarse de que la arresten.
00:39:53Ve lo enojado que está el señor Hawthorne.
00:39:57Estás acabada.
00:39:58¡Maldita arrogante!
00:40:00Cuida tu palabra, sonr.
00:40:04Señor Rock.
00:40:05Mi madre y yo ya dijimos que esa mujer es la amante del señor Hawthorne.
00:40:10Y por eso él la está defendiendo.
00:40:13Señor Hawthorne.
00:40:14Señor Hawthorne, no puedes seguir defendiendo a esta mujer.
00:40:17Sé que eres el abogado más famoso del país, pero aún trabajas para los Carrington.
00:40:21Ella arruinó la gala y rompió nuestro contrato de 10 mil millones de dólares.
00:40:26Todos lo vi.
00:40:28Deja de proteger a esta perra.
00:40:31O la señorita Carrington no te perdonará cuando llegue.
00:40:35Así es.
00:40:36Deberían dejarla aliciada y echarla, para que todos los parásitos como ella aprendan cuál es su lugar.
00:40:42Entiendo.
00:40:43Todo este evento es un desastre.
00:40:44Alguien tiene que pagar por ella.
00:40:53Avaricia.
00:40:55Ah, Nicole.
00:40:58Sigues con la farsa.
00:41:00Sabes, después de que Ethan se divorció de ti, deberías haberte arrastrado a una alcantarilla con tu hija y morir.
00:41:07Pero no.
00:41:08En lugar de eso, vienes aquí y haces el ridículo.
00:41:13Ya oyeron al señor Hawthorne.
00:41:15Rómpanle las piernas y sáquenla de aquí.
00:41:23Señor Hawthorne.
00:41:25Oh, Eileen.
00:41:28¿Por qué lo miras a él?
00:41:31Estos guardaespaldas no reciben sus órdenes.
00:41:38¿Qué?
00:41:39¿Qué demonios?
00:41:40¡Espera!
00:41:40¿Qué?
00:41:41¿Qué está pasando?
00:41:43¡Vos suéltame!
00:41:47Señor Hawthorne.
00:41:48¿Qué demonios está pasando?
00:41:50Owen, ¿estás ciego o eres estúpido?
00:41:54Cada guardia de seguridad aquí recibe órdenes de una persona y solo una persona.
00:42:01La legítima heredera del grupo Carrington.
00:42:06Eso es imposible.
00:42:10¿De verdad es la señorita Carrington?
00:42:13La legítima heredera del grupo Carrington.
00:42:18¿Qué?
00:42:19¿De verdad es la señorita Carrington?
00:42:21Ah, Owen.
00:42:23¿Tu cerebro por fin está funcionando?
00:42:26Desafortunadamente muy tarde.
00:42:28Owen Rock, estás despedido.
00:42:32No, ella no puede.
00:42:34No, ella no puede.
00:42:35Oh, claro que puede.
00:42:36Además, ¿realmente creíste que podrías salirte con la tuya aceptando sobornos como director financiero?
00:42:43Esta tal Kate López por sí sola te pagó casi 50 millones de dólares, ¿cierto?
00:42:49Tenemos todas las pruebas.
00:42:51Registros financieros, transferencias offshore.
00:42:54No solo estás despedido.
00:42:57También enfrentas cargos por fraude.
00:42:59Espero que te guste la prisión.
00:43:01Te vas a quedar ahí por mucho tiempo.
00:43:04Espera.
00:43:05¿Qué hay del trato de 10 mil millones de dólares?
00:43:08¿Qué tú crees?
00:43:10Por supuesto que está anulado.
00:43:12Te lo dije, Iván.
00:43:16Todo lo que tienes, te lo di yo.
00:43:20No, no puede estar pasando.
00:43:22No eres la señorita Carrington.
00:43:24Tu apellido podrá ser Carrington, pero ella es mi exesposa.
00:43:27Estuvimos casados por siete años.
00:43:30Ella estaba en la cárcel justo la semana pasada.
00:43:33Y ahora, ¿resulta que es la heredera de la familia más adinerada del país?
00:43:38¡Todo esto es una estafa!
00:43:41No nos vas a engañar con estas tonterías.
00:43:44Ella no es más que una farsante recién salida de prisión.
00:43:48Y está tratando de acostarse con todos para llegar a la cima.
00:43:52¡Maldita puta!
00:43:54¡No hay forma de que seas la señorita Carrington!
00:43:56Pero el equipo de seguridad se dijo que solo obedecen a la heredera Carrington.
00:44:01Eso es porque mi querida exesposa me engañó y se acostó con el señor Hawthorne.
00:44:08Ellos han estado trabajando juntos para arruinar mi trato con los Carrington.
00:44:13Así que de eso se trata todo esto.
00:44:16¿Y ahora qué, Nicole?
00:44:18Solo admite que hiciste todo esto para recuperarme.
00:44:23Y tal vez te perdone.
00:44:31¡Maldito desgraciado!
00:44:43Señor Carrington
00:44:46¿Cómo te atreves a insultar a mi hija?
00:44:52¿Cómo te atreves a insultar a mi hija?
00:44:54Yo no lo hice, señor.
00:44:57Mi hija Nicole Carrington
00:44:58sacrificó toda su fortuna familiar
00:45:00para apoyar tus negocios
00:45:02para proteger tu
00:45:05frágil ego.
00:45:06Te dio a tu dulce hija, Grace.
00:45:10¿Y cómo le devuelves el favor?
