Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 14 horas
Atados por el Destino - Capítulo 72 en español. Arafta serie turca completa.
Mira todos los capítulos de Atados por el Destino gratis.

#NovelaTurca #SerieTurca #AtadosporelDestino #DramaTurco

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:00:15¡Gracias!
00:00:58¡Gracias!
00:01:15¡Gracias!
00:01:58¡Gracias!
00:02:00...senin baban...
00:02:05Kardeşimi...
00:02:09Eylül'ü öldürdü...
00:02:11Eylül'ü öldürdü...
00:02:13Kardeşimi...
00:02:15Eylül'ü öldürdü...
00:02:16...Kardeşimi...
00:02:17...senin baban...
00:02:32No, no, no, no.
00:03:00Sen var ya büyük yalancısın.
00:03:02Benim canımı yakmak için yapıyorsun bütün bunları söylüyorsun değil mi?
00:03:06Hayatta en son isteyeceğim şey senin canını yakmak Mercan.
00:03:13Keşke bu yaşanmamış olsaydı.
00:03:16Keşke hiç acı çekmemiş olsaydın.
00:03:19Ne istiyorsun o zaman benden?
00:03:21Niye yapıyorsun bunları?
00:03:25İnan bana hepsi gerçek.
00:03:28Hiçbir yalan değil.
00:03:35İnan bana seni böyle görmek beni kahrediyor.
00:03:39Ama gerçek bu Mercan.
00:03:43Kes şunu.
00:03:44Bana üzülüyormuş gibi yapma.
00:03:46Beni seviyormuş gibi de yapma.
00:03:48Biliyorum bütün bunlar intikamının bir parçası.
00:03:51Planın bir parçası değil mi?
00:03:52Bende.
00:03:53O sahte aşkında.
00:03:55Bütün her şey değil mi?
00:04:02Eylül'ü babanı öldürmedi de sayılaydı.
00:04:05İnan bana yalan değil bu söylediklerim.
00:04:09Keşke bunlar hiç yaşanmamış olsaydı.
00:04:12İnanmasan da gerçek bu Mercan.
00:04:15Ben ne yaşadığımı biliyorum.
00:04:17Kardeşimin ne yaşadığını biliyorum.
00:04:25Keşke yapmamış olsaydı.
00:04:28Keşke şu an Eylül yaşıyor olsaydı.
00:04:32Ama Eylül o ezzeti kaldıramadı Mercan.
00:04:40Gözlerimin elinde günden güne eridi.
00:04:47Her gece gözlerimi kapattığımda...
00:04:50187 gün boyunca bize hapishane ettiği o bodrum geliyor gözlerimin önüne.
00:05:07Eylül eşkence ettiği geliyor.
00:05:10Kardeşimi koruyamadığım geliyor.
00:05:23Koruyamadım kardeşimi.
00:05:25Koruyamadım kardeşimi.
00:05:33O ölmüşken ben nasıl hayattayım bilmiyorum.
00:05:37Nasıl nefes alıyorum bilmiyorum Mercan.
00:05:44Hayatta olduğum için var ya kendimden nefret ediyorum.
00:05:50Keşke onun yerini ben ölseydim diyorum.
00:06:01İşte senin baba dediğin adam...
00:06:04...bize böyle...
00:06:07...tarihsiz acılar yaşattı.
00:06:14Hiçbir zaman dinmeyecek acılar.
00:06:19Yıllar geçse de...
00:06:25...ben hala yanıp kavruluyorum.
00:06:28İşte o yüzden adıma ateş koydum.
00:06:31Ateş olup yakmak için.
00:06:35Anadolu!
00:06:41Anadolu!
00:06:43No, no, no, no.
00:07:17No, no, no, no.
00:07:41No, no, no.
00:07:59No, no, no.
00:08:03No, no, no.
00:08:34No, no, no.
00:08:36No, no, no.
00:08:36No, no, no.
00:08:39No, no, no.
00:08:45No, no, no.
00:09:43No, no, no.
00:09:45No, no, no.
00:09:56No, no, no, no.
00:10:00No, no, no.
00:10:00No, no, no.
00:10:30No, no, no, no.
