01:25¿No?
01:28¡No!
01:30Ya.
01:34Llega, ¿No?
01:38¿No?
01:40¿No?
01:41¿No?
01:43¿No?
01:43¿No?
01:45¿No?
01:45¿No?
01:47¿No?
02:00No, no, no, no, no, no, no.
02:53Oh。這個不是給李小姐了嗎這個呀總裁本來就是拍下來給你本來想親自去美你誰知道那個李小姐啪那一下子滋滑亂叫這太貴重了我不能要如果秘書你就收下吧這些東西啊對於關總還說九龍一毛對這呢還有一個蛋糕快點吃啊
02:54Gracias por ver el video.
03:25Gracias por ver el video.
04:15Gracias por ver el video.
04:51Gracias por ver el video.
05:05Gracias por ver el video.
05:15Gracias por ver el video.
05:34Gracias por ver el video.
05:39Gracias.
07:40Gracias por ver el video.
07:43Gracias por ver el video.
08:13Gracias por ver el video.
08:44Gracias por ver el video.
08:45Gracias por ver el video.
08:56Andando en mi cas codes.
08:59¿Qué es lo que me hace?
09:04¿Qué es lo que se Mon eveningo?
09:05¿y voy a la mujer?
09:20¿Puedo darme el cuerpo?
09:23¿Puedo darme el cuerpo?
09:25¿Puedo darme el cuerpo?
09:25¿Puedo darme el cuerpo?
09:26¿Puedo darme la puerta?
09:35Pero no se puede ir a la tarde.
09:38La situación clara es la badía, está en mi cuerpo.
09:41Si quieres orar.
09:42Es mío, ¿es si es preciso?
09:44Es una personalidad y me está ocupado en mi cuerpo.
09:52No puedo tantas.
09:54En mi casa.
09:57¿Tiene una cosa importante?
10:01¿Han pasado?
10:06¿Cómo se puede hacer un beso en la semana?
10:09Me voy a tomar mi mamá de la calceta de la calceta de la calceta de la calceta.
10:15¿Puedo pasar?
10:16Gracias, doctor.
10:20¿No hay que hacerse un médico?
10:25Desde mi adolescente no me he tenido un niño para mi hijo.
10:39No, no, no, no, no, no.
11:02No, no, no, no, no.
11:07No, no, no, no.
11:51No, no, no, no.
12:08No, no, no, no.
12:12No, no, no.
12:20No, no, no.
12:50No, no, no.
12:57No, no, no.
13:00No, no, no.
13:02No, no, no.
13:13No, no, no.
13:21No, no, no, no.
13:43No, no, no, no, no.
13:58No, no, no, no.
14:38No, no, no, no, no.
14:59No, no, no, no, no.
15:10No, no, no, no, no.
15:36No, no, no, no, no, no, no.
15:55No, no, no.
16:02No, no, no, no.
16:27No, no, no.
16:34No, no, no, no.
16:56No, no, no.
17:05No, no, no.
17:12No, no.
17:13No, no.
17:15No, no.
17:29No, no, no.
17:33No, no.
17:37No, no.
17:40No.
17:41No.
17:42No.
17:43que nos ha dicho que no se puede permitir!
17:46Si, no se ha hecho nada.
17:50Yo te quiero darles con esto, ¿y tú?
18:05¡No, en verdad!
18:10¡No, no, en verdad!
18:12¡No!
18:12¡Suscríbete al canal!
18:52¡Suscríbete al canal!
19:17¡Suscríbete al canal!
19:50No
19:51¿Tú un plan de atención?
19:52No, no, no, no, no, no, no.
19:52¿Cómo estás diciendo?
19:55¿Qué te pedo?
19:56¿Qué te pedo?
19:56¿Qué te pedo?
19:58¿Qué te pedo?
19:59¿Qué te pedo?
20:00¿Qué te pedo?
20:02¿Qué te pedo?
