Passer au playerPasser au contenu principal
A powerful full drama movie filled with love, secrets, and unexpected twists.

Follow a powerful story where relationships are tested, hidden truths are revealed, and lives change forever. From romantic moments to shocking surprises, this drama keeps you engaged from beginning to end.

Featuring stories about CEO, billionaire lifestyles, family connections, and life-changing decisions, this movie delivers strong emotions and unforgettable scenes.

Watch the full movie and discover what happens in the end.

New full drama movies uploaded regularly. Stay tuned for more captivating and trending stories.

#drama #fullmovie #lovestory #dramatic #billionaire #ceo #family #relationships #movie #story
Transcription
00:00:01Mon mari et je m'ai marié depuis 7 ans.
00:00:05Qui a pensé qu'il me dit qu'il m'a dit qu'il m'a dit qu'il m
00:00:08'a dit que son frère's patte pour une joke que je fais.
00:00:18Je suis le plus grand champion de l'histoire du LBGA.
00:00:23Pour le suite, au bout de fin de ma career, je t'er banksé.
00:00:27Je m'ai marred Vincent et avancé son père et son coach.
00:00:30Cas 9 ans, j'ai助que d'acheter son beau carréile en je disant qu'il s'att estou sprint à
00:00:35home.
00:00:37Moins des plus avant, il a gagné son champions.
00:00:41Il a commissé qu'il y a des des frères quiids arrived...
00:00:46Mais il est avant le cerrabâ компании.
00:00:54Sous-titrage Société Radio-Canada
00:01:23Sous-titrage Société Radio-Canada
00:01:53Sous-titrage Société Radio-Canada
00:01:56Sous-titrage Société Radio-Canada
00:02:00Sous-titrage Société Radio-Canada
00:02:37Sous-titrage Société Radio-Canada
00:02:38Sous-titrage Société Radio-Canada
00:03:07Sous-titrage Société Radio-Canada
00:03:07Sous-titrage Société Radio-Canada
00:03:10Sous-titrage Société Radio-Canada
00:03:23Sous-titrage Société Radio-Canada
00:03:36Sous-titrage Société Radio-Canada
00:03:47Sous-titrage Société Radio-Canada
00:03:58Sous-titrage Société Radio-Canada
00:04:14Sous-titrage Société Radio-Canada
00:04:17Sous-titrage Société Radio-Canada
00:04:28Sous-titrage Société Radio-Canada
00:04:41Sous-titrage Société Radio-Canada
00:04:43Sous-titrage Société Radio-Canada
00:04:44Sous-titrage Société Radio-Canada
00:04:47Sous-titrage Société Radio-Canada
00:05:01Sous-titrage Société Radio-Canada
00:05:07Sous-titrage Société Radio-Canada
00:05:15Sous-titrage Société Radio-Canada
00:05:17Sous-titrage Société Radio-Canada
00:05:28Sous-titrage Société Radio-Canada
00:05:39Sous-titrage Société Radio-Canada
00:05:54Sous-titrage Société Radio-Canada
00:05:57Sous-titrage Société Radio-Canada
00:06:12Sous-titrage Société Radio-Canada
00:06:48Sous-titrage Société Radio-Canada
00:07:08Sous-titrage Société Radio-Canada
00:07:11Sous-titrage Société Radio-Canada
00:07:33Sous-titrage Société Radio-Canada
00:07:36Sous-titrage Société Radio-Canada
00:07:53Sous-titrage Société Radio-Canada
00:07:56Sous-titrage Société Radio-Canada
00:08:23Sous-titrage Société Radio-Canada
00:08:25Sous-titrage Société Radio-Canada
00:08:31Sous-titrage Société Radio-Canada
00:08:36Sous-titrage Société Radio-Canada
00:08:48Sous-titrage Société Radio-Canada
00:08:51Sous-titrage Société Radio-Canada
00:09:08Sous-titrage Société Radio-Canada
00:09:19Sous-titrage Société Radio-Canada
00:09:25Sous-titrage Société Radio-Canada
00:10:06Sous-titrage Société Radio-Canada
00:10:22Sous-titrage Société Radio-Canada
00:10:28Vous savez, je suis prêt à te dire que tu n'es pas juste dressless.