00:10:56No, no, no, no, no, no.
00:10:57No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
00:11:06no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
00:11:14no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
00:11:18no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:11:29y
00:11:30O kadın oğluna yaptıklarının acısını Murat'ımdan çıkardı.
00:11:34Senin yüzünden toprağa verdim ben oğlum.
00:11:39Şimdi sıra bizde.
00:11:41Her şeyin,
00:11:42başımıza gelen her şeyin sorumlusu sensin.
00:11:44Yetti be!
00:11:45Yeter!
00:11:46Zaten Murat...
00:11:48No oldu?
00:11:50Zaten Murat ne?
00:11:53Yok bir şey.
00:11:56Yaptıklarının savunulacak bir yanı yok değil mi?
00:11:59O yüzden susuyorsun.
00:12:01Yeter artık durdun.
00:12:03Sonumuz gelmeden bir şeyler yap.
00:12:06Temizle şu pisliği kurtar bizi.
00:12:23Ya bugün de böyle bir ek sıra çok özledim yemin.
00:12:40Ya biri görecek.
00:12:43Ne oldu?
00:12:45Biri mi geldi?
00:12:46Yok yok.
00:12:48Biri yok da...
00:12:51Birileri görür diye endişe etmeyeceğin günler çok yakında.
00:12:54Çok yakında.
00:12:56Evet ama o günler gelene kadar dikkatli olmalıyız.
00:13:00Abimin yaşattığı şoku atlatamadı annem.
00:13:04Ya bir de bizi görsün istemiyorum.
00:13:07Ona bir şey olacak diye çok korkuyorum.
00:13:10Haklısın sevgilim.
00:13:12Ya binas teyzenin sağlığı kırılgan.
00:13:15Bir de hasta olduğunda senin ne kadar üzüldüğünü gördüm.
00:13:20Ben senin üzülmene dayanamam.
00:13:24O yüzden...
00:13:25Sen ne zaman istersen o zaman...
00:13:29Nasıl istersen...
00:13:30Öyle olacak.
00:13:32Seni o yüzden bu kadar çok seviyorum işte.
00:13:36Böyle olduğun için.
00:13:38Anlayışlı olduğun için.
00:13:40Sadece beni değil ailemi de gözettiğin için.
00:13:43Kendimi çok şanslı hissediyorum.
00:13:45Bu şans benim sevgilim.
00:13:50Seni o kadar çok seviyorum ki.
00:13:53Allah'ın sevgili kuluymuşum ki...
00:13:55Senin gibi birini çıkardı karşıma.
00:13:57Çok mutluyum.
00:13:59Böyle olmamız çok güzel.
00:14:02Nasıl?
00:14:03Eski günlerdeki gibi.
00:14:10Asıl güzel olan sensin.
00:14:13Ben mutluyum.
00:14:18Ya...
00:14:26Şimdi beni annemler bekler.
00:14:29Gitmem lazım.
00:14:31Tamam o zaman...
00:14:34Gidiyorsun herhalde.
00:14:36Evet.
00:14:37İyi geceler.
00:14:39İyi geceler.
00:14:40Yarın görüşürüz.
00:14:42Görüşürüz.
00:14:42Görüşürüz.
00:14:53Baba.
00:14:54Efendim kızım.
00:14:56Kızım mı?
00:14:57Kızım mı?
00:14:59Peki ya yürü?
00:15:03Onu...
00:15:04Onu sen mi öldün?
00:15:06Kızım ne oldu neyin var senin?
00:15:11Ne demeye çalışıyorsun?
00:15:14Aklım almıyor artık.
00:15:16Aklım almıyor.
00:15:17Ne yapacağımı bilmiyorum.
00:15:19İnanmak istemiyorum.
00:15:21Baba dediğim...
00:15:22Hayatım boyunca sırtımı dayadığım adam...
00:15:24Bunları yapmış olamaz.
00:15:26Kızım ne demeye çalışıyorsun?
00:15:27Ben kime ne yapmışım Allah aşkına?
00:15:30Tahir ile evliyle ne yaptın baba?
00:15:36O çocukları gerçekten o Bodrum'a kapattın mı?
00:15:40Ya Eylül.
