01:02๊ทธ๋ฌ๋๊น, ์น์ค.
01:06์๋.
01:09์ฑ๊ด๊ณ๋ฅผ ํ๋ฉด ์ฌ๋๋ค ์ฌ์ด์ ์ ์ด ์ฐ๊ฒฐ๋๊ณ ์ด ์๊ฒฝ์ ์ฐ๋ฉด ๊ทธ ์ ์ด ๋ณด์ธ๋ค๊ณ ?
01:18๋๋ ํ์ด๋ ๋๋ถํฐ ๊ทธ ์ ์ ๋ณผ ์ ์์๊ณ ?
01:29์ผ!
01:31๊ทธ๊ฒ ๋ฌด์จ ๋ง๋ ์ ๋๋ ์๋ฆฌ์ผ.
01:33๋๋ค ๊ณ ๋ฑํ์๋ค ์์ ๋ฌด์์ธ ๊ฑฐ ์๋ ๊ฑฐ ์๊ฒ ๋๋ฐ ํ์ฌ์ผ.
01:38ํ์ฌ ๋ง๋งํ๊ฒ ๋ณด์ง ๋ง.
01:40๋ชป ๋ฏฟ์ ์ค ์์์ด์.
01:44์, ์ผ, ์ผ.
01:45์ ๊น, ์ ๊น.
01:48๋ ๋ ์ธ์ ๋ชป ๋ฏฟ๋๋ค๊ณ ํ์ด.
01:53๊ทธ๋ฌ๋๊น ๋๊ตฐ๊ฐ ์ ์์ ์๊ฒฝ์ ๊ฐ์ ธ๊ฐ ๋ค์์ ์ฅ์์ผ๋ก ๋ถ๋ฌ๋ด์ ์ ์๋ฅผ ๋ฐ์๋ค๋ ์๊ธฐ๋?
02:01์๋ง๋.
02:03๋๊ฐ?
02:05์?
02:08๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ด์.
02:09์ ์๊ฐ ์์ดํ ์คํ์ผ์ด ์๋๊ณ ํ์คํ์ง๋ง S๋ผ์ธ ๋ณด์ด๋ ๊ฑธ๋ก ์ฌ๋ฟ ํ๋ฐํ๋ ๊ฑฐ ๊ฐ์๊ฑฐ๋ ์.
02:18์กฐ๊ธ ๋ง์์ ๊ฑฐ์์.
02:21๊ทธ๋ผ ํน์ ์๊ฒฝ์ด ์ฌ๋ฌ ๊ฐ์ผ ๊ฐ๋ฅ์ฑ๋ ์์๊น?
02:27์๋, ์ต๊ทผ์ ๋๋ค ์์ง ์ ์๋ผ๊ฐ ์ ์ง๋ฅธ ๊ฑฐ ๊ฐ์ ์ฌ๊ฑด์ด๋ ๋น์ทํ ์ฌ๊ฑด์ด ๊ณ์ ์ฐ๋ฌ์ ์ผ์ด๋๊ณ ์์ด์.
02:39๋ ๋๋ ๋ฌด์จ ์๊ธฐ๋ฅผ ํ๊ณ ์๋ ๊ฑฐ๋ ์ง๊ธ.
02:44์ ๊น๋ง.
02:46๊ทธ๋ผ ๋๋ ๋ง ์จ ์ธ์์ด ๋นจ๊ฐ๊ฒ ๋ณด์ฌ?
02:49๋ค.
02:51๊ฑฐ์.
02:53์, ๊ทธ๋์ ์ ๊ธ๋ผ์ค๋ฅผ.
02:58๋๋ ์ฌ๋ ๊ฒ ์ฝ์ง๋ ์์๊ฒ ๋ค.
03:19๋ค.
03:29์ ์์ผ.
03:34์์ ์.
03:36pearl
03:46๋ญ ํ๋ ๊ฑฐ์ผ?
03:48๋ ์์ง ๋ง, ์ด?
03:50๋ง์์ ์ง์ค.
03:52์ฑ์ผ์์ฒด์ ์์ผ์์ฒด๋ก ๋๋๋๋ฐ ์ฑ์ผ์์ฒด๋ ํ ์, ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ๋๋จธ์ง 22์์ ์์ผ์์ฒด๋ค.