00:10:39Hey !
00:10:40Qu'est-ce qu'il y a dans l'air ?
00:10:58Are you guys, um, doing something in here that I should know about ?
00:11:02What is it to you ?
00:11:03It's none of your business.
00:11:06We're a married couple.
00:11:10Hey, our party's about to start. Let's go.
00:11:14Give your brother and his wife some privacy.
00:11:18Right.
00:11:21We're doing the party, too.
00:11:26We're doing the party.
00:11:28Wooo !
00:11:29Yes !
00:11:31Wooo !
00:11:32Oh my god !
00:11:33Oh my god !
00:11:40Wooo !
00:11:41Wooooo !
00:11:41Yes !
00:11:44Yeaaah !
00:11:52I thought he would only do those things for me.
00:11:55Il se passe à me.
00:11:56Turns out il s'est juste fooling around.
00:11:59Je vais me voir.
00:12:03C'est bien.
00:12:06Je vais vous.
00:12:16Hey.
00:12:18Vous n'avez pas encore encore récouperé.
00:12:20Le reste va vous faire bien.
00:12:21Je vais retourner à la maison.
00:12:26Les gagnateurs rougent.
00:12:27Pas moi.
00:12:28Je ne vais pas retourner.
00:12:30Je ne vais pas retourner.
00:12:30Je vais retourner à chaque jeu et à chaque crise depuis l'époque.
00:12:33Et je ne vais pas retourner à Vincent et ses petits jeux.
00:12:42Il est bien, babe.
00:12:57Je ne vais pas retourner.
00:13:05Il s'est bien.
00:13:18Il s'est bien.
00:13:21pour me
00:13:31how does it taste
00:13:34why don't you try it yourself
00:13:52it's not bad
00:13:54the wine or the girl?
00:13:55the girl, of course
00:13:58is that your brother?
00:14:14oh
00:14:21oh
00:14:36Vincent!
00:14:37you're my husband now
00:14:39stick to your role
00:14:41karma's a bitch
00:14:42Vincent totally did this to himself
00:14:44now his wife is kissing his brother
00:14:53what are you doing?
00:14:56so
00:14:56can i speak to you for just a minute?
00:14:58now?
00:15:01sure
00:15:02i'll go fix my makeup
00:15:04and leave you a chance to do it
00:15:11you're completely crossing a line right now
00:15:13that is my right
00:15:14keep your fucking hands off
00:15:16it's funny i'm surprised you remember
00:15:19didn't seem to bother you when you're sticking your tongue down her best friend's mouth
00:15:23what happens when she recovers her memory and wants a divorce?
00:15:28no
00:15:28no
00:15:29you see
00:15:29she wouldn't do that
00:15:31she
00:15:32gave up
00:15:33everything
00:15:34for me
00:15:35she gave up her career
00:15:36and married me
00:15:37for seven years
00:15:38and hid it from the media
00:15:39she'll come back to me
00:15:41like a dog
00:15:41when i whistle
00:15:43you'll see
00:15:45she
00:15:45is
00:15:46mine
00:15:52whatever makes you think that i can't live without it
00:15:56you're so wrong
00:15:57i will divorce you and you will suffer in remorse for the rest of your life
00:16:02hey
00:16:04why don't we pick up where we left off?
00:16:06i can't wait to fuck your brains out
00:16:08come on
00:16:11i can't
00:16:29hasn't he always hated me?
00:16:31why does it feel like he enjoys being intimate with me?
00:16:35Why does that ticlet look so familiar?
00:16:38Have I seen it somewhere?
00:16:41How should I punish you for zoning out all the way kids?