00:15:48Doğru olmadığını söyle ne olur bana doğru olmadığını söyle.
00:15:52O küçücük kıza kıymadığını söyle ne olur.
00:15:55O ateşlenen adam anlattı sana bunları değil mi?
00:15:58Senin beynini yıkamış beynini.
00:16:01Daha dün tanıdığın o adama mı inanacaksın yoksa babana mı?
00:16:04Kızım hastaneye giderken eceliyle öldü kızcağız ya.
00:16:08Ben Esma ile Selim'in emanetleri dedim.
00:16:11Yadigarları dedim. Gül gibi baktım ikisine de.
00:16:17Yine ne bağırışıyorsunuz?
00:16:19Sesiniz yukarı kadar geldi.
00:16:22Geldiğin iyi oldu.
00:16:23Cevap ver.
00:16:25Ne oluyor Mercan?
00:16:28Tahir ile Eylül.
00:16:38Onları gerçekten o iki küçük çocuğu gerçekten o soğuk Bodrum'a kapattınız mı?
00:16:42Bu kadar merhametsiz olabildiniz mi gerçekten?
00:16:46Merhametsizlik falan yaptığımız yok.
00:16:48Sen küçüktün tabii hatırlamazsın.
00:16:51Çok haylazdı ikisi de hırçınlardı.
00:16:54Baş edemiyorduk.
00:16:56Tabii zaman geçti çok hatırlamıyorum ama belki bir iki kere Bodrum'a kapatmışızdır sakinleşsinler diye.
00:17:03Ama bakmadığımız doğru değil.
00:17:06Her ihtiyaçlarını karşıladık biz.
00:17:09Ya size sorduğumda hatırlamadınız bile.
00:17:13Tanımıyoruz dediniz Eylül'ü.
00:17:16Artık ne yapacağımı bilmiyorum.
00:17:18Kime inanacağımı, kime güveneceğimi bilmiyorum.
00:17:21Kim doğru söylüyor, kim yalan söylüyor bilmiyorum artık.
00:17:24Sanki...
00:17:25Sanki ara haftayım.
00:17:28Ve ne yana gideceğimi bilmiyorum.
00:17:31Kızım.
00:17:33Kızım annen de bende dur.
00:17:35Kız sakın dokunma bana.
00:17:36Sakın.
00:17:49Kardeşinin öldüğünü öğrendiği gün onu da gebertmeliydim.
00:18:03Peki ne olacak şimdi? Haydar kaçmaya kalkmasın?
00:18:08Amacımı unutmadım merak etme.
00:18:11Adamları uyardım hep statikte.
00:18:14Haydar bir yere kaçamaz.
00:18:16Yani planla bir değişiklik yok.
00:18:19Mercan Hanım'ı teselli etmekten fırsat bulursan tabii.
00:18:23Şimdi birlik olma zamanımız.
00:18:25Zor günler geçti daha zor bizi bekliyor arkadaşlar.
00:18:29Benim artık tahammülüm kalmadı.
00:18:31O adamın konakta elini kolunu sallayarak gezdiğini görmek istemiyorum.
00:18:38Gereken neyse bir an önce yapılsın.
00:18:52Sen ne düşünüyorsun Ateş?
00:18:54Haydar'ın işini hemen bitirecek miyiz?
00:19:01Biliyorum mağarada kaldım.
00:19:03Yani Haydar'a acıdığından değil.
00:19:05Mercan'ın o cümlesini istemiyorsun onu da biliyorum.
00:19:09Senin yerinde olmak istemezdim.
00:19:16Haydar'a dair planımız değişmedi.
00:19:22Mercan'a rağmen peki.
00:19:25Mercan'a rağmen.
00:19:27O başka.
00:19:29Bu başka.
00:19:50Mercan'a rağmen.
00:19:51Zor günler bizi bekliyor.
00:19:52Allah'ım sen yardımcımsın.
00:19:54Allah'ım sen yardımcımsın.
00:20:09Anacığım.
00:20:12Buyur anacığım.
00:20:15Sağ ol.
00:20:18Afiyet olsun.
00:20:30¿Qué te haces?
00:20:34Me he visto a la noche, me he visto a la noche.