00:45:15¿Apoyando a una víbora mentirosa
00:45:16que la mandó a prisión
00:45:18y la insultó
00:45:20en su propio banquete familiar?
00:45:30Iba a darte ese contrato
00:45:32por diez mil millones
00:45:33porque mi hija te amaba tanto.
00:45:36Pero ahora
00:45:37no recibirás nada.
00:45:40¡Oh, Dios mío!
00:45:41Entonces, ella sí es la señorita Carrington,
00:45:43la heredera multimillonaria.
00:45:47¡Todo está arruinado!
00:45:49¡Humillé a la heredera
00:45:50de la familia más adinerada del país!
00:45:53¡Estoy acabada!
00:45:55¡No obtendrás nada!
00:46:03Papá.
00:46:04Papá.
00:46:04Oye, ve a descansar.
00:46:06Está bien, yo me encargo.
00:46:07¿Cómo puede ser esto?
00:46:10Mi querida hija,
00:46:13te han tardado muy mal.
00:46:16Damas y caballeros,
00:46:18anuncio que mi hija
00:46:20Nicole Carrington
00:46:21es la única heredera
00:46:23de los miles de millones
00:46:24de la fortuna Carrington
00:46:26y es la nueva CEO
00:46:28del grupo Carrington.
00:46:31Ahora, por favor,
00:46:32todos
00:46:37levanten sus copas
00:46:39y ayúdenos
00:46:40a celebrar este momento.
00:46:42Por la señorita Carrington.
00:46:55Owen y esas personas
00:46:57no tienen vergüenza.
00:46:58Sin vergüenzas,
00:46:59no puedo creer
00:47:00que humillarán así
00:47:01a la heredera.
00:47:02Están acabados
00:47:03en California.
00:47:04No.
00:47:05¿En este país?
00:47:06No.
00:47:16Suéltame.
00:47:17Déjame.
00:47:17Suéltame.
00:47:19No.
00:47:20No me iré así.
00:47:22Quiero mis 10 mil millones
00:47:24a dólares.
00:47:24Ya basta, margita loca.
00:47:26Nunca volveré a trabajar
00:47:28para la corporación Carrington.
00:47:29Quiero mis 50 millones
00:47:31a vuelta ahora.
00:47:32No lo sueñes.
00:47:33Todo es tu culpa.
00:47:34Si no fuera por ti,
00:47:34no hubiera perdido mi trabajo.
00:47:36¡Estás jodidamente loco!
00:47:38Ojalá nunca
00:47:39te hubiera conocido.
00:47:41¿Cómo?
00:47:42¿Puede ser Nicole
00:47:44la heredera
00:47:45del grupo Carrington?
00:47:46La acabas de abandonar.
00:47:49¡Es una asquerosa
00:47:50rata de alcantarilla!
00:47:54No me toques.
00:47:57Déjame en paz.
00:47:58Ethan,
00:47:59¿a dónde vas?
00:48:01¿Y qué hay
00:48:01del contrato
00:48:02de los 10 mil millones?
00:48:13Te dejé aprovecharte
00:48:15de mí
00:48:15durante siete años.
00:48:17¿Quién eres tú
00:48:18para dejarme?
00:48:20¿Y quién eres tú
00:48:21para quitarme a mi hija?
00:48:22¿Quién es
00:48:23esta heredera secreta?
00:48:25Estoy segura
00:48:26de que el señor Carrington
00:48:27tiene preparada
00:48:28una gran entrada
00:48:29para ella.
00:48:30¿Quién es
00:48:30esta heredera secreta
00:48:32dispuesta a renunciar
00:48:33a la fortuna familiar
00:48:34durante siete años?
00:48:36¿Por qué haría eso?
00:48:38Felicidades,
00:48:38señor Carter.
00:48:39Acabas de perder
00:48:40a la única persona
00:48:41que alguna vez te amará.
00:48:43Damas y caballeros,
00:48:44anuncio que mi hija,
00:48:46Nicole Carrington,
00:48:47es la única heredera
00:48:48de los miles
00:48:49de millones de dólares
00:48:50de la fortuna Carrington
00:48:52y es la CEO
00:48:53del grupo Carrington.
00:48:55Mi exesposa
00:48:56es la heredera
00:48:58de la familia
00:48:59más adinerada
00:49:00del país.
00:49:03Espera.
00:49:05Aún hay tiempo.
00:49:07Tenemos a Grace,
00:49:09nuestra hija.
00:49:14Muero por la visita
00:49:15de hoy
00:49:16de la señorita Carrington.
00:49:18O sea,
00:49:18nos hicieron venir temprano
00:49:20solo para recibirla.
00:49:21¿Te lo imaginas?
00:49:22Si jugamos bien
00:49:23nuestras cartas con ella,
00:49:24podemos ascender
00:49:25más rápido.
00:49:27Un momento.
00:49:29¿Esa no es
00:49:30la exesposa de Ethan?
00:49:31Escuché que se convirtió
00:49:33en la amante
00:49:33de algún millonario.
00:49:35¡Guau!
00:49:36¿Ahora repartes comida?
00:49:38Parece que abrir
00:49:39tus piernas
00:49:40solo te llevo hasta aquí.
00:49:42Toma.
00:49:43Dame estos primeros
00:49:44y...
00:49:45¿Ve a comprar más?
00:49:46Vamos.
00:49:48¿Estás sorda?
00:49:49Agárralo y apúrate.
00:49:50Esperamos a la señorita
00:49:51Carrington, perra.
00:49:52No lo arruines.
00:49:57Bueno,
00:49:58tengo una reunión.