00:16:47Since he's been so cooperative so far,
00:16:50maybe he can help me with a plan to get divorced
00:16:53and get back at Vincent.
00:16:56He won a wedding too.
00:16:59He's the only one.
00:17:05Are you sure about that?
00:17:08Once we have our wedding, our marriage will be public.
00:17:11There'll be no going back.
00:17:13That's exactly what I need.
00:17:16I want our wedding on the same day
00:17:19and at the same venue as theirs.
00:17:22Can you arrange that?
00:17:25As you wish.
00:17:37He had all this arranged just overnight
00:17:40and all the celebrities are invited.
00:17:43Is there anything this man isn't capable of?
00:17:45I am disguised as the priest for Vincent's wedding.
00:17:49What now?
00:17:58Find a way to get him to sign this.
00:18:06Consider it done.
00:18:22What do you think?
00:18:23You like it?
00:18:25I'm loving it.
00:18:29I'm going to put on my dress.
00:18:31See you at the wedding.
00:18:40Mr. Hawthorne,
00:18:41I never thought you'd get married all of a sudden.
00:18:43It's very exciting news.
00:18:45Correct me if I'm wrong,
00:18:46but your brother's also getting married here.
00:18:49But we only received the invitation to your wedding.
00:18:52Everything all right?
00:18:53It's fine.
00:18:54If anything, this is his dream come true.
00:19:06Who is this maniac getting married right next to me?
00:19:11Before we get started,
00:19:13I would need the groom to sign our testimony of love.
00:19:16It's a special custom at our resort.
00:19:20How come I never heard of this?
00:19:39Why are you stopping me from reading it?
00:19:42Oh, well, no.
00:19:44I thought I saw a fly.
00:19:46Land on it.
00:19:47You know, there's nothing special to read, sir.
00:19:50Everyone's waiting.
00:19:52Don't you want to get married to the woman you love already?
00:19:55Don't tell me you're going to back out of this marriage
00:19:57and give back to Lydia.
00:20:01Babe,
00:20:02what are you talking about?
00:20:04All right?
00:20:05Look, just relax.
00:20:07Don't you want Sebastian and Lydia to watch us get married?
00:20:10Right?
00:20:10Wouldn't that just be exciting?
00:20:12Look,
00:20:13I'll sign the papers
00:20:14right now.
00:20:24Well,
00:20:25in sight of God and these witnesses,
00:20:27I now pronounce you
00:20:28husband and wife.
00:20:30You may now kiss.
00:20:38Don't you want me to touch,
00:20:55Thank you so much.
00:21:01William !
00:21:05Vincent !
00:21:07What the hell is this ?
00:21:14Vincent !
00:21:15Is your ceremony over ?
00:21:17That's great timing !
00:21:19Come join ours !
00:21:22You're getting a wedding ?
00:21:25Why ?
00:21:26Well, didn't Zoe explain it ?
00:21:29I was so jealous of your wedding !
00:21:31So, I decided to have one too !
00:21:34Besides, I think it's going to help with my memory !
00:21:37I do not approve !
00:21:39Excuse me ?
00:21:41Why do I need your approval for this ?
00:21:44And what have I ever done to you to insult me like this on my wedding day ?
00:21:48I hate you !
00:21:54No !
00:21:56That's not a...
00:21:57That's not what I...
00:21:59Can I talk to you for a second ?
00:22:06Are you not marrying my wife in front of every single elite family member in the city ?
00:22:12Stop !
00:22:13This madness !
00:22:15Now !
00:22:15Lydia wanted a wedding !
00:22:17So, I gave her one !
00:22:18Besides !
00:22:20You're the one who started this madness !
00:22:23So, pretend that you like her !
00:22:25You've always hated her !
00:22:27Just tell me !
00:22:28Why are you doing this ?
00:22:30I'm just trying to be a good husband for her !
00:22:33She's Vincent !
00:22:35I don't know what resentment you have towards me !
00:22:37But if you ruin my wedding !
00:22:38I'll have you kicked out !
