- hace 5 minutos
- #novelaturca
- #serieturca
- #hur
- #dramaturco
Hur - Capítulo 7 en español. Alas Libres serie turca completa.
Mira todos los capítulos de Hur gratis.
#NovelaTurca #SerieTurca #Hur #DramaTurco
Mira todos los capítulos de Hur gratis.
#NovelaTurca #SerieTurca #Hur #DramaTurco
Categoría
📺
TVTranscripción
00:25¡Gracias!
00:35¡Gracias!
01:02A las libres
01:41¡Gracias!
02:08¡Gracias!
02:41Señor
02:44Se le enfríe el té
02:49Eso le salió bien, jefe
02:50Dígame, ¿qué pasa?
02:52No, señor
02:53No dejé que se le enfríe el té
02:55Lo conozco bien, jefe
02:56Aquí hay un gato encerrado
02:58Bien, se lo diré.
03:01Yocan y Henry me recuerdan a alguien.
03:05Imposible.
03:06Yo no era así, jefe.
03:08Estás exagerando.
03:12Yo no era así.
03:13Exageras.
03:15Recuerdo a un teniente primero inquieto.
03:18Cada vez que volaba superaba los límites.
03:20No olvido cuando el coronel Chenars le hizo una advertencia.
03:23¿Advertirme?
03:24Qué amable de su parte, jefe.
03:25Me perforó con los gritos.
03:27Recuerdo cuando gritó en el hangar.
03:28Su voz aún resuena en mis oídos.
03:30Estaba muy enojado.
03:33Hijo, ¿qué estás haciendo a 40.000 pies?
03:35¿Vas a la luna? ¿Eres un astronauta?
03:37Recuerda que me gritaba a mí.
03:39Su respuesta también fue legendaria, señor.
03:41Señor, he probado la velocidad de giro del avión a grandes altitudes.
03:45Hijo, eres piloto de pruebas.
03:46¿Qué rayos haces con la velocidad de giro del avión?
03:49Señor, el día que completó las mil horas de vuelo también fue legendario.
03:53¿Qué tipo?
03:54Era un infierno con el calor del verano.
03:56Mientras esperaba por agua tibia.
03:57Me hizo traer enormes cubitos de hielo y tirarlos en el camión de agua.
04:01Sí.
04:01Cuando el agua helada me golpeó, olvidé hasta mi nombre.
04:04Aún siento piel de gallina cuando pienso en ello.
04:07Él tomó la manguera.
04:08Mientras usted corría, le roció el agua en la cabeza.
04:11Al mismo tiempo, me gritaba,
04:12Sargento Yumi, ¡dabrá la válvula!
04:14Sentía pena por usted.
04:16El agua estaba helada.
04:17Los dientes le castañeteaban.
04:18Pensé que tenía neumonía en el calor del verano.
04:22Era un buen hombre.
04:25Y un buen piloto.
04:27De hecho, uno de los mejores.
04:33Saludos al escuadrón eterno.
04:34Creo que el coronel Chenars pidió misericordia.
04:37Y en que en paz descansa.
04:38Dios lo tenga en la gloria.
04:41Jefe.
04:43Sabes que no permitiré ese comportamiento en mi escuadrón.
04:46Tienes razón, señor.
04:48Ve y habla con ambos.
04:49Son buenos pilotos.
04:50Los quiero ambos en mi escuadrón.
04:51Pero si no pueden resolver sus problemas para el anochecer,
04:54regresarán por donde vinieron.
05:22Jefe, ¿está molesto por los chicos?
05:25Para nada.
05:27Son jóvenes.
05:28Lo van a solucionar.
05:30Entonces algo pasa, jefe.
05:33A ti no se te escapa nada, Chemal.
05:39Hemos trabajado junto por muchos años.
05:42Por favor, jefe, dígamelo.
05:44Confía en mí.
05:45Un problema compartido es un problema reducido.
05:49Eres tú, Chemal, el que me causa problemas.
05:52¿Qué dice, jefe?
05:54¿Qué ha pasado?
05:57Llamé a Itán y no contestó.
06:00La llamé temprano desde la base.
06:02¿Y?
06:04Está rara.
06:05Está muy fría.
06:06Quiero decir, me hizo algunas preguntas.
06:10¿Qué tipo de preguntas?
06:12Si tus compañeros se conocen,
06:14si han publicado fotos, esas cosas.
06:17¿Se enteró?
06:18Dos trabajan en una aerolínea.
06:21De ahí mi situación.
06:22Entonces, cuando entre a casa, me espera un examen.
06:33Hasta luego, Amir.
06:34Nos vemos, jefe.
