- 58 dakika önce
The.Night.Agent.S02E04 [Full Movie] [Ranked]Full EP - Full
Kategori
🎥
Kısa filmDöküm
05:35Ama o ambasador'a da bir briefcase sebelumda ilişkiler.
05:39Ben de söyledim Edward'a...
05:40Olumlu edin.
05:41Ne?
05:41O ne?
05:42O ne?
05:43O ne?
05:44O ne?
05:45O ne?
05:45O ne?
05:45O ne?
05:45O ne?
05:46O ne?
05:47O ne?
05:47O ne?
05:47O ne?
05:48O ne?
05:48O ne?
05:48O ne?
05:49O ne?
05:49O ne?
05:50O ne?
05:50O ne?
05:51O ne?
05:53O ne?
05:56O ne?
06:07O ne?
06:08O ne?
06:10O ne?
06:11O ne?
06:12O ne?
06:13O ne?
06:13O ne?
06:14O ne?
06:14O ne?
06:15O ne?
06:15O ne?
06:16O ne?
06:17O ne?
06:17O ne?
06:21O ne?
06:22O ne?
06:22O ne?
06:24M either?
06:25M의 abone olmaları.
06:26Bu yüzden ben O'yemem var.
06:28A Mil當然över'i gazeti gitmişten sonra
06:30기본 klubu ve 3 gün haberken oda.
06:35Bence gerek yoksa her zaman.
06:40Dinlete kurtulacak.
06:48İnanın mü?
06:49İşe de lahiver.
06:50Ben. Ben.
06:50Ben.
06:51Yani ben.
06:52Fakat ben.
06:54He doesn't know anything about it.
06:55An American spy sold intel about an experimental CIA weapon called Foxglove.
07:00And you're saying that his boss' boss at the CIA doesn't know anything about it.
07:05And that's not strange to you.
07:07No, because Gedney's not a spook.
07:09He's a bureaucrat.
07:10That's why they put him in the big chair.
07:13He doesn't know shit, but he's good at pushing a pencil for me to be.
07:16So you don't mind if I take a run at him?
07:18You know, ask him a few follow-ups?
07:20The word's not good enough for you?
07:21It's not your word I'm doubting.
07:23Not everything is a conspiracy.
07:25Political appointees are just as likely to be dumb and feckless as anyone else.
07:29And you calling the director of the CIA dumb?
07:32And feckless.
07:33Keep up, will you?
07:36Aiden, Warren was our best lead.
07:38You'll find others.
07:39Just keep pounding the pavement.
07:40I'll do the same on my end.
07:41And leave Gedney alone.
07:47Svega, hello?
08:01Celeste?
08:06Excuse me, ma'am.
08:09Do you know the woman who lives here?
08:11Is she in some kind of trouble?
08:12Oh, no.
08:13I'm with the ADRC.
08:16It's a federally funded P&A system that provides financial assistance for people with disabilities.
08:22Oh, the government problem solved then.
08:24Ha ha.
08:26I was hoping to talk to Miss Vega, but her house looks completely empty.
08:30It was the strangest thing.
08:32Phil and I didn't even hear the moving trucks until they rolled on down the street this morning.
08:37She moved?
08:38In the middle of the night?
08:39Yeah.
08:40We'd help her with her groceries from time to time because, well, poor thing.
08:45I mean, she didn't have any folks to help her.
08:47Really?
08:49I was under the impression she had a brother.
08:55No.
08:57No, not that I've ever seen.
08:59Yeah, I'm sorry.
09:00Okay.
09:01Thank you.
09:08There are guards, security cameras, and absolutely no phones or electronics allowed
09:15except for pre-approved mission staff, like me.
09:17What's this on the third floor?
09:19That is Abbas's study, where his briefcase is.
09:22Sorry, I'm not very good at drawing.
09:24You're doing fine.
09:25Is this the only staircase up?
09:26No, there is a services stairwell in the butler's pantry.