03:59You're not in your body.
04:05You're okay?
04:07Why?
04:09I was just sleeping in the room.
04:14You're all right.
04:19You're all right.
04:19We're going to go.
04:21No.
04:22Why?
04:23You're not going to be a bad thing.
04:25I'm not going to be a bad thing.
04:27What's going on?
04:31I'm going to do it.
04:33What's going on?
04:33What's going on?
04:37Don't ask me.
04:39It's hard to say.
04:41I'm going to do it.
04:45I'm going to do it.
04:46I'm going to do it.
04:46I'm going to do it.
04:59It's hard to say.
05:00It's hard to say.
05:06I'm going to do it.
05:07I'm going to do it again.
05:11I'm going to do it again.
05:14Sorry.
05:27I don't have sex anymore.
06:00I'll take a break.
06:02I'll take a break.
06:03I'll take a break.
06:04Oh!
06:05Is your home where is your home?
06:08Busan.
06:09I don't have any other people.
06:11I've been trying to get it.
06:14I've been trying to get it.
06:17I'm preparing for a movie.
06:23You're playing?
06:25Yes.
06:28I've been doing a lot of work.
06:33I've been doing a lot of work.
06:41You have a friend of mine.
06:43Why? Are you interested?
06:45It's so nice.
06:47I'm asking you to ask you a question?
06:49No.
06:51I'll eat some food.
07:03I don't know.
07:32I don't know.
08:24I don't know.
08:25I don't know.
08:25There's a lot of people.
08:26I don't know.
08:28I don't know.
08:29Just go to the hotel.
08:30I'll go to the hotel.
08:44I'll go to the hotel.
08:46I'll go to the hotel.
08:56I'll go to the hotel.
09:04I'll go to the hotel.
09:07I'll go to the hotel.
09:07I'll go to the hotel.
09:09I'll go to the hotel.
09:18I'll go to the hotel.
09:21I'll go to the hotel.
09:50I'll go to the hotel.
09:55I'll go to the hotel.
10:02I'll go to the hotel.
10:04I'll go to the hotel.
10:08I'll go to the hotel.
10:09I'll go to the hotel.
10:13I'll go to the hotel.
10:24I'll go to the hotel.
10:32I'll go to the hotel.
10:51I'll go to the hotel.
11:05I'll go to the hotel.
11:08Hey
11:09You're going to get to the hotel.
11:12Don't come here to the hotel.
11:13you're going to get out of the hotel.
11:18You're not a person that you're let go.
11:20Oh
11:21You're a person that's not like this?
11:23So
11:24right
11:26No
11:26You're not a person.
11:27You're not a person that you've got to.
11:28Yeah
11:29Now, you can't hold it.
11:33Yeah
11:39Oh
11:40Oh, it's too late.
11:41Oh, it's too late.
11:44Oh...
11:47Yeah...
11:49That's why...
11:49Why don't you go there?
11:51Oh, it's fun.
11:53What's that?
11:54It's fun.
11:54There it is.
12:02๋์ค์ด์.
12:04206ํธ๋ก ์ฃผ์ธ์.
12:08์ด๋ ์จ ๊ฑฐ์ผ?
12:20๋ฑ ๋ถ๋ช
ํ ์ด๋์ ์๋๋ฐ?
12:245.
12:255.
12:418.
12:4310.
12:4310.
12:4310.
12:5111.
12:5111.
12:5212.
12:59So, I have a relationship with a lot of people with a lot of people.
13:06ํ์ง๋ง ๋น์ ์ด ๋ํ๋ ์ดํ๋ก
13:15๋ฏ์ ์ฌ๋๊ณผ ๊ด๊ณ๋ฅผ ๊ฐ๋ ๊ฒ๋ง์ผ๋ก๋
13:20๋ด ํ
๋น ๊ฐ์ด์ ์ฑ์ธ ์ ์์์ด์
13:26๋ ๋ฌด์์ ์ด์
13:28I can't believe you.
13:31I can't believe you.
13:37I can't believe you.
13:48I want to go!
13:52I can't believe you.
