Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 42 minutos
The Practical Guide To Love S01E04 [Full Movie] [Ranked]Full EP - Full
Transcripción
00:01:01¡Ay 어디 가!
00:01:02No, no, no, no, no, no.
00:01:31대표님.
00:01:38대표님.
00:01:40대표님.
00:01:43엄마!
00:01:45어머, 너무 죄송합니다.
00:01:47죄송합니다.
00:01:50죄송합니다.
00:01:56대섬 씨.
00:01:58대섬 씨가 왜 여기에...
00:02:03우영 씨.
00:02:04저 만나러 온 거예요?
00:02:06네?
00:02:07제가요?
00:02:08아니요, 아니요. 저는 여기 일 때문에...
00:02:11혹시 설마, 태섬 씨가...
00:02:13이은호?
00:02:15홈 대표예요.
00:02:16아, 난 또...
00:02:18태섬 씨가 홈 대표님이시고...
00:02:20네?
00:02:21왜?
00:02:27아빠!
00:02:28삼촌센터에 여자가 있어!
00:02:30무슨 말 같은 소리를 하고 있어!
00:02:46왕아!
00:02:48응.
00:02:57어떤 사람이야?
00:03:03Sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí.
00:03:32아, 뭔가...
00:03:33그 친구분이랑 사이가 엄청 좋으신가 봐요.
00:03:37네, 뭐.
00:03:39넌 알았지?
00:03:40네.
00:03:41알고 계셨다고요?
00:03:43아, 그럼 전화나 문자로라도 살짝 기댐이라도 해주셨으면...
00:03:47일이 이 지경까지는 안 됐을 텐데...
00:03:49일하다가 자연스럽게 알게 될 거라고 생각했어요.
00:03:52근데 일이 이 지경이 돼서...
00:03:54어, 아...
00:03:55저희가 그랬죠, 네.
00:03:57아, 근데 우리가 이 캠핑장에 있는 거는 어떻게 알았어요?
00:04:02뭐, 뒤라도 밟았어요?
00:04:04뭐, 아니요.
00:04:04저 평범하게...
00:04:06합법적으로...
00:04:07감사합니다.
00:04:10저기요.
00:04:11안녕하세요.
00:04:12혹시 대표님 계신 곳이 춘천 어디일까요?
00:04:15네?
00:04:15제가 대표님께 꼭 전할 말이 있어서 그러는데...
00:04:18안 들으시면 진짜 후회하실 텐데, 정말.
00:04:23제가 드리고 싶었던 말씀은 정말 죄송했습니다.
00:04:29갑질이라는 게 이 정도는 괜찮겠지 하는 안일한 마음에서 시작된다는 거 이번에 알았어요.
00:04:35그리고 디자인 도용에 관해서도 다시 한 번 사과드립니다.
00:04:39뭐, 근데 그건 호텔에서도 몰랐었다고 기사가 났던데요, 뭘.
00:04:45몰랐던 건 맞지만, 저희가 업체 검증을 좀 더 꼼꼼히 했더라면 충분히 피할 수 있었던 일이었어요.
00:04:53아, 근데 사람이 오란다고 진짜로 오고 뭘 이렇게 순순히...
00:04:58아, 이러면 내가 나쁜 사람 같잖아요.
00:05:00아니...
00:05:01물론 고생은 여기 있는 송 대표가 다 하기는 했지만, 밤낮으로.
00:05:05그래도 뭐, 일단 사과는 받을게요.
00:05:10정말 감사합니다.
00:05:11아, 진짜 감사해요.
00:05:13이제 말해야 한다.
00:05:15새로운 제안을 준비했다고.
00:05:17모두에게 좋은 그림을 열심히 고민했으니,
00:05:20하는 게 무조건 이득이라고.
00:05:23그렇게 말을 해야 되는데...
00:05:28해야 되는데...
00:05:33아, 입이 안 떨어져.
00:05:35뭐, 더 할 말 있어요?
00:05:39그게...
00:05:43선물이요!
00:05:44제가 호텔에서 뭘 좀 챙겨왔는데,
00:05:47마침 딱 여기가 제 자리네요.
00:05:50거기.
00:05:51그래, 수아야.
