Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 20 horas
A.Hundred.Memories.S01E10.540p.x265.AAC [Full Movie] [Vertical Drama]Full EP - Full
Transcripción
00:00:00아마 난 너를 사랑하나 봐
00:00:31한글자막 by 한효주
00:01:09잠시만요, 기자님
00:01:11고마워
00:01:12여기까지 안 와도 되는데
00:01:15그래도 아니죠, 선생님
00:01:16제가 외부 출장까지 모셔가는데
00:01:19들어가, 나 이거 타고 갈게
00:01:22응, 조심해서 가고
00:01:26언니!
00:01:27언니!
00:01:29호숙아
00:01:30언니 모르죠?
00:01:31좀 아까 세리한테서 전화가 왔는데
00:01:34세리 아버지가 사라지셨대요
00:01:36뭐?
00:01:37세리 울고 불고
00:01:39언니 유단하에 전화여서
00:01:41성만호기 연락해냐라 하면서 호떡치고 막
00:01:43야, 여리야, 이거 타고 가!
00:01:45어?
00:02:01제필아!
00:02:05세리아!
00:02:06언니!
00:02:09아줌마!
00:02:11어디 된 거야?
00:02:13아저씨는?
00:02:14다 뒤져봤는데 근처에는 안 계셔
00:02:17경찰서에서는 성인이라서 24시간이 지나야지 실증심부를 할 수 있대
00:02:22언니!
00:02:23우리 아빠 못 찾으면 어떡해요?
00:02:26영연 못 찾으면...
00:02:28귀찮은 거야?
00:02:29내가 미친년이지
00:02:30그거 몇 푼 더 벌어가지고 무슨 부귀영화를 누리겠다고
00:02:34환자를 애한테만 맡기고
00:02:36아우, 아우 그냥 내가 백제를 하고 나가지 말걸
00:02:40그저 내가 옆에 딱 붙어있을걸
00:02:42걱정 마세요, 아줌마
00:02:43아저씨 꼭 들어오실 거예요
00:02:45그래, 그래
00:02:46그렇겠지
00:02:47들어오겠지
00:02:48설마 막
00:02:49나쁜 생각하고
00:02:50막 그런 건 아니겠지?
00:02:52그럼요
00:02:52말도 안 돼요, 아줌마
00:02:53절대 그럴 일 없을 거예요, 절대
00:02:55일단
00:02:57들어가서 기다려요
00:02:58아이고, 도착
00:02:59가자
00:03:20망고
00:03:32¿Qué pasa?
00:04:03아무리 그려도 가게 문거장 닫을 필요 있나요?
00:04:08그냥 지가 도시락 배달하고 올 테니께 음리는 장사하시죠.
00:04:13우리 식당은 저녁 장사가 메인인디.
00:04:16아이고 됐어 일 없어.
00:04:19사람 나고 돈 났지, 돈 나고 사람 났냐?
00:04:23내가 가야 돼.
00:04:26보나마나 만옥이 그 여자 밥도 안 먹고서 발 둥둥거리고 있을 텐데 가서 뭐라도 먹여야지.
00:04:33아가를 불려서라도.
00:04:36세리도 좀 챙기고.
00:04:37엄리도 참.
00:04:40왜 뭐가?
00:04:42아 아까까지 혼자 왔다 혼자 가는 인생 어쩌고 그러시더만.
00:04:46만옥이 아줌씨는 뭐 남 아녀요.
00:04:49엄리랑 피르나는 동생이요 언니요.
00:04:55친구.
00:04:57에?
00:04:58걔랑 나랑은 친구요.
00:05:01그러니까 내가 가서 위로해줘야지.
00:05:06같이 가요 엄마.
00:05:08저도 친구예요.
00:05:11세리.
00:05:19저도 친구예요.
00:05:22세리.
00:05:23서중이.
00:05:26아?
00:05:28웬일이야 여긴 갑자기?
00:05:30그냥요.
00:05:33나랑 잠깐 좀 놀아줄 시간 돼요?
00:05:54승마가 아니라 약을 해야 되는 거 아니야?
00:05:58너무 잘 치는데?
00:06:00스트레스 받을 때마다 이거 쳐댔거든요.
00:06:03여기 와서.
00:06:14아 시원하다.
00:06:19발은 그렇게 하면서 얼굴은 하나도 안 시원한 표정인데.
00:06:23아 귀신.
00:06:28옛날부터 참 궁금했어요.
00:06:31어떻게 그렇게 내 속마음을 잘 읽어요?
00:06:35가끔은 좀 무섭기도 하고.
00:06:38관심을 가지면 보여.
00:06:41나한테 관심이 있어요?
00:06:46그런 관심 말고.
00:06:54오빠.
00:06:577년이라는 세월이 꽤 긴 시간이었나 봐요.
00:07:03왜 그런 거 있잖아요.
00:07:06다들 다 저 앞에 가는데.
00:07:08나 혼자만 한 발자국도 못 움직이고.
00:07:12출발선 그 언저리에서 맴도는 느낌?
00:07:16나도 끼고 싶은데.
00:07:19나도 같이 가고 싶은데.
00:07:23따라갈 방법도 모르겠고.
00:07:29아휴.
00:07:307년 동안 무슨 일 했었던 거야?
00:07:34많은 일이 있을 수 있는 시간이지 7년은.
00:07:38나한테도 그랬던 것처럼.
00:07:44전에 내가.
00:07:47네 마음에 솔직하랬잖아.
00:07:51근데 네 마음에 솔직하대.
00:07:54너무 서두르지 마.
00:07:57다른 사람 마음도 존중하고.
00:08:00그냥.
00:08:02순리대로 받아들여 봐.
00:08:06순리?
00:08:17오빠는 나랑 영래랑 싸우면.
00:08:20당연히 영래 편 늘 거죠?
00:08:23그게 순리니까?
00:08:26그치.
00:08:29응.
00:08:31근데 안 싸웠으면 좋겠다.
00:08:35네 편도 들어주고 싶거든 난.
00:08:39말 마.
00:08:45그래도 오빠 말 되네니까 힘이 좀 나는 것 같다.
00:08:48이뤄도 되고.
00:08:53아시는 데까진 해봐야죠.
00:08:59이제 가요.
00:09:01내가 오빠 시간 너무 많이 뺏었다.
00:09:16영배야.