20:14Tremonti
20:14Bueno, papá, ahora me ponemos la segunda parte
20:15a mí que se quede.
20:20Tu a mis vienes!
20:24Si te olvidas, vamos a pagar la puerta.
20:25No te lo vuela.
20:26Es el rato, lo haré, me dar.
20:27No me voy a dejar el de mi casa.
21:04No, no, no, no, no, no, no, no.
21:39只有李拉才有資格成為官家的兒媳婦媽我的妻子啊只能我自己說了算李拉安靜了把孩子少下你叫我女兒要你再做一奧哎起來哎
22:02再吧要你有點意思別那麼緊張嘛你不是說要咬咬咬嗎不需要走哎
22:28我尋找你
22:29¿Qué es lo que me ha hecho?
22:35¡Ah!
22:36¡Ah!
22:49¡Ah!
22:49¡Ah!
22:52¡Ah!
22:54¡Ah!
22:54¡Ah!
22:55¿Qué es lo que me ha hecho?
22:56¿Cómo se puede ser que se puede ser un infantil?
23:01¿Puedo ser un infantil?
23:06¿Alex?
23:07¡No es necesario!
23:17¡No es necesario!
23:39¿Cuál es el vídeo?
23:40¿Cuál es uno?
23:45¿Cuánto está bien?
23:47¿Cuál es el vídeo?
23:47¿No se sienta?
23:52¿Cuál es el vídeo?
23:56tiene la
23:56No suerte muy bien
24:01Yo solo he oído a ti
24:05El trabajo de mi mamá
24:06me traigo
24:09Me traigo mi mamá
24:11para tu trampolio
24:11Me das conmigo
24:14¿Me se ¿un problema?
24:17No, ¿verdad?
24:19¿es una persona?
24:22¿Dipo?
24:24¿De verdad?
24:34¡Suscríbete al canal!
25:00¡Suscríbete al canal!
25:52¡Suscríbete al canal!
26:14¡Gracias!
26:27¿Cómo se puede hacer el peso?
26:29¿Cómo se puede hacer el peso?
26:31No tengo peso.
26:34No tengo peso.
26:36No hay que usarlo.
26:36¿No me gusta usarlo?
26:37¿Pero decir que te ha hecho así?
26:44¿Cómo se puede usarlo?
26:47¿Cómo se puede usarlo?
26:48¿Cómo se puede usarlo?
26:49No me gusta usarlo.
26:50¿Pero creo que lo mismo?
27:18¿Qué es lo que pasa?
27:32¿Puedo aprender?
27:52Yo estoy en un trabajo para verlo, yo me decía que no lleven a las cosas, pero cuando tiene una,...
28:00¡Eso es que si te pide! No, no, no lleno de un chico.
28:05¿Qué me refiero? No, no tiene hijos.
28:07Si, ¿por qué no tienes hijos? Tienes que seras.
28:12Solo tienes que veros.
28:16¡Suscríbete a mi padre!
28:19¿es ella?
28:21Si yo no lo sé, no es un hijo.
28:26Así que yo cada vez deseo comprarse un hijo.
28:30Esto es un hijo.
28:33No es un hijo de hombre.
28:36Un beso de hombre.
28:37Es un hijo de hombre.
28:44Así que quiero decirle.
28:48¿Qué es lo que se llama?
28:51¿Qué es lo que se llama?
28:53Ah
28:54Ah
28:55Ah
28:56Ah
28:56Ah
28:56Ah
28:57Ah
28:57Ah
28:57Ah
29:28Ah
29:29Ah
29:31Ah
29:32Ah
29:32Ah
29:32Ah
29:32Ah
29:33Ah
29:58¡Suscríbete al canal!
30:17¡Suscríbete al canal!
30:47¡Suscríbete al canal!
31:24¡Suscríbete al canal!
31:57¡Suscríbete al canal!
32:03¡Suscríbete al canal!
32:18¡Suscríbete al canal!
32:21¡Suscríbete al canal!