00:05:52언니가 초콜렛도 갖고 왔어.
00:05:55아쉽겠지?
00:05:58그래.
00:05:59사과하자마자 새 기획릭을 꺼내는 건 도리가 아니지.
00:06:03분위기 좀 바꾸고, 친밀감 쌓고.
00:06:06야, 우리 이따가 마트 안 가도 되겠는데?
00:06:09그런 다음에 말하자.
00:06:11멀리서 오셨는데, 저녁 먹고 가세요.
00:06:15제가 뭐 도와드릴 건 없나요?
00:06:17아유, 무슨 말씀을.
00:06:19저 앉아 계세요.
00:06:20어떻게 일을 시켜요.
00:06:21자, 자, 자, 자.
00:06:23그래서 너는 어떻게 할 거야?
00:06:28아, 연락 기다렸잖아.
00:06:33야, 너 저 강 따라서 바람이나 좀 쐬고 와.
00:06:37네, 갖다 놓을게.
00:06:38와.
00:06:45여기 상황은 얼추 정리됐어요.
00:06:48선배 화이팅!
00:06:55선배님.
00:06:56어?
00:06:57저, 정규직 전환 어렵겠죠?
00:07:01¿Qué onda?
00:07:03O...
00:07:03¿Qué pasa?
00:07:04¿Qué pasa?
00:07:07¿Qué pasa.
00:07:08¿chs.
00:07:09¿Quién es un día?
00:07:09¿No?
00:07:10No, no, después.
00:07:11¿Quién es?
00:07:13¿Quién es que tú no sabes probar?
00:07:16¿Quién es que tú no sabes probar?
00:07:18¿Quién es que no sabes probar?
00:07:19¿Quién es que no sabes probar?
00:07:21¿Quién es que yo no sé que estás probado?
00:07:22¿Te lo sé?
00:07:23Pues claro, sí, va a ser.
00:07:39Estoy행-lo hasta que ya estáis.
00:07:43¿Cómo he?
00:07:45¿Cómo es así?
00:07:47¿Cólo bien?
00:07:49¿En qué el video?
00:07:52¿A qué?
00:07:55¿Qué?
00:07:59¿Qué?
00:08:03¿Qué?
00:08:07¿Qué?
00:08:08¿Qué?
00:08:10¿Qué?
00:08:13¿Para qué estábamos por qué?
00:08:15¿Qué estábamos por acá?
00:08:15¿Qué estábamos por acá?
00:08:22Sí, sí, sí, sí, sí, sí.
00:08:49Ah, espera!
00:08:53Aquí, ahí!
00:08:54Wow!
00:08:55¡Listo!
00:08:56Ah, esta en la pantalla.
00:08:57Ah, tío.
00:08:58Ah, tío.
00:09:00Ah, tío.
00:09:01Ah, tío.
00:09:01Ah!
00:09:02Ah, tío.
00:09:02Ah, tío.
00:09:03Ah, tío.
00:09:03Ah, tío.
00:09:06Ah, tío.
00:09:16Muchísimo.
00:09:23¿Qué?
00:09:24Ah...
00:09:25Ah...
00:09:26Me ha dicho que hay algo que hay que haya.
00:09:33Ah...
00:09:34Ah...
00:09:34Mejor hacerme.
00:09:38Ah...
00:09:39¿Qué?
00:09:41Ah...
00:09:42¿Qué?
00:09:44¿Qué?
00:09:44¿Qué?
00:09:45¿Qué?
00:09:46¿Qué?
00:10:04Sí, sí, sí, sí.
00:10:19아, 네. 빨리 읽고 싶은데 오늘 직거래되나요? 만나서 상태보고 살게요.
00:10:27오늘? 또 인생작을 만나겠구만.
00:10:34오케이!
00:10:39언니는 마라탕대를 뭐 좋아해?
00:10:41음, 나는 분모자랑 유부. 수아는?
00:10:44난 백목이버섯이랑 건두부.
00:10:47정말?
00:10:48수아야, 너 방금 언니라고 한 거야? 너 낯가리는 어린이잖아.
00:10:54아니거든.
00:10:57태섭 씨, 저녁 준비하시는 거예요?
00:11:00네.
00:11:02수아, 이거...