00:09:17세리 데리고 나와.
00:09:19밥 먹이게.
00:09:21네 잠깐만요.
00:09:24나가서 먹자.
00:09:26응?
00:09:27세리야.
00:09:29싫어 먹기.
00:09:31내가 짜증 냈단 말이야.
00:09:34괜히 퇴원해서.
00:09:36니네 집에서 못 가게 한다고.
00:09:39친하게 팍팍 짜증 냈다고 내가.
00:09:53요새 영미가 듣는 노래 중에 돈 월이 비에 피라는 게 있어.
00:09:58무슨 뜻인데.
00:10:01무슨 뜻인데.
00:10:01너 다.
00:10:02중간고사.
00:10:04영어 32점 받은 거 알고.
00:10:07놀리는 거 아니지.
00:10:09걱정 말고 행복해지란 뜻이야.
00:10:13돈 월이 비에 피.
00:10:15돈 월이 비에 피.
00:10:20누구에게나 고통은 있대.
00:10:22그렇지만 걱정만 하는 건 그걸 두 배로 키우는 거래.
00:10:27그러니까.
00:10:28돈 월이 비 해피.
00:10:31일일순 패스.
00:10:32whatever it is.
00:10:34걱정 말고 행복해져라.
00:10:36그게 모든 간에 지나갈 거다.
00:10:39그런 얘기야.
00:10:43아저씨.
00:10:46괜찮으실 거라.
00:10:49아저씨.
00:10:50아이씨.
00:10:51짜증나.
00:10:52이 와주의 멋집에 어쩌자는 거야.
00:10:56우연배.
00:10:56아이씨.
00:10:57아이씨.
00:10:58아이씨.
00:10:59아이씨.
00:11:00아이씨.
00:11:02아이씨.
00:11:04아이씨.
00:11:05아이씨.
00:11:07마음이.
00:11:08암막 흔들빛죽이라도.
00:11:10먹을 게 좀 들어가야지.
00:11:13그래야 사람도 찾고.
00:11:15등열도 소습하지.
00:11:17한술 좀 떠봐.
00:11:19내가 솔술 잘 넘어가게.
00:11:22간도 씀씀하게.
00:11:24다 해봤어.
00:11:25얼른.
00:11:26자.
00:11:26언니.
00:11:28고마운데.
00:11:30지금은 내가.
00:11:32밥이 목구멍으로 넘어갈 것 같지가 않아.
00:11:37그래.
00:11:38그 마음 내가 알지.
00:11:41고라도 적극이 좋고.
00:11:43늙어도 영감이 좋다고.
00:11:45우리 영식 아버지 알아 누웠을 때.
00:11:48내 마음도 그렇더라고.
00:11:50그냥 지지고 볶고 살아도.
00:11:52한순간 또 불쌍하고.
00:11:55애잔하고.
00:11:55언니, 그 사람 괜찮겠지?
00:11:58혹시 어디 뭐 길바닥에 쓰러져 있고 그런 건 아니겠지?
00:12:03지갑 가져가셨다면서요.
00:12:05안에 신분증도 있고.
00:12:07쓰러지셨으면 분명히 연락 왔을 거예요.
00:12:09그럼.
00:12:10오구도 남지.
00:12:14아휴.
00:12:15근데 갑자기 이렇게 열불이 또 나네.
00:12:17아니, 알만한 거 다 아는 양반이 왜 식구들 걱정을 끼치냐.
00:12:22몸도 안 좋은 사람이 왜 집을 나가냐고 대체.
00:12:25왜.
00:12:27저랑 싸우셨어요.
00:12:29어?
00:12:31대들었어요, 제가.
00:12:32아버지한테.
00:12:35도저히 이해가 안 돼서.
00:12:37범버 언니 왜 그렇게 고집을 부리시는지.
00:12:40퇴원은 안 된다고 그렇게 말씀 드렸는데 왜 자꾸.
00:12:45하.
00:12:46제필아.
00:12:52제필아 그거.
00:12:54태원.
00:12:57너 생각해서 그러신 것 같아.
00:13:02어?
00:13:03어제 그러시더라고.
00:13:06어제 그러시더라고.
00:13:08까탈스러운 본인 때문에 너 곤란할 것 같다고.
00:13:12병원 사람들 보기 얼마나 민망하겠냐고.
00:13:18아무래도.
00:13:20사람들이 하는 얘기를 들으셨었나봐.
00:13:26하.
00:13:31하.
00:13:31하.
00:13:34하.
00:13:44하.
00:13:47하.
00:13:50하.
00:13:52하.
00:13:54하.
00:13:58하.
00:14:00하.
00:14:17하.
00:14:18하.
00:14:18No hay...
00:14:23Ah...
00:14:23¿Verdad?
00:14:32Ahí está?
00:14:58¡Gracias!
00:15:28나 왔어
00:15:32너무 오랜만에 왔지
00:15:37빨리 오고 싶었는데
00:15:39내 몸이
00:15:42좀 그러네
00:15:45당신
00:15:50좋아하는
00:15:51술이랑
00:15:53귤이랑
00:15:54사왔어
00:16:18당신은 이해 못했는데
00:16:20내 살다 보니까
00:16:22이제 좀 알겠더라고
00:16:30이 마음의
00:16:32
00:16:33지옥이란 게
00:16:35얼마나 괴로운 건지
00:16:43백화점
00:16:44자빠지고
00:16:45자식놈
00:16:48집만 대고
00:16:49천하의 이 한기보기가
00:16:52과오빼면 시천돼
00:16:57지옥이야
00:16:58은혜야
00:17:08당신은 그렇게 가니까
00:17:13행복하냐
00:17:14거기서
00:17:17아버지
00:17:27여기서 뭐 하시는 거예요
00:17:29도대체
00:17:31아니
00:17:32어떻게 알고 왔어
00:17:33오고 싶은 말씀하시지
00:17:35아버지 왜 자꾸
00:17:35아버지 매번
00:17:37자꾸
00:17:39아휴
00:17:40미안하다
00:17:41걱정 끼치려고
00:17:43그런 건 아닌데
00:17:46너무
00:17:47오고 싶었다
00:17:54죄송해요
00:18:01죄송해요
00:18:03아버지
00:18:05제가
00:18:07너무 어리고
00:18:08모자라서
00:18:09십수년을
00:18:11오해하고
00:18:12미워하고
00:18:14아버지 너무
00:18:14외롭게 만들었습니다
00:18:26왜 말씀하셨어요
00:18:29
00:18:29왜 미워
00:18:32그냥 구셨어요
00:18:33
00:18:33
00:18:42잘하다
00:18:47그럼
00:18:49
00:18:51어디
00:18:53어디
00:18:53어디
00:18:53어디
00:18:59어�悶 influ
00:19:02어디
00:19:09어디
00:19:10어디
00:19:10어디
00:19:11어디
00:19:13어디
00:19:16¡Gracias!