06:44Jefe.
06:46No admita que mentimos.
06:48Si es necesario, hablemos con el teniente Alper,
06:51para que él nos ayude.
06:52Jefe, por favor.
06:54Me estás diciendo que involucre al coronel Alper en nuestra mentira.
06:57Cúlpeme a mí.
06:58Hágalo.
07:01Nos vemos.
07:02Jefe.
07:03Sí.
07:03Mañana estará completando 3.000 horas de vuelo, jefe.
07:06Entiéndalo.
07:07Sí.
07:09Sí.
07:12Sí.
07:49Bórralo.
07:49Ese puede ser el teniente coronel.
08:04Señores, les traje el almuerzo.
08:07Déjalo en el comedor.
08:08Señor.
08:08Sí, señor.
08:09Gracias.
08:10Gracias, jefe.
08:11Realmente nos está cuidando.
08:13Señor, no es asunto mío.
08:16Pero me gustaría decir algo, si se me permite.
08:18Claro, jefe.
08:19Adelante, por favor.
08:20Trabajo con el teniente coronel Alper,
08:22desde que él era al teniente primero.
08:24Lo conozco bien.
08:25No entiendo muy bien lo que quiere decir.
08:27Puede ser más específico.
08:30Sí, señor.
08:32Quiero decir, no sé por qué pasó este incidente,
08:35pero él hará lo que dice.
08:39Les pidió que resolvieran el problema.
08:42Será mejor que lo hagan.
08:44Les he tomado cariño a ustedes, por eso estoy preocupado.
08:47No dejen que lo resuelva el teniente coronel Alper,
08:49porque si no, lo lamentarán.
08:53Estaré aquí por si tienen alguna orden.
08:59¿Qué me dicen?
09:00¿Policía bueno y policía malo?
09:04El teniente coronel Alper no juega,
09:06pero cree lo que quieras.
09:08Escuchen, chicos.
09:10Estamos aquí para reducir la tensión,
09:11no para aumentarla.
09:12Recordemos eso.
09:14En segundo lugar,
09:15no sé ustedes,
09:16pero yo tengo mucha hambre.
09:17Comeré antes de que se enfíe.
09:21Ya que estaremos aquí hasta la noche,
09:24no tiene sentido pasar hambre.
09:35Tienes razón.
09:46Papá, pensé que íbamos a hacerlo juntos
09:48y lo estoy haciendo yo.
09:50Está bien, hijo.
09:51Empieza tú.
09:52Enseguida voy.
10:03Incluso encontré una casa.
10:05Estaba a punto de dejar el depósito.
10:07Tienes razón.
10:09Fue un idiota.
10:11No pude hacerlo, Aitan.
10:15Turgay, ¿estás bromeando?
10:17¿Es sencillo?
10:18¿Fuiste un estúpido y eso es todo?
10:20Las esposas de los pilotos estaban allí conmigo.
10:23¿Sabes cómo me miraron cuando se los dije?
10:25Me sentí humillada.
10:26Quedé como una idiota ante ellas.
10:28Mi esposo estaba siendo estúpido, ¿y qué?
10:32Dime, ¿cuál es el problema, Aitan?
10:34¿Fui a apostar?
10:35¿O fui a un club de chicas?
10:37Mentiste, me mentiste.
10:38Me mentiste sobre algo muy importante
10:40para nuestra familia.
10:42Tú me engañaste.
10:44Sí, lo hice.
10:45Pero no tenía elección.
10:48¿Cómo?
10:49Sí, mentí.
10:50Tuve que mentirte, ¿entiendes?
10:52Tú me obligaste a hacerlo, Aitan.
10:56¿Es en serio?
10:58¿Así que mientes todo este tiempo
10:59y yo tengo la culpa?
11:01¿Eso es lo que quieres decirme?
11:02Esta no se trata de culpable o inocente.
11:05Nunca llegamos a un acuerdo por la jubilación.
11:08Entonces vamos a hablarlo ahora, Turgay.
11:10Al principio no te gustaba la idea,
11:12pero luego estuviste de acuerdo.
11:14Incluso dijiste que sería lo mejor volver a Estambul.
11:17Hablamos de lugares para visitar
11:19y ¿a qué escuela irían los niños?
11:21Por el amor de Dios,
11:22¿te puse un arma en la cabeza?
11:23Aitan, no dramatices el asunto.
11:26De todos modos, siempre hablábamos.
11:28Hablábamos de esto a diario.
11:30Lo hacíamos día y noche
11:32y tuve que aceptar.
11:33Bien, muy bien, dejemos el tema.
11:35¿Por qué estamos hablando de ello?