00:11:04아, 너...
00:11:10저도 들게요.
00:11:27아, 신발 젖은 건 어떡해.
00:11:42네.
00:11:45어이, 잘한다 우리 딸.
00:11:51야, 이거 신선해.
00:11:53아, 우리 수아 담았어.
00:11:56응?
00:12:09아!
00:12:10아!
00:12:11아!
00:12:12아, 네.
00:12:13아...
00:12:14조야, 내가諒해.
00:12:15네.
00:12:16Ah...
00:12:18Te junto, te quiero.
00:12:21Te amo, pero no te quiero.
00:12:24No te quiero.
00:12:25¿Dónde?
00:12:26Sí, te quiero.
00:12:37Te quiero.
00:12:39¿Dónde?
00:12:40¿Dónde?
00:12:40¿Dónde?
00:12:41¿Dónde?
00:12:42¿Dónde?
00:12:43¡Gracias!
00:12:44¡Gracias!
00:12:53¡Gracias!
00:12:57¡Gracias!
00:13:00¡Dobre!
00:13:15¡Gracias!
00:13:19¡Dobre!
00:13:20¡Dobre!
00:13:23¡Mas diferente!
00:13:23¡Ellfore!
00:13:24¡Dofter para entrar!
00:13:28¡Bienven los 15nos!
00:13:29¡Gracias!
00:13:30Caen 15nos la cuada
00:13:33¡Eh!
00:13:34¡ alan 15nos enero!
00:13:43Sé que no hay mas, no hay algo que tengo que comer todo, ¿eh?
00:13:46Sí, entonces el hombre, me sientoСmontra, jugaré.
00:13:54Hay que comer, ¿qué?
00:13:55No hay mucho más que comer lo desagradable...
00:13:58¿Sohan, si te gusta un dinosaurio?
00:14:01¿Porque? ¿Pero? ¿Qué 할ías de mato?
00:14:02¿Pero? ¿A tanto? ¿Tocque?
00:14:04¡Tocque?
00:14:41¡Gracias!
00:14:48¡Gracias!
00:15:35¡Gracias!
00:15:38¡Gracias!
00:15:39¡Gracias!
00:15:43¡Gracias!
00:16:01¡Dum깍ma, ¿a!
00:16:02¡Ah!
00:16:09No, no, no, no, no, no.
00:16:38아, 여기 지금 만화빵 아니거든요?
00:16:41어, 순간 집중력이 좋아서 그래요.
00:16:45별것도 아니고 무슨 사람 무한하게.
00:16:47그, 이 낡은 거 두 건은 빼주시고 만 원 깎아주셔.
00:16:53아니, 이게 세트인데 말이 돼요.
00:16:56그리고 이 만화에서 이 장면.
00:17:00이거 안 보면 이거 봤다고 할 수 없어요.
00:17:03아, 그거야 보는 사람 마음이고.
00:17:06아, 저는요. 어, 요.
00:17:08요 사람.
00:17:09요 사람 농구하는 거 보려고 사는 거거든요.
00:17:14아님 뭐, 네고라도 해주시던가.
00:17:16그래, 써놨는데요.
00:17:17네고 금지라고.
00:17:19아, 예고라.
00:17:20아, 예고라.
00:17:22아, 예고라.
00:17:23아, 예고라.
00:17:30아유, 눈 시러.
00:17:32그러면 깔끔하게 승부를 보죠.
00:17:35승부?
00:17:37No, no, no, no, no, no, no, no.
00:18:06아, 내가 진짜 농구를 칠 자신이 없는데.
00:18:10오케이, 난 준비됐어.
00:18:12후회 안 할 자신은 있죠.
00:18:14콜!
00:18:18이건 농구가 아니잖아요.
00:18:21응?
00:18:22이거 봐.
00:18:24농구, 게임 많은데, 초딩도 다 하는 거야.
00:18:29게임이 내놔요, 천 원.
00:18:33가빨리.
00:18:42나 하는 거 먼저 봐요.
00:18:44내가 진짜 많이 봐줍니다.
00:18:47응!
00:19:14저기요, 왜 다...
00:19:37오케이, 왼손은 걷을 뿐이지.