00:19:44쟨, 도와주셔서 왜 일할아시면 어떡해.
00:19:47야, 야, 지필아.
00:19:48야, 주인공 이제 왔네.
00:19:49야, 앉아.
00:19:51왔어?
00:19:52중이야.
00:19:53나 자주 가는 단골 샌드위치 가게가 있는데, 거기 엄청 맛있거든.
00:19:58나 입원했을 때 잘 챙겨주시기도 했고, 너 잘 부탁드린다고 뇌물경, 겸사겸사.
00:20:05앉아.
00:20:08야마!
00:20:09Que ni una persona que tiene un irgendwo вари, ¿Dónde?
00:20:16Oye, mira...
00:20:17No, estás mal dicho...
00:20:18Ay, no vamos a pensar...
00:20:19¿Dean ir a ver?
00:20:19De una chico, ¿ wygląda?
00:20:20¿Dónde?
00:20:23Oyev.
00:20:23Miwavoir estos domestico, ¿verdad?
00:20:25Yo, твоrey lo scripture, ¿verdad?
00:20:29Je ط stacked muchas personas.
00:20:30Que seguro quiere.
00:20:31De una AWS con poquita eres.
00:20:34Ay, no dan di a...
00:20:35Ya, nana otra vez, ¿quién tiene usted?
00:20:39Cuando estábada con las dos de uno de uno de los dos,
00:20:42vez de me vaya,
00:20:42lo peor de ti.
00:20:46Hola un poco.
00:20:47¡Carajo!
00:20:53¡Hala!
00:20:55¿Cesión?
00:20:56Sí.
00:20:58Mi nombre es Ingeniela,
00:21:00era mi última vez que tenía que estar en la otra vez,
00:21:03Y qué tal es que yo soy un mis proximo.
00:21:04Lo sé.
00:21:06Es un misión que yo soy.
00:21:07Ya.
00:21:13Y ya.
00:21:15Fue un mes.
00:21:16Es un gran niña.
00:21:18Es un gran amigo.
00:21:19Y es un gran amigo.
00:21:21Es de la base de miami.
00:21:35No, no, no, no, no.
00:22:01¿Ah, tú mismo?
00:22:02¿No?
00:22:02¿Está bien?
00:22:03No, no.
00:22:04Pero, ¿está bien?
00:22:06No, no.
00:22:07¿Está bien?
00:22:13¿No?
00:22:21¿Está bien?
00:22:32No, no, no, no, no, no, no.
00:23:01우리 회장님은 365일 낮밤 폴로 가능하시죠?
00:23:06이쪽으로 오세요, 제가 해드릴게요.
00:23:08아니요, 오히려...
00:23:10저 친구한테 한번 해보고 싶은데
00:23:12우리 딸이 저 친구가 하는 걸 마음에 들어 하는 것 같던데
00:23:16나도 궁금해서
00:23:17아... 고 선생?
00:23:23
00:23:48저기...
00:23:49이쪽은 볼륨을 좀 최대한 살려줘요.
00:23:52네, 알겠습니다.
00:24:06이쪽으로...
00:24:07아!
00:24:08괜찮으세요?
00:24:10어머, 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머
00:24:14어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머
00:24:17어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머
00:24:17어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머
00:24:17어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머
00:24:17어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머
00:24:19어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머
00:24:21어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머
00:24:22어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머
00:24:22어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머
00:24:23어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머 어머
00:24:25어머 어머
00:24:37¿Cómo va?
00:24:38¿Cómo va?
00:24:42¿Cómo va?
00:25:06No.
00:25:07Ah, oh,
00:25:09죄송합니다, 회장님.
00:25:10제가 너무 큰 실수를 했어요.
00:25:13근데
00:25:15보통 아이롱을 하기 전엔
00:25:17시작부터 아까처럼 고지를 드려요.
00:25:20움직이시기 전엔
00:25:21화상을 입을 수 있으니 말씀을 달라고요.
00:25:24근데 아까 같은 상황에서...
00:25:26미리 얘기를 안 했다.
00:25:27그래서 이 사고가 다 네 잘못이다.
00:25:29아니요.
00:25:30그런 말씀이 아니라...
00:25:32일개 스텝 주지.
00:25:33날 가르치려고 드네.
00:25:37그렇게 해서 도저히 못 가겠네요.
00:25:39앞으로 주리엔.
00:25:40다른 샵 찾아봐야겠어요.
00:25:43아니요, 선생님.
00:25:44아니, 이렇게 가시면은...
00:25:47저...
00:25:53너!
00:25:54석호대전 해도 모자랍하는 뭐?
00:25:56고지가 어쩌고 쳤지?
00:25:59너 당장 해고야!
00:26:01바로 짐 싸서 나가!
00:26:03알겠어?
00:26:04할머니!
00:26:07할머니!
00:26:24할머니!
00:26:25야, 재필아.
00:26:28우리 또 다른 여자친구 있잖아.
00:26:30왜 내가 소개해 달랐던.
00:26:32아, 영래.
00:26:33영래 왜?
00:26:34그 친구 자기네 원장한테 잘리는 거 목격함?
00:26:37방금.
00:26:38화상 입혔더라나 뭐라나.
00:26:41내가 봤을 때 별로 안심하던데.
00:26:43되게 높은 사람인가?
00:26:46진짜로?
00:26:48확실해, 잘린 거?
00:27:12여기서 뭐해?
00:27:14나 네 조언대로 염색 좀 하려고 왔는데.
00:27:17오빠 날 잘못 잡았다.
00:27:18나 잘렸어요, 여기.
00:27:22방금.
00:27:23뭐?
00:27:24근데 어디로 가야 될지 모르겠네.
00:27:27지금 들어가면 엄마가 엄청 걱정할 텐데.