00:20:37Me he vestido, me he vestido, me he vestido.
00:20:45¿Qué te haces?
00:20:46¿Qué te haces?
00:20:48¿Qué te haces?
00:20:54.
00:21:24¿Qué es eso?
00:21:28Anacum.
00:21:36Niyetim seni kırmak değil Eda.
00:21:43Ben Zehra'yı çok sevdim be anacum.
00:21:47Onunla bir yuva kurmak istedim.
00:21:54Senin de müsaade vermeyeceğini bildiğim için...
00:21:57...böyle bir yol seçtim de.
00:22:03Neden bile istin o müsaade vermeyeceğini?
00:22:05Sordun mu bana?
00:22:10Öyle tahmin ettim diyelim.
00:22:15O işler öyle olmaz Berat Efendi.
00:22:17Her şeyin bir adabı usulü var.
00:22:20Sen aileni ezup geçip...
00:22:23...yok sayduktan sonra...
00:22:24...kurduğun yuvanın sana ne hayır var oğlum.
00:22:28Affetme anacum.
00:22:32Yaptık işte bir delilik.
00:22:39Çiçek'e verdiğin şanstan bir tane de bana ver.
00:22:42Ha bu mali kuşağını...
00:22:44...damat olarak kabul ettin de...
00:22:46...Zehra'yı da gelinin olarak kabul et.
00:22:49Heh.
00:22:51Çok mu sevdin sen bu kızı?
00:22:56Hem de çok be anacum.
00:23:32Bu yaşananlar...
00:23:34...bu kadar acı...
00:23:37...sülüm, şkence...
00:23:41...o kadar örgü.
00:23:45Bir çocuk ölmüş ya.
00:23:49Bir çocuk ölmüş.
00:23:59Allah'ım nasıl bir sınavım.
00:24:03Ne olur dayanma küçürey bana.
00:24:06Ne olur dayanma küçürey.
00:24:19Ne olur...
00:24:21...kork...
00:24:29Me permitan, me permitan que se crispy.
00:24:45Habla.
00:24:50Habla.
00:24:51Que salga a una mujer...
00:24:54Nunca un pequeño pequeño...
00:24:56¿Nasó ayudar a esto?
00:24:58¿Cómo?
00:25:01¿Cómo?
00:25:05¿Cómo?
00:25:30Merecan
00:25:39Merak ettim seni
00:25:40İyi misin?
00:25:49Nasıl iyi olabilirim?
00:25:53Haklısın
00:25:57Bu durumla ne yapılabilir?
00:26:01İyi hissetmen için ne yapabilirim hiç bilmiyorum
00:26:05İyi hissetmemi mi istiyorsun?
00:26:09O zaman bana bir çıkış yolu göster
00:26:13Ben Araf'ta kalmak istemiyorum artık
00:26:19Sana gerçek çıkışı gösterebilirim sadece
00:26:23Gerçeği de biliyorsun
00:26:28Baban
00:26:28Annemi babamı kardeşimi bütün ailemi aldı benden
00:26:32Gerçek bu işte
00:26:35Mezarlarının başında intikam yemini ettim
00:26:37Gerçek bu
00:26:40İntikamımdan dönmemeye söz verdim kendime
00:26:42Gerçek bu işte
00:26:48Ben yitirdiğim kaybettiğim canlar için adalet istiyorum sadece Merecan
00:26:54Gerçek bu işte
00:26:57Adalet istiyorsun demek
00:27:00Benim günahım neydi peki?
00:27:04Neden yaşattın bana bunları?
00:27:09Ben sizin gibi küçücük bir çocuktum
00:27:12Ben mi incittim sizi?
00:27:15Ben mi yaktım canınızı?
00:27:19Hayır
00:27:21Sen bu hikayedeki en masum kişisin
00:27:26En masum benim ha?
00:27:29Neyi değiştirdi bu?