32:31¡Suscríbete al canal!
32:35¡Suscríbete al canal!
32:52¡Suscríbete al canal!
33:05¡Suscríbete al canal!
33:22¡Suscríbete al canal!
33:33¡Suscríbete al canal!
33:35¡Suscríbete al canal!
33:51¡Suscríbete al canal!
33:55porque no hay que irse a mi casa.
33:56No hay que irse a mi casa.
33:56Entonces, me quedó en casa.
33:59Me quedó en casa.
34:00Tal vez por mi mamá.
34:02Me pareció mi mamá.
34:04Entonces, si es porque la vida de mi mamá no se le dio la vida.
34:09No me gusta el trabajo.
34:11No hay que irse a mi casa.
34:13No, es posible.
34:14Ellos me llevaron a la escuela y me quedaron en mi casa.
34:17Hasta mi mamá, me quedaron en casa.
34:51No, no, no, no, no, no, no.
34:55No, no, no, no, no, no, no.
35:31No, no, no, no.
36:13No, no, no.
36:14No, no, no, no, no, no.
36:50No, no, no, no, no, no.
37:42No, no, no, no.
37:59No, no, no.
38:07No, no, no, no, no.
38:39No, no, no.
38:49No, no, no, no.
39:06No, no, no, no, no.
39:09¿Qué es lo que se puede hacer?
39:11Sí, el señor señor, el señor señor
39:13¿Puedo hacer un cuadro de 21?
39:14¿Puedo hacer un cuadro de 21?
39:16¿Por qué?
39:18¿Puedo hacer un cuadro de 21?
40:08¡Suscríbete al canal!
40:36¡Suscríbete al canal!
40:49¡Suscríbete al canal!
41:12¡Suscríbete al canal!
41:14¡Suscríbete al canal!
41:25¡Suscríbete al canal!
41:27¡Suscríbete al canal!
41:29¡Suscríbete al canal!
41:39¡Suscríbete al canal!
41:51¡Suscríbete al canal!
42:10¡Suscríbete al canal!
42:12¡Suscríbete al canal!
42:24¿Qué es eso?
42:25Me he dejado Chang'o.
42:26Sí.
42:27Pero si no me puede verlo.
42:29Yo soy de los de los de los de los de los de los de los de los de los
42:30de los de los.
42:35Amén.
42:36¿quién me parece que sea una experiencia muy buena?
42:38Si, hay personas que me parece que hayan más altas de una vez.
42:45Estás viendo que me gustan.
42:46Me gustan.
42:55¿Aquí no te llamas?
42:57¿No?
43:06El señor
43:09El señor
43:10Dígan
43:10Dígan
43:11¿Qué?
43:11Lo que nadie seeden es que me uno es listo yo
43:13¿Qué cuel del cuel del alberia?
43:28¿Qué cuel del pezón del cuel
43:29¿Qué cuel del cuel del cuel del cuel�rón Revecóndrón
43:43No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
43:45Esto se ha dado.
43:47No, no, no, no, no.
43:56Se ha dado
43:57Yo esa es la misma.
44:15¡Gracias!
44:16¡Gracias!
44:21¡Gracias!
44:30Gracias.
45:04No, no, no, no, no, no.
45:54刘秘書是一個聰明人我相信你能理解这是什么这笔钱我不能收不过您的态度我也理解以后这是给宝宝的你收下吧好胆亲妈妈太不容易了我也是对自己好点
46:12跟宝宝吃点好的谢谢你没事啊可以到家里来看我喜欢龙宝宝风元点菜
46:29这是对我示好吗伯母我接个电话
46:59我妈说什么都不要答应总裁夫人给了我一笔钱不要说我给你两倍三倍看厚度有三万我妈真口啊还有呢你夫人说让我多去家里陪陪她她说最前是给孩子我还没想到我还没想到你还没想到我还没想到你还没想到你还没想到你还没想到我还没想到你还没想到你还没想到
47:13tens glands你还没想到你还没想到我还没想到你还没想到
47:16espera中国 NFL我是全于这年
47:29servir真的那女老师差不多是我你aw你ks我小姐你
47:42No, no, no, no, no, no, no, no.
