Oynatıcıya atlaAna içeriğe atla
  • 1 saat önce
House of David S02E02 [Full Movie] [Must See]Full EP - Full
Döküm
00:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:37No, Saul.
02:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:53Altyazı mı?
02:56Altyazı mı?
03:04Altyazı mı?
03:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:36Altyazı mı?
04:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:53Altyazı mı?
05:09Altyazı mı?
05:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:31Altyazı mı?
05:33Altyazı mı?
05:38Altyazı mı?
06:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:05And David, as a reward for your bravery, I give you command of a thousand blood!
07:31Mishal!
07:35Mishal!
07:37Mishal!
07:38Mishal!
07:42Mishal!
07:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
10:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
10:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
10:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
10:31Teşekkürler.
10:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
10:58Teşekkürler.
11:03Teşekkürler.
11:11Teşekkürler.
11:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
11:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
11:46abone olabiliyor.
11:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
11:55abone olabiliyor.
12:23Abone olabiliyor.
12:31abone olabiliyor.
12:35Abone olabiliyor.
12:37abone olabiliyor.
12:39abone olabiliyor.
12:50abone olabiliyor.
12:55abone olabiliyor.
12:57abone olabiliyor.
12:59abone olabiliyor.
13:00abone olabiliyor.
13:01abone olabiliyor.
13:03abone olabiliyor.
13:04abone olabiliyor.
13:07abone olabiliyor.
13:09abone olabiliyor.
13:14abone olabiliyor.
13:17abone olabiliyor.
13:20abone olabiliyor.
13:22abone olabiliyor.
13:23abone olabiliyor.
18:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:34Azor!
18:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:14Hab conquasal fondo.
19:14You had the right idea.
19:17You just used the wrong weapon.
19:24You had the right idea.
19:26Look at the blade.
19:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
20:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
20:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
20:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
21:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:48After my brother died of a narrow wound like this.
22:52It's your life.
22:54I believe I can save it if you let me die.
22:59Do it.
23:00All right?
23:13No!
23:17No!
23:21No!
23:50All the men.
23:53Good men.
23:56Dead before their time.
24:01Noble causes and service to God and yet here I am and they are not.
24:05And I am left haunted to tell their families that their beloved will never return.
24:22Of all the wounds I bear from all the battles I have fought, none scarred me so much as this.
24:30And this time it is our family who grieves.
24:46These last words were for you, David.
24:51He was proud of you.
24:54He was proud of you.
24:57He was proud of you.
24:57As am I.
25:03He was proud of you.
25:12I am.
25:14He was proud of you.
25:23He was proud of you.
25:27I am.
25:27Bu ne?
25:33Ola?
25:34Ola?
25:37Ola?
25:37Ola?
25:37Ölümün?
25:38Mükebirli.
25:40Ola?
25:43Ölümün.
25:44Ölüm.
25:46Ölümün.
25:48Ölümün?
25:50Ölümün.
25:55Ölümün.
25:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
27:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
27:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
27:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
27:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
27:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
28:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
28:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
28:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
28:33Go!
30:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
31:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
33:55But he has not.
34:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
34:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
34:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
34:50No, ne?
35:20I will tell you.
35:52Now go.
35:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
37:58.
41:59I know.
42:26abone olabiliyor.
42:56abone olabiliyor.
42:59abone olabiliyor.
43:01abone olabiliyor.
43:15abone olabiliyor.
43:23abone olabiliyor.
43:25abone olabiliyor.
43:26abone olabiliyor.
43:42Abone olabiliyor.
43:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
43:46Ve Saba.
43:48Saba.
44:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
44:03Bir sonrakişehir.
44:06Bir sonrakişehir.
44:09Bir sonrakişehir.
44:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
44:12I think that through our union,
44:15I would find my way to the throne in peace.
44:18I hope you are right.
44:20David.
44:22I never believed Israel should have a king.
44:26But if it is indeed God's will.
44:29I am glad it will be you.
44:34Promise me.
44:37You will stay safe.
44:39The Lord is with me.
44:40The Lord is with you
44:49Ready Commander?
44:51Yes
44:53Thank you
44:54I'm still getting used to that
44:59Goodbye Father
45:05Commander David
45:06Sounds good
45:09David
45:11Wow
45:11That is your horse
45:14I have the feeling your new command
45:16Is going to bring me the attention
45:17On many fine ladies
45:19Do you want to ride back?
45:20If you offer him
45:21No
45:22We would rather walk
45:29Let's go
45:37No
45:44Do you want to walk?
45:46Yes
45:46I want to walk
45:55I want to walk
45:56I want to walk
45:59I want to walk
46:34Ahhhhhhh!
46:37Miraf, an unexpected surprise.
46:41I couldn't sleep.
46:43You are my daughter indeed.
46:46Come, sit.
46:55You want wine?
46:58It clouds the senses.
47:01Yes, isn't that the point?
47:04What is bothering you?
47:07Nightmares of the battle?
47:10No, I...
47:15When you tore a life away from me, a marriage, it was truly painful.
47:28I thought you saw how happy I was.
47:34My sweet, you know, I was not myself.
47:40I know.
47:46And that is why I have something to ask of you.
47:50There is a way in which I could serve this kingdom and this house.
47:57Your house, my king.
48:09Amity fine.
48:11The king of him is going out.
48:13I did not run remarkable.
48:14I can find the enfants and the mage was probing.
48:15I'm here.
48:22What a hero!
48:23How is that of the hazyhist?
48:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
48:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
49:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
50:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
50:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
50:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
50:56Teşekkür ederim.
51:07Teşekkürler.
51:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
51:43Teşekkürler.
51:43Of course.
51:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
51:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
51:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
51:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
52:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
52:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
52:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
52:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
52:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
52:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
52:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
52:50Teşekkürler.
53:06Teşekkürler.
53:19Teşekkürler.
53:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
53:22.
53:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
53:41leriginiz için teşekkür ederim.
53:43Bu wezeti pekiyle Alberta.
53:43Teşekkürler.
53:45Şu anlarına nedenleme bankosu olduğunu bu konuyu
53:47Pratata'da tekrar verilere.
53:52Jeneyimi kopyala.
53:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
53:57I offer you
53:59My beautiful daughter in marriage
54:03Miraf
54:54Miraf
55:24Miraf
55:25Miraf
55:26Miraf
55:27Miraf
55:27Miraf
55:28Miraf
55:28Miraf
55:29Miraf
55:32Miraf
55:32Miraf
55:32Miraf
55:33Miraf
55:34Miraf
55:34Miraf
55:35Miraf
55:35Miraf
55:38Miraf
55:40Miraf
55:40Miraf
55:42Miraf
55:42Miraf
55:46Miraf
55:47Miraf
55:53Miraf
Yorumlar

Önerilen