11:37Yo tengo la culpa de todo.
11:38Me disculpo por haberte hecho mentir.
11:40¿Crees que miento, Aitan?
11:42¿Sabes lo que es para mí volar?
11:44Es mi vida, es todo.
11:46No fuiste tú la que insistió.
11:47¿Y eso qué tiene que ver?
11:49¿Acaso te dije que dejaras de volar?
11:53Mira, Aitan.
11:56La última vez
11:57que vi mi cabello por encima de mis orejas
12:00fue antes de ir al liceo militar Kuleli.
12:03Estoy acostumbrado a afeitarme cada mañana.
12:08¿De qué estás hablando?
12:13Amo mi uniforme.
12:15El camuflaje.
12:17Esos benditos overoles.
12:19Te voy a decir algo, Aitan.
12:21Esto va a sonar muy extraño.
12:23Pero también
12:24me gusta comer en la bandeja del escuadrón.
12:27A nadie le gusta, pero a mí sí.
12:30Amo lo militar.
12:31Me encanta el ejército.
12:34Algunas personas
12:35quieren jubilarse,
12:37pero yo no, Aitan.
12:39En serio.
12:40Podría ser piloto comercial.
12:42Pero soy un piloto
12:44de F4.
12:45Soy un piloto fantasma.
12:47Soy Turgaya Tessy, Aitan.
12:48Hijo de Jalila Tessy.
12:50Un granjero de Konachi.
12:52Aitan es nada más que un pueblo.
12:54Esta nación me encontró allí
12:56e hizo de mí un piloto.
12:59Somos pocos.
13:00Somos un puñado.
13:02No puedo irme ahora, Aitan.
13:04¿No es suficiente, Turgay?
13:06¿Viste tu infancia, tu juventud?
13:08¿No es suficiente?
13:10No, no lo es.
13:12Mi deuda no ha terminado, Aitan.
13:14¿Y cuándo va a terminar?
13:16¿Cuándo piensas hacer algo
13:18por ti o por tu familia?
13:22Mira.
13:24Sé que tú
13:25quieres lo mejor para mí y los niños.
13:27Yo lo entiendo.
13:29Pero Aitan comprende.
13:32Tengo una deuda
13:33por quienes dieron su vida
13:35por esta causa.
13:36Tengo una deuda
13:37con los que trabajan
13:38y se esfuerzan cada día
13:39para que ese avión despegue, Aitan.
13:43Es una carrera de relevos.
13:45No me dieron esta bandera
13:46para que la abandone ahora,
13:48en este momento, Aitan.
13:50¿Entiendes?
13:58Tú y yo teníamos un acuerdo.
14:00Ya tenía todo planeado.
14:01Me diste tu palabra.
14:04Tú tienes razón.
14:06Lo más probable
14:07es que yo me haya equivocado
14:08en eso, Aitan.
14:10Pero mira.
14:12Entiéndeme.
14:13Me siento bien
14:14haciendo este trabajo.
14:16No quiero renunciar
14:17a este trabajo, créeme.
14:18¿Cómo quieres
14:19que te lo explique?
14:33Aitan.
14:36Aitan.
14:38Aitan.
14:38Papá, ven a jugar.
15:04¿Entonces qué hacemos?
15:08No nos andemos con rodeos.
15:10Tenemos que conseguir
15:11una sola noche.
15:13Hagamos esto
15:14sin gritar, insultar
15:15o pelear, ¿sí?
15:16Dije lo que tenía que decir.
15:19Yo di mi respuesta.
15:22Chicos, por favor.
15:25Así no llegaremos
15:26a ninguna parte.
15:27Entren en razón.
15:28Esta es la última oportunidad.
15:30¿No lo entienden?
15:31Úsenla bien.
15:34Cada día que vuelan
15:35fuera de aquí
15:36podría ser
15:37la última vez
15:37que se vean.
15:39¿De qué tienen miedo?
15:41¿Y todo lo que han superado
15:43no recuerdan
15:44de dónde vienen?
15:45¿Qué es esa rivalidad?
15:47¿Es un comportamiento
15:48de adolescentes?
15:50Esto se resolverá
15:52hoy aquí.
15:53Ya basta.
15:54Estoy harta.
15:55Si no pueden,
15:56iré con el teniente coronel
15:57y le pediré
15:58regresar a mi escuadrón.
16:00No seas ridícula, Nazle.
16:02Eres la que más
16:02quería estar aquí.
16:03Creo que te estás
16:04enojando un poco.
16:05Cálmate primero.
