- 12 時間前
カテゴリ
😹
面白系トランスクリプション
00:00:00First, the first corner of the corner is here!
00:00:05The KAMELIA SANTA NENA-NEGA-YOD!
00:00:09This is called the KAMELIA SANTA NENA-NEGA-YOD!
00:00:11This is the first title of the KAMELIA SANTA NENA-NEGA-YOD!
00:00:14We have all the time for each of the KAMELIA SANTA NENA-NEGA-YOD!
00:00:18We're going to be here for this place!
00:00:20We're going to be here to the KAMELIA SANTA NENA-NEGA-YOD!
00:00:29so
00:00:29I
00:00:30can
00:00:31I
00:00:34I
00:00:35I
00:00:35I
00:00:35I
00:00:59I
00:01:00I
00:01:09I
00:01:12I
00:01:13I
00:01:14I
00:01:14I
00:01:14I
00:01:14I
00:01:15I
00:01:15I
00:01:16I
00:01:18I
00:01:19I
00:01:30I
00:01:34I
00:01:34I
00:01:48I
00:01:48I
00:01:48I
00:01:48I
00:01:48I
00:01:48I
00:01:48I
00:01:48I
00:01:48I
00:01:49I
00:01:52I
00:02:02I
00:02:03I
00:02:04I
00:02:04I
00:02:04I
00:02:04I
00:02:05I
00:02:07I
00:02:07I
00:02:08I
00:02:10I
00:02:19I
00:02:20I
00:02:20I
00:02:20I
00:02:20I
00:02:21I
00:02:22I
00:02:22I
00:02:23I
00:02:23I
00:02:23I
00:02:23I
00:02:23I
00:02:24I
00:02:25I
00:02:26I
00:02:26I
00:02:26I
00:02:26I
00:02:37I
00:02:39I
00:02:40I
00:02:40I
00:02:41I
00:02:41I
00:02:55I
00:02:55I
00:02:55I
00:02:55I
00:02:56I
00:02:56I
00:02:56I
00:02:57I
00:02:58I
00:02:59I
00:02:59I
00:02:59I
00:02:59I
00:02:59I
00:02:59I
00:03:00I
00:03:01I
00:03:13I
00:03:15I
00:03:16I
00:03:16I
00:03:18I
00:03:18I
00:03:18I
00:03:21I
00:03:21I
00:03:28I
00:03:29I'm from outside.
00:03:32Okay right
00:03:34Okay
00:03:34Okay
00:03:35So different
00:03:35Oh!
00:03:36I'm out to
00:03:36You look at them
00:03:36You look at them
00:03:39Oh, okay
00:03:40Check your
00:03:40Okay
00:03:41Hey!
00:03:41I'm going to lose you
00:03:44Because I'm going to lose you
00:03:45So, what are you going to replace me?
00:03:46I'm going here
00:03:47I'm going to lose you
00:03:50Oh, thank you
00:03:52I'm going to lose you
00:03:53I'm going to lose you
00:03:55Whoa, that's what I'm going to lose you
00:03:58全部入ってるよ、もちろん。
00:04:00最高。
00:04:03え、サウリ、サンタの靴の欲しいって思ってたんだよね。
00:04:04あれね、この時期ね、ならではのお菓子ですけど。
00:04:07じゃあ、一人目はキシモンでいい?
00:04:09ねえ、ちょっと怖い。
00:04:12あんまりプレッシャー感じたくないから、最初にしとこうと思って。
00:04:14わあああああああ!
00:04:15かりけないわ。
00:04:16そういうことです。
00:04:17揉めるな、後半。
00:04:19後半組揉めるな。
00:04:20おかしいよ。
00:04:23じゃあ、掛け声はみんなでやるんで、マイクを置いちゃっていいっすよ。
00:04:25あ、そういうことか。じゃんけんしなきゃいけない。
00:04:26そりゃそうだ。
00:04:32どうやらあっちむいてほいができるのか。さあ、ぜひ。
00:04:33やばれ、ゆめちゃん。
00:04:34頑張れ! サウリの願い事だから、頑張ってね。
00:04:37これ、勝てば、もう叶えられますから。
00:04:38それではいきます。 岸本隊、サウリ、いきます!
00:04:42最初はグー! じゃんけんぽい!
00:04:45あっちむいてほい!
00:04:46じゃんけんぽい!あっちむいてほい!
00:04:49じゃんけんぽい!
00:04:51じゃんけんぽい!
00:04:53あっちむいてほい!
00:04:54Jackie boy, i can't boy, I can't boy, I can't boy
00:04:59Joke boy, I got this
00:05:02up you made her boy.
00:05:11It's your hair, try it in and I got this
00:05:17up you for it.
00:05:19Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah.
00:05:22.
00:05:32.
00:05:50.
00:05:51.
00:05:52Let's go.
00:05:53Let's go!
00:05:55Let's go!
00:05:55I got the back.
00:05:57I go.
00:06:09Let's go.
00:06:10I got it.
00:06:10Ami-kian!
00:06:13Saori-san's power of the energy.
00:06:16You can't eat it!
00:06:17Yes!
00:06:17Yes!
00:06:18You can't!
00:06:19I can't do it!
00:06:19A-I-K-E-E-Y!
00:06:20I can't.
00:06:20No!
00:06:21I can't.
00:06:21I can't.
00:06:22I'm so sorry.
00:06:24I'm so sorry!
00:06:24I'm so sorry.
00:06:25I'm so sorry.
00:06:26I'm so sorry.
00:06:26I'm so sorry.
00:06:28I'm so sorry.
00:06:28I'm so sorry.
00:06:34That's right.
00:06:38I'm so sorry.
00:06:39It's the best I've ever made!
00:06:42Since I've brought to theass That's real!
00:06:44That's what I love when I try to eat from my stomach!
00:06:46I don't see any problems.
00:06:50I can't wait!
00:06:52Let's go!
00:06:53Let's do that!
00:06:56I'll be going to get it!
00:06:57I'm going to get it!
00:06:59I'll be going to get it!
00:07:00I'm going to get it!
00:07:01I'm going to get it!
00:07:03I'm going to get it!
00:07:04I'm going to get it!
00:07:06And I'm going, I'm going to get it!
00:07:11アリカティ
00:07:14ちょっと待って
00:07:16ちょっと待って
00:07:17何これ?
00:07:18初めて見た
00:07:20キモちゃん何してんの?
00:07:24何回も一緒にこうやってやるの
00:07:26分かりづらいのだろう
00:07:27見にくいよね皆さん
00:07:28行きますよ
00:07:30行きますよ
00:07:30最初はグー
00:07:32じゃんけんぽい
00:07:33アリカティ
00:07:34アリカティ
00:07:37He's a big boy!
00:07:38It's a big boy!
00:07:38Well, he's got to be in love with you!
00:07:40Oh, he's got him!
00:07:45I got him!
00:07:46I got him!
00:07:47I got him!
00:07:49I got him!
00:07:53Yeah!
00:07:54I got him!
00:07:58I got him!
00:08:00I got him!
00:08:01Boy, I can't rap...
00:08:04Boy, I can't rap...
00:08:18Boy, Very doit...
00:08:20Boy, Very prote画.
00:08:30That's it!
00:08:32That's it!
00:08:32I need a beautiful look!
00:08:40It's a long time, I'm not sorry!
00:08:47Give me a gift
00:08:48Get a picture of a get
00:08:49I want a gift
00:08:53Get a picture of a
00:08:54There is one thing we can do
00:08:56You want one thing we can do
00:08:57So, this is Tsuaki's Instagram.
00:09:01Wow!
00:09:03Sauri, really!
00:09:04Good!
00:09:06I'm going to take a look.
00:09:09I'm going to take a look.
00:09:13Okay!
00:09:15I'm going to take a look.
00:09:17I'm going to take a look.
00:09:21I'm going to take a look.
00:09:22I'm going to take a look.
00:09:25Wow!
00:09:28I'm going to takeouches outside.
00:09:40I'm going to take mechanism.
00:09:45Where?
00:09:46However, the runway was chosen.
00:09:48What's the price?
00:09:49Yes.
00:09:50So what about that?
00:09:51What about that?
00:09:52I don't want to get my own 무릎.
00:09:55I can't say, I can't do it.
00:09:57What?
00:09:57What?
00:09:58What?
00:09:59What?
00:10:02I'm not sure.
00:10:03Kiki-chan is just doing it just like a little about myself.
00:10:05I won't.