00:19:45다시 145.
00:20:12¡Suscríbete al canal!
00:20:34¡Suscríbete al canal!
00:21:13¡Suscríbete al canal!
00:21:36¡Suscríbete!!!
00:21:43¡Suscríbete…!
00:21:46¡G necesitas!!
00:22:00¡¿уемoshas!实
00:22:03conditioner del mundo...
00:22:08No, no, no, no, no.
00:22:33태섭 씨는 소원 빌었어요?
00:22:38결혼하게 해달라고 한 거 아니에요?
00:22:40네?
00:22:41아니요?
00:22:43저한테도 물어봤었잖아요.
00:22:46첫 만남에.
00:22:47그때 제가 얼마나 놀랐었는데요.
00:22:51그건 나이가 있으니까 연애도 책임감 있게 하고 싶고
00:22:56또 우영 씨가 마음에 든다는 걸 표현하려다가
00:22:59말이 조금 세게.
00:23:03아, 그런 거였어요?
00:23:08그럼 우영 씨는 그래서 또 소개팅한 거예요?
00:23:11제가 결혼 얘기하니까 놀라서?
00:23:15아, 놀랐죠.
00:23:16근데 너무 쿨하게 하라고 하길래
00:23:19나한테 별 관심이 없나 보다 했었어요.
00:23:25아, 그랬죠 제가.
00:23:29이상하죠?
00:23:31배려한답시고 한 행동이 오히려 서로를 더 멀어지게 만들고
00:23:36더 이상 신경 안 쓰려고 하면
00:23:40더 의식하게 돼.
00:23:44오늘도 사무적으로만 대하려고 했는데
00:23:47사실
00:23:51지금도 우영 씨가 너무 신경 쓰이거든요.
00:23:54헤헤
00:24:10언니, 이거 진짜 맛있어.
00:24:13어, 고마워.
00:24:15어.
00:24:15No, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:24:54그래서 다 망쳤으면서도 다시 기대하게 된다.
00:25:11고맙습니다.
00:25:17고맙습니다.
00:25:19고맙습니다.
00:25:20고맙습니다.
00:25:20네.
00:25:22제가 얼른 가서 씻어올게요.
00:25:25수아 재우세요.
00:25:27부탁 좀 할게요.
00:25:41야, 우영 씨만 괜찮으면 자고 가라고 하잖아.
00:25:46너랑 나랑 한 텐트에서 자고 우영 씨는 수아랑 자라 그러면 되잖아.
00:25:51산이라 그런가 너무 캄캄해.
00:25:56텐트 정리 좀 해야겠다.
00:25:57고맙습니다.
00:25:57고맙습니다.
00:26:04고맙습니다.
00:26:09고맙습니다.
00:26:21고맙습니다.
00:26:34고맙습니다.
00:26:38아, 잊고 있었다.
00:26:39아니, 회피했나?
00:26:45아, 그래.
00:26:46의영 씨.
00:26:46어떻게?
00:26:47우리랑 하겠대?
00:26:49상황을 보고 있긴 한데 아무래도 기획안 얘기는 서울에 가서 제대로 자리를 만들어서 정중하게 다시 얘기를 하는 게.
00:26:59아니, 그러니까 무슨 사과를 한다고 택시를 타고 춘천까지 가나? 그리고 이왕 거기까지 갔으면 기세 좋게 해. 허접하게 하지 말고, 어?
00:27:07허접?
00:27:08의영 씨, 봐봐.
00:27:09아니, 그쪽에서 안 한다 그러면 우리가 안 보면 그만이야.
00:27:13알았지?
00:27:13여보세요?
00:27:15안 터져?
00:27:17터져요.
00:27:18잘 터지고요.
00:27:22얘기해 볼게요.
00:27:24그래서 저도 이 시간까지 이러고 있는 거니까.
00:27:30네.
00:27:40니나.
00:27:42나는 당신을 저주하고 원망했으며 당신의 편지와 사진을 찢어버렸어요.
00:27:48하지만 내 영혼은 영원히 당신과 동혐해져 있다는 것을 한 번도 잊은 적 없어요.
00:27:59당신을 미워할 수 없어요, 니나.
00:28:08당신을 미워할 수 없어요.