16:06Estoy muy feliz
16:07de estar en este escuadrón,
16:09pero la tensión
16:10entre ustedes
16:10siempre me afecta.
16:13Además, créanme,
16:14estoy muy tranquila
16:15en este momento.
16:20Está bien.
16:22Les daré otro favor
16:23y daré el primer paso.
16:25Bien.
16:26Tengo que confesarles algo.
16:31Bueno, les diré.
16:34¿Recuerdas la noche
16:35en que rentamos apartamentos
16:37cuando me diste tu teléfono?
16:40¿Y?
16:41Dije el nombre equivocado
16:43a propósito.
16:44Llamé Burju a Neche.
16:46Ya está, ya lo sabía.
16:48¿Ves?
16:48Lo sabía.
16:49Escucha a tu mejor amiga.
16:51La defendiste, ¿verdad?
16:53Tenía razón.
16:54Vamos, dímelo.
16:55No se trata
16:56de quién tiene razón.
16:57Se trata de tu tono.
17:00Ah, ¿sí?
17:02Mira, Nazle.
17:03A tu amigo
17:04no le gustó mi tono.
17:15¿Por qué lo hiciste?
17:17¿Por qué te dije, novata?
17:19¿Acaso era para tanto?
17:26Ya dije lo que tenía que decir.
17:28Ahora les toca a ustedes.
17:32Vamos.
17:36Bien, ustedes se lo buscaron.
17:40Está bien.
17:42¿Qué estás haciendo?
17:44¿Leslie?
17:45No estás llamando al Teniente Alper, ¿sí?
17:47Está sonando.
17:48No, no está llamando.
17:51¿Hola?
17:53Sí, estamos en el hangar del Escuadrón 110.
17:57Está bien.
17:58Muy bien.
18:00Estamos esperando.
18:05Ahora no hablan, pero lo harán cuando venga.
18:07¿A quién has llamado?
18:08¿Quién viene?
18:09¿A quién más?
18:10A vano.
18:12No, no, no, no.
18:41Pareces perdido, papá.
18:43Lo pones en el lugar equivocado.
18:45Sí, discúlpame, hijo.
18:47Estoy cansado, un poco distraído.
18:50¿Acaso peleaste con mamá?
18:53No, ¿por qué?
18:54No digas eso.
18:56Solo pensamos diferente en algunas cosas.
18:59Solo eso.
19:01No te preocupes.
19:03No te preocupes.
19:17¿Qué estás haciendo?
19:19Llevaré a los niños con mis padres.
19:36¿Qué estás haciendo?
19:41Turgay, no me preguntes nada.
19:43Solo estoy muy cansada y necesito algo de tiempo.
19:46También está la mentira.
19:47Aitan.
19:50No estás exagerando.
19:52¿Debería fingir que nada pasó?
19:54Esto es todo lo que haré y lo que puedo hacer.
20:12Creo que el coronel Alper les dio un castigo.
20:16No es un castigo.
20:17Dijo que resolvamos el problema entre nosotros.
20:19¿Oíste eso?
20:20Entró en pánico cuando oyó lo del castigo.
20:22El chico de oro no puede ser castigado, ¿verdad?
20:24No te contestaré más, Henry.
20:26El teniente coronel tenía tanta razón.
20:29Ya era hora de que tuviéramos esta confrontación.
20:32Pero esto termina hoy.
20:35¿Va, no?
20:35Bueno, estos dos no tienen intención de hablarse.
20:39Depende de nosotras.
20:41¿Y?
20:42Que todo el mundo tiene que sincerarse.
20:52Me parece bien.
20:54Está bien.
20:55¿No quieren hablar?
20:57Yo lo haré por ustedes.
20:59Sí.
21:01Había una rivalidad entre ustedes en la escuela.
21:04Pero el verdadero problema fue Vano.
21:11A Henry le gustaba Vano.
21:15Oh, Dios mío.
21:17No somos estúpidos, Henry.
21:19Todo el mundo lo sabe.
21:21Vano te rechazó y no pudiste aceptarlo.
21:24Pero la cosa no acabó ahí.
21:27Tenía que haber un culpable, ¿no?
21:29Y ese fue Jokan con quien siempre has estado molesto.
21:33Mira, cada uno puede pensar lo que quiera e inventar lo que quiera cuando le dé la gana.
21:39Henry, ¿cuántos años han pasado?
21:42Arreglemos este asunto ahora.
21:46De acuerdo.
21:50Sí, le pedí salir a Vano, pero Vano se negó.
21:55Porque había un pequeño soplón que le informó que estaba saliendo con otra chica mientras Vano estaba de permiso.
22:02Ah, sí.