00:49:59¿Qué demonios hacer?
00:50:01¡Detente ahora mismo!
00:50:04Mira este traje.
00:50:06Hecho a la medida.
00:50:07Me costó
00:50:07diez mil dólares.
00:50:10¿Tú crees
00:50:11que a Nicole le gustará?
00:50:12¿De qué
00:50:13estás hablando?
00:50:14¿Se te olvidó
00:50:15que ella adquirió
00:50:16tu empresa?
00:50:17¿Por qué
00:50:17estás tan feliz?
00:50:19Es culpa en la tardanza
00:50:21a todos.
00:50:22¿Qué demonios
00:50:23estás haciendo aquí?
00:50:26Nos sentimos,
00:50:27Ethan.
00:50:27Intentamos detener
00:50:28a esta perra.
00:50:29Sí,
00:50:29no queríamos que te molestara
00:50:30en tu reunión
00:50:30con la señorita Carrington.
00:50:32Ethan,
00:50:32encárgate de esto.
00:50:33¿Cómo permites
00:50:34que tu esposa
00:50:34convicta
00:50:35entre a la sala?
00:50:36Para evitar
00:50:37más malentendidos,
00:50:38por favor,
00:50:39escuchen,
00:50:40porque de verdad,
00:50:41de verdad,
00:50:41odio tener
00:50:42que repetirme.
00:50:44Soy Nicole Carrington,
00:50:46la nueva CEO
00:50:47del Grupo Carrington,
00:50:48y tengo el 51%
00:50:49de las acciones
00:50:50del Grupo Carter
00:50:51y a partir de hoy
00:50:52soy su jefa.
00:50:53¿Entendido?
00:50:58Mierda.
00:51:00Ethan.
00:51:02Necesito hablar
00:51:03con Nicole.
00:51:04¿Qué quieres, Elaine?
00:51:05¿Por qué crees
00:51:06que Nicole
00:51:06compró tu empresa?
00:51:07Está tratando
00:51:08de vengarse
00:51:09de nosotros.
00:51:10¿Vengarse?
00:51:11Yo conozco a Nicole.
00:51:12Ella no haría eso.
00:51:14¿Estás loco?
00:51:16¿De verdad crees
00:51:18que ella te perdonaría
00:51:19después de todo
00:51:20lo que le hicimos?
00:51:22¿Después de herir
00:51:23a Grace
00:51:23y humillarla?
00:51:24¿O se te olvidó
00:51:25todo eso?
00:51:26Nicole tiene
00:51:27un buen corazón.
00:51:28Grace casi se ahoga
00:51:29en la fiesta
00:51:30de cumpleaños.
00:51:30Eso fue nuestra culpa.
00:51:32Le pediré perdón
00:51:33a Nicole
00:51:33y ella me perdonará.
00:51:35Lo sé.
00:51:36Ethan,
00:51:37¿eres ingenuo
00:51:38o simplemente estúpido?
00:51:40Le rompiste el corazón,
00:51:42te burlaste de ella
00:51:44y la mandaste directo
00:51:45a prisión
00:51:45cuando yo la incriminé
00:51:47por beber
00:51:47y lastimar a Grace.
00:51:48Espera.
00:51:49¿Qué quieres decir
00:51:51con que la incriminaste?
00:51:55Fuiste tú.
00:51:56¡Tú!
00:51:57¡La incriminaste!
00:51:59Nicole nunca bebió.
00:52:00Fuiste tú
00:52:00quien encerró
00:52:01a mi hija en el auto
00:52:02y casi la mata.
00:52:03¡Tú!
00:52:04¡No conseguiste
00:52:04el contrato!
00:52:05¡Tú hiciste todo esto!
00:52:07Por favor,
00:52:07solo déjame ir.
00:52:11¿Sabes?
00:52:14¿Por qué te importa
00:52:15tanto esto ahora?
00:52:17Tú sabías
00:52:18que ella nunca bebía.
00:52:20Ella se defendió
00:52:21y eso no te detuvo
00:52:23de mandarla directo
00:52:24a prisión.
00:52:25¿O sí?
00:52:25Y ahora,
00:52:26de la gran nada,
00:52:28¿quieres actuar
00:52:28como el esposo cariñoso?
00:52:29Nicole no me habría pedido
00:52:30el divorcio
00:52:31si todo fuera un malentendido.
00:52:34¿Qué hiciste?
00:52:36¿Y qué?
00:52:37Puede que haya hecho algo.
00:52:39Solo
00:52:40le mostré una foto
00:52:41de tú y yo besándonos.
00:52:42¿De qué estás hablando?
00:52:44Yo nunca hice nada
00:52:45contigo.
00:52:51¿Cómo tomaste
00:52:52esta foto?
00:52:56Bueno,
00:52:57me di cuenta
00:52:57de que seguías
00:52:58enganchado
00:52:59con esa perra.
00:53:00Así que te drogé.
00:53:05Siempre confié
00:53:06en ti.
00:53:07Eras la mejor
00:53:08amiga de Nicole.
00:53:09¿Por qué
00:53:10me hiciste esto?
00:53:11¿A nosotros?
00:53:12Tú arruinaste
00:53:13mi familia.
00:53:14Porque yo soy
00:53:15mucho mejor
00:53:16que ella.
00:53:17Y sabía
00:53:18que estabas a punto
00:53:19de firmar
00:53:20ese gran contrato.
00:53:20Así que sí,
00:53:21por supuesto,
00:53:22quería una parte
00:53:23de eso.