13:56I can't believe you.
13:59I can't believe you.
14:01It's been a long time ago.
14:02It's been a long time ago.
14:04It's been a long time ago.
14:15Why?
14:18Right.
14:18Right, right.
14:20What?
14:20You're the only woman.
14:23You're the only woman.
14:24You remember?
14:26That's right.
14:28That's right.
14:30That's right.
14:31You're the other person?
14:32But I can't believe you.
14:56You're one woman
14:56You're the only woman.
15:01Is there any one woman?
15:03you just walked to installiz bastante glass interviews
15:09You ฮบฮฌoz
15:10Don't you go?
15:11No.
15:12You got a little...
15:14You're the only woman.
15:15And someone had her....
15:16Your motherada killed her
15:18They took a very few ะปัะดัะผ.
15:18Only man, it came to her.
15:18Did someone wait for me into the bed
15:57์ ํ์, ์ค ์ด๋ฆด ๋ ์๋ง๊ฐ ์๋น ์ฃฝ์ด๊ณ ๋๋ง๊ฐ์์.
16:23์ ์ ๋ณ ํ์๋ง ํด๋ ์์๋ด๊ณ ์๋ ๊ฑด๊ฐ?
17:02์ ์ ๋ณ ํ์๋ง ํด๋ ์์๋ด๊ณ ์๋ ๊ฑด๊ฐ?
17:08๊ทธ๊ฑฐ ๊ฐ์ธ ํ๋ผ์ด๋ฒ์ ์๋์์?
17:19์๊ตฌ๋ง.
17:21๊ทธ๋ผ ์ ์ S๋ผ์ธ์ด ๋๋ค ๋ฐ์ ์ง์์ธ๊ฐ ํ๋ ๊ฑ๋ ์ฐ๊ฒฐ๋๊ณ ์์ด?
17:32์๋์.
17:32๋๊ตฌ๋ ์ฐ๊ฒฐ๋์ด ์๋์ง๋ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ด์.
17:38๊ทผ๋ฐ.
17:41์ ์ด๋ฒ์ ์์ด์.
17:47๋๊ตฌ๊ฒ ๋ค ์ง์ง.
17:54์ ์๋ ์ฐ๊ฒฐ๋ ์ฌ๋์ด ์ ์๋ฅผ ๋ฏธ๋ค๋ค๊ณ ์๊ฐํ๋ ๊ฑฐ์์?
18:01๋ญ, ๊ฐ๋ฅ์ฑ์ด ์์ง ์์ง.
18:14์ด์ ์ ๋
๊ฐ์๋ ์ผ๋์์ ๋ค์ ๋ฌป์ง๋ง ์ด์ธ์ด ๋ฐ์ํ์์ต๋๋ค.
18:19ํผ์์๋ ํ์ฅ์์ ๋ฉ์ง ์์ ๊ณณ์์ ๋ฐ๋ก ๊ฒ๊ฑฐ๋์์ง๋ง ์ํ๊น๊ฒ๋ ํผํด์๋ ์ด๋ฏธ ์ฌ๋งํ ํ์์ต๋๋ค.
18:26ํ์ฅ์์ ์กํ ํผ์์๋ ๋ฒํ์ ์ ์ง๋ ์์๋ ๋ถ๊ตฌํ๊ณ ์์ ์ ์ด์ ๊นจ๋ํด์ก๋ค๋ ๋ง์ ํ๋ฉฐ ๊ณ์ ์ค์๋ฅผ ์ง์ ๊ฒ์ผ๋ก ๋ณด์ ์ ์ ์ฐฉ๋์ด๋
18:36์๊ฒฝ์ด ์ฌ๋ฌ ๊ฐ์ผ ๊ฐ๋ฅ์ฑ๋ ์์๊น?
18:40์๊ฒฝ์ด ์ฌ๋ฌ ๊ฐ?
18:46์๋์.
19:49์, ์ฃ์กํด์.
19:53์์
์ด ๋๋ฌด ์ข์์ ์ ๋ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ.
19:58์ข์ผ์๊ฒ ์ด์.
20:00์ด๋ฐ ์ข์ ์์
๋ ๋ง์ด ์๊ณ .