48:27如果有人拉你你就轉身拉住他的胳膊一鼓作氣先對他啊啊啊啊啊需要幫你搭進一車呢這是怎麼了啊哥母這位女士摔倒了
48:48是嗎我你敢打我我的人但他抱怯了你又是那什麼關係已經很多年沒有人讓我做過自我介紹了我華瑞集團理事長
48:56Sí, sí, sí, sí, sí, sí.
49:29Sí, sí, sí, sí, sí, sí.
49:57Sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí.
50:24Sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí,
50:26sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí,
50:26sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí,
50:27sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí,
50:27sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí,
50:27sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí
50:46No, no, no, no, no, no, no, no.
51:05No, no, no, no.明天要舉行一場關宣言希望每個數目官宣什麼公司新品嗎是關於我的人生大事有明的時間能夠成為我的美花企伯母同意我們我去這個媽媽
51:37No, no, no, no, no.
52:15No, no, no, no.
52:37No, no, no, no, no, no.
53:15找我来干嘛今天的关家晚宴我需要你带我进去我听说华瑞撤掉对理事的注资看来你确实被关于哲踹掉了这肚子里有孩子也没有啊
53:23我只是跟他闹了点矛盾今天晚上就是要去找他谈谈好处
53:48你们李家以前就被我们游市碾压我瞧不上你们现在靠山也没了怎么能叫我白做事呢今晚的关家晚宴关云哲要官宣未婚妻而这个人就是你的姐姐游明美什么他还不只是个天口
54:19不得不说他游明美有些手段勾得关云哲为他着了迷想顶替我的位置想必你也不想看他嫁给顶吉世家站在你的头顶你要怎么做游总好久不见了这是你家的千金吗
54:47跟他妈妈一样出众之前比较猩猩要是有我夫人的一半文中就更好了长大就好了今天关家广邀我们各家族参加晚宴您知道是为了什么吗我听说是要官宣未婚妻也不知道是哪家的姑娘未婚妻的话是李家的千金李拉吧哎呦命真好先怀了关总的孩子现在又要进关家的门
55:10李家一飞冲天呢没错命确实挺好你要是有李娜的眼光爸爸也就知足了爸你别遗憾这未婚妻还真不一定能进关家的知道什么你一会看到他脸就会知道了
55:33各位晚上好欢迎大家来参加我的订婚宴好
56:01这位就是我的未婚妻刘明美我不同意我刘家人的婚姻嫁娶自然要由我刘家人决定刘志祥关家的晚宴可轮不到你来唱嘴快走刘明美是我同父异母的姐姐
56:29我凭什么要走刘东远你女儿在我订婚宴是不保护的眼神你真的是明白是我你怎么会驾个关云车你不是我不是应该全部顾尿倒不好意思让你收敌你过得很好跟他废什么话
56:56大家不知道吧这个女人是小三的她母亲勾引我父亲偷偷生下孩子又想回来要我家的家床可笑命运早死了怎么凭什么敢打我你少了你十年了这个烂男人骗我母亲
57:24那你站着有他陈子就侮辱我折磨不会再忍你你早说早说我就十年轻大别再丢你刘东远你养出来的人应该好好管管我不管怎么说他也是你妹妹我五年前就无父无母哪来的美丽
57:53就是可以你我你想在嘴见我今天就让有事在江城秀郭总看自我大女儿要嫁给你的风上别再睡久了好不好我妻子说她无父无母那就失了刘总
58:01Si se puede ver el libro de la familia
58:11No
58:12Se ha encontrado
58:12Que s'un jugado
58:20Personas
58:21Lo que se ha hecho
58:22Gracias
58:23No, no, no, no, no, no, no, no.
Comentarios