00:27:31Beni
00:27:36Bu aşk
00:27:38İntikam planı yaparken hesap etmediğim bir şeydi
00:27:45İlk başlarda ben de kendimi itiraf edemedim
00:27:48Çünkü düşmanımın kızına aşık olma fikri çıldırtıyordu beni
00:28:24Kalbimle aklım arasında kıyasıya bir savaş vardı
00:28:29Ben de arafta kaldım
00:28:36Öyle bir sevdaya tutuldum ki
00:28:41Kalbim zaferle çıktı bu kavgadan
00:28:52İşte şimdi bunun bedelini ödüyorum
00:29:19Altyazı M.K.
00:29:19Altyazı M.K.
00:29:30Altyazı M.K.
00:29:35Altyazı M.K.
00:29:49Ben buraya asla bir şey konuşmuştum
00:29:51Ne oluyor ya?
00:29:52Gel dedim
00:29:52Ne yapıyorsun?
00:29:54Derdin ne senin?
00:29:55Çok mu merak ediyorsun derdimi?
00:29:57¿Hm?
00:29:59¡Benim derdim bu!
00:30:03Ya, bana bir şeyler söyle, beni ikna et, sana yalvarıyorum, şunun yalan olduğuna inanayım,
00:30:08yakıp atayım ve sana inanayım.
00:30:11¿Nereden buldun bunu?
00:30:18Gerçekten şu an bana sorduğun soru bu mu Aslı?
00:30:21Diyelim ki bir yerden buldum.
00:30:24Ben sana Aslı sorması gereken soruyu söyleyeyim.
00:30:30Bunu neden yaptın Aslı bize?
00:30:33Ben doğru olduğuna inandığım şeyi yaptım.
00:30:38Senin doğru olduğuna inandığın şey bize ihanet etmek mi Aslı?
00:30:42Ne ihanet ya? Kime ihanet etmişim ben?
00:30:47Mercan'la Ateş yakınlaşıyordu.
00:30:48Onları ayırabilecek tek kişi de Nezir'di.
00:30:52Sözleşmede açığı buldum.
00:30:54Kullandım.
00:30:56Mercan'la Ateş'i birbirinden koparsın istedim.
00:31:00Ama Nezir şansını iyi kullanamadı.
00:31:03Ne olursa olsun bu bize ihanet ettiğin gerçeğini değiştirmiyor Aslı.
00:31:07Yan oluyorsun.
00:31:09Ben plana sadık kaldım.
00:31:11Asıl ihanet eden Ateş.
00:31:14Düşmanının kızına aşık oldu.
00:31:17Ama size söyledim.
00:31:20Defalarca uyardım.
00:31:22Beni dinlemediniz.
00:31:24Ben de inisiyatif kullanarak önlem aldım.
00:31:28Bugünkü geldiğimiz noktaya bakarsak yanılmış mıyım?
00:31:35Söylediğin hiçbir şey ihanetini mazur kılmıyor Aslı.
00:31:39Ya sen gidip bile bile karanlık tarafı seçmişsin.
00:31:45Buraya intikam almak için geldiğimiz insanlardan zerre kadar farkın kalmamış senin.
00:31:50Sen nasıl yapabildin bunu ya?
00:31:53Seni tanıyamaz oldum Aslı.
00:32:01Ateş'e söylemeyeceksin değil mi?
00:32:04Cemal.
00:32:08Lütfen söyleme.
00:32:10Beni birazcık olsun seviyorsan söyleme.
00:32:22Onu sonuçla kadar kaybederim.
00:32:26Bir daha yüzüme bile bakmaz.
00:32:29Lütfen.
00:32:35Beni birazcık tanıyorsan Aslı.
00:32:37Ateşten bir şey saklamayacağımı bilirsin.
00:32:41Maalesef ki şu an seninle uğraşacak bir vakti yok.
00:32:45Ama sakın yahvete kapılma.
00:32:48Bir gün gelecek gerçekler ortaya çıkacak.
00:32:52Sen doğa esnada gidip pisliğini temizlemeye bak.
00:32:55Nezirden kurtul bir an önce.
00:33:43Altyazı M.K.
00:33:50Altyazı M.K.
00:34:03Çok özgülem.
00:34:08Banda
00:35:03Banda
00:35:17Banda
00:35:33Banda
00:36:02Gracias por ver el video.
00:36:32Gracias por ver el video.
00:37:02Gracias por ver el video.
00:37:31Gracias por ver el video.