00:53:23Es que Nicole
00:53:24lo tiene
00:53:25todo.
00:53:27Ella tiene
00:53:28el dinero
00:53:29y la familia
00:53:30y yo
00:53:32solo
00:53:32era un asistente.
00:53:36Estás loca,
00:53:37Elaine.
00:53:38Seguridad.
00:53:39Sahana está
00:53:40loca de aquí.
00:53:41No quiero
00:53:41volver a verte
00:53:42jamás.
00:53:44Suéltame.
00:53:46Ridículo.
00:53:54Entonces,
00:53:55¿qué quieres
00:53:55almorzar hoy?
00:53:56No lo sé.
00:53:57Aún no lo pensé.
00:53:57Nicole,
00:53:58ya sé la verdad.
00:54:00Fue Elaine.
00:54:01Ella me engañó.
00:54:02Ella nos engañó
00:54:04a todos.
00:54:05Vaya,
00:54:06muy bien.
00:54:06Por fin lo descubriste.
00:54:08Felicidades.
00:54:09Nicole,
00:54:10por favor,
00:54:11necesito hablar contigo.
00:54:12Señor Carter,
00:54:13soy su abogado.
00:54:14Puedes hablar conmigo.
00:54:20Hablaré con ella
00:54:21cuando me dé la gana.
00:54:23Es mi esposa.
00:54:25No.
00:54:26Ustedes se divorciaron,
00:54:27¿recuerdas?
00:54:28Sigue siendo la madre
00:54:28de mi hija,
00:54:29Grace,
00:54:30de quien necesitamos
00:54:31hablar,
00:54:31por cierto.
00:54:32Nicole,
00:54:33resolveré este asunto
00:54:34con el señor Carter.
00:54:35Nicole,
00:54:35él no tiene voz aquí.
00:54:36Estoy más que calificado
00:54:38para manejar esto.
00:54:40¿Qué están haciendo
00:54:42estos dos?
00:54:43Nicole.
00:54:44Nicole.
00:54:47Demasiado lento,
00:54:48Damon.
00:54:50Solo se acta
00:54:51más efectivo,
00:54:51lo siento.
00:54:52Está bien,
00:54:53no les hagas caso.
00:54:54¿A qué crees?
00:54:54Gracias.
00:54:55Gracias.
00:54:56Nicole,
00:54:57¿puedo por favor
00:54:57hablar contigo
00:54:58un momento?
00:54:59Por Grace.
00:55:04Damon,
00:55:05¿me esperas afuera?
00:55:06Está bien.
00:55:07Estaré justo afuera.
00:55:09Gracias.
00:55:13Muy bien,
00:55:14Ethan.
00:55:15¿Qué era
00:55:16lo que querías
00:55:17hablar sobre Grace?
00:55:19¿Por qué ocultaste
00:55:20tu identidad
00:55:21todos estos años?
00:55:22¿Y qué tiene eso
00:55:23que ver con nuestra hija?
00:55:24Todo.
00:55:25Si no hubieras ocultado
00:55:26tu identidad,
00:55:27no te habría malinterpretado.
00:55:28Y Grace,
00:55:29habría vivido
00:55:30en un hogar lleno de amor.
00:55:31No, no, no, no, no, no.
00:55:32No fue mi identidad
00:55:34lo que nos destruyó.
00:55:36Fue tu traición
00:55:37y tu falta de vergüenza.
00:55:39¿Entiendes eso,
00:55:40cierto?
00:55:40Yo no te traicioné.
00:55:41Fue esa perra Elaine.
00:55:42Ella me engañó.
00:55:44No pasó nada
00:55:45entre nosotros.
00:55:46Tú eres la única mujer
00:55:48que he amado.
00:55:49Por favor,
00:55:50dame una oportunidad
00:55:51de demostrarlo.
00:55:53Muy bien.
00:55:54Ya que no estamos
00:55:54hablando de nuestra hija,
00:55:55me voy...
00:55:55Yo cometí un error.
00:55:58Te lastimé,
00:55:59te rompí el corazón,
00:56:00te llamé parásito.
00:56:01Pero ahora sé
00:56:02que todo lo sacrificaste
00:56:04por nuestra familia.
00:56:06¿De verdad?
00:56:07Te amo.
00:56:09Y lo digo en serio.
00:56:15Una oportunidad más.
00:56:17Grace solo tiene cinco años.
00:56:19Estoy seguro.
00:56:22De que quieres
00:56:22que crezca con un padre,
00:56:24¿verdad?
00:56:26Has vuelto a mis pies
00:56:27porque...
00:56:29porque realmente crees
00:56:31que lo que hiciste
00:56:31estuvo mal.
00:56:34No por mi apellido,
00:56:36todo ese dinero,
00:56:38la fortuna.
00:56:40Por supuesto.
00:56:42Nunca quise
00:56:43que lo nuestro
00:56:43terminara, Nicole.
00:56:45Ni siquiera me importa
00:56:47el dinero.
00:56:47Hasta puedo transferirte
00:56:49todas mis cuentas
00:56:50y acciones
00:56:51si eso es lo que
00:56:52se necesita
00:56:53para demostrarte
00:56:54mi amor.
00:56:57Sabes,
00:56:58es muy difícil
00:56:58creer una sola palabra
00:56:59de lo que dices.
00:57:01Cuando fui incriminada,
00:57:03cuando me golpearon
00:57:04en esa prisión,
00:57:07cuando tú
00:57:08me desechaste,
00:57:12no vi amor
00:57:13en ti
00:57:14en ese momento.
