Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 1 día

Categoría

😹
Diversión
Transcripción
00:00The XI XI GO! CHRONO STONE start!
00:07This is...
00:09What?
00:11Oh,天魔君!
00:13Good evening!
00:16Very good, WandaVan!
00:18The time is perfect!
00:20This is...
00:22The RYMON?
00:25It's over here!
00:26It's over here!
00:28The final break is the rule, isn't it?
00:35I can't.
00:41The RYMON IS READY.
00:44The RYMON IS READY.
00:45The RYMON IS READY.
00:47The RYMON IS READY.
00:49The RYMON IS READY.
00:54The RYMON IS READY.
00:59I can't.
01:13The RYMON IS READY.
01:22THE RYMON IS READY.
01:38Thank you so much for watching.
02:04This show is brought to you by the sponsors.
02:25I'm not sure how to fight this big guy.
02:26It's like this big guy, Clark Wonderbat.
02:31What? He's a guy, right?
02:34He's a guy.
02:34He's a guy.
02:36He's a guy.
02:37He's a guy who's got a big guy.
02:38He's a guy who's called the big guy.
02:45He's not a guy.
02:47So he's not really?
02:49I think he's not a guy.
02:53I'll take a look at the history of you and the soccer league.
02:57I know.
02:58But the history has to be ready for the confinement.
03:02It's better to get back to the mansion in the works.
03:07Oh, and I left you there.
03:10Almost.
03:11It's impossible to do this.
03:14It's really quick.
03:16He's a guy for this time.
03:17Don't worry about it!
03:19But it was a life-lake.
03:21Thank you!
03:23Okay, let's go!
03:38This is a恐竜!
03:40It's a Tyrannosaurus.
03:42Then, Faye!
03:43It's a Miximax!
03:45Okay!
03:52What's happening?
04:05Faye, are you okay?
04:08Yes, this is a Miximax!
04:14Faye, are you okay?
04:17Yes, this is a Miximax!
04:17It's a Miximax!
04:26It's a Miximax!
04:47It's a Miximax!
04:48It's a Miximax!
04:51It's a Miximax!
04:55It's a Miximax!
04:56It's a Miximax!
04:58It's a Miximax!
05:00It's a Miximax!
05:03It's a Miximax!
05:08It's a Miximax!
05:10It's a Miximax!
05:11It's a Miximax!
05:36It's a Miximax!
05:38It's a Miximax!
05:40It's a Miximax!
05:42It's a Miximax!
06:03ZERO 3!
06:05DOOM SHARP!
06:07URG!
06:09It's a Miximax!
06:10I've got it!
06:11I've got it!
06:13I've got it!
06:14I've got it!
06:15I've got it!
06:26I've got it!
06:33A-SEN-MAX!
06:43It's a Miximax!
06:45TEN-MAX!
06:45A-X!
06:46TEN-MAX!
06:50TEN-MAX!
06:52TEN-MAX!
06:53TEN-MAX!
06:56TEN-MAX!
07:00TEN-MAX!
07:01TEN-MAX!
07:02I got it!
07:04Are you okay?
07:06The 9 of the Ripley is very intense.
07:10But I can't do it.
07:14Faye...
07:20Faye!
07:23It's amazing!
07:28This is Alpha.
07:30Is that true?
07:32Is that true?
07:34The Interrupts of the Master of the Interrupts
07:37has been replaced by what they have.
07:40It has been replaced by two times.
07:43It will be changed by the history of the Master of the Interrupts.
07:49It will be changed by the history of the Master of the Interrupts.
07:52It's a difficult situation.
07:56Let's start with the mission.
08:03The Interrupts of the Interrupts
08:04What did you do?
08:06The Interrupts of the Interrupts have been replaced by the Interrupts.
08:09Who is that?
08:11It's likely that they are.
08:14What's up, Alpha?
08:15The Interrupts of the Interrupts have been replaced by the Interrupts.
08:18What's up, Alpha?
08:19Faye, this is...
08:21Well, it's not the danger.
08:24It's our勝利.
08:25What's up, Alpha?
08:43What's up, Alpha?
08:44Faye!
08:47The Interrupts of the Interrupts
08:51The Interrupts of the Interrupts of the Interrupts of the Interrupts
09:18That's what the world is.
09:21That's the parallel world.
09:24They have a significant impact on the time and the time of the soccer team.
09:30They have no soccer team in the world.
09:34That's what they have.
09:36The soccer team has been消ed.
09:39That's not it.
09:40They have been消ed by the goal of the soccer team.
09:43What? Why?
09:45Why?
09:46It's not bad for soccer.
09:49For those of you.
09:51What?
09:52They have a plan for the entire world.
09:56Eldorado.
09:58I don't have a warning, Chief.