22:03Eres muy interesante para hablar de ti, ¿no?
22:05Sí, es así.
22:06Vano, esto es exactamente por lo que te llamé.
22:08Henry, por favor, di la verdad.
22:11Ya han pasado años.
22:12Ya todo pasó.
22:14Por favor, cuéntanoslo todo.
22:17Henry, Jokan no me dijo nada sobre ti.
22:21No me importaba si saliste con esa chica o no.
22:25Claro, claro.
22:27Es tu actitud.
22:28Eras tan confiado, tan popular, que era como si el mundo entero giraba a tu alrededor.
22:34Eras la estrella del círculo.
22:36Supongo que fue por eso.
22:38Pero ni siquiera se te ocurrió.
22:43Ni te pasó por la mente que podrías no gustarme.
22:57Me gustaba a alguien más en ese momento.
23:00Por eso no acepté tu invitación.
23:03¿De acuerdo?
23:11Está bien.
23:13Debí haber entendido mal.
23:15Puede pasar.
23:17Está bien.
23:19Así que no tenía nada que ver con Jokan.
23:21Bien, hombre.
23:22Al fin.
23:23Está bien.
23:47Vamos, chicos.
23:48Llegamos.
23:52Vamos, hijo.
23:53Por favor, baja.
23:55Vendrás a la casa de la abuela más tarde, ¿verdad?
23:57Claro, hijo.
23:58Si no tengo trabajo.
24:00Saluda a tus abuelos de mi parte.
24:02Hazme el favor.
24:03Lo haré, papá.
24:09Mañana completo a las 3.000 horas.
24:11Bueno, podrían venir.
24:12Además, me mojarán.
24:14Mamá, por favor, vamos también.
24:15Por favor.
24:16Vendrán si quieren.
24:18Es un evento muy importante.
24:19Tú lo arreglarás, Aitán.
24:24Quizá no pueda ir, pero enviaré a los niños con mi padre.
24:33¡Ozgur!
24:34¡Denis!
24:35¡Abuela, abuelo!
24:36¡Hola!
24:37¡Mi niño!
24:40Aitán.
24:49Turgay, no digas eso.
24:51Fue algo muy grave, ¿no lo entiendes?
24:53¿Qué pasaría si yo te hiciera lo mismo?
24:56Si yo te mentiera igual.
24:59Seguro me enfadaría.
25:01Por eso estoy enfadada, ¿sabes?
25:03Quiero decir, no solo estoy malhumorada como tú crees.
25:06Necesitamos alejarnos por un tiempo.
25:10Está bien.
25:12Lo que tú quieras, pero no alarguemos mucho esto.
25:17Yo iba contigo a donde tú ibas.
25:20Ni siquiera trabajé como abogada, ¿sabes?
25:22Porque alguno de los dos debía sacrificarse.
25:24¿Y entonces qué hiciste cuando fue tu turno, Turgay?
25:28Lo prometiste y rompiste tu promesa.
25:30Y además mentiste.
25:33Yo llevaré eso.
25:38Aitán.
25:40Ven con ellos.
25:43No estás oyendo lo que digo, Turgay.
25:55Lo que pasa con Yohan se remonta a mucho tiempo atrás.
25:58Así que la tensión entre nosotros no era por la chica, si sabes a lo que me refiero.
26:02No lo llamemos tensión.
26:04Llamémosle tu pasatiempo de meterte conmigo.
26:08¿Cómo podría no hacerlo?
26:10¿Cómo podría no hacerlo?
26:10Crecimos en el mismo barrio.
26:13Era el señor correcto del barrio.
26:15Ya entonces era obvio.
26:18Era el diamante en bruto que las familias amaban y admiraban.
26:22Mejor que ser el matón del barrio.
26:25Recuerdo bien tu apodo.
26:27No lo has olvidado en absoluto.
26:29Justo cuando pensé que me había alejado de él, se apareció en la Academia de la Fuerza Aérea.
26:36Ya conoces esa época, Nazle.
26:38Cielos, ya basta.
26:40Sí, son personalidades opuestas, pero tienen mucho en común.
26:43No, no, gracias.
26:44Yo tampoco lo creo.
26:49Miren.
26:50Los conozco muy bien a los dos.
26:53Ambos son muy buenos en su trabajo.
26:55Es el centro de su vida.
26:56Son determinados y ambiciosos.
26:59Estarían totalmente dispuestos para dar su vida por esta patria.
27:02Eso es cierto.
27:03Correcto.
27:04Chicos, el tema de Va no se ha resuelto.
27:10Se acabó.
27:13Me parece bien.
27:16Entonces no deberíamos mirar nuestras diferencias.