00:22:40Lydia !
00:22:41I...
00:22:41So, both brothers are getting married on the same day !
00:22:44And the younger one is sabotaging the older brother's wedding !
00:22:47This is so messy !
00:22:48Look how desperate he is around the bride !
00:22:51He's trying to steal her !
00:22:52Disgusting !
00:22:55Um, so...
00:22:56News flash everybody !
00:22:57Um...
00:22:58So...
00:22:59She's not actually...
00:23:01Um...
00:23:02My brother's wife !
00:23:03She's actually my wife !
00:23:05Wait !
00:23:11She is my wife !
00:23:13Wait !
00:23:13I know you !
00:23:15You're that golfer that just won the league championship, right ?
00:23:18Yeah ! That's him !
00:23:19Sebastian's younger brother's a professional golfer !
00:23:22Get this on camera !
00:23:29Are you sure you want to expose your relationship to the media ?
00:23:32Right now ?
00:23:33Think twice !
00:23:34It might ruin your career !
00:23:40You did this on purpose to try to humiliate me !
00:23:44As Lydia's husband...
00:23:46I make sure she gets whatever she wants !
00:23:50Don't forget !
00:23:51This is just an act !
00:23:54She is my wife !
00:23:56She is my wife !
00:23:56I know exactly who Lydia is !
00:23:59You're mistaken !
00:24:01Besides !
00:24:02Your wife is standing right behind you !
00:24:07Vincent !
00:24:20Vincent !
00:24:22Vincent !
00:24:23Vincent !
00:24:23Vincent !
00:24:24Come back to me !
00:24:25Our wedding isn't over yet !
00:24:29So, both brothers really are getting married today.
00:24:32This is huge.
00:24:33A top golfer pretending to be single actually married using his brother's wedding as a cover?
00:24:38This is top news.
00:24:43Another newsflash.
00:24:44Uh, people.
00:24:45So, uh, she's not actually my wife.
00:24:48Um, I played a game of, um, played a game of truth or dare.
00:24:53And I chose dare.
00:24:54And, well, as you know, losers lose.
00:24:57What?
00:24:58What did she just say?
00:25:01Shut up.
00:25:08Stop going on with this act.
00:25:12She is my wife.
00:25:14Do not touch my wife.
00:25:21Vincent, you're out of place.
00:25:24Please, step down, find a seat, and enjoy the way.
00:25:30Game over.
00:25:32Please, leave us.
00:25:38You may now kiss the bride.
00:25:40Come on.
00:25:48Go on.
00:25:49Woo.
00:25:51Woo!
00:25:53Woo!
00:25:54Woo.
00:25:57Yeah.
00:26:09Woo.
00:26:10Woo.
01:02:06C'est bon.
01:02:14Si on peut-être que le mariage n'existe, Vincent n'a jamais vouloir.
01:02:19Si je veux qu'il soit libre de Kriya,
01:02:21j'aurai de couper l'obsession à la root.
01:02:40Je ne sais pas.
01:02:41Non, je ne sais pas.
01:02:43Tu es sûr ?
01:02:44Je ne sais pas.
01:02:47Ce n'est pas quelque chose que je peux garantir.
01:02:49Je ne sais pas.
01:03:06On ne sait pas.
01:03:20C'est une couture !
01:03:37Enough, je suis sick de vous !
01:03:39Vous m'entendez ?
01:03:39Vous m'entendez ?
01:03:40Vous m'entendez dans ma maison et essayez de m'assaut ?
01:03:43Sophe est très gentile de moi.
01:03:45Ce n'est pas mon dernier warning.
01:03:47Stay away de me !
01:03:48Lydia !
01:03:49ENOUGH !
01:03:52C'est fini maintenant !
01:03:54Très bien !
01:03:55Tell her !
01:03:56Tell her qu'elle est qu'elle est !
01:04:00Lydia est Sébastien's femme !
01:04:10Jeorges !
01:04:11Why are you lying ?