00:28:03내 몸에 올라간다.
00:28:03내가 봤을 때는.
00:28:07제 몸에 올라간다.
00:28:07내 몸에 올라간다.
00:28:11내 몸에 올라간다.
00:28:18너리.
00:28:18너희명아, 내가 당신의 싱 tiny.
00:28:18내 몸에 올라간다.
00:28:19¿Qué pasa?
00:28:19¿Opa es que me gusta?
00:28:23No sé.
00:28:25¿Tré?
00:28:26No, no te vas a ir.
00:28:29No te vas a ir.
00:28:29No te vas a ir.
00:28:32No te vas a ir.
00:28:33No te vas a ir.
00:28:40¿Pero no te vas a preguntar?
00:28:41¿Por qué no te vas a preguntar?
00:28:43¿Por qué no te vas a preguntar?
00:28:44Pues no te vas a preguntar.
00:28:44Sí, imaginen que eso no tomoas.
00:28:47No te vas a preguntar.
00:28:50No te vas a preguntar.
00:28:56¿ asked si ellos te quitaron?
00:28:57No te vas a preguntar, ¿cómo se estándar hago que eres?
00:28:58En tu eres mi tipo.
00:28:59Dono, tan, te vas a noar.
00:29:07Chورente posarpecada, ¿esto es lo que no te vas a preguntar?
00:29:09Pues tras limited y
00:29:10tu vas aா spat.
00:29:10¿De답 de emision?
00:29:13Creo que no te vas aכar.
00:29:13Perfecto, Ikja, ¿qué?
00:29:14Mejor heces.
00:29:14Mejor heces.
00:29:15Mejor heces, mejor heces.
00:29:19Mejor heces, mejor heces a la vida.
00:29:22Mejor heces.
00:29:24Mejor heces.
00:29:28Un..
00:29:35No.
00:29:36Es un buen trabajo.
00:29:37Mejor heces.
00:29:38¿Qué?
00:29:39Ah, ¿qué?
00:29:39¿Qué?
00:29:40¿Qué?
00:29:43¿Qué?
00:29:44¿Qué?
00:29:44Bien.
00:29:46Mi hija, 62, suavemente.
00:29:49Está bien.
00:29:49¿Y donde estas llamadas?
00:29:51Si...
00:29:54¿Vamos a verlo?
00:29:58¿Viste?
00:30:04¿Viste más?
00:30:06Sí, ¿es un poco?
00:30:07...
00:30:09...
00:30:11...
00:30:11No, no, no, no, no, no, no.
00:30:41그렇게 할지도 모르는데 그건 아니죠.
00:30:43어떻게든 제 힘으로 한번 잘 헤쳐나가볼게요.
00:30:48근데 진짜 너무너무 고맙고 너무너무 든든해요.
00:30:53역시 내 기다리 아저씨.
00:30:58아, 슬슬슬 기다리 아저씨만 하는 것도 싫어지는데.
00:31:04네?
00:31:06아니야.
00:31:09내가 너무 성급했나 보다.
00:31:11오케이? 이제야는 없던 걸로 하자.
00:31:14대신 오늘 위로 차원에서 밥 사줄게.
00:31:17너 백수된 기념으로.
00:31:19그건 그럼 그걸 할게요.
00:31:22맛있는 거 사줘요, 오빠.
00:31:23응.
00:31:24가자.
00:31:29까지.
00:31:31난 꿀릴 거 없으니까.
00:31:33장난 그는 내 구더기 꼬이는 거 당연지 사고.
00:31:37그 구더기가 새파리 되기 전에 쫓아내면 되는 거 아니야?
00:31:39참.
00:31:42그래.
00:31:43사나이답게 딱 가서.
00:31:44딱 붙잡고.
00:31:45또 정분이 얼마나 만났냐?
00:31:47어?
00:31:47결혼까지 생각하냐?
00:31:48아니다.
00:31:48그럼 시끼야.
00:31:49그럼 넌 그냥 빠져라.
00:31:50어?
00:31:51맞다 그러면.
00:31:53맞다 그러면?
00:31:54그럼 뭐 페이플레이 하자.
00:31:56나도 예전에 꽤 깊은 사이였다.
00:31:59응?
00:31:59잠깐만.
00:32:01아 ostie.
00:32:05확인.
00:32:24또 바로 괴롭게
00:32:37¡Gracias!
00:32:59¿Aa?
00:33:00¿No?
00:33:01¿Alco era un Cabinet instinto no?
00:33:05¿Al alguien tiene tiempo?
00:33:29Bien, vosotros yo también me lo voy a beber.
00:33:35Pero...
00:33:36...te a ver, me lo voy a comer.
00:33:40Espíritu de bien.
00:33:41Me gustaría que me guste.
00:33:43Sí, sí, sí.
00:33:45Sí, pero si no me guste, me guste.
00:33:53Si, me guste.
00:33:54Te acerques, chau, chau.
00:33:55Mucha la gente se da.
00:33:56¿Qué es eso?
00:34:01¿Qué es eso, me parece que se estámillado?
00:34:04¿Qué es eso?
00:34:05Que me parece que no sé que me hace que...
00:34:06Necesito que no veo bien, ¿verdad?
00:34:09¿Verdad?
00:34:10¿Honan?
00:34:12¿O?
00:34:13¿O mam?
00:34:16¿Dónde está donde estás, hombre?
00:34:19Pero...
00:34:20¿Que ella es la que tienes?
00:34:21¿Crees que eres tonto?
00:34:27No, no, no, no, no, no.
00:35:08아, 저절로 놓고 나니까 좀 부끄럽네.
00:35:12놀랐지?
00:35:14조금요.
00:35:17아, 이래서 내 옆에 뒀다가 귀해봐서 고백하려고 했던 건데.
00:35:21엄마가 오는 바람에...
00:35:27저기 오빠, 저는...
00:35:28잠깐.
00:35:31성급하게 말하지 마.
00:35:33지금 당장 답을 달라는 것도 아니고
00:35:35엄마한테 친구 동생 정도로만 소개하고 싶지 않아서 그랬던 거야.
00:35:39천천히, 그냥 키다리 아저씨 말고 남자로 어떤지 보고 재고 생각해보고 그러고 나서 대답해줬으면 좋겠어.
00:35:50그 정도는 해줄 수 있지?