00:28:12당신 꼭 가하시기 acá 이건 extra proszę 잊은 적상의 이념입니다.
00:28:16교훈 씨.
00:28:17아유아.
00:28:25No, no, no, no, no.
00:28:48공연까지만 하고 봤는데 그렇게도 알아?
00:28:50아니, 얼마 만에 들어온 신입인데 또 나가요?
00:28:53또 나지.
00:28:55남녀 상열 지사.
00:28:57한동안 신지수랑 붙어 다녔잖아.
00:28:59걔는 연기가 아니고 진짜로 사람을 꼬시려는 것 같아.
00:29:03배우도 꼬시고, 관객도 꼬시고.
00:29:07아이, 상대 여그니까 챙겨줬지.
00:29:09그렇냐?
00:29:10욕이 아니라 칭찬 같아.
00:29:12야, 그러니까.
00:29:14너는 여기 물 그만 흐리고 그냥 영화나 드라마 해.
00:29:18또 캐스팅하겠다는 감독들이 주르르 서 있잖아.
00:29:22됐어.
00:29:23지금도 충분히 피곤한 인생이야.
00:29:29술만 떨어졌어.
00:29:30갈래, 어?
00:29:31야, 너 가면 이거 고기 누가 굽냐?
00:29:34배고파?
00:29:35아니, 형들이 고기 대신 날 하도 씹어대길래 배부른 줄 알았지.
00:29:38어디?
00:29:39해주세요.
00:29:41알아서 구워먹어.
00:29:44응?
00:29:44덤문간 찾지 마.
00:29:46갈 데가 어딨다고?
00:29:48극장인 집인 놈이.
00:29:49야, 진짜 가게?
00:29:51너 인마 알바도 잘렸다며.
00:29:53응?
00:29:58응?
00:30:00응?
00:30:01응?
00:30:03응?
00:30:04응?
00:30:05응?
00:30:05응?
00:30:07응?
00:30:08응?
00:30:08응?
00:30:09응?
00:30:09너는 아마 모를 거야 너를 처음 본 그 순간 눈이 마주친 우리 온 시간이 멈추고
00:30:30아까부터 계시던데 뭐 도와드리는 일이 있을까요?
00:30:35아니요.
00:30:36괜찮습니다.
00:30:37이거 가져가세요.
00:30:42향이 좋아요.
00:30:45그럼.
00:31:09누나 진 감독이 극비해 진행하는 영화 여자 주인공이 시력을 잃어가는 정원사로 나와요.
00:31:16언제 돌아올지 모르는 옛사랑을 기다리면서 독성 있는 식물을 잔뜩 심어놓은 정원을 가꾸는 거야.
00:31:23스릴러 섞인 멜로.
00:31:25그래서.
00:31:27진 감독이 나 써준대?
00:31:30내 찌라시 때문에 고민 중이라며.
00:31:32아이 누나.
00:31:33찌라시가 무슨 힘이 있나?
00:31:35기사가 나온 것도 아니고.
00:31:36일단 미팅하기로 했어요.
00:31:38그러니까 호텔에서 며칠 쉬면서 리프레시하다가 다시 만나요.
00:31:42다시 가야죠.
00:31:44깐느.
00:31:47어?
00:31:49잠깐 차 좀 세어봐.
00:31:53지수.
00:31:56너 안 본 사이에 더 멋있어졌다.
00:31:59전화 왜 안 받니?
00:32:00우리 서로 통화할 수 있는 사이 아니야?
00:32:04용돈 안 필요해?
00:32:09어?
00:32:10저게 오랜만에 누굴 담아서 싸가지가.
00:32:13누나.
00:32:14잠깐 들어갔다 가실래요?
00:32:16됐어.
00:32:18지금 언제까지나 어떻게 해.
00:32:21피곤하다.
00:32:22올라가자.
00:32:26아, 그래서 지금 돌려보내자고?
00:32:35아, 은영 씨.
00:32:39아, 그게 그 지금 시간도 늦었고 좀 있으면 지금 막차도 끊기거든요.
00:32:44야, 그러면 네가 그 차로 역까지 좀 데려다 드려?
00:32:47나 운전 못하여 맥주 마셨어.