09:30Is the study locked?
09:32Yes.
09:32Keycard access only.
09:34He keeps it on him.
09:35That's not the only thing you have to worry about.
09:38Javad, our head of security, is former God's Force.
09:41What's that?
09:42It's an elite branch of the Islamic Revolutionary Guard Corps.
09:45He will be overseeing every detail tomorrow night.
09:47What about the cameras?
09:48They record to a server in the boiler room, I think.
09:51But as far as I know, they are not monitored.
09:56Okay.
09:57So all I have to do is get in, steal the keycard,
10:00take the service stairwell to the study,
10:01find the briefcase, document what's inside,
10:04and get out, all without being detected.
10:06Well, when you put it that way...
10:08I am quite sure I can get you the keycard.
10:10It's just...
10:12It's just what?
10:14Abbas keeps it in his jacket pocket.
10:16If there was a distraction, something to take his attention of a...
10:22Or someone, I could...
10:26No.
10:27Well, it was just an idea.
10:29Well, we'll think of another one.
10:30We'll be?
10:31We don't have time.
10:32Just give me a minute.
10:34Peter, I can do it.
10:36It's okay.
10:36It's not okay.
10:37This is not why I let you stay here.
10:39It's just a party, right?
10:41I mean, if I get caught, I get kicked out.
10:44If you get caught, it's an international incident.
10:47Nor is already putting herself at risk.
10:50No.
10:51Can you do this by yourself?
10:54What happens if you don't find what's in that briefcase?
10:56Something really bad, right?
11:01I can do it.
11:04I'm gonna make some calls.
11:19You're upset.
11:20The regular fucking Sherlock Holmes.
11:22Just about the casualties.
11:24Well, like executions, don't you think?
11:27Yeah.
11:28Yeah, that was a bit concerning.
11:30They're not half as much as the robbery itself.
11:31I thought the plan was quite clear.
11:33Because situations change, so plans change.
11:36And besides, this puts us in a stronger position.
11:39Forces them to take us seriously.
11:41This is what you want, no?
11:42What I want, Marcus, is for you to understand the delicate nature of this endeavor.
11:47The fucking global politics involved.
11:49And how it's taken months to plan.
11:52What about your father?
11:54Your sentencing approaches.
11:55I'm working on it.
11:57I am.
11:59But he's in the mess he's in because he let militants like you stir him up.
12:04If you'd just listen to me, he wouldn't be imprisoned in The Hague
12:07while interlopers dismantle our entire family legacy.
12:10Am I interrupting something?
12:12No.
12:12No.
12:13No, please.
12:21I take my invitation here as a signal you'd like to continue with our arrangement.
12:25Do I have that right?
12:27Yes.
12:27Yes, but...
12:29Thing is, I've got this lingering question in the back of my mind.
12:32You see, I know why I'm doing this.
12:35Country, family, heritage.
12:38But what I can't quite put my finger on is what's in it for you.
12:44Can I offer you some advice?
12:46Never ask a question you don't already know the answer to.
12:49Well, it's a confession of ignorance.
12:53Are you suggesting I'm ignorant?
12:55No.
12:56It's just that you're asking the wrong person.
13:09Good night, German.
13:10Good night.
13:18Good night.
13:22Good night.
13:37Good night.
13:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
14:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
14:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:43Teşekkürler.
15:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:47abone ol.
19:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
20:32abone ol.
20:40abone ol.
20:45abone ol.
21:15abone ol.
21:18abone ol.
21:22abone ol.
21:22abone ol.
21:23abone ol.
21:34abone ol.
21:43abone ol.
21:45abone ol.
21:49abone ol.
21:49abone ol.
21:50abone ol.
21:51abone ol.
21:52abone ol.
22:18abone ol
22:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
23:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
23:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
23:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
23:49Batina.
23:51Batina.
23:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
23:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
24:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
24:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
24:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
24:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
24:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
24:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
24:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
24:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:46.
25:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:57I'm gonna grab some more empties, okay?
25:59Okay.
26:45Ambassador, the reception to the Foreign Minister's at Triangle.
26:50I wasn't expecting a visit from our Swiss friends this evening.
26:54And yet here I am, materializing nonetheless.
26:57Always welcome.
26:59Please, allow me to introduce my companion.
27:01Her name is Bettina.
27:03Welcome. Pleasure to meet you.
27:06Was this a matter of lesson for you?
27:07Common game, you know?
27:09We are the sea.
27:12Bettina, tell me, are you American?
27:14I hope that's not a problem.
27:16No, not for me, but for you.
27:19November, big decision.
27:21Nox or Hagen for president.
27:24Which one would you choose?
27:25Seems like an easy decision to me.
27:27Ah, Emil, you've got a politician on your hands.
27:32It's a high force decision.
27:38Oh, what are those?
27:43Oh, pomegranate and croissini.
27:45Delicious.
27:46Please, help yourself.
27:48I'm gonna take two, if that's okay.
27:49Yeah, a little publisher.
27:52Hmm?
27:52It's a little publisher.
27:53It's a wish that you want to get out of politics.
27:56I'll tell you.
27:57I'll tell you.
27:59I'll tell you.
28:03I'll tell you.
28:03Bettina.
28:04I think she's joking.
28:05Are you joking?
28:06Are you joking?
28:06No, she's joking.
28:08Do something.
28:09Are you joking?
28:10Are you joking?
28:11Are you joking?
28:11Are you joking?
28:12No, worry.
28:13Come on.
28:14Please.
28:15I'm fine.
28:16I'm fine.
28:17Okay.
28:23You.
28:24Come help me with something.
28:26No.
28:27Hello.
28:34I just need to get some water.
28:42What happened?
28:44Javel just took him somewhere.
28:45Who, Peter?
28:47Where?
28:48I don't know, but we don't have much time left.
28:50What should we do?
28:53I, um...
28:54I just need some air.
28:56What?
28:56No, where are you going?
29:09Do you still have the key card?
29:10Yes.
29:11Okay, give it to me and your phone.
29:13I need to take pictures.
29:15Hurry, before I change my mind.
29:18Okay, go.
29:18Find Peter and make sure he's okay, alright?
29:25Why?
29:27It's a shame.
29:28You know, you couldn't have just re-gifted these?
29:31These are cherished gifts from trusted allies.
29:34We would never just give them away.
29:36But of course for us, alcohol is forbidden.
29:38So why would they gift you wine?
29:41I'll ask the ambassador.
29:42He was a little loose with the rules, but he was made to learn.
29:49Tell me, Matt, how long have you worked at this catering company?
29:53A few months.
29:55Why?
29:57You walk different than the others.
30:00How do I walk?
30:02What purpose?
30:03Just trying to do a good job.
30:05I see.
30:05And what were you doing before?
30:08For what?
30:08Uh, retail mostly, but that's when I was living upstate.
30:12I'm just trying to pay some bills, feed my dog.
30:15He won't go for any of the canned stuff.
30:17He only eats the premium boiled chicken.
30:21What, uh, what breed?
30:24He's a yellow lab.
30:26You a, uh, dog guy?
30:28No.
30:29I was under the impression that Labradors had a natural allergy to chicken.
30:33Not Scout.
30:34He, uh, he loves it.
30:36Can't get enough of it.
30:38Well, I think I'm done getting it back to work.
30:42Otherwise, he'll stick me on the van.
30:44Uh, no.
30:47Not quite yet.
30:53Uh, no.
30:55Ah, yes.
30:57I'm done with that.
30:58And not quite yet.
31:00Right here.
31:07Oh, no.
31:07Oh, no.
31:12Oh, no.
31:12Oh, no.
31:13I am not.
31:14Oh, no.
31:16Oh, no.
31:16Oh, no.
31:17Oh, no.
31:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
31:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
32:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
32:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
32:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
32:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
33:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
33:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
33:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
33:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
33:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
33:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
33:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
33:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
34:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
34:10abone ol.
34:16abone ol.
34:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
34:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
34:22abone ol.
34:26abone ol.
34:29abone ol.
34:40abone ol.
34:41abone ol.
34:53abone ol.
34:56abone ol.
34:58abone ol.
35:01abone ol.
35:02abone ol.
35:05abone ol.
35:06abone ol.
35:30abone ol.
35:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:51Evet.
36:55Evet.
36:58Evet.
36:59Evet.
37:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
37:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
38:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
38:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
39:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
39:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
39:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
39:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
39:41abone ol.
39:43abone ol.
39:45abone ol.
39:46abone ol.
39:46abone ol.
39:48abone ol.
39:57abone ol.
40:01abone ol.
40:04abone ol.
40:04abone ol.
40:05abone ol.
40:07abone ol.
40:20abone ol.
40:22abone ol.
40:33abone ol.
40:35I'm not leaving until you tell me what she died for.
40:40I'll just use the restroom.
40:43Excuse me.
40:50Foxglove, what is it?
40:57Where have you been?
40:58I'm sorry, it took longer than I thought to get back.
41:01You left, right?
41:03When they took me in the back you left?
41:04Well, I was going to, but...
41:06Rose, we agreed that if something were to happen...
41:09I know that, Peter, I did it.
41:12I got the keycard, I found the briefcase,
41:14I took the photos, and I snuck out in time.
41:16I did it.
41:17What do you mean you got the photos? Where are they?
41:19They're on Noor's phone, and we're gonna get them tomorrow.
41:23Please don't be mad.
41:24I'm not... I'm not mad.
41:29You shouldn't have been there.
41:32You should have left. You promised me.
41:35Rose, if something were to happen to you, I...
41:42I'm okay.
41:44You're okay.
41:46We did it.
41:52You did it.
42:03Hey.
42:06How was the party?
42:08It was messy.
42:09Your man Emil helped us out a lot, though.
42:11Yes, I heard.
42:12Who knew Rose had a dinner?
42:14I did.
42:16Find any more ties between Salomon Vega and Foxglove?
42:19I had an illuminating dinner conversation last night.
42:23The details of which are still incoming,
42:25but the tenor of it left me feeling unsettled.
42:32This is the part of the job they leave off the brochure.
42:36Yeah.
42:38You lose anybody like this before?
42:41Once.
42:42A while back.
42:45Sorry.
42:47I used to meet Alice here every other week for our debriefs.
42:50Up here was her preference.
42:53I always thought the choice was tactical.
42:55It's public.
42:56It's flat.
42:57Only one way in.
42:59But then I realized...
43:02She just loved the water.
43:07Back in, uh, Bangkok,
43:09she had me running this all-night surveillance exercise.
43:15It turns out we were just following her favorite food truck.
43:20And that's the secret.
43:22The thing that makes any good agent great.
43:26Appreciating the little things?
43:28Yeah.
43:31Alice did that better than any of us.
44:02Oh, you're not meeting with that either.
44:04Bir anlıy?
44:05SLOA'şE
44:07SLOA'şi
44:09SLOA'şE
44:31SLOA'şE
44:34Bu, bu, bu.
44:35Bu, bu.
44:36Bu, bu.
44:38Bu, bu.
44:41Bu, bu.
45:05Bu, bu.
45:16Sagrados.
45:18Imported from Havana.
45:21Mind if I help myself?
45:22No, of course not.
45:24After all, it's what your best at.
45:27I don't understand.
45:29Our plan is moving ahead.
45:31Are we going to celebrate?
45:32Our plan? No.
45:34My plan.
45:35Which, if you don't recall, was quite simple.
45:38Document the mobile lab for blackmail.
45:40Not steal it entirely, leaving American bodies
45:42in your fucking wake.
45:46How much did that cost?
45:48What? Your hands, your nails.