00:35:56그동안 내 정성을 봐서라도.
00:36:02그때부터 기다려.
00:36:03차 빼올게.
00:36:04아뇨.
00:36:06버스 타고 갈게요.
00:36:09오늘은 그게 나을 것 같아서.
00:36:13오늘은 그게 나을 것 같아서.
00:36:13데미지 날ading.erem.
00:36:24에이.
00:36:32은은아.
00:36:33이런데.
00:36:33든지.
00:36:40이, 은은아.
00:36:42네, 은은아.
00:36:43마이너. 이런데.
00:36:43Chacón, chacón, chacón, chacón.
00:37:17Chacón, chacón, chacón, chacón.
00:37:45Chacón, chacón, chacón, chacón, chacón, chacón, chacón, chacón, chacón, chacón, chacón, chacón, chacón, chacón, chacón, chacón, chacón, chacón, chacón, chacón,
00:38:02chacón, chacón, chacón, chacón, chacón, chacón, chacón, chacón, chacón, chacón, chacón, chacón, chacón, chacón, chacón, chacón, chacón, chacón, chacón, chacón,
00:38:05chacón, chacón, chacón, chacón, chacón, chacón, chacón, chacón, chacón, chacón, chacón, chacón, chacón, chacón, chacón, chacón
00:38:10¿Qué tiene que estar en Playoff?
00:38:10¿Qué tiene que ser para el baile?
00:38:16¿Qué tiene que ser para el baile?
00:38:17Sip, sip, sip.
00:38:20Así es…
00:38:37¿Qué pasa?
00:38:37Ah, ¿qué pasa?
00:38:38¿No? ¿Qué pasa si hubiera?
00:38:41¿Qué pasa?
00:38:42¿Cómo te vas a ir a darAPAR?
00:38:46¿Ahora también hay un día de papá?
00:38:52¿Qué? ¿Qué? ¿Qué hay que yo te amo?
00:38:55¿Qué pasa si estuviera?
00:38:57¿Qué pasa si estuviera con el caballo?
00:39:15No, no, no, no, no, no, no, no.
00:39:36No, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:39:47네, 그치? 말해봐.
00:39:55휴신이 내 딸 맞지?
00:40:06어이.
00:40:16당신은 왜 또 왔어?
00:40:19내가 다시 멀쩡으로 좀 안 가고 있을 텐데.
00:40:22당신은 맞아.
00:40:23이거 나랑 정분이 수신이 세 사람일이니까.
00:40:32맞지?
00:40:33내 말이.
00:40:34수신이.
00:40:37우리 딸인 거지?
00:40:58어디를 그렇게 쏘다니 내가 이제 와.
00:41:00아.
00:41:01어?
00:41:02한지피.
00:41:04다리 아파서 죽는 줄 알았다, 야.
00:41:06아니, 왜 약속도 없이 여기.
00:41:08걱정되니까 그렇지.
00:41:09백수된 충격에 뭐 한강을 갔는지.
00:41:11어?
00:41:11뭐 뭐 술 먹고 꽐라대가지고 뭐 저기 길바닥에 뻗었는지 내가.
00:41:15아휴.
00:41:16내 두 눈으로 너 그 확인을 해야지 좀 안심이 될 것 같아가지고 그랬다.
00:41:20왜.
00:41:22웃기는.
00:41:23아.
00:41:24줘.
00:41:29배고프겠다.
00:41:30국수 먹으러 갈래?
00:41:33괜찮아?
00:41:34가자.
00:41:36넣어서.
00:41:37네.
00:41:38아.
00:41:39감사합니다.
00:41:40안녕히 계세요.
00:41:44고요한 내 맘속에.
00:41:48어둠이 내리면.
00:41:51어느새 저 밖은 별만이 가득한다.
00:41:58꼬랏빛 좋아한 그대.
00:42:01맛있게 드십시오.
00:42:02맛있게 먹어.
00:42:04응.
00:42:15그래서.
00:42:18앞으로 어떡할 거야?
00:42:20어떡하긴 뭐.
00:42:22또 알아봐야지.
00:42:25이렇게 된 이상 이왕이면 월급도 좀 더 세고 더 큰 데로 도전해볼까 봐.
00:42:31그래도 이쪽은 순환이 많은 직종이라 분명히 면접 볼 땐 좀 있을 거야.
00:42:36와.
00:42:37또 이거 진짜 배신감 들려 그러네.
00:42:41괴리 걱정했네요 고 형은.
00:42:44에휴.
00:42:45차라리 잘 됐어.
00:42:48사실은 실장님이 나를 좀 미워해서 심적으로 좀 그랬었거든.
00:42:52딴 데서 일하는 게 뭐 전화해보게 될 수도 있고.
00:42:56우리 엄마 말맞따나 안 진게임에 똥들어갈 리 없으니까.
00:43:00다시 내일부터 신규 일정해서.
00:43:02도전.
00:43:03응.
00:43:04알았어.
00:43:05내가 너 시식한 거 인정해줄 테니까 빨리 먹어.
00:43:07물어.
00:43:08물어.
00:43:10물어.
00:43:12물어.
00:43:13물어.
00:43:13물어.
00:43:13물어.
00:43:14물어.
00:43:14물어.
00:43:15물어.
00:43:18물어.
00:43:20배 안 고프구나.
00:43:22혼자 뭐 먹었어?
00:43:26어...
00:43:27아니 근데 혼자... 혼자는 아니고.
00:43:30혼자는 아니고.
00:43:32뭐.
00:43:34종이?
00:43:35아니 종이는 아니고.
00:43:38왜.
00:43:40이거 더 먹어.
00:43:42자.
00:43:46아저씨는?
00:43:48아저씨는 괜찮으셔?
00:43:50아...
00:43:51덕분에.
00:43:52응.
00:43:54주말에.
00:43:55나랑 목욕탕 가졌어.
00:43:57태어나서 처음으로 아오지.
00:43:59등 밀어들였다.
00:44:03아니 뭐 별로 걱정 안 하겠지만 내가 진짜 혹시나 해서 하는 말인데.
00:44:09너는 상대방한테 신뢰를 주는 인상이어가지고.
00:44:14어디 면접을 봐도 될 거야 바로.
00:44:17주지.
00:44:18빈말인 거 다 티나거든요? 어?