00:57:15Cometí un gran error.
00:57:17Pero puedo
00:57:18corregir mis errores
00:57:20con amor.
00:57:22Por favor.
00:57:30¡Nicole!
00:57:32Frío, ¿verdad?
00:57:34¿Cómo se siente eso?
00:57:35¿Duele?
00:57:36Puede que logres
00:57:37quitarte esta mancha,
00:57:38Ethan,
00:57:39pero ¿alguna vez
00:57:40vas a olvidar realmente
00:57:40ese sentimiento,
00:57:41esa humillación?
00:57:42No, ¿verdad?
00:57:44Nicole,
00:57:45voy a hacer
00:57:46que vuelvas a mí.
00:57:48Recuerda mis palabras.
00:57:52Si quiero algo,
00:57:54lo conseguiré.
00:57:55Mientras haya
00:57:55un lazo entre nosotros,
00:57:57volverás a estar
00:57:57a mi lado.
00:57:59¿Qué?
00:58:05¿Qué quieren ustedes dos?
00:58:07Perdón que no
00:58:08les traje café hoy.
00:58:09Oh, he entendido
00:58:10más, señorita Carrington.
00:58:11Solo venimos
00:58:12a darle un mensaje
00:58:13de Ethan.
00:58:13Quiere verla
00:58:14en la sala de conferencias.
00:58:16Está bien.
00:58:26Llegaste.
00:58:29¿Qué está pasando?
00:58:31No intentes hacerte
00:58:32el misterioso.
00:58:32No tengo tiempo
00:58:33para esto ahora,
00:58:34¿de acuerdo?
00:58:34No te preocupes.
00:58:35Estamos en el trabajo.
00:58:38No voy a hacer
00:58:39nada malo.
00:58:51Nicole,
00:58:52sé que
00:58:53no me creíste
00:58:54cuando te dije
00:58:55que renunciaría
00:58:56a mi dinero
00:58:57solo para recuperarte.
00:58:59¿Qué?
00:59:00¿Qué?
00:59:01Así que aquí está.
00:59:03Cada centavo
00:59:04que tengo
00:59:06es para ti.
00:59:08Guau.
00:59:20Cometí un error.
00:59:22Te hice daño.
00:59:23yo
00:59:26te abandoné.
00:59:29Todo lo que tengo
00:59:30está sobre la mesa.
00:59:32Todo lo que pido
00:59:34es otra oportunidad
00:59:35para recuperarte.
00:59:38Todo tu dinero,
00:59:40eso
00:59:41es
00:59:42todo lo que tienes
00:59:43para ofrecer.
00:59:44Por favor.
00:59:44¿En serio?
00:59:45Nicole,
00:59:46sé que no lo entiendes.
00:59:49Estaba harto
00:59:50de ser pobre,
00:59:52de no ser nadie.
00:59:54Así que el dinero
00:59:55era importante para mí.
00:59:58Por ti,
01:00:00estoy dispuesto
01:00:01a renunciar a todo.
01:00:03¿Empezamos de nuevo?
01:00:05Piensa en todo
01:00:06lo que hemos vivido.
01:00:07Piensa en Grace.
01:00:10Creo que ambos
01:00:12sabemos que esto
01:00:13no es suficiente dinero
01:00:14para que yo te perdone.
01:00:16Parece que estás
01:00:17tratando de...
01:00:19de iniciar un fuego.
01:00:21También lo sientes,
01:00:23¿verdad?
01:00:23La pasión.
01:00:25Sí,
01:00:26definitivamente.
01:00:28¿Qué te parece
01:00:29si hacemos
01:00:30esto más emocionante?
01:00:34¿No crees
01:00:35que es demasiado?
01:00:37No.
01:00:39Vamos.
01:00:41Solíamos hacer
01:00:43esto todo el tiempo,
01:00:44¿no?
01:00:44Solíamos ser
01:00:46jóvenes,
01:00:47salvajes
01:00:48y divertidos.
01:00:50¡Escitante!
01:00:50Sí,
01:00:51excitante,
01:00:52sí.
01:00:53¿Quieres mi perdón?
01:00:55Ajá.
01:00:56Ajá.
01:00:58Gánatelo.
01:01:01Haré todo
01:01:02lo que quieras,
01:01:02bebé.
01:01:03Muy bien.
01:01:04Oh, sí,
01:01:04muy bien.
01:01:05Ajá, sí.
01:01:06Sabes cómo relajarme.
01:01:08De eso
01:01:09estoy hablando.
01:01:11Muy bien.
01:01:12Vaya.
01:01:13Guau.
01:01:14Déjame tomar
01:01:15el control,
01:01:16¿sí?
01:01:16Sí, sí.
01:01:17Damon ya perdió,
01:01:18¿eh?
01:01:20Oh, cariño.
01:01:23¿Nicole?
01:01:23Ja, ja, ja, ja.
01:01:34¡Mierda!
01:01:37¡Nicole!
01:01:39Pensé que teníamos reunión ahora.
01:01:41Sí,
01:01:42sí,
01:01:42la tenemos.
01:01:43Ustedes pueden adelantarse,
01:01:44yo iré por algo.
01:02:07¿Qué están mirando?
01:02:13¿Qué están mirando?
01:02:15Esperen.
01:02:16Necesito la llave.
01:02:17Necesito la maldita llave.
01:02:19Damon.
01:02:20Damon.
01:02:22Necesito la llave.
01:02:23Damon.
01:02:24Necesito la llave.