45:51This is manicure, yes?
45:53So?
45:54Hard hands reveal hard work.
45:57Soft hands reveal...
45:59soft touch.
46:01It's not your fault.
46:02You were settled with more...
46:04genteel expectations.
46:06I think you're forgetting your place in all this.
46:07And I think you're in over your head, little duck.
46:12Perhaps this time you showed a little loyalty.
46:14To who?
46:16You know who.
46:20I wouldn't keep him waiting.
46:22Your father grows impatient these days.
46:37She here yet?
46:38She's on her way.
46:39You sure she has the pictures?
46:40You saw the documents?
46:42Yes, I mean, they were all in French,
46:43but I scanned them all to Nor's phone.
46:45French?
46:46Okay.
46:48Okay.
46:49Okay.
46:49Give her a few minutes.
46:52What's going on?
46:55Will you excuse us?
46:57Seriously?
46:59Okay.
47:07Is this the intel on Fox Club?
47:09What's left of it?
47:10The rest likely vanished in a burned barrel.
47:12I don't understand.
47:13This is just a bunch of loose names and chemical agents.
47:15It's thin, but all of the pieces fit.
47:18Clandestine R&D program, theoretical chemists.
47:21The idea was to conceive of new synthetic weapons
47:23the U.S. could get ahead of,
47:25then create antidote solvents to counter their effects.
47:28The only problem with that was,
47:30well, they had to manufacture the chemicals
47:33to know how to stop them.
47:35The CIA, in conjunction with the U.S. military,
47:39secretly developed nine novel chemical agents
47:42in a mobile lab, which, as of Friday,
47:45has gone missing.
47:47What do you mean I went missing?
47:48Like it's stolen?
47:49It came in heavy.
47:51Killed two marines in the process.
47:54Holy shit.
47:57Can we come down?
47:59Uh, yeah.
48:04Hey, were you followed?
48:06No.
48:07But the mission is on alert
48:08after what happened last night.
48:10They're saying you broke
48:11one of the guards' collarbones.
48:16Who is she?
48:17She's with us.
48:19I was told you played a major part
48:21in getting us some much-needed intel.
48:22Is that right?
48:25It is.
48:26That kind of cooperation
48:27goes a long way with me.
48:29The photos,
48:29of the documents Rose took.
48:31You have them.
48:33Hey, it's okay.
48:34Give her the photos.
48:37I didn't bring them.
48:39But they are safe.
48:40No.
48:42I gave you my word,
48:43and I will honor that.
48:44But first,
48:45I need to know that you will honor yours.
48:47We have to know what's in those documents.
48:49Now.
48:50We'll get your family out,
48:51but it'll take some time.
48:53How long?
48:54Javad is coming through every second
48:56of our security footage,
48:57and soon he will start asking questions.
48:59interrogate the whole mission.
49:01I cannot wait any longer.
49:02Peter, she's not wrong.
49:04Extractions take time to plan,
49:06especially in hostile countries.
49:07Mr. Harry,
49:08the people that gave a boss
49:10that intelligence
49:11stole something extremely dangerous.
49:13Those documents could tell us
49:14who they are,
49:15what they're planning-
49:16No!
49:18You people ask more and more
49:20while you have held my family
49:22over my head like a carrot.
49:24And I've delivered now.
49:26I've put myself at risk.
49:29I've betrayed my country.
49:31Now,
49:32it is your turn to do one thing for me.
49:36Noor,
49:37please.
49:39Where's your phone?
49:40I told you.
49:42Peter!
49:49I transferred the photos to a drive.
49:55Where?
49:57If those documents are as important as you say,
50:00get my family out of Iran.
50:02Now!
50:04Then,
50:04you will have your photos.
50:06Not before.
50:06but I'm sorry.
50:36Maybe they're not alone.
50:36But I'm not.
51:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
51:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
52:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
52:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
52:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
53:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
53:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
54:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
54:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
Yorumlar