00:10:07So, the most important member of this is,
00:10:10Kiki-chan is just like you can do it with me,
00:10:12and I'm gonna show you what I want.
00:10:14What the hell?
00:10:16You don't have to worry about it.
00:10:17Okay, so you can do it with me,
00:10:19I don't know.
00:10:21So, I'm really ready to穿 it.
00:10:24So, what did you say?
00:10:25So she's going to stay right.
00:10:27She's going to stay right now.
00:10:29She's going to be like this way.
00:10:33Yeah, yeah, yeah, yeah.
00:10:36I think that's right.
00:10:37So, I'll use it to make it to make it to make it here.
00:10:43Makes it!
00:10:46I like it.
00:10:47I like it.
00:10:48So, it's really cute!
00:10:50Really?
00:10:51It's really cute.
00:10:52How good is it?
00:10:53You know...
00:10:55It's not true, I can't wait for you to shoot!
00:10:58Oh, it's really cute!
00:11:01Oh, it's good!
00:11:03Oh, it's cool!
00:11:04Oh, there's a very good picture!
00:11:07Oh, the camera's pretty cute!
00:11:10Oh, it's amazing!
00:11:11Oh, it's so cute!
00:11:14Ah, it's so cute!
00:11:18Why?
00:11:19Because we're at all.
00:11:21For real?
00:11:23Are you crying?
00:11:26Why would I have to do this?
00:11:26Does it feel so nice?
00:11:29Oh, yeah, it's fun!
00:11:3510 seconds.
00:11:37It is like a 10 seconds.
00:11:3910.
00:11:42I know.
00:11:43I have to do it.
00:11:44It gives me your turn.
00:11:455,4,3,2,1,終了!
00:11:53Just look at
00:11:55me. Wait, this
00:11:57is... This is...
00:11:59This is a
00:12:00work. It's a
00:12:02writer. It's a
00:12:04writer. After that,
00:12:06after that. First, Kiki
00:12:07-chan. What is this?
00:12:10This is what I want to do.
00:12:12Ligida, you want to even think about this.
00:12:15I want to change my mind.
00:12:16I want to change my mind.
00:12:20Then it looks like a cheek.
00:12:23Like the cheek.
00:12:25Why?
00:12:27The whole deal is green and red.
00:12:29It's a lie.
00:12:30How are you?
00:12:31Is this a lie.
00:12:32Who's not going to do that?
00:12:33She's thinking about how you can do it.
00:12:37They're all rightyone' so
00:12:38yeah.
00:12:39You said it's not
00:12:40Yeah, I know
00:12:42this is the
00:12:43Yeah, so
00:12:44I'm
00:12:45here
00:12:45I'm
00:12:47I'm
00:12:47I'm
00:12:48from
00:12:48I'm
00:12:48I'm
00:12:48I'm
00:12:48I'm
00:12:48I'm
00:12:49And
00:12:52up
00:12:59I'm
00:13:00I'm
00:13:00I'm
00:13:01I'm
00:13:02I'm
00:13:02I'm
00:13:02I want to learn to make a makeup, so I wanted to make a shading.
00:13:07I wanted to make a shade.
00:13:08I wanted to make a look at this.
00:13:11It's easy to make a look.
00:13:13How are you?
00:13:14It's easy to make a look.
00:13:16How are you?
00:13:18Why are you trying to answer?
00:13:20The question is the one.
00:13:23That's the one.
00:13:26Who?
00:13:26Who?
00:13:27Who?
00:13:28What is it?
00:13:29Hi.
00:13:29I'm like, okay, right?
00:13:30You have to realize that the picture was like,
00:13:33you're gonna do it yet.
00:13:35I'm not sure.
00:13:36You're going to show me.
00:13:37How does it feel?
00:13:41I'm going to make a look at this to my hair on top.
00:13:44I don't know, but not the hair.
00:13:45You're so excited.
00:13:47So yeah.
00:13:51Then I'm going to sign up my hair here.
00:13:53I'm going to make a look at my hair.
00:13:54Oh
00:14:25I don't know.
00:14:27Then I'm going to go to the center of the center.
00:14:28Oh, yes.
00:14:30What is this?
00:14:32How about this?
00:14:34Well.
00:14:35Then I'm going to go to the center.
00:14:36Cheese.
00:14:39But I'm going to watch the camera.
00:14:43Yes.
00:14:44I'm going to go.
00:14:46I'm going to go.
00:14:47I'm going to go.
00:14:49Go.
00:14:50I'm going to go.
00:14:51I want to go.
00:14:51I want to go.
00:14:51I want to go.
00:14:53Thank you!
00:14:55Then, last one!
00:15:02I'll be here!
00:15:03I have a lot of people.
00:15:05I have a lot of people.
00:15:05I have a lot of people.
00:15:06This is the last one!
00:15:08This is the last one!
00:15:10I want you to go and you can't?
00:15:12I want you to go and you can't.
00:15:15I want you to go and you can't.
00:15:17we will get
00:15:28I
00:15:30I
00:15:30I
00:15:44I
00:15:45I
00:15:47I'm sorry!
00:15:54I'm sorry!
00:15:58I'm sorry!
00:16:02This is my sushi!
00:16:03Sorry!
00:16:05This sushi is a Russian soup!
00:16:08Yeah!
00:16:10I thought you were alright!
00:16:13I'm sorry!
00:16:14is
00:16:15I have a number
00:16:18the media
00:16:19our
00:16:19I'm not a
00:16:19I'm not a
00:16:22no
00:16:22yeah
00:16:23I'm a
00:16:24I'm a
00:16:27I'm
00:16:31I'm
00:16:37I'm
00:16:38I'm
00:16:39I'm
00:16:39Are you sure?
00:16:39No, no but not.
00:16:40Come on.
00:16:42It's actually improved itself.
00:16:44Do not look good?
00:16:46Well, yes.
00:16:47One thing...
00:16:51pouring back from the rice model!
00:16:56ausitise the rice one.
00:16:59Done is this delicious taste of baix.
00:17:02It's delicious!
00:17:04It's good!
00:17:06Let's do it!
00:17:07Let's do it!
00:17:09Let's do it!
00:17:11Wow!
00:17:18Let's do it!
00:17:20Are you ready?
00:17:22Let's do it!
00:17:24I'm ready!
00:17:25Let's do it!
00:17:26Yeah, that's it!
00:17:28Let's do it!
00:17:30Why?
00:17:32What?
00:17:34It's not a joke!
00:17:36It's not a joke!
00:17:37It's not a joke!
00:17:38It's not a joke!
00:17:39I want to eat it!
00:17:41Let's eat it!
00:17:46I want to eat it!
00:17:50I want to eat it!
00:17:55This is not a joke!
00:17:57It's not a joke!
00:17:59I want to eat it
00:18:00No, it's not a joke!
00:18:01It's not a joke!
00:18:01But now I want to eat it!
00:18:03What happened?
00:18:04I gotta eat.
00:18:07It's good.
00:18:09What about this, bro?
00:18:09I've got something.
00:18:11I thought I ate something here.
00:18:13I wouldn't have a 小声.
00:18:14I think I can eat it.
00:18:16I would have a little bit.
00:18:17The actual food would be fun.
00:18:20I don't know.
00:18:20It's not too much great.
00:18:23But I don't think...
00:18:27And now we are going to eat.
00:18:29It's good for you, mom and then we are going to eat.
00:18:32I don't want to eat.
00:18:33This is too yummy.
00:18:34You can do it for me.
00:18:37No pi.
00:18:37Why you can't eat it?
00:18:38No one's you can't eat it.
00:18:40No, no girl.
00:18:43fish.
00:18:44Wait, I made it!
00:18:52Every time.
00:18:54Yes, I like it.
00:18:59I got it.
00:19:01Yeah, yeah, yeah you can't
00:19:03Okay
00:19:05Sayanara
00:19:06So long ago, okay that's good
00:19:08Do they could come together
00:19:11Yeah
00:19:12Yeah, I'm a bit better than the other one
00:19:15I'm a little really concerned about it
00:19:16She made it
00:19:18Just like I'd like to start
00:19:21Yeah, it's okay
00:19:22Well, I can still
00:19:22It's okay, I can still
00:19:23Chichi and I can't
00:19:24Yeah, I can still
00:19:24Not okay, fine
00:19:27Okay,瑞ни
00:19:29Okay, I can still
00:19:31Um, so cute!
00:19:33Let's go!
00:19:34All right, everyone!
00:19:36Why do you know it all's good?
00:19:39What?
00:19:40Why do you do that?
00:19:40There are 4 things left!