20:02๊ทธ๋ผ ๋ญ์์?
20:05๋งจ๋ ์ ๋ค์ด๋ ํ๊ต์์ ์ง์ง๊ณ ๋จน๊ณ ์๋๋ฐ.
20:10๋ฏธ์ฑ ์จ ์์ฃ ?
20:16๊ธฐ์ตํ์๋ค์.
20:17๋ค.
20:24๋ฏธ์ฑ ์จ๋ ๊ฟ์ด ๋ญ์์?
20:34๋ง์ถฐ๋ณด์ธ์.
20:39์ ์ง ํ๊ต์์๋ ๊ณ์ ์์ง๋ ์์ ๊ฒ ๊ฐ์๋ฐ.
20:44๋ฐฐ์ฐ?
20:49๋ง์์?
20:50๋ค.
20:51์ด๋ป๊ฒ ์์์ด์?
20:53๋ชธ์ผ๋ก ํ๋ ๊ฑด ๊ทธ๋ฅ ๋ค ์ ์ ๊ฒ ๊ฐ์์ด์.
20:57๋ง์์.
20:59๋๋ฌด ์ ๊ธฐํ๋ค.
21:01์ ์ ๋ง ์ํ ์ ์๊ฑฐ๋ ์.
21:04๊ทธ๋ฐ ๊ฑด ํ๊ณ ๋๋ ๊ฒ ๊ฐ๋๋ผ๊ณ ์.
21:07๊ทธ๋ ์ฃ ?
21:34๊ฐ์ฌํฉ๋๋ค. ๊ทธ๋ ์ฃ ?
21:34์.
21:36์.
21:37What's your name?
21:38Ah, I'm going to go to the house first.
21:56If...
21:59There is a time?
22:20I love you.
22:22I love you.
22:24I love you.
22:25How did you get here?
22:26I was in the middle of school.
22:28I was going to swim.
22:29I was going to swim.
22:31I was going to swim.
22:52I walked in.
22:53You want to swim?
22:55I don't know.
23:12I don't know.
23:48I don't know.
23:51I don't know.
24:24I don't know.
24:25๋ค ์ต์๋ค.
24:26์ผ๋ฅธ ๋จน์.
24:43๋ง์๋ค.
24:45๊ทผ๋ฐ ์ฌ๊ธฐ์ ๋จน์ด๋ ๋ผ?
24:46์.
24:48๊ฑธ๋ฆฌ์ง๋ง ์์ผ๋ฉด.
24:49์ด๊ฒฝ์ง์ด ์์์ผ๋ฉด ๋ธ๋ฃจ์คํ์ ๋ผ๋ฉด ๋์ฌ ๋จน์ ํ์๊ฑธ?
24:54์.
25:13๊ทผ๋ฐ ์๊น ์ ๊ทธ๋ฐ๊ฑฐ์ผ?
25:21์, ์๊ธฐํ๊ธฐ ์ซ์ผ๋ฉด ์ํด๋ ๋ผ.
25:25๋ฏธ์.
25:35๋ ํ์ด๋ ๋๋ถํฐ ๋์ ์ด์ํ ๊ฒ ๋ญ์ผ.
25:45์.
25:45์ฌ๋๋ค ๋จธ๋ฆฌ ์๋ก ๋ถ์ ์ ์ด ์ฌ๋ผ์ ์์ด.
25:54์ด๋ ๊ฒ ํด?
25:57์.
26:00๊ทธ๋ผ ๋๋ ์์ด?
26:04๋๋ ์์ด.
26:08๋๋ ์๊ณ .
26:11๊ฒฝ์ง์ด๋ ์์ด.
26:20๋ด๊ฐ ํ๋ ๋ง ๋ฏฟ์ด?
26:23์.
26:24์?
26:25๊ฑฐ์ง๋ง ํ ์ด์ ๊ฐ ์์์.
26:35์ด์ํ์ง?
26:37์.
26:37ํ๋ฒํ์ง ์๋ค.
26:41์ญ์.
26:43๋ฉ์์ด.
26:47๋๋ ๋๋ฌด ํ๋ฒํ์์.