00:32:49뭐?
00:32:53태섭 씨.
00:32:55갑자기.
00:32:56왜.
00:32:57의영 씨 여기 왜 왔어요?
00:32:59네?
00:33:01왜 여기 남아서 우리랑 어울리고 잘해주고 있었던 거예요?
00:33:07그게.
00:33:13사과하러 온 거 아니잖아요.
00:33:16말해봐요.
00:33:17드릴게요.
00:33:18마지막으로.
00:33:21그게.
00:33:24먼저 그 사과부터 드릴 생각이었고.
00:33:29이 기획안은 그 다음에 그 양사에 도움이 되는 방향으로 새로 정리해본 건데요.
00:33:40물론 그 지금도 충분히 많은 고객분들이 계시겠지만 저희 그 호텔이랑 이렇게 협업하시면 더 많은 사람들에게 브랜드를 알리는 효과도 있을 거고.
00:33:54끝난 거죠?
00:33:58택시 잡아 드려요?
00:34:02아니요.
00:34:06제가 혼자 갈게요.
00:34:10실례했습니다.
00:34:22실례했습니다.
00:34:36실례했습니다.
00:34:41하하!
00:34:42하하하하!
00:34:44하하!
00:34:50No, no, no, no, no.
00:35:16아, 하여간 뭐, 다신 보지 맙시다.
00:35:22저...
00:35:26그, 아쉬워하는 것 같은데 나랑 거래 하나 더 하던가.
00:35:32무슨...
00:35:33아, 이게 너무 무거워가지고 집까지 들어다주면 만 원 돌려줄게. 배송비라고 생각해요.
00:35:58아, 뭐 좀 무겁긴 하네요. 만 원 약속 꼭 지켜요.
00:36:11아, 여기.
00:36:21내가 꼬시는 거 알았어요?
00:36:23개, 개수작을 하도 부리길래 긴가민가하긴 했어요.
00:36:28근데도 도망 안 가고 냉큼 따라왔다.
00:36:49아, 아, 아, 아...
00:37:02No, no, no.
00:37:32끝난 거죠?
00:37:36끝.
00:38:10끝.
00:38:12끝.
00:38:15끝.
00:38:19끝.
00:38:19끝.
00:38:19끝.
00:38:26¿Dónde estáis?
00:38:33¿Dónde estáis?
00:38:41¿Dónde estáis?
00:39:10¿Dónde estáis?
00:39:14No..
00:39:15AOL...ب
00:39:16specified en realidad
00:39:24¿Qué es lo que pasa?
00:39:53¡Suscríbete al canal!
00:40:19¡Suscríbete al canal!
00:40:20¿Qué se ha pasado?
00:40:20¿Qué se ha pasado, el camino?
00:40:22¿Dónde ha pasado?
00:40:22¿Quién?
00:40:22¿Quién no ha pasado?
00:40:24¿Quién no, confía?
00:40:26¿Otkey es que sí?
00:40:27¡Ah, nada!
00:40:28¿Quién no te cuesta?
00:40:28¡Hasta cuesta!
00:40:29¡Hasta cuesta!
00:40:30¡Hasta cuesta!
00:40:38¿Hasta cuesta?
00:40:41¡Hasta cuesta!
00:40:44¡Hasta cuesta!
00:40:47¡Hasta cuesta!
00:40:49¡Ja!
00:40:54¡Ay, me dais es verdad!
00:41:01¡Uh señor!
00:41:03¡Uyóng ci you here!
00:41:07¡ udah ahí!
00:41:18¡Uyón!
00:41:28¿Qué pasa?
00:41:30¿Te encuentran que...?
00:41:32¿Puedo hacer unaama sin que si viemos un hombre con una mujer?
00:41:35Ha 2023.
00:41:37H сделan parte, vamos a subirme.
00:41:38Seguro testando.
00:41:39S perceptible, este pase Chairman del otro corre.
00:41:40Governor del otro señor.
00:41:44¿Qué?
00:41:46Sí, ¿es un poco potable?
00:41:48¿Une qué me llego?
00:41:49¿Maybe?
00:41:51¿De qué?
00:41:55¿No hay cheto?
00:41:56¿En serio?