10:01If you don't make a mistake,
10:02if you don't make a mistake,
10:03if you don't make a mistake,
10:04the world will die.
10:06I'm losing you.
10:08Now, there's a war in the world.
10:11The enemy is being afraid of the children.
10:14Second stage, Chilterian.
10:17They are being able to make their own selves.
10:20They are being able to control them.
10:22They are being able to control them.
10:26They are being afraid of the people, Fader.
10:42I understand all of them.
10:48Then, don't let them out, Alpha.
10:54Yes, Master.
10:58What is that?
11:00What is that?
11:01Eldorado is afraid of the second stage children.
11:04That's why, they're going to kill them.
11:07They're going to kill them.
11:10What is that?
11:11There are no reason for them.
11:15That's right.
11:17But Eldorado is not true.
11:20They're going to kill them.
11:22They're going to kill them.
11:25That's the most effective.
11:26Those players can be killed the best of the second stage.
11:33They're going to kill them.
11:36That's not what they call it.
11:38But what's that?
11:38Because soccer is fun.
11:40That's right.
11:42Soccer is fun, and they're necessary.
11:46So I have arrived in...
11:49You want to save them
11:51Feiy, what are you doing?
11:54You're going to be like a team like that
11:56you're being like soccer.
11:58Even I need soccer.
12:02Feiy...
12:03So I will protect you all with the team.
12:07Thank you! Feiy!
12:10Let's go, Tenma.
12:10Let's go where?
12:12First, let's move to the Rimon soccer team.
12:15That's why you're going to go to the Rimon soccer team.
12:18What?
12:20It's 11 years ago.
12:22Endo-ma-mo-ru was created a soccer team.
12:25That's a time slip?
12:27Yes.
12:29The soccer team in the middle of the time is the interruption of the history of the soccer team.
12:36Interrupt?
12:37Interrupt is like a change of life to change history.
12:40It's like a change of life to change history.
12:43It's like a change of life to change history.
12:47And then the soccer team in the middle of the time?
12:50Yes.
12:51That's why I'll return to the base of the soccer team.
12:55I understand.
12:58Okay, the conversation is set up.
13:03Is this a time machine?
13:05Yes.
13:05It's a time machine.
13:08It's a time machine.
13:09You can move to the other time.
13:13The design is the main thing in the soccer team.
13:16I made it.
13:19It's going to be different time.
13:21Yes.
13:22But there are no limits.
13:24There are no limits for time to jump.
13:26There are no limits.
13:27The limits.
13:29I call it the artifact.
13:31It's called a bad sense of fact.
13:32It's called a bad sense of memory.
13:37That's why I can't be taught.
13:39It's not a bad sense of memory.
13:39I don't have to go out of the hole, but I'll have to go out of the door.
13:43I don't have to go out of time.
13:43So, what do you need to take 11 years?
13:45What is needed in the soccer team?
13:48It's called the soccer team.
13:50But I'm wondering if you're going to do something.
13:52What's the thing?
13:54You can see?
13:54That's what I'm talking about.
13:57That's what I'm talking about.
14:00I've never seen anything before!
14:02What? It's different from the front of the front of the front of the front of the front.
14:20It's not a matter of things, but a matter of things.
14:22It's true, right?
14:23Endo監督 said,
14:25that this equipment has been here for a long time.
14:28That's why there should be something.
14:33Is it really here?
14:36Wait a minute!
14:37This is...
14:38I did it!
14:41It's this!
14:45Artifacts are set!
14:47It's done!
14:51Is it going well?
14:53It's okay, Naro, right?
14:55That's right.
14:57Then let's go!
15:02One hole in the周期!
15:04Time route to get started!
15:06The groundwork is set!
15:07Time jump 5 seconds!
15:104, 3, 2, 1...
15:14Time jump!
15:30There!
15:31There!
15:31There!
15:32Endo監督が…
15:33There!
15:34Endo監督が…初めてライモンに投降してきた日のはずだ!
15:36It's a beautiful桜! That's... There... There! There!
15:43There! Endo監督!
15:43No, I'm not a captain. I'm not a captain. I'm not a captain.
15:49I'm not a captain, but I'm not a captain.
15:55I'm here!
15:56How are you, Tenma?
16:02I'm going to make a captain for this next time.
16:06Yes, I don't need to be in trouble.
16:12I'm going to be in trouble.
16:13I'm going to be in trouble.
16:14It's bad, but I don't have a soccer team in this school.
16:21That's why I'm not surprised.
16:23Well, I'm suddenly...
16:33It's starting from here.
16:35It's starting from here.
16:36It's the history of the Raimon.
16:41It's the history of Raimon.
16:43What?
16:45This is...
16:47It's...
16:48It's the...
16:48It's the...
16:49It's the...
16:49It's the...