26:51๋ด์ผ ๋น์ฅ ์ฌ๋ผ์ ธ๋ ์๋ฌด๋ ๋ชจ๋ฅผ๊ฑธ?
26:57๋ค๊ฐ ์ฌ๋ผ์ง๋ฉด ์ฃฝ์ด๋ ๋๋ ๊ฒฝ์ง์ด๋ ์๊ฒ ์ง.
27:05๊ทธ๋ฌ๊ฒ.
27:38๋ด๊ฐ ๋ช ๋ฒ ๋งํด์.
27:41๋ ์๋๋ผ๊ณ .
27:43๋ด๊ฐ ์ฌ๊ธฐ๊พผ์ฒ๋ผ ์๊ฒผ์ด์.
27:45๊ฐ์๋ฏธ ์จ.
27:46๋ค.
27:48์ด๋จธ.
27:50์น์ ๊ฐ ์ค๋๋ง?
27:52๋๋ ์ค๋๋ง?
27:53์ ์ ํ ์ ๋ฐ์์?
27:55๋ณด๊ณ ์ถ์๋๋ฐ.
27:57๊ทธ๊ฒ ๋ด๊ฐ ์๋ฌด๋ฆฌ ์ข ๊ทธ๋๋ ๋ฒ์ฃ์ฌ๋์ ์ข.
28:03์ฒ์์ ์๋์๋.
28:06๊ทธ๋ ๊ทธ๋ฅ ์ฉ์์์์์.
28:09๋ ์ฌ๋ ๊ฐ๋ฆฌ๋ ์คํ์ผ์ด๋?
28:14๋๋ฌ์ฃ ?
28:15๋ ๊ฐ๋ด๋ ๋์ฃ ?
28:17๋ค.
28:20์ ํ ๋ฐ์?
28:25ํ.
28:26ํ.
28:27๋์ฒด ์ธ์ .
28:29์์์ด.
28:30๋ญํ๊ฒ ํด.
28:49ํ.
28:50๊ทผ๋ฐ ์์๋ ์๋ฌด๋ ์ ๋ง๋์?
28:54๋ด๊ฐ ์ด์ ๋๊ตฌ ๋ง๋ฌ์ด?
28:57์๋์.
28:58๋ง๋ ๊ฑด ์๋์ง๋ง ๋ ๋ฐ๋นด์์์.
29:02๊ทธ๋ฌ์ง.
29:04์๊ฐ๊ธฐ์ธ๊ฐ?
29:14๊ถ๊ธํ ์ฌ๋์ ์์ด.
29:16๊ทผ๋ฐ ์๊ณ ์ถ์ง ์์.
29:18ํ.
29:19์์ฃ ?
29:20๋ญ๊ฐ ์์?
29:22๋ ๋ญ ๊ทธ๋ฅ ๊ถ๊ธํ ์ฌ๋ ์์ผ๋ฉด ์ ๋๋?
29:37๋์ค์ด์.
29:40206ํธ๋ก ์ฃผ์ธ์.
30:08๊ทธ๋์.
30:10I have a lot of men with a lot of relationship.
30:28I have a lot of men with a lot of relationship.
30:37I have a lot of men with a lot of relationship.
30:46I have a lot of men with a lot of relationship.
30:57It's not that I have to be a good friend.
31:02I'm not sure if I can do it.
31:04I'm not sure if I can do it.
31:07I'm not sure if I can do it again.
31:10But I'm not sure if I can do it again.
31:18I'm not sure if I can.
31:19The sound was not a problem.
31:22The problem was my sound.
31:25The sound was moving, and the sound was different.
31:34The same was the same.
31:38The sound was a good one.
31:43I was looking at somebody who'd been there.
31:46So I discovered that this place.
31:50The end of the night was my little black hotel.
31:55I had no one to buy a house at night.
31:58And when I was out, I discovered that I could find my glasses.
32:03And he was perfect, I could find my glasses on!
32:14And I was a friend of mine.
32:19I was a friend of mine.
32:24This room is perfect.
32:27Perfect.
32:30This is my life.
32:50I'm sorry.
32:58Oh.
33:00Oh.
33:22Oh, that's it.
33:23Come on.
33:53Come on.