00:19:43Do you like that?
00:19:44Are you gonna eat a almond?
00:19:47Let's go...
00:19:48You can go on a dragon!
00:19:50So, yeah, so, yeah.
00:19:51I like it all!
00:19:52You try to eat it all on your own.
00:19:52You can go on it all.
00:19:54Let's go!
00:19:55I like it all!
00:19:55I'm going to make it all over there.
00:20:00Ah
00:20:01No?
00:20:04Where is it?
00:20:06Where is it?
00:20:09Hey!
00:20:12It's great!
00:20:13It's alright!
00:20:15It's alright!
00:20:17It's alright!
00:20:18It's alright!
00:20:26Where are you?
00:20:27I'm not sure you're eating!
00:20:29I'm sorry!
00:20:30I'll break my Rory
00:20:30so, I'm going to put it down
00:20:35that'll
00:20:36well you know
00:20:38I'm sorry
00:20:45okay
00:20:58yeah
00:20:59yeah
00:21:00I don't know.
00:21:01But I don't know.
00:21:03Why do you know I don't know.
00:21:04Hey, I'm not.
00:21:05Hey.
00:21:06Where do you go and say that I do not know.
00:21:08Because I don't know what the picture.
00:21:09I don't know.
00:21:11But it's so funny.
00:21:13How about we're getting mixed together.
00:21:14I wanted to get mixed together.
00:21:18It's so funny.
00:21:20What is so sour, is it good?
00:21:21What?
00:21:22It's a chocolate.
00:21:24It's you?
00:21:24It's a chocolate.
00:21:25You get it?
00:21:25It's chocolate.
00:21:28It's just chocolate, I'm not.
00:21:31It's so sour, I'm not.
00:21:34I'm not uh...
00:21:35You're like, she's like...
00:21:43I'm okay.
00:21:45Thank you so much.
00:21:47Thank you so much.
00:21:49We got a lot of the new hymn.
00:21:52We have a lot of fans from all of you.
00:21:56We have a lot of fun.
00:21:57We have a lot of fun.
00:21:59Thank you so much.
00:22:04Who will you pick?
00:22:07I'm going to pick you up.
00:22:09Then, I'm going to pick you up.
00:22:12I'm going to pick you up.
00:22:14I'm going to pick you up.
00:22:15I'm going to pick you up.
00:22:28I'm going to pick you up.
00:22:31Oh.
00:22:32K1?
00:22:36K1, A3.
00:22:41Every little kid, all of us!
00:22:41I told him .
00:22:44K1, A3.
00:22:44願い事叶えてあげてよ、シャキッと起きれるように シャキッと送れるように
00:22:49はい
00:22:51え、もう言っていいの? いいよいいよ いいんだよ
00:22:53じゃあ行きましょう 3、2、1、どうぞ
00:22:57起きないと眉毛全剃りするよ
00:23:00絶対起きる! 怖いよ
00:23:06なんか可愛いゲーム来るのかなと思って思った
00:23:08超怖い 絶対嫌だ
00:23:09リアルに嫌だ 全剃りは無理だろ
00:23:12怖い怖い シンさんこれ求めてないよ絶対
00:23:15泣いちゃうほんと
00:23:16でも、でもまあね、願いが叶えられた
00:23:20アミちゃん、アミちゃん試練しちゃったからね
00:23:22見つけて、シンさん
00:23:23じゃあアミちゃん弾こうか、次
00:23:24そんなアミちゃん
00:23:28何かドキドキするこれ
00:23:30何だろう
00:23:32えっと、振り仮名
00:23:38リクネームですね、ザケヤマさんからです
00:23:39はい
00:23:39マジ?
00:23:42えっと、癒しの一言お願いします
00:23:43え?
00:23:44癒しの一言?
00:23:45癒しの一言
00:23:46どこにいますか?
00:23:48ザケヤマさん
00:23:48一問しろ
00:23:49あ、痛い痛い痛い痛い
00:23:50どこにいる?
00:23:51黄緑
00:23:52リコか瑞穂じゃない?
00:23:53めぐりか黄緑ですよね
00:23:54どっち?
00:23:55瑞穂だったら振って
00:23:56あ、違うかな
00:23:57違う
00:23:58ねえ、悲しいか
00:23:59ごめん、ごめん
00:24:00逆の方がいいの?
00:24:03リコ?
00:24:03リコ? リコ?
00:24:04癒しの一言
00:24:06癒しの一言
00:24:07癒しの一言
00:24:08悲しいよー
00:24:10癒しの一言だって
00:24:11お水にも癒しの一言欲しいよな
00:24:14やだ絶対言わないですからね
00:24:17ザケヤマさんに向けて
00:24:18ザケヤマさんに向けて
00:24:18リコリコお願いします
00:24:19どうぞ
00:24:20めっちゃおもろいんだけど
00:24:21Only
00:24:23おはよう、朝だよー
00:24:27あさひ引きずってるやん
00:24:30あさひしんさんの引きずってるやん
00:24:32なんで続いてたんだ今
00:24:33めっちゃ面白い
00:24:35癒されていました?
00:24:36あぁよかった
00:24:37毎朝思い出してね、ザケヤマさん
00:24:40でもいっぱい いっぱい来たいからさ
00:24:42どんどんのいっくん
00:24:42いっこ
00:24:43あ、ごめん
00:24:44ごめん、理黄
00:24:45あ、ごめんなさいね
00:24:46聞いちゃいましたが
00:24:47いいよ
00:24:47うちが送りださ
00:24:48Johnny name MEさん
00:24:50now pin santa sani
00:24:52spurby or maybe
00:24:53Meryl Christmas
00:24:548000
00:24:55Oh, yeah, yeah, yeah, yeah.
00:25:00Calm down.
00:25:01I'm boundary
00:25:02See it if you were a day
00:25:04I'm verycussion
00:25:06I'm a to make a car
00:25:09I don't know
00:25:09but it is
00:25:14You are no
00:25:17I don't think I'm a
00:25:20Okay?
00:25:233,2,1
00:25:26好きやね!
00:25:27Many Christmas!
00:25:29カッカイ!
00:25:31カワイイ!
00:25:32叶ったね!
00:25:33これは叶ったよ
00:25:34よかった、みーさん
00:25:35よかったね
00:25:35よかった
00:25:37さあ、いきましょう
00:25:37何こい?
00:25:38強一つか?
00:25:39さっきあれしちゃったから
00:25:41うちがぐちゃぐちゃにしてもたわ
00:25:43大丈夫です、順番を
00:25:45お、ニックネーム
00:25:47帽子さんからいただきました
00:25:49ありがとうございます
00:25:50小野田さんに
00:25:53もっと私のことを見てほしいなと
00:25:54目の前で言ってほしい
00:25:55えー!
00:25:56待って待って待って待って
00:25:57えーっていうことは?
00:25:59それ聞いてないよ
00:26:00どこにいるの?
00:26:01どこにいるの?
00:26:01いったー
00:26:02またかそれさ
00:26:03じゃあちょっと降りてって言ってあげて
00:26:05それが願いだから
00:26:06こっちから
00:26:07いっちゃいな
00:26:08行っちゃいな
00:26:09サオリンサオリンこっちからだって
00:26:10帽子さん帽子かぶってへんし
00:26:12やっぱ思ったよ
00:26:13帽子かぶってないよ
00:26:14帽子かぶってないよ
00:26:14帽子かぶってくる
00:26:17帽子かぶってないよ
00:26:17帽子かぶってないよ
00:26:18よっか
00:26:19道路ね
00:26:20帽子かぶってない
00:26:21帽子かあそこ
00:26:22あっついてって
00:26:23あっついてくわ
00:26:24友達さんに new J27N4出張さん
00:26:26道長選抜なんだ
00:26:27だからね
00:26:30左ирован
00:26:31帽子かぶってください
00:26:32帽子さん手あげて
00:26:34失礼しまーす
00:26:35帽子さん手あげて
00:26:36失礼しまーす
00:26:37フ teach chashiN5
00:26:37ボメトão
00:26:38じゃあそこでいいでーす
00:26:39目の前ってここでいいの!?
00:26:40そうですよ
00:26:41It's so embarrassing.
00:26:42Let's go.
00:26:43Do you remember?
00:26:44Yes.
00:26:45I'm just looking at it.
00:26:47Let's go.
00:26:493, 2, 1.
00:26:51Let's go.
00:26:52Let's go.
00:26:53Let's go.
00:26:55Let's go.
00:26:56Yes.
00:26:58Yes.