01:02:26Sí, sí, sí.
01:02:32Gracias.
01:02:37No intentó nada,
01:02:39¿o sí?
01:02:39No, Dios, no.
01:02:41Siempre estoy alerta con él.
01:02:43Señor abogado,
01:02:44mi ex esposo
01:02:46acaba de acosarme
01:02:46en mi lugar de trabajo.
01:02:47¿Te importaría
01:02:48llamar a la policía
01:02:49y presentar un informe?
01:02:50Ya me encargo,
01:02:52señorita CEO.
01:02:53Gracias.
01:02:59Mierda.
01:03:01Ethan Carter,
01:03:02estás arrestado
01:03:03por acoso sexual
01:03:04en el lugar de trabajo.
01:03:05¿Qué?
01:03:07Vienes con nosotros.
01:03:08Yo,
01:03:09yo nunca he agredido
01:03:10sexualmente a nadie oficial.
01:03:12Esto es un error.
01:03:13Guárdalo para el jurado.
01:03:14Tomen el dinero,
01:03:15tomen el dinero.
01:03:16Hay dinero sobre la mesa.
01:03:17Hay dinero suficiente
01:03:18para los tres.
01:03:19Escuchen,
01:03:20tengo dinero,
01:03:21mucho dinero.
01:03:25Pensé que me habías
01:03:26perdonado, Nicole.
01:03:27No,
01:03:27solo te estoy dando
01:03:28tu propia medicina.
01:03:29Ser traicionado
01:03:30y enviado a prisión
01:03:31por la persona
01:03:32que más amaste.
01:03:33¿Cómo se siente?
01:03:34No puedo ir a prisión.
01:03:35Se burlarán de Grace
01:03:37y voy a prisión.
01:03:38Dirán que ambos padres
01:03:39somos delincuentes.
01:03:40Grace es fuerte
01:03:41y valiente,
01:03:42no como tú.
01:03:44Cobarde egoísta.
01:03:47Hey,
01:03:47no te muevas.
01:03:51Protegeré a Grace,
01:03:52no te preocupes.
01:03:53Por favor.
01:03:54Vámonos.
01:03:55Vamos.
01:04:02No te preocupes.
01:04:05Estoy de humor.
01:04:06De hecho,
01:04:07de excelente humor.
01:04:08¿Sabes qué?
01:04:09Está decidido.
01:04:10Tienes que quedarte
01:04:11conmigo
01:04:12hasta
01:04:13que quede satisfecha.
01:04:15Estaré aquí
01:04:16hasta el final.
01:04:18Trato hecho.
01:04:22¿Acaso soy
01:04:23la mayor idiota
01:04:24del mundo?
01:04:25¿Sabes?
01:04:26Dejé a mi papá,
01:04:27mi única familia,
01:04:29durante siete años.
01:04:31¿Para qué?
01:04:33¿Por un bastardo
01:04:36egoísta
01:04:37que me mandó
01:04:37a prisión?
01:04:39A prisión
01:04:40él hizo eso
01:04:41y ni siquiera
01:04:42pestañeó.
01:04:42No le importó.
01:04:44No sé cómo
01:04:45voy a mirar
01:04:45a mi papá otra vez.
01:04:47Fui una estúpida.
01:04:48Nicole,
01:04:49ya volviste.
01:04:52Es lo único
01:04:53que importa.
01:04:56Gracias.
01:04:57Me alegra mucho
01:04:59que sigas siendo
01:04:59mi amigo
01:05:00después de todos
01:05:01estos años.
01:05:02Por supuesto.
01:05:05Bueno,
01:05:07suficiente de eso.
01:05:08¿Qué hay de nuevo
01:05:10contigo?
01:05:10¿Tienes a alguien
01:05:11especial en tu vida?
01:05:12No,
01:05:14estoy soltero.
01:05:16La chica
01:05:17que amaba
01:05:18se fue
01:05:19y se casó
01:05:20con un imbécil
01:05:21hace siete años.
01:05:22¿Siete años?
01:05:23Sí.
01:05:24¿Qué?
01:05:24Por favor,
01:05:25pero si eres
01:05:26un chico tan guapo,
01:05:27¿cómo pudo hacer eso?
01:05:30Oh,
01:05:30vaya,
01:05:31supongo que los dos
01:05:32tenemos lo nuestro.
01:05:33No es tan malo,
01:05:34quiero decir,
01:05:35ella está de vuelta ahora.
01:05:37Creo que tengo
01:05:38una oportunidad.
01:05:41Espera.
01:05:44Podría ser...
01:05:47creo que estoy un poco
01:05:49borracha.
01:05:51Así que yo...
01:05:53Cuidado.
01:05:57Creo que has bebido
01:05:58demasiado.
01:06:01Sí.
01:06:03Sí,
01:06:03estoy...
01:06:04creo que estoy
01:06:06un poco borracha.
01:06:08Probablemente
01:06:08debería irme a casa,
01:06:10pero es solo
01:06:11que está lejos,
01:06:12¿sabes?
01:06:12No,
01:06:13tú solo duerme
01:06:14en mi cama.
01:06:14Yo dormiré
01:06:15en el sofá.
01:06:15Está bien,
01:06:16de verdad.
01:06:17Oh,
01:06:18bien.
01:06:20Quizás me equivoqué.
01:06:36Qué lástima.
01:06:38Qué chico tan lindo.
01:06:42Este cuaderno,
01:06:43¿por qué se me hace
01:06:44tan familiar?
01:06:45Sí.