34:06๊ทผ๋ฐ ๊ฐ์๊ธฐ ์ ๋ชปํด?
34:08๊ทธ๋ฅ ์๋ ์๊ฐ๋์.
34:10์ ์ ํ๊ธด ํ๋ค.
34:19๋ ์ ๋ณด๊ณ ์ถ์์ด?
34:21TV ํ๋ฉด ๋์ค๋๋ฐ ๋ญ.
34:24๊ตณ์ด.
34:29์ง์ง.
34:50์ง์ง.
34:52์ง์ง.
34:55์ง์ง.
34:56์ง์ง.
34:57์ง์ง.
35:00์ง์ง.
35:03์ง์ง.
35:07์ง์ง.
35:15์ง์ง.
35:32์ง์ง.
35:34์ง์ง.
35:41์ง์ง.
35:42์ง์ง.
35:45์ง์ง.
35:47์ง์ง.
36:01์ง์ง.
36:13์ง์ง.
36:15์ง์ง.
36:15์ง์ง.
36:18์ง์ง.
36:19์ง์ง.
36:20์ง์ง.
36:21์ง์ง.
36:22์ง์ง.
36:23์ง์ง.
36:23์ง์ง.
36:23์ง์ง.
36:24์ง์ง.
36:25์ง์ง.
36:25์ง์ง.
36:25์ง์ง.
36:26์ง์ง.
36:27์ง์ง.
36:27์ง์ง.
36:28์ง์ง.
36:28์ง์ง.
36:28์ง์ง.
36:28์ง์ง.
36:29์ง์ง.
36:29์ง์ง.
36:29์ง์ง.
36:30์ง์ง.
36:30์ง์ง.
36:31์ง์ง.
36:31์ง์ง.
36:31์ง์ง.
36:34์ง์ง.
36:35์ง์ง.
36:37์ง์ง.
36:37์ง์ง.
36:40์ง์ง.
36:40์ง์ง.
36:40์ ์ผ.
36:52์ง์ง.
37:02์ง์ง.
37:03I'll take care of it.
37:05How many?
37:07$200.
37:41I don't know.
38:23I don't know.
38:40I don't know.
38:59I don't know.
39:01์์ด?
39:01๋ค.
39:02์ ์๋ ๋นจ๋ฆฌ ์ค์
จ๋ค์?
39:08๋ฏธ์ฑ ์จ?
39:12์ ์๋.
39:14์ด ์์
.
39:16๊ทธ๋ ์ฐ๋ฆฌ๊ฐ ๊ฐ์ด ๋ค์๋ ๊ทธ ์์
์ด์ฃ ?
39:24์ฌ๊ธฐ ์ด๋ป๊ฒ ์ค์
จ์ด์?
39:32์ ์๋.
39:34์ ๊ฐ์.
39:36์ ์๋ํํ
๊ณ ๋ฐฑํ ๊ฒ ์ข ์์ด์์.
39:40๋ค?
39:42์ ์๋.
39:43์ ๋์.
39:44๊ทธ๋์ ๋ง์ ๋จ์๋คํ๊ณ ๊ด๊ณ๋ฅผ ๊ฐ์ก์ด์.
39:50์ง๊ธ ๋ฌด์จ ์๊ธฐํ์๋ ๊ฑฐ์์?
39:52๊ทธ๋์.
39:55๋ ๋ง์ ๋จ์๋คํ๊ณ ๊ด๊ณ๋ฅผ ๊ฐ์ก์ด์.
39:58ํ์ง๋ง ๋น์ ์ด ๋ํ๋ ์ด์ ๋ก ๋ฏ์ ์ฌ๋๊ณผ ๊ด๊ณ๋ฅผ ๊ฐ๋ ๊ฒ๋ง์ผ๋ก๋ ๋ด ํ
๋น ๊ฐ์ด์ ์ฑ์ธ ์๊ฐ ์์์ด์.
40:14๊ทธ๋์.
40:15๋ ๋ฌด์์ ์ด์.
40:18๋น์ ์ ์์ ๊ฐ์ง ์ ์์๊น ๋ด.
40:24๊ทผ๋ฐ ์ง๊ธ?
40:33๋ฏธ์น ๋ง ์๋์ผ.