00:26:59Yes.
00:26:59Yes.
00:27:00Yes.
00:27:01Yes.
00:27:01Yes.
00:27:02Yes.
00:27:02Yes.
00:27:02Yes.
00:27:02Yes.
00:27:04Yes.
00:27:06Yes.
00:27:07We got to.
00:27:08Yes.
00:27:08What you missing what is fine?
00:27:10Yes, I'm fine.
00:27:11Yes.
00:27:11Yes, I'm fine.
00:27:12Yes, like transform some of you.
00:27:13Yes, right, right.
00:27:14Yes, right, right, right, right here in front of us.
00:27:18Yes, that's fine.
00:27:21Exactly.
00:27:21Yes, I'm fine.
00:27:22Yeah, maybe...
00:27:27Yes, thanks.
00:27:30Yes, I'm fine..
00:27:32It's okay, that's not like this?
00:27:34Well, I'm good.
00:27:37I'm good
00:27:40The, what the name I got, MUSIC
00:27:43What are you doing?
00:27:45What?
00:27:46What?
00:27:46You're a real guy who said about it.
00:27:47That's what I say!
00:27:48What you say, I'm not feeling always.
00:27:49OK, I'm not reason you, I'm not!
00:27:50Who's not talking to me?
00:27:54Do you say, there's no way to go!
00:28:00Who's not talking to you?
00:28:00What's wrong with you, I'm not talking to you.
00:28:02Who's not talking to you?
00:28:02E-Luluri!
00:28:03E-Luluri!
00:28:04A-Luluri!
00:28:04E-Luluri!
00:28:05E-Luluri!
00:28:06E-Luluri!
00:28:07So come here.
00:28:11So that...
00:28:12E-Luluri!
00:28:13I'm going to have to go first.
00:28:13So, Mithuhu-chan's also here.
00:28:14I'll be there.
00:28:15E-Luluri!
00:28:15A-Luluri!
00:28:17So come here.
00:28:17K-Mithuhu-chan can't get to work?
00:28:21So come here.
00:28:23A-Luluri!
00:28:25A-Luluri!
00:28:30So come here.
00:28:31I'll be there.
00:28:32Yeah, just a little bit.
00:28:35Exactly, okay.
00:28:35So, all right.
00:28:36Now I'm going to get a little bit.
00:28:37Yeah, just a little bit.
00:28:39A little bit.
00:28:41I don't know.
00:28:50It's a little bit.
00:28:54I'm going to say all right.
00:28:57I'm going to say, hey.
00:28:59It's like, hey.
00:29:00I'm going to say, hey?
00:29:00Hey, hey.
00:29:02You're welcome.
00:29:06Yeah, yeah.
00:29:08Yeah.
00:29:08Good job.
00:29:12Last one.
00:29:13Last one.
00:29:13This is the best.
00:29:16This is the best.
00:29:18It's all.
00:29:19I'm not sure.
00:29:22I'm not sure.
00:29:30I'm not sure.
00:29:36Nice.
00:29:37Back to my house.
00:29:40I'm not sure.
00:29:40I'm not sure.
00:29:40I'm not sure.
00:29:41I'm not sure.
00:29:42I'm not sure.
00:29:43I'm not sure.
00:29:45I get into the same way.
00:29:50What?
00:29:51Oh, it's too good.
00:29:55It's so good.
00:30:05I'll check all the items I got in.
00:30:07I'm not sure how to create a book.
00:30:08I am a little of a woman.
00:30:08You look at the book.
00:30:08It is a dream that I got in.
00:30:09I'm not sure how to get a book.
00:30:10Let's go.
00:30:11One, two, one.
00:30:13I think I asked him.
00:30:14I'm not sure how to work.
00:30:14So, I'm not sure how to do this.
00:30:15I got it now.
00:30:16I'm so clear.
00:30:17I will notice you.
00:30:18What about you?
00:30:19How about you?
00:30:20Yes.
00:30:21coment
00:30:21They you tell us about
00:30:23There is what you can see
00:30:34When I figure
00:30:35I tinha any
00:30:36I had one
00:30:40It for me
00:30:42I did
00:30:44you
00:30:49How
00:30:50Please do it!
00:30:52Hello!
00:30:52I'm going to get you back!
00:30:54Hi, everyone!
00:30:57I'm going to eat dinner!
00:31:02I'm going to eat dinner!
00:31:04I'm going to eat dinner!
00:31:06Wait!
00:31:10You know,
00:31:10I know that you can't explain if you know what you've learned,
00:31:12but you can't get on the job!
00:31:16Thank you!
00:31:20いや、叶いましたね、これは一瞬でももう、大親友みたいになしたから。
00:31:23すごいわ。
00:31:25ということで皆さんいろいろ願い事を書いていただいてありがとうございました。
00:31:30以上、キャメリアサンタの願い事でございました。
00:31:34さあ、続いてのコーナーいきましょう。
00:31:35続いてのコーナーはこちら。
00:31:41プレゼントゲットキャメリア並べ替え数字。
00:31:42イエーイ!
00:31:4610問ございますので、5分以内に答えられたら、 プレゼントでフルーツタワーを差し上げます。
00:31:51簡単じゃん、30秒だよ、1問につき。
00:31:53いけるでしょ。
00:31:53大丈夫かな?
00:31:55頑張りましょう。では。
00:31:5710!
00:32:01でも待ってください、私1結構使われそうな気がする。
00:32:02いや、どうですよね。 で、1から0なので、1個余ってるんで椅子があります。
00:32:09この椅子は、じゃあ今回4ということになったので、
00:32:134が入ると思ったら、出る人がちゃんと持っていってあげてください。
00:32:14オッケーでーす。
00:32:15いいですか。
00:32:16じゃあ、皆さん一歩下がってください。
00:32:18一歩。
00:32:19で、数字の人はここに出てきていただきます。
00:32:21オッケーです。
00:32:22はい。
00:32:22じゃあ、君も一歩下がろうね。
00:32:25下がってね。
00:32:26頑張ろう、ほんまに。
00:32:275分だから。
00:32:28よし、頑張ろう。
00:32:305分で10問だから、30秒くらいあるから。
00:32:322分余すよ。
00:32:33言うね。
00:32:34じゃあ、3分にしますか。
00:32:35嫌です。
00:32:36ダメ。
00:32:375分ください。
00:32:40それでは、行きます。
00:32:43フルーツタワーをかけて、キャメリア並べ替え数字。
00:32:45行きます。
00:32:46用意。
00:32:48スタート。
00:33:18二〇〇〇〇〇〇〇〇〇〇〇〇〇〇〇〇〇〇〇〇〇〇〇〇〇〇〇〇〇〇〇〇〇〇〇〇〇〇〇〇〇〇〇〇〇〇〇〇〇〇〇〇〇〇〇〇〇〇〇〇〇〇〇〇〇〇〇〇〇〇〇〇〇〇〇〇〇〇〇〇〇〇〇〇〇〇〇〇〇〇〇〇〇〇〇〇〇〇〇〇〇〇〇〇〇〇〇〇〇�
00:33:19Oh, wow, wow.
00:33:21Oh wow.
00:33:21What is the price of 3,600 yen?
00:33:24Wait, 3,600 yen.
00:33:26How are you doing?
00:33:29How are you doing?
00:33:293,600 yen.
00:33:313,600 yen.
00:33:3436 yen.
00:33:35How are you doing?
00:33:372,000.
00:33:421,000.
00:33:433,200 yen.
00:33:463,200 yen.
00:33:473,2,40.
00:33:483,2,40.
00:33:491,2,40.
00:33:511,2,40.
00:33:533,2,40.
00:33:56Wow.
00:33:582,400 yen.
00:34:032,400 yen.
00:34:0320%引きはいくら?
00:34:0624×6.
00:34:0724×6.
00:34:096?
00:34:114割引きやろ?
00:34:1320%引きです.
00:34:148,8.
00:34:1524×8.
00:34:1724×8.
00:34:182,0,40.
00:34:22Maofi,頑張って!
00:34:232,0.
00:34:242,400円の20%引きですよ.
00:34:2824×8.
00:34:3024×8.
00:34:322分経過.
00:34:321,600。1700。1
00:34:35,9,2…
00:34:361,90,2…
00:34:371,9,2,0.
00:34:381,9,2,0.
00:34:391,9,2,0.
00:34:401,9,2,0.1
00:34:41,9,2,0. 1
00:34:42,9,2,0.正解!