00:44:20입에 국수, 국물이나 바르고 얘기하던가.
00:44:23야 진짜야.
00:44:24인상도 인상이지만 이거 말 한마디 이렇게 해보면 바로 따 깔지.
00:44:28어?
00:44:30애가 똑부러지지.
00:44:31저 이 생긴 것도 이렇게 어?
00:44:33옹기종기 이렇게 잘 모여가지고.
00:44:36야물딱지지.
00:44:38뭐 있어 또.
00:44:39야.
00:44:40애 쓰지 말고.
00:44:41드시기나 돼.
00:44:43아.
00:44:45많이 먹어.
00:44:48김짜야.
00:44:49야.
00:44:50나 그렇게.
00:44:51이거 먹고 있지.
00:44:55나 그런 사람 아니야.
00:45:02소신껏 침착하게.
00:45:05고영래.
00:45:07할 수 있다.
00:45:08고영래.
00:45:25고영래.
00:45:25No, no, no.
00:45:59저러면.
00:46:12에이, 커피 마시러 와.
00:46:14야채가 커피 쏬냐?
00:46:15어, 아니야.
00:46:16자기들끼리 마셔.
00:46:17나는 마셔 싹 가.
00:46:19그래.
00:46:27여기 삼세 방앗간이 어디예요?
00:46:30아, 그 앞으로 20m 가만 있어요.
00:46:32아, 네. 고맙습니다.
00:46:37아이고, 정말.
00:46:39옘병들.
00:46:40오바들 좀 하지 마.
00:46:41어?
00:46:42대면 되고 말면 마는 거지.
00:46:45꼴랑 면접 하나 보러 간 거 같고.
00:46:47오매불만.
00:46:47에휴.
00:46:51언니.
00:46:52네.
00:46:53강맹이 반대로 잡으셔시오.
00:46:56아니 뭐 이루 잡으나 저루 잡으나.
00:46:58그냥 북어만 패면 될지 뭘 그러냐.
00:47:04아, 근데 왜 이렇게 안아두나?
00:47:07면접을 잘 못 봤나?
00:47:09아, 안 되는데.
00:47:10언니가 합격을 해야 나도 용돈을 받는데.
00:47:13너희들 어쨌거나 영량 후엔 틀내지 마.
00:47:15괜히 부담 주지 말고.
00:47:17특히 호수긴다.
00:47:19아, 그럼요.
00:47:21아, 지가 바보 천치도 아니고.
00:47:23눈짓바보로 다져진 서울이 얼마인 디.
00:47:28야, 어떻게 됐어?
00:47:30나, 어떻게 된 거야?
00:47:31나, 합격했어.
00:47:32뭐야.
00:47:33뭐라는 거야.
00:47:34하나씩 질문해.
00:47:35아, 네 엔병을.
00:47:36그래서 거기서 뭐라 그래?
00:47:38나 그래?
00:47:38어?
00:47:39어?
00:47:39너 합격이래?
00:47:40응.
00:47:41합격이래.
00:47:42내 애부터 나오래.
00:47:44아, 이거잖아.
00:47:47아, 잠깐만요.
00:47:48아, 잠깐만요.
00:47:50아, 잠깐만요.
00:47:50아, 잠깐만요.
00:47:52아, 잠깐만요.
00:47:55아, 잠깐만요.
00:47:55자, 윤리 언니의 미셸 합격을 축하하며 건배요.
00:48:00건배요.
00:48:07아이고, 이거라다.
00:48:10아니, 미셸이 뭐.
00:48:12주리보다 훨씬 잘나가는 우리나라 1등 미용실이잖아.
00:48:16아니, 말이요.
00:48:18주리에서 6시가 알면 얼마나 배가 아프겄네.
00:48:21에이, 죽고 싫어.
00:48:22됐어.
00:48:23비행기 좀 그만 태워.
00:48:25그래봤자 뭐 밑에 스텝인데 뭐.
00:48:27야, 밑에 스텝이라도.
00:48:28직함도 디자이너고.
00:48:30월급도 더 많다며.
00:48:31에이, 그러면 출세한 거지 뭐 출세가 별거야?
00:48:34엄만 결국 월급 더 받아서 그냥 좋은 거지?
00:48:38치, 암시.
00:48:39뭐래, 이 염병을.
00:48:40아, 그러면 여기 돈 싫어하는 사람 있으면 나와보라 그래.
00:48:44나와보라 그래, 아주.
00:48:45언니, 지도 돈은 좋네요.
00:48:47아래 고베로.
00:48:50공그레츄레이션.
00:48:51에이, 나 빼고 파티하기 일기야.
00:48:54이, 종이한테 와쇼.
00:48:56큰일이야, 오랜만이다, 종이야.
00:48:58앉아, 앉아.
00:48:59어떻게 알고 왔어?
00:49:00뭘 어떻게 야.
00:49:01아, 너 면접 받다길래 궁금해가지고 전화했다가 허숙이한테 들었지.
00:49:06축하해.
00:49:06더 좋은 해지 짓겠다며?
00:49:08아, 아냐, 별 큰 차이는 없어.
00:49:10아, 왜 큰 차이가 없이요?
00:49:12돈 좋아하는 울음니 말마따나 월급이 더 신니.
00:49:16아, 뭐 이 엔병을 요년한 요년한, 내가 호랑이 새끼를 갖다 키웠네?
00:49:20너 내일부터 내 맘 먹지마.
00:49:22우메, 울음니가 밥 갖고 유세네.
00:49:25우메, 사랑한 거 우메, 우메.
00:49:30내가 갖고 올게.
00:49:33아, 야, 종이 맞는데 우리 다 짠하자.
00:49:36짠, 짠, 짠, 짠, 짠, 짠, 짠, 짠, 짠.
00:49:38하나, 둘, 셋, 짠.
00:49:43여보세요?
00:49:44고향렛, 너 어떻게 됐어?
00:49:46어떻게 됐을 것 같아?
00:49:48됐구나.
00:49:50그렇지, 너 됐지, 너?
00:49:52빙고.
00:49:55아, 축하한다, 거 봐.
00:49:57내가 너 뭐라 그랬어.
00:49:58너 무조건 될 거라 그랬지.
00:50:00Y tú eres el mensaje de ahí, ¿no?
00:50:02Ciencias...
00:50:03Hijo en sí.