27:20¿Por qué mejor no miramos nuestras similitudes?
27:26Nos esperan tareas muy difíciles.
27:29Sí, podemos tener diferentes interpretaciones.
27:32¿Pero qué es lo que dicen?
27:34Cada persona tiene su punto de vista.
27:38Está bien, no respondan.
27:40Piénsenlo bien.
27:42Háblenlo.
27:44Bien.
27:46Iremos a beber algo mientras tanto.
27:49Buena idea.
27:57Buena idea.
27:59Buena idea.
28:04Buena idea.
28:08Buena idea.
28:10Buena idea.
28:11Buena idea.
28:12Buena idea.
28:12Buena idea.
28:30Adelante.
28:33Señor...
28:34Pase y siéntese, jefe.
28:41¿Cuál es la situación?
28:43Señor, pasé de lejos, pero la señorita Bano estaba allí. Estaban sentados delante del hangar.
28:48¿Hace que no hubo pelea ni nada por el estilo?
28:50No, no, igual no me acerqué demasiado. Estaban tranquilos.
28:55Bien. Bien.
28:57Veremos.
29:03¿Ya saben lo que le dirán al teniente coronel?
29:05Sí.
29:08Le diré que no hay más problemas entre Yokan y yo.
29:10Y que no perturbaremos el orden de este escuadrón nunca más.
29:15¿Alguna objeción?
29:17No, para nada. Incluso firmaré con mi nombre.
29:21Bien.
29:23Ojalá hubiéramos hablado de esto antes.
29:25No sé, ahora me siento como un niño.
29:28Después de años fue raro.
29:30Bueno, estoy realmente aliviado.
29:32Es como si hubiera estado llevando una carga durante años.
29:38Bano, lo...
29:39Lo siento mucho.
29:41Me disculpo realmente por todo.
29:43No seas tonto.
29:44No creo que nadie aquí haya hecho nada malo.
29:46Por eso podemos reunirnos después de tanto y hablarlo.
29:56Creo que viene el teniente coronel Alper.
29:58Mejor me voy.
30:00Buena suerte.
30:01Gracias.
30:16Sí, ¿cuál es la situación?
30:19Hablamos, señor.
30:20Nosotros hablamos de todo.
30:25Como resultado, decidimos hacer las paces.
30:31En red.
30:33Como dijo Yocan, señor.
30:34El asunto está resuelto.
30:38Exactamente como dijeron, señor.
30:41Muy bien.
30:42No quiero más discusiones, ruidos o peleas.
30:46Si ocurre algo parecido, soliciten irse del escuadrón sin hablar conmigo.
30:50¿Está claro?
30:51Señor, sí, señor.
30:52Señor, sí, señor.
30:52Señor, sí, señor.
30:54Pueden retirarse a descansar.
30:56Mañana por la mañana empaparemos a Turcay.
30:58Completará las tres mil horas.
31:01Vamos.
31:26Norte de Irak.
31:38Gracias.
31:39Gracias.
31:42Gracias.
31:45Gracias.
31:53Gracias.
31:54Gracias.
31:55Gracias.
31:59Gracias.
31:59Gracias.
31:59Gracias.
32:08Gracias.
32:10Gracias.
32:19Gracias.
32:20Gracias.
32:32Gracias.
32:33Gracias.
32:33Gracias.
32:35Gracias.
32:35Gracias.
32:37Gracias.
32:46Gracias.
32:55Gracias.
32:57Gracias.
33:05Gracias.
33:06Gracias.
33:15Gracias.
33:26Gracias.
33:27Gracias.
33:30Gracias.
33:36Gracias.
33:40Gracias.
33:41Gracias.
33:49Gracias.
34:01Gracias.
34:04Gracias.
34:05Gracias.
34:06Gracias.
34:15Gracias.
34:17Gracias.
34:19Gracias.
34:21Gracias.
34:23Gracias.
34:24Gracias.
34:24Gracias.
34:24Gracias.
34:25Gracias.
34:25Gracias.
34:26Gracias.
34:27Gracias.
34:31Gracias.
35:03Gracias.
35:04Gracias.
35:05Gracias.
35:06Gracias.
35:21Gracias.
35:25Gracias.
35:26Gracias.
35:30Gracias.
35:37Gracias.
35:39Gracias.
35:41Gracias.
35:45Gracias.
35:48Gracias.
35:48Gracias.
35:48Gracias.
35:52Gracias.
35:56No, no, no, no.
36:53No, no, no, no.
37:24No, no, no.
37:26No, no, no.
37:56No, no, no.
38:26No, no, no, no.
38:56No, no, no.