00:34:45ちょっともう。 すごいよー
00:34:51!スゴいよわかりましたけど私でもいける。外のへん、弱う。今から59年後は西暦何年
00:35:02?分からないから、
00:35:0278
00:35:03And that's what we are saying
00:35:09What about number 5am?
00:35:10What are we still doing?
00:35:11What did we do?
00:35:13It's what we say
00:35:14Why don't we keep it with?
00:35:15What?
00:35:184, 2, 2, 8
00:35:204, 2, 9
00:35:214, 2, 9
00:35:23Take care of your Martini
00:35:254月 29
00:35:33There's no fire
00:35:37Greenwood is in the middle of 1 row in the room.
00:35:38What is the name?
00:35:43703.
00:35:43703.
00:35:44703!
00:35:48703!
00:35:48Correct!
00:35:49Hey! Hey!
00:35:50Let's see.
00:35:51Let's say the sport.
00:35:53I'll start again for about rugby.
00:35:5415!
00:35:5815!
00:36:01Correct!
00:36:04Thank you!
00:36:05There's a number of 6,215 yen in the bag.
00:36:09How much is it?
00:36:116,215 yen?
00:36:136,215 yen?
00:36:146,215 yen.
00:36:17I'm going to tell you everyone.
00:36:213,700.
00:36:243,780.
00:36:2685.
00:36:27I thought 85.
00:36:293,780.
00:36:3085,正解!
00:36:323,780.
00:36:34What's that?
00:36:3624,24.
00:36:38What's that?
00:36:396,24.
00:36:416,24.
00:36:426,24.
00:36:436,24.
00:36:436,24.
00:36:446,24.
00:36:446,24.
00:36:456,24.
00:36:466,24.
00:36:4810問.
00:36:503,24.
00:36:565,24.
00:36:596,24.
00:37:016,24.
00:37:027,24.
00:37:037,24.
00:37:056,24.
00:37:076,24.
00:37:096,24.
00:37:126,24.
00:37:166,25.
00:37:18Yeah, it's true!
00:37:19I'm so angry, too.
00:37:21It's funny.
00:37:21It's funny, we got to know it's time for the last minute.
00:37:22Yeah, you're going to know that it's time for us?
00:37:26Yeah, I'm going to know that we got this.
00:37:28I'm going to know it's time for 8!
00:37:30I'm so cute!
00:37:33So, please take a look at the fruit tower.
00:37:36Thank you so much!
00:37:38Yes, thank you so much!
00:37:39This is the present get Camelia,並べ替え,鈴子!
00:37:46Thank you so much!
00:38:12Let's go!
00:38:19Lisa丸の採用された願いこちら京都に旅行に行きたいですすごい
00:38:20!ずるいよ
00:38:21!行ってる!ずるい!全員分
00:38:23?全員分
00:38:25?今から?今から
00:38:26?今、行きます
00:38:28?行く!分かりましたじゃあこの会場を京都にしちゃいたいと思いまーす
00:38:37!それをサンクさんお願いしまーす
00:38:38!わーすごいよ
00:38:39めっちゃ面白い!いろんな場所にめっちゃコネルじゃん
00:38:44!ここは京都ですよ
00:38:46!京都ですよ!京都だわじゃあこちら新選組になっていただいてえ
00:38:53?え?でりこりこ何
00:38:57?嘘でしょ
00:38:58?似合いすぎ
00:38:59!似合いすぎ
00:39:01!そして秋山さん何ですか
00:39:03?ちょっと取りきてください何
00:39:04?坊さんやっていただきます
00:39:12似合い似合い似合い似合い似合い似合い似合いここはずお坊さんおい、陳年
00:39:13!陳年!陳年!陳年
00:39:16!陳年!じゃあ今からりさまるには京都旅行に行っていただきますので色々ありますので名称を巡っていただいて行ってらっしゃい先にじゃあまいこさん2人とお坊さんはちょっとはいじゃあまいこさんここのはーい向かいましたあの人誰ですか
00:39:32?向かい入れてあげて
00:39:33これは新鮮組新鮮組の新鮮組や
00:39:46!なんか奥田とかやばいおいでやすーおいでやすーおいでやすーどっか行っておき京都の街を作ってきて一緒においでやすーえ、寺ってあれですか
00:39:59?京都土末京都土末これで歩くのめっちゃ恥ずかしいじゃあ五郎さん先導のもとここを一周して京都を堪能していただきたいと思いますわかりましたでは京都旅行に行ってらっしゃーい
00:40:04よし梨沙丸殿どうぞどうぞどうぞ京都どっすえーどうどどうど
00:40:05Leegies quiteおいであすーおいでやすーおいでやすーこんにちは興inflammされたいってきまーすー坊さん、うるさいです坊さん、地下でいただいてくださいお坊さん、皆さん、おいしみさあ、梨沙丸殿向こうは、あれは京都ですあれは清水寺ですお知らしい清水寺良でございますよ梨沙丸。
00:40:28Is that what it's like?
00:40:29It's not like Risa Maru.
00:40:31She's a happy man.
00:40:33Maiko's here.
00:40:38Maiko's here.
00:40:39Maiko's here.
00:40:41How are you?
00:40:42What are you saying?
00:40:43What are you saying?
00:40:46Maiko's here.
00:40:48Where are you from?
00:40:49Tokyo.
00:40:52You're here.
00:40:54You're here.
00:40:55So.
00:40:57I am a way to find my favorite friend.
00:41:00I am a favorite friend.
00:41:04There is a friend of mine.
00:41:11I am a friend.
00:41:17Is anyone there?
00:41:22I am.
00:41:22I am.
00:41:25What's wrong?
00:41:26We're going to win!
00:41:28I'm gonna win!
00:41:30I'm gonna win!
00:41:33It's like you guys are non-membering?
00:41:35That's why we had to win!
00:41:38So?
00:41:38Yeah.
00:41:40I'm gonna win!
00:41:41I'm gonna win!
00:41:46Now I'm gonna win!
00:41:48Myrto and Mom know where Lut george is.
00:41:51Kiko Bishu
00:41:52Misha
00:41:52Kiko Bishu
00:41:53Giko Bishu
00:41:55Kiko Bishu
00:42:21Misha
00:42:21Pika
00:42:21Misha
00:42:21It's been so long for a while.
00:42:23I'll travel with you for a minute, and I'll be able to go.
00:42:37We're going to have a goal for a little.
00:42:40We're going to have a goal for a little more.
00:42:42I'll be able to have a goal for you.
00:42:44マジェナルを前に欲しい
00:42:45マジェナルが必要な
00:42:50同じようにふくなっています
00:42:52カタツキそう
00:42:55ということで続いて2人目行きましょう
00:42:58言葉が叶うのは
00:43:02一応お祈り
00:43:04応援
00:43:05こちらでございます
00:43:08.
00:43:08Oh, I can't do it with my diving.
00:43:12I'm sorry, you're not even a weird thing.
00:43:16I don't think I'm like, you know.
00:43:18I'm like, you know.
00:43:18Just kidding.
00:43:20You know, but I don't know why you're not going to play.
00:43:22I don't have to do it.
00:43:22No, I don't have to do it.
00:43:25I've only been with you today.
00:43:27I'm going to start with you.
00:43:33I'm going to start with you.
00:43:36I'm excited to have a gift for an hour.
00:43:39Is there a lot of fun?
00:43:40But Kishimon, you are always let me take care of me.
00:43:42I'm all right.
00:43:43That's why I want to go cry.
00:43:44I'm all right, everyone.
00:43:47I'm all right.
00:43:47Kishimon's Giants is great!
00:43:49Finally!
00:43:51Then I'm all right, Kishimon, and I'm all right.
00:43:53Yes.
00:43:55I'll see you next time.
00:43:56It's a dream.
00:43:57Of course.
00:43:58I'm all right, everyone.
00:44:01I'm all right.
00:44:01Again, during this stage, we will soon renounce you on this wicked edition.
00:44:04The Tidy Person
00:44:06Let me know of you, Theかな
00:44:13The Giant
00:44:23The Cristian
00:44:32No!
00:44:33I'm so excited to talk about the team
00:44:35so I'm so excited to see it!
00:44:37Today we will have a final of the tour!
00:44:39Yay!
00:44:43Today we will welcome the new,
00:44:47I'm going to talk about the new,
00:44:48I've been wanting to get a lot of
00:44:50about this moment.
00:44:53So,
00:44:55at FESに went to a
00:44:58There was a lot of sight that was seen in the intro, but not in the eye of the guy
00:45:01who was trying to sing a lot.
00:45:04I heard this.