00:50:04Porque un papáquita cosa diferente.
00:50:07Me acuerdo, como si quieras.
00:50:11Es que cuando yo comienza el pregóvalos,
00:50:16el doctor autor sembré cuando le diría un saludo.
00:50:18Pedí.
00:50:20Tenía ahí, tenía ahí.
00:50:22Tenía ahí, tenía ahí.
00:50:24No eres muy bien.
00:50:26Y tú no es hoy en día, ¿no?
00:50:29¿Cómo te vayas, si tú quieres?
00:50:30¿Te vayas aquí?
00:50:33¡Tienes que vayas a la conciencia!
00:50:47¡Tienes que vayas!
00:50:47¡Ja, tío! ¡Tienes que vayas a la zona!
00:50:53¡Ja, si te vayas a la gente.
00:50:55¡Hasta, se vayas a la conciencia!
00:50:55¡Hasta, te vayas a la boca!
00:51:00¿Por qué?
00:51:01¿La cosa que te haces en el maldito?
00:51:06No te hablo de nada, ese joven.
00:51:11¿Qué? ¿No, el señor? ¿No?
00:51:13¿Le parecerá un lugar a la otra?
00:51:16¿No? ¿No? ¿No? ¿No?
00:51:17¿No? ¿No?
00:51:17¿No?
00:51:19¿No?
00:51:25No, no, no, no, no.
00:51:49형이 저를요? 왜요?
00:51:53한재필러. 노선 확실히 해.
00:51:59눈치챘는지는 모르겠지만 내가 용랜을 아낀다, 아주 많이.
00:52:05근데 종이 그 친구 나타나고부터 좀 헷갈리더라고, 나도.
00:52:11네 마음이.
00:52:15그러니까 확실히 변명하라고, 노선.
00:52:22네가 더 주저하면 그냥 악세를 밟는다, 내가.
00:52:33이건 남자 대 남자로 하는 경고야.
00:52:38응?
00:52:47뭐야, 싸우냐? 분위기가 왜 이렇게 싸이?
00:52:50싸우긴 우리가 애냐. 야, 마시자.
00:53:18너까지 가고 싶지 않아?
00:53:21너까지 다 공부하는 거야.
00:53:2130 días, 30 días.
00:53:23¿Necesito detrás de ti?
00:53:24¿De acuerdo?
00:53:28Si, no estás trabajando con tu cara.
00:53:29Este es lo que hay que ver con tu cara.
00:53:32¿No te preocupes?
00:53:35No te preocupes.
00:53:35¿No?
00:53:36No sé si se enamoran...
00:53:38Si, te te juro, no te hijas.
00:53:40Si, te vas a dormir de la cara.
00:53:46¿No?
00:53:47Así que todo el día en 1,4.
00:53:51Te vas a entrar por acá porque suerte, decidíme...
00:53:51¡Ay! ¡Ay! ¡Ay! ¡Ay!
00:54:28¡Ay! ¡Ay! ¡Ay! ¡Ay!ondaicksandv
00:54:51¿Qué pasa?
00:55:28좋은 아침
00:55:31일단 예약 고객들 체크부터 꼼꼼하게 다시 하고
00:55:34오늘 외부 행사 두 건 있지?
00:55:37다산 쪽 CF 촬영 현장
00:55:39한 실장팀
00:55:40
00:55:41협의된 시간 준수하는 거 잊지마
00:55:43얼렁뚱땅 좋은 게 좋은 거다
00:55:45그런 씨액 이제 안 통한다는 거 각인시켜줘야 돼
00:55:49동인천에서 1박 2일 동안 열리는 미용사
00:55:51연주쌤이나 거긴 뭐 나도 참석하니까 걱정 없고
00:55:54우 실장
00:55:56스텝 인원은?
00:55:57연주쌤하고 정희쌤 가기로 했습니다
00:55:59저까지 3명이요
00:56:01걸로 되겠어?
00:56:04신입 붙여봐
00:56:05큰 행사도 다 경험이니까
00:56:07이상
00:56:08신입 붙여봐
00:56:10고생
00:56:12선물놔
00:56:13첫날부터 저희들근이야
00:56:15홍신아
00:56:16
00:56:16착해 아무리 와
00:56:22들었지?
00:56:23¿No? ¿No? ¿No? ¿No? ¿No? ¿No?
00:57:03¿No? ¿No? ¿No?
00:57:27¿No? ¿No? ¿No? ¿No? ¿No? ¿No? ¿No? ¿No? ¿No? ¿No? ¿No? ¿No? ¿No? ¿No? ¿No? ¿No? ¿No? ¿No? ¿No? ¿No?
00:57:34¿No? ¿No? ¿No? ¿No? ¿No? ¿No? ¿No? ¿No? ¿No? ¿No? ¿No? ¿No? ¿No? ¿No? ¿No? ¿No? ¿No? ¿No? ¿No? ¿No?
00:57:41¿No? ¿No? ¿No? ¿No? ¿No? ¿No? ¿No? ¿No? ¿No? ¿No? ¿No? ¿No? ¿No? ¿No? ¿No? ¿No? ¿No? ¿No? ¿No? ¿No?
00:57:45¿No? ¿No? ¿No? ¿No? ¿No? ¿No? ¿No? ¿No? ¿No? ¿No? ¿No? ¿No? ¿No? ¿No? ¿
00:58:02Mi familia, mi familia, mi familia.
00:58:06Mi familia, mi familia.
00:58:14Rosy,
00:58:15Claro.
00:58:15Da, sí.
00:58:16Da.
00:58:16No, no, no.
00:58:18No, no, no, no.
00:58:20No, no, no.
00:58:23No, no, no.
00:58:24No, no, no, no.
00:58:25No, no, no, no, no, no.
00:58:25Ah, tach...
00:58:26E, por qué...
00:58:29Ah, tach...
00:58:31Ah...
00:58:45Ah...
00:58:56No, no, no, no.
00:58:58No, no, no.
00:59:02No, no, no.
00:59:06Tenga, no, no.
00:59:07¡Fla, alrhen!
00:59:08Sí, ya está.
00:59:09Ya.
00:59:17¿Qué pasa?
00:59:45이건 남자 대 남자로 하는 경고야.
00:59:54한자분, 숨 들이 마시실게요.
01:00:37엄마, 가자.
01:00:38엄마, 가자.