01:06:56¿Mi cuaderno
01:06:57de la universidad?
01:07:04¿Qué es esto?
01:07:05Damon, devuélvelo.
01:07:06Hablo en serio,
01:07:07no estoy jugando.
01:07:08Los abogados
01:07:09con trajes
01:07:09son sexys,
01:07:10¿qué?
01:07:11Espero poder besar
01:07:13a un abogado
01:07:13atractivo y sexy
01:07:14algún día,
01:07:15¿qué?
01:07:15¿Qué?
01:07:16¿Y por qué
01:07:16no puedo besar
01:07:17a un abogado sexy
01:07:18y rico algún día?
01:07:19O sea,
01:07:19¿cuántos chicos
01:07:20quieres besar?
01:07:21¿Qué?
01:07:22¿Es por esto
01:07:23que todos tus profesores
01:07:24te mandan
01:07:25a rehacer tus trabajos?
01:07:26No.
01:07:27Ya está,
01:07:28ya está.
01:07:29Yo voy a confiscar esto.
01:07:30¿Qué pasa qué?
01:07:31Voy a confiscar esto,
01:07:32es mío.
01:07:33Eres un cretino,
01:07:35devuélvemelo,
01:07:35Damon.
01:07:43¿Qué?
01:07:44¿Qué?
01:07:51¿Qué haces aquí?
01:07:52Me asustaste.
01:07:53Solo vine a buscar
01:07:54mi pijama
01:07:55para vestirme.
01:07:56No esperaba
01:07:57que estuvieras
01:07:57leyendo mis cosas.
01:07:59Espera,
01:07:59disculpa,
01:07:59creo que te refieres
01:08:00a mis cosas.
01:08:01Ese es mi cuaderno
01:08:02de la universidad.
01:08:02De hecho,
01:08:03devuélvemelo,
01:08:03devuélvelo.
01:08:13Supongo que lo necesito
01:08:14más que tú.
01:08:15Está bien,
01:08:16solo ve a buscar
01:08:17tu pijama
01:08:17para que te puedas
01:08:18ir,
01:08:19¿de acuerdo?
01:08:22Oh.
01:08:25Ahora que
01:08:26estoy aquí,
01:08:29¿crees que
01:08:30yo cuento
01:08:32como un abogado
01:08:34atractivo,
01:08:36musculoso
01:08:37y sexy?
01:08:41Sí,
01:08:42sí,
01:08:43por supuesto que sí.
01:08:45Entonces,
01:08:46¿no quieres besarme?
01:08:53¿No quieres besarme?
01:08:54¿no quieres besarme?
01:09:07Dios,
01:09:08me vuelves loco.
01:09:09Sous-titrage Société Radio-Canada
01:09:41Carajo, carajo, carajo, me acosté con mi mejor amigo
01:09:57No, no, no, no, no, para, para, Nicole
01:10:00Para
01:10:25Tengo que admitir que él es realmente atractivo
01:10:44Me fui temprano al trabajo, tenía una reunión
01:10:49¿Crees que puedes escaparte de mí tan fácilmente, señorita Nicole Carrington?
01:10:53Ja
01:11:01Bueno, han pasado días y no he sabido nada de Damon
01:11:05¿Está avergonzado?
01:11:07Señorita Carrington todavía está en casa
01:11:09Hoy es el evento familiar en la escuela de Grace
01:11:12¿Qué?
01:11:14Grace nunca me dijo nada sobre eso, su maestra tampoco
01:11:16Tenemos que apurarnos
01:11:17Está bien
01:11:20No irás a la presentación familiar, ni siquiera tienes papá
01:11:25Yo sí tengo papá
01:11:28Ni siquiera tienes papá
01:11:30Yo sí tengo papá
01:11:31Mentirosa
01:11:32Nunca he visto a tu papá
01:11:34Así es
01:11:37Oigan
01:11:37¿Qué le están diciendo a mi hija, mocosos?
01:11:40Papi
01:11:43Discúlpense ahora mismo
01:11:44Lo siento
01:11:45Perdón
01:11:46Fui malo
01:11:52Gracias, tío
01:11:53¿Ensayaste para la presentación en casa?
01:11:56Por supuesto
01:11:57Tomo las órdenes de la princesa
01:11:59Muy en serio
01:12:07Muy bien
01:12:08¿Están listos?
01:12:10Uno
01:12:11Uno
01:12:11Dos
01:12:12Tres
01:12:13Tres
01:12:13Oh
01:12:14Estoy volviendo a casa
01:12:17Estoy volviendo a casa
01:12:21Por ti
01:12:24Oh
01:12:26Estoy volviendo a casa
01:12:29Estoy volviendo a casa
01:12:32Por ti
01:13:05¿Está bien?
01:13:09¿Por qué no tomamos una foto familiar?
01:13:11Digan whisky
01:13:12Whisky
01:13:15Whisky
01:13:18Mami
01:13:18Entra primero
01:13:19Tengo que hablar con el tío Damon
01:13:22¿Qué?
01:13:23No
01:13:23¿Desde cuándo se volvieron tan cercanos?
01:13:25¿Eso es un secreto entre el tío Damon y yo?
01:13:28
01:13:28La enviaré adentro
01:13:30Apenas terminemos
01:13:31No te preocupes
01:13:32Ahora ve
01:13:33Está bien
01:13:34Ya me voy
01:13:40Tío Damon
01:13:41¿Quieres salir en una cita con mi mami
01:13:43¿Verdad?