40:35์ ๋ง.
40:35๊ทธ๋์.
40:36๋ ๋ง์ ๋จ์๋คํ๊ณ ๊ด๊ณ๋ฅผ ๊ฐ์ก์ด์.
40:39์ด.
40:42ํ.
40:43ํ.
40:44ํ.
40:44ํ.
40:45์ง๊ธ ๋ํํ
๋์ง ๊ฑฐ์ผ?
40:46๋ค.
40:51์ด.
40:52๋ฏธ์ฑ ์จ.
40:53์ ๊น๋ง.
40:54์ด.
40:56์ ์ด๋.
40:57์ด.
40:58์ด๊ฒ ์ด์ํ๋ค.
40:59ํ.
41:01๊ทธ.
41:09ํ.
41:13ํ.
41:14ํ.
41:14ํ.
41:14๋ฌผ์๋ค๊ฐ
41:15์ฝ์ ๋ฏธ๋ฆฌ ์ข ํฐ๋จ์ด์.
41:18ํ.
41:19ํ.
41:20ํ.
41:22ํ.
41:23ํ.
41:24ํ.
41:26ํ.
41:28ํ.
41:38I have a relationship with many men.
41:45But after that, I could not have a relationship with my friends.
41:53I can't see my head at the top of my head.
42:21Oh...
42:23Oh...
42:28Oh...
42:32Oh...
42:51Oh...
42:55Oh...
42:59Oh...
43:01Thank you
43:07Oh...
43:09Oh...
43:15Oh...
43:16Oh...
43:17Oh...
43:19Oh...
43:20Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah!
43:58I don't know.
44:21So...
44:24I have a relationship with many men.
45:11She's still there.
45:15She's still there.
45:15What's the matter?
45:17What is this?
45:18I'm not even sorry.
45:18I don't know!
45:23You're so crazy!
45:24You're so crazy!
45:25Why are you so bad?
45:26Please tell me your name!
46:07I don't know what to do.
46:08You have an eye on your face?
46:10Yes.
46:22You've been in the restaurant.
46:23You've been in the restaurant.
46:28You've been in the restaurant.
46:29Your wife was a little bit.
46:31She was a teacher.
46:35She was a teacher.
46:36She was a teacher.
46:36Why are you doing this?
46:40I don't know.
46:43I don't know.
46:43I'm sure I'm not sure.
47:00I don't know.
47:01๊ทธ๋ผ ์ด ์ฌ๊ฑด๋ ์๊ฒฝ์ด๋ ์ฐ๊ด์ด ์๋ ๊ฒ ๊ฐ์?
47:05์๋ฌด๋๋
47:08์ง์ ์ธ๋๊ฐ ํ๊ต์์ ๊ณ์ ์ฐ๊ณ ์๋ ์๊ฒฝ.
47:12์ฐ๋ฆฌ๊ฐ ์ฐพ๊ณ ์๋ ์๊ฒฝ์ด์๋ ๊ฒ ๊ฐ์์.
47:14์ด ์ฑ์ฅ์ด ์ฌ ๋๋ง๋ค ํ๊ต๋์ ์์ ๋ค๋ฅธ ๋ชจ์ต์ด์์ด์.
47:23์๊ฒฝ์ ์ฐ๊ณ ๋์
47:27๋ณธ์ธ์ด ํน๋ณํ ์ฌ๋์ด ๋์๋ค๊ณ ๋๊ผ์ ๊ฑฐ์์.
47:36ํ์ฌ๋.
47:38๊ทธ ๋๊ตฌ๋ ์์ธ๊ฐ ์์ด์.
47:42๊ทธ๋์ ์๊ฒฝ์ด ์ํํ๋ค๋ ๊ฑฐ์์.
47:44์ด ์๋
์ฆ๋ช
์ด์.
47:46์์ธ๊ฐ ์์ด์.
47:47์ผ์ผ์.
47:49๋ค.
48:04๊น์ง.
48:07๋๊ตฌ๋ ์์ธ๊ฐ ์์ด์.
48:10์,
48:13๋ญ์?
48:18I don't know what to do, but I don't know what to do.
48:22So it's dangerous.
Comments