00:45:06Linga-lil
00:45:10It was the first time i was enjoying the movie.
00:45:11Enjoy it.
00:45:12Happyness.
00:45:15He is a good one!
00:45:17It was?
00:45:18Yes!
00:45:19One of thegr inner artists were really interesting, being one of the lyrics, which was really good.
00:45:23this is the one that I found
00:45:26this one
00:45:27I don't know
00:45:28but I don't
00:45:30so
00:45:31so
00:45:32that I
00:45:33do
00:45:33the
00:45:34I
00:45:35do
00:45:47I
00:45:48I
00:45:48Okay.
00:45:49That's what I need.
00:45:50Just, just, just, just, just, just,
00:45:52what I'm going to do.
00:45:55Yeah.
00:45:59You can give me the last one.
00:46:00Hey.
00:46:02I get that one.
00:46:04What?
00:46:05What do you want to do.
00:46:06I love this too.
00:46:07But you can't do anything.
00:46:11You can't do anything.
00:46:14I'm not going.
00:46:16You can't do anything.
00:46:17You can't do anything.
00:46:18んだ
00:46:18んだ
00:46:19んだ
00:46:20んだ
00:46:20んだ
00:46:21んだ
00:46:22んだ
00:46:33色んなキャラを自分に下ろそうとして色々試してるの
00:46:35第一声を出してみて
00:46:39それが面白い
00:46:40それが面白い
00:46:41それいけるよ
00:46:42はぁ はぁ はぁ はぁ
00:46:46はぁ はぁ はぁ
00:46:47はぁ はぁ
00:46:54本当に無理
00:46:56イェーイ
00:46:59本当に無理
00:47:01本当に無理
00:47:02終了
00:47:03はぁ
00:47:05はぁ
00:47:08よかったよ 私も
00:47:09大丈夫?
00:47:11面白かったよ
00:47:13面白かったよ
00:47:14頑張ったよ
00:47:17面白かった
00:47:18大丈夫?
00:47:21サーク
00:47:23よかった クシマ
00:47:25面白かった
00:47:27面白かった
00:47:27今ツアーファイナルだからさ
00:47:29そうだよね
00:47:29やっぱ悔しいこと 辛いこと 色々あったけど
00:47:32本当に
00:47:32皆の方でこのツアー盛り切れました ありがとう
00:47:352020もよろしく
00:47:37最高
00:47:41でも一番最初のやつがめちゃめちゃ面白かった
00:47:42ありがとう
00:47:44もうメモ帳にストックしてたやつなの
00:47:47最初のニコ
00:47:51とか2個しかやってないんだけど実質は本当にストックしてたやつを初出ししました ここで
00:47:52えー 面白かった
00:47:54面白かった
00:47:56面白かった
00:47:58最高のステージでしたよね
00:47:58最高のステージ
00:47:59皆さん 岸もいかがでしたか?
00:48:05一応沖縄のダイビングしたいっていうスタロで
00:48:06裏に沖縄の旅行雑誌を用意してますので
00:48:08じゃあ それ見てちょっと想像膨らまして
00:48:10はい また新しいギャクをね
00:48:132020は行きたいと思います
00:48:14ぜひ頑張ってください
00:48:15はい
00:48:15じゃあ ラスト
00:48:17叶える人
00:48:18発表します
00:48:19ラストは
00:48:21尾野みずほー!何?
00:48:26どんな書いてか覚えてますか
00:48:27?いっぱい書きました そうなんです いっぱい書いたんですけど
00:48:30叶ってるのかな?
00:48:32指紋のパターンもあったからね
00:48:34えー? そうだよ
00:48:34不採用あるからね やだよー さあ
00:48:37それではいきましょう尾水
00:48:39こちら
00:48:43採用カラシのクリスマスパーティーが主体です
00:48:44うめーす
00:48:45ということで
00:48:47これは
00:48:48普通に
00:48:49パーティーします
00:48:50Voilàやだよ めっちゃうれしいんだけど
00:48:54やったよむっちゃうれしいんだけど
00:48:54Mあじで なんで どうやって
00:48:55えっやばい
00:48:55みたい うれしいうーん
00:48:58ええええ おって おいしそう
00:49:01ケーキやるよ言葉
00:49:03McCain 今ダンドリあるからちょっと下がってください
00:49:04ティー
00:49:05うちら
00:49:06前のめりなの
00:49:08.
00:49:26.
00:49:29.
00:49:30.
00:49:36.
00:49:37.
00:49:38.
00:49:38It's so much fun to play.
00:49:39It's so fun.
00:49:42Hey!
00:49:42Oh!
00:49:42Hey, what's that?
00:49:43Hey, what's that?
00:49:45We're right here.
00:49:48It's as a fan club event.
00:49:50Hey, so you can imagine.
00:49:50Hey, how you can make it, really?
00:49:53Of course.
00:49:54Happy birthday, man.
00:49:55What's it going for?
00:49:56It's been fun.
00:49:56Oh, good little baby.
00:49:57Can't you go?
00:49:58Yes, of course.
00:50:05Hey, good job.
00:50:07So you can be
00:50:09I'm not
00:50:10You can be
00:50:12Yes
00:50:12I am
00:50:17I
00:50:18Yeah
00:50:20I
00:50:21I
00:50:22I
00:50:22I
00:50:22I
00:50:22I
00:50:23I
00:50:23I just added to one.
00:50:28One click.
00:50:29We're here.
00:50:32her
00:50:32two
00:50:33.
00:50:37.
00:50:52.
00:50:54.
00:51:01.
00:51:02.
00:51:02.
00:51:02I ate the cake!
00:51:04I ate it!
00:51:06Alright, what do you eat?
00:51:08It's so funny, guys.
00:51:10Hey, wait!
00:51:11It's so funny, guys.
00:51:14That's so funny.
00:51:14I just want to earn the cake,
00:51:20and thank you for the corner.
00:51:25It's so funny.
00:51:27SAURI!
00:51:29Party! Party!
00:51:31Camera is on camera!
00:51:33SAURI, you're here now!
00:51:34You're welcome!
00:51:38You're welcome!
00:51:40You're welcome!
00:51:43You're welcome!
00:51:45I'm happy!
00:51:47I'm happy!
00:51:51Let's do it!
00:51:52You're welcome!
00:51:52Just, you can choose, then?
00:51:54What about you?
00:51:58What about you?
00:51:59What about you?
00:52:00What about you?
00:52:03Party!
00:52:04Party!
00:52:04What about you?
00:52:08So, what about you?
00:52:10What about you?
00:52:13I'm happy when I'm back!
00:52:15Wait, wait, wait, wait, wait.
00:52:19Wait, wait, wait.
00:52:21I want to eat all of you, but ever.
00:52:27KIKI!
00:52:27KIKI, I lawsuits!
00:52:30I Majumabou!
00:52:33You're toda при?
00:52:33KIKI, I'M AO anxiety is started.
00:52:35It sounds like коли every day it's proch, everything's cool.
00:52:42KIKI taukifa, leci!
00:52:44FIFICA."
00:52:45The only thing I look forward with is KIKI SAID
00:52:49As I saw was who so looked at me!
00:52:49Yes, no, I switched.
00:52:51I'll take care of you.
00:52:52I'll take care of you.
00:52:53Here you are.
00:52:59I'm here.
00:53:01I'm here.
00:53:03I'm here to live.
00:53:04Thanks.
00:53:08I'm here.
00:53:10Thanks.
00:53:11Thanks.
00:53:13I'm here.
00:53:15Thanks.
00:53:15pots
00:53:16unserer
00:53:18part
00:53:19right
00:53:22on
00:53:23right
00:53:43Well me
00:53:45Yes, I'm so sorry.
00:53:50I'm sorry, I'm sorry.
00:53:53I'm sorry.
00:53:53I'm not having money.
00:53:54That's all right.
00:53:56We're done.
00:53:56Please don't do it.
00:54:02Wait.
00:54:02Wait.
00:54:04Let's do it!
00:54:06Wait, wait!
00:54:08Wait, wait!
00:54:09You can't catch me!
00:54:12I'm so stupid!
00:54:14I'm so stupid!
00:54:16I'm so stupid!
00:54:18I'm so stupid!
00:54:20I'm so stupid!
00:54:21You can't catch me with fruit!
00:54:23How are you doing?
00:54:25How did you do it?
00:54:29It was fun!
00:54:30It was fun!
00:54:33I was a little bit...
00:54:34I can't see it!
00:54:37I got a drink!
00:54:38We'll do it!