01:04:12Tell her que je... TELL HER !
01:04:14Both of you !
01:04:15Get dressed !
01:04:17And you ?
01:04:18You come with me !
01:04:27Why would George lie for me ?
01:04:31Don't be afraid.
01:04:32George cares about fairness.
01:04:34Or...
01:04:35What's this Sébastien's doing ?
01:04:37George...
01:04:39You...
01:04:41You're a disgrace !
01:04:43Sébastien already told me everything !
01:04:46You cheat on your wife ?
01:04:48With her best friend ?
01:04:50And then you have the nerve to play your sick game ?
01:04:52Like wife swapping !
01:04:54You have dragged this family's name through the mud !
01:04:59I know Sébastien again !
01:05:02Lydia gave up her career for you !
01:05:05Her future !
01:05:05Her dignity !
01:05:06From your home to your work !
01:05:08She took care of every detail of your life !
01:05:11And you could not cherish her !
01:05:13So don't blame someone else for cherishing her now !
01:05:17No !
01:05:18Lydia is my wife !
01:05:20If Sébastien won't give her back !
01:05:21I'll expose the truth !
01:05:22And I'll let him fall with me !
01:05:30You wouldn't dare !
01:05:32You wouldn't dare !
01:05:33Lydia is my wife !
01:05:35Sébastien stole her from me !
01:05:37Sébastien is trying to steal my wife !
01:05:41He is trying to erase my marriage !
01:05:44So tell me !
01:05:44This is why I am going insane !
01:05:47Tell me !
01:05:48What wouldn't I dare !
01:05:49Then what about the child ?
01:05:51Are you abandoning that as well ?
01:05:55What child ?
01:05:57Let her in !
01:05:59Yes, Sébastien !
01:06:05Vincent !
01:06:07I'm pregnant !
01:06:09Look !
01:06:10That's impossible !
01:06:13Congratulations, Vincent !
01:06:15You're going to be a father !
01:06:25Lydia !
01:06:26Lydia !
01:06:27Lydia !
01:06:27It's not what you think !
01:06:28I'm sorry !
01:06:28I was drunk !
01:06:29She took advantage of me !
01:06:31Alright !
01:06:31Look !
01:06:32My heart is only for you !
01:06:34If I were to ever have a child in this world !
01:06:36It would only be with you !
01:06:38Lydia is my wife !
01:06:39Know your place !
01:06:41If I ever have a child it will be Sébastien's !
01:06:43Not yours !
01:06:44You're just a stranger to me !
01:06:46Lydia is my wife !
01:06:57Lydia !
01:06:59I...
01:06:59Vincent !
01:07:00Please !
01:07:01Don't leave us !
01:07:03The baby and I both need you !
01:07:03The baby and I both need you !
01:07:06The baby and I both need you !
01:07:10George !
01:07:12I'd like to move in with Vincent !
01:07:15So...
01:07:16The baby could grow peacefully !
01:07:20Samuel !
01:07:22Prepare a room !
01:07:23Yes !
01:07:25Vincent !
01:07:26It's over !
01:07:28Accept reality !
01:07:30From this point on !
01:07:33You and Lydia !
01:07:35Have no future whatsoever !
01:07:38I've finally moved into this villa as it's mistress !
01:07:43From now on !
01:07:45I am Vincent's rightful wife !
01:07:48No one will ever take that away from me !
01:07:55Are you serious about Lydia ?
01:07:58Yes !
01:08:00Well...
01:08:00Since...
01:08:01Vincent's so-called...
01:08:03Marriage to her doesn't exist !
01:08:06You better treat her properly !
01:08:09Lydia is a good girl !
01:08:10And...
01:08:11Vincent hurt her !
01:08:12And I don't want you to do the same !
01:08:14I never will !
01:08:15I will protect Lydia for the rest of my life !
01:08:19George !
01:08:20Vincent is unhealthily obsessed with Lydia !
01:08:23Let them move out !
01:08:24Only when Vincent...