16:50It's the...
16:54It's the...
16:55Okay!
16:55Raimon's soccer team!
16:57Here, one!
16:58This is...
17:00I can't get it.
17:04What happened?
17:05Let's talk about...
17:06rid of the sea.
17:07Hey!
17:08The soccer team...
17:10They could make a team.
17:10I'm going to be an athlete.
17:13Yes!
17:14And come �, they would make the team more sometimes.
17:16You can be that.
17:16I can.
17:17But...
17:17The precision has to be an athlete...
17:19Got a team who Dow 했는데...
17:21That was young...
17:21Joanna...
17:21Did you of those set up?
17:23Hmm...千ma,
17:24or what?
17:24That's what I mean.
17:25I want to do things like soccer, so I want to do things like soccer.
17:29There's a tournament called Football Frontier.
17:32No, I don't.
17:33What?
17:36I can't do soccer.
17:39What did you know?
17:41I don't know.
17:43I can't do soccer.
17:44I can't do it.
17:47Why can't you do soccer?
17:48I don't know.
17:50I can't do soccer.
17:51You can't do soccer.
17:51If you really want soccer, you can't.
17:55You don't have to do soccer.
17:58I don't have to do soccer.
18:00What are you saying?
18:02You can't do soccer.
18:05You can't do soccer.
18:11You're not going to do soccer.
18:12I don't want to do soccer.
18:13I don't want to do soccer.
18:13That's right.
18:15Move mode.
18:20It's under fire.
18:21What is it?
18:22I'm going to go.
18:22We're going to go.
18:30What is this?
18:31It's a very nice place that you have to waste to soccer.
18:34Faye, what's this?
18:36Football Frontier Stadium.
18:38In history, it's going to be the end of the day of the end of the day.
18:43What is this? What is this?
18:46You have to do soccer with us. It's a match.
18:51What is it? What is it?
18:54Endo, sir!
18:56It's not that! Endo, sir!
18:58They're going to have to stop soccer.
19:02Well, you...
19:03I'm from Matsukase Tenma.
19:06Well, it's difficult to explain.
19:09I've come here to protect my favorite soccer.
19:14It's going to be a tough thing.
19:16Believe it!
19:19I understand.
19:20Do you believe it?
19:23Yes.
19:24You can believe that you like soccer.
19:27You don't have to lie to you.
19:33Yes.
19:33You can do it.
19:35You can do it.
19:36You can do it.
19:37You can do it.
19:38You can do it.
19:40But...
19:41There are teams that are together.
19:44It's a problem.
19:45I'm fine.
19:46You're okay.
19:48You're okay.
19:49You're all the best soccer team.
19:52They're...
19:59I'm so sorry.
20:04You're already fighting...
20:04I'm sorry.
20:06I'm sorry.
20:07I'm sorry.
20:08I'm sorry.
20:08You're also trying to protect them.
20:15I'm sorry.
20:16You're only trying to get soccer.
20:18I'm sorry.
20:20You...
20:21You're right.
20:25I'm
20:26I
20:28I
20:34I
20:36I
20:38I
20:38I
20:38I
20:39I
20:41I
20:41I
20:42I
20:43I
20:44I
20:44I
20:44I
20:46I
20:47I
20:47I
20:48I
20:48I
20:50I
20:50I
20:50I
20:50I
20:51I
20:51I
20:53I
20:54I
20:54I
20:55I
20:56I
21:01I
21:04I
21:05I
21:06I
21:06I
21:07I
21:07I
21:09I
21:10I
21:10I
21:10I
21:11I
21:12I
21:12I
21:15I
21:15I
21:16I
21:16I
21:16I
21:17I
21:17I
21:19I
21:20I
21:20I
21:20I
21:20I
21:21I
21:27I
21:28I
21:28I
21:34I
21:35I
21:37I
21:44I
21:49I
21:50I
21:51I
21:51I
21:51I
21:51I
22:01I
22:03I
22:04I
22:05I
22:08I
22:08I
22:09I
22:09I
22:09I
22:09I
22:10I
22:10I
22:10I
22:11I
22:11I
22:13I
22:15I
22:15I
22:15I
22:15I
22:15I
22:15I
22:15I
22:16I
22:16I
22:16I
22:17I
22:17I
22:17I
22:18I
22:19I
22:19I
22:20I
22:21I
22:21I
22:21I
22:22I
22:22I
22:22I
22:23I
22:23I
22:24I
22:24I
22:25I
22:25I
22:27I
22:28I
22:29E
23:00The next episode is The Lai Mon. This is the Super Saiyan Sacker!
23:08This show is brought to you by the sponsors.
23:15Inazuma 11 GO! CHRONO STONE!
23:18Today's talk!
23:19I don't have to lie to you!
23:26Now!

Recomendada