00:54:39I will do it!
00:54:40I will do it!
00:54:40I'll do it!
00:54:43Come on!
00:54:44I'm so stupid!
00:54:46Come on!
00:54:56I'm so stupid!
00:54:58Came here to change your language
00:55:01for some of this
00:55:03today
00:55:04žella
00:55:05search
00:55:06ROBA
00:55:16kino
00:55:16iz berdo
00:55:18飲みすぎてしんどいです。
00:55:21何か、元気になる一言お願いします。
00:55:22いいじゃん。
00:55:23SPEAKER 1
00:55:23SPEAKER 1
00:55:24SPEAKER 1
00:55:24SPEAKER 1
00:55:24SPEAKER 1
00:55:25SPEAKER 1
00:55:25SPEAKER 1
00:55:26SPEAKER 1
00:55:27SPEAKER 1
00:55:36SPEAKER 2
00:55:37SPEAKER 2
00:55:39SPEAKER 2
00:55:40SPEAKER 2
00:55:41SPEAKER 2
00:55:47That's the real message!
00:55:51Yeah, real!
00:55:52It's real, like...
00:55:54I mean, it's real.
00:55:56You're the best.
00:55:57Yeah, I'm a good.
00:55:59So, let's see.
00:56:03Hey!
00:56:04Hey!
00:56:05Hey, hey, hey, hey?
00:56:09Hey, hey, hey, hey, hey!
00:56:16Hey, hey, hey, hey!
00:56:17Hey, hey, hey!
00:56:17Hey, hey, hey, hey, hey!
00:56:17Yo-tee?
00:56:18Moptin e!
00:56:19What?
00:56:20Hiroshima speaking bein.
00:56:21Suki ja-ke, you can't say it.
00:56:23Ohhhh, you know, you're our favorite!
00:56:25A-Pin, I like it!
00:56:26Thank you!
00:56:28One year ago, it was like this.
00:56:31What?
00:56:31But she was like, okay, so she would.
00:56:33Suki ja-ke?
00:56:35Suki ja-ke...
00:56:36I'll let's go...
00:56:40Suki ja-ke!
00:56:42Suki ja-ke!
00:56:42Are you okay?
00:56:42Oh
00:57:12I'm so excited.
00:57:13Today's birthday is our birthday, so
00:57:17thank you so much.
00:57:19Who is not?
00:57:19Who is there?
00:57:21All right.
00:57:22Pink?
00:57:23Pink?
00:57:24Who is that?
00:57:26Ah, who is that?
00:57:28I'm sorry.
00:57:29Saori.
00:57:31Saori.
00:57:32Saori?
00:57:33Saori?
00:57:34Saori.
00:57:34Saori.
00:57:35I'm not sure.
00:57:38I'm not sure.
00:58:09I'm not sure.
00:58:10It could be
00:58:11I put it here
00:58:13It's a baby
00:58:14Wow, that's it
00:58:15Oh my God, that's me
00:58:19You can't agree
00:58:21I'm sorry
00:58:22I'm afraid
00:58:23I'm sorry
00:58:25Fine
00:58:26What are you doing?
00:58:29I'm sorry
00:58:34I'm sorry
00:58:37Just like when I came in.
00:58:39You saw me more.
00:58:41Everything.
00:58:43I was like...
00:58:45You're like...
00:58:46Please come in.
00:58:47What's this?
00:58:47Do you want to play?
00:58:48Go to me, you know?
00:58:50You should.
00:58:51I won't happen.
00:58:52I won't.
00:58:53Sayuri's turn.
00:58:55I won't!
00:58:56I won't.
00:58:57I won't.
00:58:59I won't.
00:59:00Don't you just watch.
00:59:00Do you agree with me?
00:59:02I won't.
00:59:04How are you guys?
00:59:06.
00:59:06.
00:59:06.
00:59:07.
00:59:07.
00:59:08.
00:59:08.
00:59:08Well, it's a nice speech and a nice speech.
00:59:11Yes, so.
00:59:12Yes, so, yes, you are older.
00:59:14Yes, you know?
00:59:18This is what I thought before.
00:59:20I'll just say I'm spinning in now.
00:59:24I'd like to see you sound better in a pretty fast.
00:59:27Yes, I'm trying to read it.
00:59:28Yes, I'm trying to read that.
00:59:29Yes, I'm trying to read it before.
00:59:31That's what I thought, why don't you read it so often?
00:59:33This is what I thought.
00:59:34It's a great job.
00:59:36I'm trying to read it back and feel like it was in the era of the Perkins.
00:59:37I'm not sure if you have time.
00:59:39I'm not sure if you have time.
00:59:41I'm sure you go.
00:59:43I'm sure you can see this video.
00:59:45I'm sure I'm not sure.
00:59:47We are still here.
00:59:50I'm sure you can see this video.
00:59:52Oh,
00:59:53Suthi.
00:59:55Dini Maki Tora's.
00:59:56They were working for you to say,
00:59:59We're going to be a Q.
01:00:00Oh,
01:00:02I'm sure you do it.
01:00:05I'm sure you do it.
01:00:06Wow!
01:00:06I was that and I'm sorry!
01:00:09That's it!
01:00:12I'm like it!
01:00:13Where did you get this?
01:00:16I don't like this!
01:00:17It's like, man!
01:00:17I'm a doctor!
01:00:27Really?
01:00:29Get it?
01:00:31I'm gonna go.
01:00:323.
01:00:332.
01:00:341.
01:00:35How are you?
01:00:37Get up!
01:00:37Come on!
01:00:41How are you?
01:00:42You're done!
01:00:42Yeah!
01:00:44I'm not going to be the last one.
01:00:47What's your name?
01:00:48Hey!
01:00:49Hey!
01:00:58is he? Is that a candle
01:01:02saying? Yeah!
01:01:03I've never know.
01:01:06Yes.
01:01:09Cole!
01:01:14Constantly.
01:01:16Oh.
01:01:19Which I mean?
01:01:21Would you like that?
01:01:22I'll be singing your 네가.
01:01:27Yeah.
01:01:28Ooh.
01:01:29Oh, that's right.
01:01:30Now.
01:01:30That's it.
01:01:31That's it, though.
01:01:32Who is it?
01:01:32Who is it?
01:01:34Who is it?
01:01:35From here.
01:01:36Thanks.
01:01:36Saori?
01:01:37Kiki.
01:01:38Kiki?
01:01:39Yeah.
01:01:39Oh, my?
01:01:40I...
01:01:41Why not?
01:01:41I don't care for it.
01:01:42Calls for you, too.
01:01:44Let's get one.
01:01:44Kiki?
01:01:44Kiki, too, go ahead.
01:01:44Let's go!
01:01:45She's gonna!
01:01:46If you have a call, lovely, June!
01:01:48Yeah!
01:01:50After that.
01:01:51That's great.
01:01:52Good.
01:01:53I like it.
01:02:23Oh, that's it
01:02:24Kiaku Char with a call
01:02:24We're going to take a look at last minute.
01:02:27And we were surprised that we didn't see my voice-power-action.
01:02:29Your voice-power-action-sharing.
01:02:33Do you need to leave this in the past?
01:02:35Wow.
01:02:36Come on.
01:02:39This is a message.
01:02:39Let's say it in the past.
01:02:41Just go home.
01:02:43We're waiting for it.
01:02:44As we were talking about Christmas party.
01:02:46It's okay.
01:02:47We were like, I don't.
01:02:50We're going to get the voice-power-action.
01:02:52We'll get the voice-power-action-sharing.
01:02:53That's so weird!
01:02:54I've heard it again.
01:02:56Can I get a boy pass?
01:02:58I can't get a boy pass!
01:03:02Thank you!
01:03:05Can I get a boy pass?
01:03:07I got a boy pass!
01:03:10I got a boy pass!
01:03:12You're going to go?
01:03:13I got a boy pass!
01:03:17Okay, I got a boy pass!
01:03:18Let's go!
01:03:28Okay!
01:03:30Thank you!
01:03:33No, no!
01:03:33Okay!
01:03:34I'm going to put a water bottle on the floor.
01:03:38That's too good!
01:03:40It's too good!
01:03:43It's too good!
01:03:45It's too good!
01:03:47I'm going to put a bucket on it!
01:03:50I'm going to put a bucket on it!
01:03:52Yeah, I'm going to put it on it!
01:03:52It's too bad!
01:03:58I'm going to put a bucket on it!
01:04:01It's so good!
01:04:01Okay!
01:04:01Okay!
01:04:03You're alright!