01:08:25Sees with his own eyes...
01:08:27How deeply...
01:08:28And love you two are !
01:08:30Will he...
01:08:30Truly give up !
01:08:31And that's why you must...
01:08:33Live together !
01:08:34It will hurt Lydia !
01:08:38Sebastian...
01:08:38Why don't you just ask Lydia yourself ?
01:08:41You know...
01:08:41She's not as...
01:08:42Fragile...
01:08:43As you imagine !
01:08:49Here !
01:08:51Let's go !
01:08:57Is living with Vincent...
01:08:59And Zoa...
01:09:00Bothering you ?
01:09:01Should I kick him out ?
01:09:05If we retreat...
01:09:07Then only push further !
01:09:09Whoever moves up first will lose an idol in ten times !
01:09:14I know you will win !
01:09:16I know you will win !
01:09:21I know you will win !
01:09:30Stop !
01:09:48Hey !
01:09:49Stop !
01:09:57Trying the strength for another round !
01:10:00He'd have me !
01:10:20Sous-titrage Société Radio-Canada
01:10:46Sous-titrage Société Radio-Canada
01:11:12Sous-titrage Société Radio-Canada
01:11:17Sous-titrage Société Radio-Canada
01:11:19Sous-titrage Société Radio-Canada
01:11:21Sous-titrage Société Radio-Canada
01:11:28Sous-titrage Société Radio-Canada
01:11:41Sous-titrage Société Radio-Canada
01:11:44Sous-titrage Société Radio-Canada
01:11:46Sous-titrage Société Radio-Canada
01:11:49Sous-titrage Société Radio-Canada
01:12:00Sous-titrage Société Radio-Canada
01:12:02Sous-titrage Société Radio-Canada
01:12:04Sous-titrage Société Radio-Canada
01:12:13Sous-titrage Société Radio-Canada
01:12:16Sous-titrage Société Radio-Canada
01:12:18Sous-titrage Société Radio-Canada
01:12:24Sous-titrage Société Radio-Canada
01:12:29Sous-titrage Société Radio-Canada
01:12:30Sous-titrage Société Radio-Canada
01:12:41Sous-titrage Société Radio-Canada
01:12:45Sous-titrage Société Radio-Canada
01:12:51Sous-titrage Société Radio-Canada
01:12:55Sous-titrage Société Radio-Canada
01:13:15Sous-titrage Société Radio-Canada
01:13:41Sous-titrage Société Radio-Canada
01:14:15Sous-titrage Société Radio-Canada
01:14:17Sous-titrage Société Radio-Canada
01:14:19Sous-titrage Société Radio-Canada
01:14:25Sous-titrage Société Radio-Canada
01:14:27Sous-titrage Société Radio-Canada
01:14:29Sous-titrage Société Radio-Canada
01:14:37Sous-titrage Société Radio-Canada
01:14:38Sous-titrage Société Radio-Canada
01:14:40Sous-titrage Société Radio-Canada
01:14:52Sous-titrage Société Radio-Canada
01:14:55Sous-titrage Société Radio-Canada
01:14:57Sous-titrage Société Radio-Canada
01:15:20Sous-titrage Société Radio-Canada
01:15:30Sous-titrage Société Radio-Canada
01:15:32Sous-titrage Société Radio-Canada
01:15:54Sous-titrage Société Radio-Canada
01:15:56Sous-titrage Société Radio-Canada
01:16:12Sous-titrage Société Radio-Canada
01:16:23Sous-titrage Société Radio-Canada
01:16:27Sous-titrage Société Radio-Canada
01:16:50Sous-titrage Société Radio-Canada
01:16:59Sous-titrage Société Radio-Canada
01:17:13Sous-titrage Société Radio-Canada
01:17:15Sous-titrage Société Radio-Canada
01:17:22I'm pregnant. I'm carrying a baby.
01:17:26No, you are not.
01:17:28And never was.
01:17:38No, you are not.
01:17:40And never was.