39:26No, no, no, no.
39:38No, no, no, no.
39:44No, no, no, no.
40:13No, no, no, no, no.
40:29No, no, no, no, no, no.
40:57No, no, no, no, no, no, no.
40:58No, no, no, no.
41:28Vamos, llegarás tarde
41:31¿Qué harás mañana?
41:33Esta tarde estoy libre
41:34No podemos hacer nada, mi papá estará en casa
41:40Vamos, te están esperando
41:46El ejército de peso es muy intenso
41:49No sabía cuándo volvería a salir
41:52Pero es imposible hoy
41:54No puedo salir
41:56Ya que no puedes venir al barrio
42:01Mira, tengo que irme
42:03Estaré en el barrio a las doce mañana
42:05¿Cómo?
42:06No me iré sin verte, a las doce en punto
42:08No seas ridículo, Turgay
42:10Mi padre y mi hermano estarán en casa para el fin de semana
42:12Sí, claro
42:14Turgay
42:17A las doce en punto
42:18¿A las doce en punto?
42:22Mañana a las doce, en tu barrio
42:24No pienso irme sin verte
42:48Espero que solo bromearas, Turgay
42:55¡Maldita!
43:03¡Maldita!
43:17¡Maldita!
43:19Turgay
43:42Santo Dios, ¿qué es esto, hija? Normalmente no pasarían por aquí
43:46Los aviones pasan cerca, mamá
43:48Los aviones pasan por mi corazón
44:21Bienvenidos
44:22Gracias
44:30Gracias
44:32Vamos, compañeros, se acabó
44:37Señor, el amigo Spotter que le mencioné
44:40Sesky
44:42Bienvenido, Sesky
44:43Hola, señor
44:44Espera hermosas fotos para las paredes de nuestro escuadrón
44:46Tomaré muy buenas fotos, señor, no se preocupe
44:49Vamos, haz lo tuyo
44:50Muchas gracias, señor
44:50Gracias
44:51Nos vemos
44:52Vamos, gracias a mí, caíste de pie otra vez
44:55Bueno, no puedo agradecérselo lo suficiente, se lo agradezco
44:58Te lo recordaré cuando quieras aumentar la renta
45:00Nos encargaremos de eso, señor, no se preocupe
45:03Todo lo mejor, jefe
45:04Que Dios nos conceda la oportunidad de ver cuatro mil y cinco mil
45:07Gracias, amigo
45:08Espero que te pase a ti también
45:09Todos juntos, todos juntos
45:10Juntos, si Dios quiere
45:13Jefe
45:14¡Sorpresa!
45:17Adelante
45:18Tomémoslo así, jefe
45:19Vamos, vamos
45:21¡Vaya escapatoria, jefe!
45:24¡Vaya es mi hijo!
45:26Mi hijo está aquí
45:28Dime, ¿quién está contigo?
45:30El abuelo
45:31Ah, corre con tu abuelo
45:33Bien hecho, hijo
45:35¿Y bien?
45:39¡Bien!
45:40¡Felicidades!
45:43¡Excelente!
45:46¡Bien! ¡Aplausos! ¡Aplausos!
45:50¡Enhorabuena!
45:51¡Sí!
45:52¡Sí!
45:53¡Vamos!
45:54Jefe, me llevaré el traje y las botas
45:57¡Vamos, jefe, vamos!
45:58¡Vamos, jefe!
46:01¡Vamos, jefe!
46:04¡Jefe, un aplauso! ¡Vamos! ¡Un aplauso!
46:08¡Gracias!
46:09¡Felicidades!
46:13¡Lo hicieron!
46:14¡Y sí!
46:16Creo que estoy listo
46:17Bien, chicos
46:18Siempre lo digo
46:19Esta es mi actividad favorita
46:21¡Allá vamos!
46:24Nada de fuego, amigo
46:26Nada de fuego, amigo, ¿eh?
46:29¿Señor?
46:35Señor, tomaré esto
46:36Por favor
46:38Te lo mereces, Turgal
46:49¡Gira, gira, gira, gira, gira, gira, gira, gira, gira, gira, gira, gira, gira!
46:57¡Muy bien!
47:00¡Bravo, mayor!
47:03¡Bravo, mayor!
47:09Jamal, es tu turno
47:10Ven, vamos
47:11Por el amor de Dios, no haga esto
47:12Si se me moja el oído, se me inflama
47:14¿Acaso no fue idea tuya?
47:16Ve rápido
47:17¡Vamos, Jamal!
47:18¡Sí, señor!
47:18¡Vamos!
47:19¡Sí, señor!
47:20¡Vamos, rápido!