00:37:57Gracias por ver el video.
00:37:59Gracias.
00:39:01Gracias por ver el video.
00:39:07Gracias por ver el video.
00:39:37Gracias.
00:47:38Gracias.
00:51:39Gracias.
00:51:41Gracias.
01:03:11Gracias.
01:03:12Gracias.
01:03:12Gracias.
01:03:13Gracias.
01:03:15Gracias.
01:03:17Gracias.
01:03:17Gracias.
01:03:54Gracias.
01:04:56Gracias.
01:05:33Gracias.
01:06:05Gracias.
01:06:36Gracias.
01:06:41Gracias.
01:07:14Gracias.
01:07:16Gracias.
01:07:22Gracias.
01:07:23Gracias.
01:07:23Gracias.
01:07:55Gracias.
01:07:57Gracias.
01:08:00Gracias.
01:08:00Gracias.
01:08:06Gracias.
01:08:08Gracias.
01:08:12Gracias.
01:09:17Gracias.
01:09:48Gracias.
01:09:50Gracias.
01:09:52Gracias.
01:10:22Gracias.
01:10:23Gracias.
01:10:34Gracias.
01:10:47Gracias.
01:11:06Gracias.
01:11:08Gracias.
01:11:09Gracias.
01:11:10Gracias.
01:11:24Gracias.
01:11:28Gracias.
01:11:32Gracias.
01:11:35Gracias.
01:11:36Gracias.
01:11:37Gracias.
01:11:37Gracias.
01:11:38Gracias.
01:11:39Gracias.
01:11:41Gracias.
01:11:41Gracias.
01:11:42Gracias.
01:11:43Gracias.
01:12:12Gracias.
01:12:22Director.,
01:12:31Gidebiliriz
01:12:32artık.
01:12:38No, no, no.
01:13:02Sen ateş olmuş her yeri yakmışsın.
01:13:07Sen Tahir'den vazgeçmişsin, intikamla dolmuşsun.
01:13:12Sen bana Tahir'in öldüğünü söyledin.
01:13:16Uydurma bir gazete küfüründe okudum ben ölüm haberini.
01:13:20Ben ne hissettim, neler hissettim düşünemedin mi hiç?
01:13:26Tahir'in yaşıyor olduğuna bile sevinemedim senin yüzünden.
01:13:31Tahir, ben olduğum için olabilir.
01:13:36Şu ara bana gıcıksın ya, ondandır.
01:13:50Mercan, ne yapıyorsun?
01:13:53İntikam alıyorum.
01:13:55Sen iyi bilirsin bu intikam işlerini.
01:13:59Dur diyorum.
01:14:04Dur artık, direnme.
01:14:07Benden kaçmana izin vermeyeceğim artık.
01:14:12Vazgeçmeyeceğim.
01:14:15Kes etmeyeceğim.
01:14:18Yani zaten benden vazgeçmişsin.
01:14:20Ben zaten sende var olmamışım ki hiç.
01:14:24Öyle olmadığını biliyorsun.
01:14:25Bilmiyorum.
01:14:27Bildiğim tek şey, intikamını başarıyla aldın.
01:14:31Süre dolunca boşanacağız.
01:14:35Senin için tek önemli şey intikamın.
01:14:37Tek gerçek bu senin için.
01:14:39Benim intikamım da aşkım kadar büyük.
01:14:42Ve onun kadar gerçek.
01:14:51İntikamın kadar büyük ha?
01:14:53Öyle.
01:14:56Peki.
01:14:58Madem öyle.
01:15:01Madem aşkın da intikamın kadar gerçek, intikamın kadar büyük.
01:15:06İkisi arasında bir seçim yapman gerekirse.
01:15:11Aşkın için intikamından vazgeçebilir misin?
01:15:28Altyazı M.K.
01:16:01Altyazı M.K.
01:16:35Altyazı M.K.
01:17:00Ateşin Yolculuğundan ilk siz haberdar olmak istiyorsanız kanala abone olun, zil simgesine tıklayın ve yeni bölümlerden ilk siz haberdar olun.
01:17:10Altyazı M.K.
01:17:10Altyazı M.K.
Comentarios

Recomendada