01:17:54You lied to me.
01:17:58It is because of your lies, your deceit, that I lost Lydia.
01:18:05You just lied to me.
01:18:12You do not deserve to wear the same things that Lydia wears.
01:18:16Take her out!
01:18:22Let's look at this house, the three of you.
01:18:25And no more loose ends.
01:18:41Lydia, I love you.
01:18:43I am so sorry.
01:18:46Look, me and Zoe, we are not having a child together.
01:18:49But Bart, me and you, we can start over.
01:18:53We can be what we used to be.
01:19:09Love.
01:19:11Seven years of marriage and all my sacrifices and you, you slept with Zoe.
01:19:18You abandoned me at my most vulnerable moment and married her in my place.
01:19:24Do you want me to get back with you?
01:19:27You're incapable of love.
01:19:30You only love yourself.
01:19:34You, you remember everything, don't you?
01:19:40I never lost my memory.
01:19:48I've always remembered.
01:19:53No.
01:19:55No, you, you were lying to me.
01:19:57Yes, yes, Vincent, I'm lying.
01:20:00But not just now.
01:20:02This whole time, I've been lying.
01:20:05Why?
01:20:06Because I couldn't understand why you'd put me to your brother's arms.
01:20:10Why I had to watch my own husband and my best friend get close in front of my eyes.
01:20:16Why you did all that after everything I did for you.
01:20:26I am so, so sorry.
01:20:31All right.
01:20:32I know I messed up.
01:20:33I'll give you the biggest wedding in the world.
01:20:37I will make sure that every person in this cruel world knows about our love and how much I love
01:20:45you.
01:20:47We could start again.
01:20:49We can be what we used to be, I told you.
01:20:53I can be your assistant.
01:20:56Stand by you, stand by you forever.
01:21:00Please, just give me another chance.
01:21:07Please.
01:21:09Too late, Vincent.
01:21:13You destroyed us with your own hands.
01:21:16If you want me to remember even a bit of what we had, just let me go.
01:21:21That's the only happiness you can give me now.
01:21:28Lydia, I'm so sorry.
01:21:31I messed up.
01:21:33I was a fool to fall in love with the most beautiful and loving girl this world has ever seen.
01:21:43I promised you happiness.
01:21:46And if me leaving is what makes you happy, then I'll do that.
01:21:58I'm sorry.
01:22:16I'm sorry.
01:22:18Sebastian, we can both go back to our rightful places.
01:22:22Maybe.
01:22:25I never treated our time together as a game.
01:22:37I never treated our time together as a game.
01:22:42Stop joking.
01:22:44I know you did it for the three of them to help your brother.
01:22:48Lydia, I love you.
01:22:53I've always loved you.
01:22:56Ever since I saw you on the course at ten, my heart has belonged to you.
01:23:02When you won your first tournament, I was just a fan, shaking your hand a little bit.
01:23:08You dropped this hairpin.
01:23:11I picked it up and I've had it with me ever since.
01:23:18So it's when you...
01:23:21All along, you loved me.
01:23:24I always thought you hated me.
01:23:27No.
01:23:28I've always loved you.
01:23:31And when I found out you were going to marry my brother, I got hurt.
01:23:37I tried to let you go, but I couldn't.
01:23:40And I thought all hope was lost.
01:23:42And then your memory loss gave me a chance.
01:23:50I know you've been hurt.
01:23:52And I know it's hard for you to trust love again.
01:23:55But please, give me a chance.
01:23:59Let me show you with my actions and prove my love for you.
01:24:07You always thought I'd never fall in love again.
01:24:14But you've made me feel alive.
01:24:17I want to give it another shot.
01:24:21For you.
01:24:23Thank you, Lydia.
01:24:25Thank you.
01:24:26I promise I will make you the happiest woman in the world.
01:24:30I know you've had to be here.
01:24:33I know you've had to feel crazy old.
01:24:36Yeah.Ha.
01:24:41I know
Commentaires

Recommandations