01:00:39엄마, 가자.
01:00:40엄마, 가자.
01:00:41엄마, 가자.
01:01:08엄마, 지금 대답하고 싶었어요.
01:01:10저번에 일도 있고, 들을 말씀도 있고, 겸사겸사해서 뵙자고 했습니다.
01:01:17뭐, 일 것까진 없는데.
01:01:19¿Puedo decir qué?
01:01:50Miss Korea' a 출jeman 하면
01:01:53지는 따놓은 당상이 아닐까
01:01:56이런 생각을 했거든요
01:01:58종이 씨만 결심히 서시면
01:02:01저희 주리에서 최선을 다해
01:02:04케어할 자신이 있는데
01:02:06어떠세요?
01:02:07아, 글쎄요
01:02:09어릴 때 막연하게 Miss Korea' 꿈이기는 했는데
01:02:13관심 없습니다, 저인
01:02:14얘는 제 사업 물려받아야 되래요?
01:02:18Miss Korea 그런 거에 낭비할 시간이 없습니다
01:02:21워싱턴 DC 쪽 조지 메신 대학 유학도 지금 알아보고 있고요
01:02:25근데 Miss Korea 이력이 뭐랄까
01:02:29유학이나 미래 하시는 일에
01:02:31태미 씨가 되진 않을 텐데
01:02:34어떻게 종이 씨 생각도 같으신지
01:02:39네, 뭐
01:02:42엄마가 원하지 않으시면 저도 그닥
01:02:45그렇구나
01:02:48알겠습니다
01:02:50아니, 혹시나 해서 한 번 매달려볼까 했는데
01:02:53제가 꿈이 너무 과했네요
01:02:56깨끗이 물러나겠습니다
01:02:57그럼 여기서 식사하세요
01:03:00식사하세요
01:03:03먹자
01:03:13아참, 그 직원은 해고됐다고 전달받았는데
01:03:16어, 그럼요 회장님
01:03:17그날 바로 해고 처리했죠
01:03:19제가 다른 건 몰라도 그런 센스는 있습니다
01:03:23뭐 실수도 실수지만 그 친구가 거슬리신 거잖아요, 회장님
01:03:29뭐 그 친구야 이게 스태프 중 하나지만 저희한테 회장님은 VVIP 그 이상이시니까요
01:03:36식사는 이래 맞으세요?
01:03:39네 좋네요
01:03:45대체 왜 그러신 거예요?
01:03:47설마 제 친구인 거 알고 그러신 거예요? 그래요?
01:03:51언성 낮추어
01:03:52상스럽게 어디서 목소리를 높이니?
01:03:54엄마, 그 친구 밥 줄이 거니 문제예요
01:03:56아니 아무리 실수를 해도 그렇죠
01:03:58거기 내 말을 무시하지 말았어야지
01:04:02엄마
01:04:03맞아
01:04:06네 친구인 거 알고 그랬어
01:04:08너 모르지?
01:04:10걔 다시 만난 오부턴이가 달라진 거 거짓말하고 감히 내 말 반박이야
01:04:15그래서 일부러 잘리게 하신 거예요?
01:04:19그럼 그 실수도 옛말에 근무 자욱이라고 했다
01:04:24가까이 지내지 말아
01:04:27엄마
01:04:28그거 아세요?
01:04:32어떨 땐 엄마가 정말
01:04:36버겁고 무서워요
01:04:38너 어디 가니?
01:04:42종이야
01:04:56오빠, 오빠 진짜 너무 고마워요
01:04:59제가 나중에 곧 밥 사기 계층 늦어서 조심히 가요
01:05:02
01:05:06말할 틈을 안 주네
01:05:08알겠습니다
01:05:35그럼 나한테 부족해ise
01:05:45Gracias.
01:06:08언제 했어요?
01:06:08아, 자연스러운 흑갈색이라 문제 없을 것 같아서.
01:06:13일주일 전에.
01:06:22탈락.
01:06:24돌아가요, 집에.
01:06:25네?
01:06:26돌아가시라고 교통빈 정산해 줄 테니까.
01:06:31아...
01:06:32네.
01:06:39원장님, 세미나 한 시간도 안 남았어요.
01:06:43모델 섭외할 시간도 없는데 어쩌시려고.
01:06:46모델 섭외할 시간 없다고 꽝인 모델로 머리를 하면 그건 우리 커리어에 도움이 되고?
01:07:26네.
01:07:29고영래, 고영래.
01:07:30고영래쌤이요?
01:07:31아, 동인천에서 열리는 미용 세미너 때문에 지금 외근 나갔는데.
01:07:36외근이요?
01:07:37네.
01:07:38고영래쌤이요?
01:07:38¿Entonces?
01:07:38¿Hmm?
01:07:39¿Algún?
01:07:40¿ everytime se마?
01:07:42¿Algún?
01:08:36Gracias por ver el video
01:08:40Gracias por ver el video
01:09:04Gracias por ver el video
01:09:32Gracias por ver el video
01:10:06Gracias por ver el video
01:11:08Gracias por ver el video
01:11:21Gracias por ver el video
01:12:19Gracias por ver el video
01:13:07Gracias por ver el video
01:13:48Gracias por ver el video
01:13:52Gracias por ver el video
01:14:24Gracias por ver el video
01:14:29No
01:16:29No
01:17:30No
01:17:34No
01:17:39No
01:17:40No
01:17:47No
01:17:49No
01:17:49No
01:17:49No
01:17:49No
01:17:51No
01:17:53No
01:17:55No
01:17:55No
01:17:55No
01:17:56No
01:18:00No
01:18:01No
01:18:03No
01:18:03No
01:18:06No
01:18:07No
01:18:12No
01:18:13No
01:18:13No
01:18:15No
01:18:15No
01:18:15No
01:18:21No
01:18:23No
01:18:24No
01:18:38No
01:18:39No
01:18:39No
01:18:39No
01:18:40No
01:18:48No
01:18:49No
01:18:50No
01:18:50No
01:18:53No
01:18:53No
01:18:54No
01:18:54No
01:18:54No
01:18:54No
01:18:57No
01:18:58No
01:18:58No
01:19:03No
01:19:04No
01:19:04No
01:19:04No
01:19:05No
01:19:06No
01:19:07No
01:19:07No
01:19:07JTBC
Comentarios

Recomendada