01:13:45Yo sé que la amas
01:13:47Quiero ayudarte
01:13:48Yo
01:13:49Yo
01:13:50Yo no solo quiero tener una cita con tu mami
01:13:52Si te parece bien
01:13:54¿Me darías el honor de ser tu papá, Grace?
01:14:01Tío Damon
01:14:02De verdad quiero que seas mi papi
01:14:04El cumple de mami se acerca
01:14:06Y sé que esto es su deseo de cumple también
01:14:10Bueno
01:14:10Entonces tendré que pedirle a la señorita Grace
01:14:13Ayuda con la señorita Carrington
01:14:16Promesa de meñique
01:14:27Sí lo hice
01:14:28¡Feliz cumpleaños, mami!
01:14:29¿Qué deseaste?
01:14:31Solo deseé que tú seas feliz y saludable
01:14:34Eso es todo lo que me deseo
01:14:35¡Eres la mejor mami del mundo!
01:14:37Gracias
01:14:40¿Qué? ¿A dónde vamos?
01:14:41Solo sígueme, mami
01:14:42Tengo un regalo sorpresa
01:14:44¿Tú qué?
01:14:47Está bien
01:14:59Sígueme, mami
01:15:01Oh, Grace
01:15:02¿Tú hiciste todo esto?
01:15:04Sí, mami
01:15:06¡Oh, está hermoso!
01:15:08Gracias
01:15:09¡Guau!
01:15:11Ahora cierra los ojos
01:15:12Y te diré cuál es el regalo sorpresa
01:15:15¿Cierro los ojos?
01:15:16Está bien
01:15:17Ojos cerrados
01:15:18¿Qué está pasando?
01:15:20Y ahora
01:15:20Quiero invitar a mami a bailar
01:15:23¿Quieres que baile contigo con los ojos cerrados?
01:15:26Así es
01:15:27Yo te guío
01:15:27Está bien
01:15:29De acuerdo
01:15:30Está bien
01:15:30¿A dónde vamos?
01:15:50Feliz cumpleaños, Nicole
01:15:53Gracias
01:15:55Entonces
01:15:56¿Qué es todo esto?
01:15:58¿Vas a explicar?
01:15:59Bueno
01:16:00O sea
01:16:00Tú nunca explicaste
01:16:02Esa noche
01:16:02Después de que te fuiste
01:16:03Lo sé
01:16:04Lo sé
01:16:05Lo siento
01:16:06Es
01:16:06Solo que
01:16:09Acababa de enterarme
01:16:11De que alguien sentía algo por mí
01:16:13Y no
01:16:13No sabía cómo reaccionar
01:16:15¿Por qué?
01:16:16¿Será que no te gusta
01:16:18Ese alguien?
01:16:20No
01:16:21No
01:16:21No
01:16:21No
01:16:21No
01:16:22Claro que sí
01:16:22Es solo que
01:16:24No sé
01:16:25¿No crees que es raro
01:16:26Que dos mejores amigos sean algo más?
01:16:30Desde el momento en que te conocí, Nicole
01:16:33Supe que nunca quise ser solo tu amigo
01:16:38¿Desde que me conociste?
01:16:40
01:16:40Damon
01:16:41Hemos sido amigos desde que éramos niños
01:16:43Nunca dijiste nada
01:16:45Lo sé
01:16:46Y
01:16:46Lo pienso todos los días
01:16:48Nicole
01:16:49Es solo que
01:16:50Pienso en cuando éramos jóvenes
01:16:52Y
01:16:52Fui un idiota
01:16:54Nunca me atreví a dar el paso
01:16:56Y
01:16:59Tal vez si lo hubiera hecho
01:17:01Podríamos haber pasado los últimos siete años juntos
01:17:05¿Así que me estás pidiendo la mano ahora?
01:17:08
01:17:09Sí, así es
01:17:10Pero
01:17:12Sé que tu matrimonio acaba de terminar
01:17:14Y
01:17:14Lo mucho que te ha dolido
01:17:16Y
01:17:17No
01:17:18Me corresponde decirte
01:17:20Cómo
01:17:21O cuándo
01:17:22Superar ese dolor
01:17:25Solo
01:17:27Necesito que sepas
01:17:30Que no hay nadie más para mí que tú
01:17:35No hay nadie más para mí que tú
01:17:41Yo
01:17:43Me acabo de dar cuenta
01:17:44¿Te convertiste en abogado por mí?
01:17:47¿Qué?
01:17:48¿Qué es?
01:17:49Espera
01:17:50Devuélvelo
01:17:50¿Quiero besar a un abogado atractivo y sexy?
01:17:55Otra vez con eso
01:17:56
01:17:56Damon
01:17:58Tu sueño era besar a un abogado atractivo y sexy
01:18:02¿Qué se suponía que hiciera?
01:18:03Yo solo era un nerd
01:18:04¿Quién cambia toda su carrera por una broma tonta?
01:18:09¿Quién hace eso?
01:18:12Bueno
01:18:14No importa en qué me haya convertido en esta vida
01:18:18Hay algo que nunca ha cambiado
01:18:20Soy todo tuyo
01:18:22Siempre lo he sido
01:18:24Y siempre lo seré
01:18:40Después de esa noche
01:18:44He pensado en este momento por mucho
01:18:47Mucho tiempo
01:18:49¿Y?
01:18:54¿Y?
01:18:57Yo también te amo
01:19:19Y...
01:19:20Y...
01:19:20¿Qué?
01:19:20¿Y?
01:19:24¿Qué?
Commentaires

Recommandations