01:04:04Hey!
01:04:05You're alright!
01:04:07Hey, you're alright!
01:04:14I'm ready!
01:04:41Okay, okay, okay, okay, okay, okay.
01:04:43Okay, thank you.
01:04:44Good job.
01:04:44Let's get more of that.
01:04:50It is hard for us.
01:04:51How about the name on Madoka,
01:04:53I'm going to try to call me a little bit.
01:04:58You'll see, right?
01:05:00It's great to be able to say something.
01:05:02What is it?
01:05:03It's great to be able to say something it's hard for us.
01:05:04Do you want to call me at Madoka?
01:05:06Oh, I'm going to say something.
01:05:10I'm going to say something.
01:05:12What are you trying to say?
01:05:14Do you know that?
01:05:15I mean, that's what I said.
01:05:16Oh, it's like a product.
01:05:17Just that, let me see.
01:05:20I made a comment.
01:05:20Oh, don't I?
01:05:21Let's say that.
01:05:22They say, I kind of know, you are the first thing.
01:05:24All right.
01:05:25I can't remember that.
01:05:26I can't remember that it was.
01:05:26Okay.
01:05:27All right, let's go.
01:05:28I can't remember that, let's do it.
01:05:30I love that you guys.
01:05:33Wow!
01:05:34Wow, they actually love you.
01:05:34It's so cute.
01:05:35Thank you, you're welcome.
01:05:37I love it, it's so cute.
01:05:43I love it.
01:05:46I love it.
01:05:47I love it.
01:05:48I love it.
01:05:49I love it.
01:05:50I love it.
01:05:51Thank you so much.
01:05:51Thank you so much.
01:05:58So, we'll go to the corner.
01:06:02The corner is here.
01:06:03Here we go.
01:06:05Present get!
01:06:06Yeah!
01:06:2110個ありますので1個の数字は五郎さんに担当していただきます五郎さん足引っ張らないでくださいよお願いしました完全なる文系だから任せて本当ですか
01:06:30?それでは数字をお願いいたします微数であれ好きな数字を取っていただいて3がいいな
01:06:33余った数字五郎さんつけていただきます一番動かないの何だろう
01:06:35?何?一番動かないのとか言わないじゃあもう0でいっかえ、でも4とかさっきえ、4だな何が余ってるの
01:06:56?4とか余し使わないしじゃあロッキーセブンにしようはい、はい、私五郎さんには五郎の6はい1誰いった
01:06:58?1
01:07:0011あー大丈夫よかったえ
01:07:09?いけるいけるちょっと計算得意の方の子がいいかなと思ってなんか1とか使われそうやから1900何年とかやった確かにリコじゃなくてよかったなに
01:07:16?そしたらまあ変わってるから大丈夫今リコ1やったらチェンジやったで完全に絶対チェンジやな8や感じじゃあいいですか
01:07:24?5分の間ですよはいはい10問出しますので5分以内に答えてくださいはいそれではいきますよーいスタート
01:07:28秋山真央の誕生日は何月何日?え
01:07:30?何月何日
01:07:41?729729しっかりしっかり729正解5ラッキーセブンの肉の日肉なんやな編み忘れてたやろ椿ファクトリーの結成は西暦何年
01:07:43?西暦
01:07:43?2012あ、違う違う、4445じゃない?
01:07:465見てーはははは
01:07:53Fairはい、お願いします2015正解
01:07:56Lakeあー滅急
01:07:58–やっぱお箱って何番
01:08:07?17ちがいよ18でしょ
01:08:08?618でしょ
01:08:11?9
01:08:1118!
01:08:1318!
01:08:1318!
01:08:1418!
01:08:15100!
01:08:18Maogui, you are so lazy.
01:08:22Some questions!
01:08:22One million dollars, and it's worth 6,515 yen.
01:08:27How about?
01:08:28First, the three.
01:08:29Four thousand, five, five, five, one, eight.
01:08:34Four hundred, one, four hundred...
01:08:36One hundred, one thousand, four hundred, five hundred,
01:08:38Amo Lunga
01:08:39M
01:08:40K
01:08:42They're
01:08:44you
01:08:49This
01:08:50So, what is that?
01:08:5285,
01:08:52not 75,
01:08:5575,
01:08:5575,
01:08:5575.
01:08:56Then you'll know what happened,
01:08:58or you're gonna be able to ask them to have a question.
01:08:59Why?
01:09:00You are just in line right now.
01:09:02What?
01:09:023, 4, 8, 5.
01:09:03Wait,
01:09:04I'm just coming in.
01:09:06What was this?
01:09:09I wanted to ask them to ask them to ask them to ask them to ask them?
01:09:118 years,
01:09:13it's worth it.
01:09:14If I say that,
01:09:15I need to ask them to ask them to ask them to ask them to ask them to ask them
01:09:19that they need to ask them to ask them to ask them to ask them to ask them to ask
01:09:20them.
01:09:208年?
01:09:228年
01:09:22Okay!
01:09:24Okay!
01:09:28Now, 6時29分
01:09:3241分後何時何分
01:09:347時29分
01:09:3741分後 41分?
01:09:407時じゃない?
01:09:417時10分
01:09:437時10分
01:09:45正解!東京のタクシー初乗り料金は
01:10:01?4204です違います410円じゃない値上がりしたやん値上がりした10円じゃないの
01:10:03?行ってみよ行ってみよ410円正解
01:10:11!夢が乗ったやつで420円やったでもったくられてんぜまあいいやすいません
01:10:12早く来い!3分経過してますまだ2分はある1080円の時給で9時間働いたら1日の給料はいくら
01:10:29?どうせ162016201080円の時給で9時間働いたら誰か計算してる1620じゃないの
01:10:30?え?9720じゃなくて
01:10:32?え?なんで?一回立ってみよあ、てかさ、後ろにちょっと並んどけば
01:10:36?え
01:10:39?これは違うじゃんとうとう俺も動いていいんですか?
01:10:441080円で9時間1080円で9時間ですえ
01:10:52?だから9720やって9720って言ってるじゃないですか何をしてんだんあんたたち違う違う待ってえ
01:10:53?並んだ?違うの
01:10:55?9720正解!めっちゃ面白い何なんだ
01:11:04?ラップロードちゃんが言ってるからあと2問この図形の面積を求めようスクリーン
01:11:06うわ、わからん!ごめん!あ、99じゃない
01:11:08?99じゃない?99じゃないの
01:11:16?10円×高さ10円×高さ46465それでいこうそれで5違うか
01:11:20?4いこう4いこうあと1分です早く
01:11:34!4×5だよね10円×高さ÷210円×高さ÷210円×高さ÷2
01:11:381回、1回並ぼう1回やってみようもう49
01:11:39.5正解!おーラスト
01:11:49!お客さんに助けてもらった人数です椿ファクトリー×ビヨーンズ÷コブシファクトリーはえ
01:11:50?ビヨーンズ何
01:12:01?12×12椿ファクトリー×ビヨーンズ÷コブシファクトリーは22×626118いいですか
01:12:03?最後こんな大事な時に
01:12:172026違いまーすゴロウさん出ないでくださいよさっきから8書かせて27違いますえ、待って小数点入りますよ小数点え、今怖い何十何点何です
01:12:18?何十何点何
01:12:20?急に基礎どうした
01:12:21?えっと5点え、点5
01:12:23?点5じゃないの?ま、ビユって5点108割る5108割る511、2待ってえ、5
01:12:31.2やって5点2
01:12:361、21、61の先61、2なんで
01:12:40?オレンジオレンジ100待ってもうなーに
01:12:41?え、もうなーに
01:13:01?え、えっとえめぐりとオレンジえめぐりオレンジ
01:13:13タイム発表しますタイムはタイムは5分30秒ということでカレッジ失敗でございまーす細いえぇーさあ、いかがでしたか
01:13:15?違う違うこれ五郎さんがそうなの
01:13:21?セアはほんま動いてくれなかったから動いてくれなかったんですよ30秒
01:13:3030秒間動いてなかった多分ファンクラブと手組んでますうわっうわっそういうことかそういうのいけないと思うんで30秒マイナスしてもらってもいいですか
01:13:46?お願いしますダメですお願いしますプレゼントゲットはできませんでした1回目ね、取れたのでねはいでもやっぱりサオリンが引っ張るねうんその番の力すごいないないとダメよかったまあ次は次回はねぜひプレゼントゲットしてほしいなと思います
01:14:01ということで、キャメリア並べ替え数字でございましたイエーイイエーイ
コメント