47:21¡Un aplauso! ¡Bravo!
47:25¡Vamos, rápido!
47:26¡Vamos, Jamal!
47:26¡Sí!
47:29¡Adelante!
47:29Jamal, ¿qué haces tú aquí?
47:33Bueno, las órdenes vinieron de arriba, jefe
47:35La llamaré por la mañana antes de salir el vuelo
47:38Le conté todo
47:39Le dije que todo era mi culpa
47:40Pensé que tal vez así ella te perdonaría
47:44Vamos, vamos, olvídalo
47:46¡Bien, aquí vamos!
47:51¡Bien, aquí vamos!
48:00¡Bien, aquí vamos!
48:07¡Bien, aquí vamos!
48:15¡Bien, aquí vamos!
48:20¡Vamos! ¡En este momento! ¡Vamos!
48:25¡Ven para ustedes! ¡Vamos!
48:30¡Ven a este! ¡Sí!
48:35Señora, voy a tomar una foto juntos. ¡Vamos!
48:37De acuerdo.
48:41Señora, déjeme sostener esto.
48:45¡Veniste, hermano! ¡Sí!
48:47¡Ven aquí! ¡Gracias!
48:54¡Viniste!
48:57¿Quién la tengo?
48:58Ven aquí, cariño.
49:01¡Vamos! ¡Bravo!
49:04¡Bien! ¡Ven! ¡Ven! ¡Ven!
49:08¡Ven! ¡Bravo!
49:09¡Bien! ¡Bien! ¡Bien!
49:31Felicidades, señor.
49:33¡Hey!
49:35Felicidades.
49:35Gracias, amigo. Compañero. Señor.
49:39Felicitaciones de nuevo.
49:40Gracias.
49:40Gracias a ti.
49:44Ese es mi compañero.
49:46Felicitaciones.
49:47Muchas gracias. Buena suerte.
49:48Eso espero.
49:49Nos mojamos, pero fue muy genial.
49:52Sí.
49:52Bien. Sí.
49:53Claro.
49:54Sí.
49:56Me quedo con esto.
49:59Sí. Nos vemos.
50:10Estoy contento de verte.
50:14Gracias por venir.
50:17Esta vez estoy muy enojada.
50:23Tenías razón.
50:26Tenía que decírtelo.
50:29Lo siento.
50:33La próxima vez solo dime lo que piensas, ¿sí?
50:36No pienses que me voy a enfadar.
50:38De verdad, no me voy a enfadar, pase lo que pase.
50:45Júbílate solo cuando tú quieras.
50:47Si quieres volar hasta los 70, no diré nada.
50:51Abriré una oficina aquí.
50:53Los niños están grandes.
50:55Trabajaré hasta que te jubiles.
50:57Está bien.
50:58Voy a apoyarte en todo lo que tú hagas.
51:00Ahí estaré.
51:02Bueno, yo sabía cuando empezamos.
51:05Y estamos juntos en esto.
51:07Ven.
51:19Norte de Irak.
51:35Encuentren a ese topo.
51:37Encuéntrenlo antes de que nos delate.
51:44¡Vamos!
51:45¡Vamos!
51:48¡Vamos!
51:52¡Vamos!
52:00¡Vamos!
52:08¡Vamos!
52:10¡Vamos!
52:12¡Vamos!
52:24¡Vamos!
52:32¡Vamos!
52:34¡Vamos!
52:35¡Vamos!
52:46¡Vamos!
52:55¡Vamos!
52:57¡Vamos!
52:59¡Vamos!
53:15¡Vamos!
53:29Señor, estamos recibiendo una señal de rescate de OSAM.
53:32El plan de evacuación está en vigor.
53:34Informe a la unidad pertinente.
53:41¡Vamos!
53:47¡Vamos!
53:49¡Vamos!
54:01¡Vamos!
54:04¡Vamos!
54:05¡Vamos!
54:11¡Vamos!
54:15¡Vamos!
54:21¡Vamos!
54:33¡Vamos!
54:34¡Vamos!
54:35¡Vamos!
54:37¡Vamos!
54:39¡Vamos!
54:45¡Vamos!
54:46¡Vamos!
54:49¡Vamos!
54:49¡Vamos!
54:50¡Vamos!
54:53¡Vamos!
54:55¡Vamos!
54:55¡Vamos!
54:56¡Vamos!
54:57¡Vamos!
54:58¡Vamos!
55:01¡Vamos!
55:31¡Suscríbete al canal!
56:02¡Suscríbete al canal!
56:26¡Suscríbete al canal!
56:46¡Suscríbete al canal!
Comentarios