00:41:58¿No?
00:41:59No hay cheto en el hospital?
00:41:59¿Tiene de acuerdo?
00:42:05¿No hay cheto?
00:42:07¿No hay cheto en el hospital?
00:42:08¿No hay cheto?
00:42:09¿No hay cheto?
00:42:16¡Suscríbete al canal!
00:43:07¡Suscríbete al canal!
00:43:37¡Suscríbete al canal!
00:43:48¡Suscríbete al canal!
00:43:56¡Suscríbete al canal!
00:44:11¡Suscríbete al canal!
00:44:15¡Suscríbete al canal!
00:44:20¡Suscríbete al canal!
00:44:37¡Suscríbete al canal!
00:44:40¡Suscríbete al canal!
00:44:48¡Suscríbete al canal!
00:45:06¡Suscríbete al canal!
00:45:32¡Suscríbete al canal!
00:45:35¡Suscríbete al canal!
00:45:37¡Suscríbete al canal!
00:45:40¡Suscríbete al canal!
00:45:44¡Suscríbete al canal!
00:45:46¡Suscríbete al canal!
00:45:51¡Suscríbete al canal!
00:45:54¡Suscríbete al canal!
00:46:14¡Suscríbete al canal!
00:46:23¡Suscríbete al canal!
00:46:25¡Suscríbete al canal!
00:46:26¡Suscríbete al canal!
00:46:30No, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:47:04No, no, no, no, no, no.
00:47:32고마워요.
00:47:46신자도 아닌데 들어왔다고 열받고 그러진 않겠지?
00:47:51에이.
00:47:54아닐걸요?
00:47:56그래도 누구 오기 전에 새벽에 일찍 나가는 걸로 해.
00:48:01그래요.
00:48:06추워요?
00:48:07아니요.
00:48:09그래도 아까보다 훨씬 나아요.
00:48:12머리가 길어서 그런가?
00:48:15하나도 안 마른 것 같아요.
00:48:17저기 뒤로 잠깐 돌아올래요?
00:48:22놔두면 마를 텐데.
00:48:24아니요.
00:48:25어느 세월에?
00:48:26잠깐.
00:48:27고맙습니다.
00:48:28고맙습니다.
00:48:30고맙습니다.
00:48:31고맙습니다.
00:48:34고맙습니다.
00:48:34고맙습니다.
00:48:38고맙습니다.
00:49:04No, no, no.
00:49:09No, no.
00:49:43No, no.
00:49:45No, no.
00:49:58No, no.
00:49:59No, no.
00:50:09No, no.
00:50:12언젠가 속죄하겠습니다.
00:50:45언젠가 속죄하겠습니다.
00:50:51언젠가 속죄하겠습니다.
00:50:53언젠가 속죄하셨지?
00:50:53응.
00:50:58신부님 모셔와.
00:51:06언젠가 속죄하셨습니다.
00:51:07이사 보러 온 건 아닌 것 같죠?
00:51:10저러 왔구나.
00:51:18아, 방금 눈 떴는데?
00:51:26¿A ...Chan o sidewall?
00:51:28¿A ...tú. ¿A c-tú. ¿A ...
00:51:39¿A jumping aquí?
00:51:42¿A ... mor... ¿A j-tú.. ¿A j-tú. ¿A j-tú.
00:51:44¿A j-tú, j-tú. ¿A..."
00:51:47¿A j-tú. ¿A j-tú.
00:51:48¿A j-tú, j-tú.
00:51:50¿Soguéis, ¿cómo estáis?
00:52:04¡Ja, salviven!
00:52:06¡Claro que no me gustó!
00:52:08¡Claro que no me gustó!
00:52:10¿Songuéis, o no me gusta?
00:52:15¡Ja!
00:52:25Sí, sí, sí, sí.
00:52:50¿Jap sin ti?
00:52:51¿Jap sin ti?
00:52:51¿Jap sin ti?
00:52:52No, si no, si no estés aquí.
00:52:54No, si no es tan fácil.
00:52:57Muchas gracias.
00:52:59¡Muy bien!
00:53:00No hay un día, aquí.
00:53:02Pero...
00:53:03¿Dónde fueron los amigos?
00:53:05¡Muchas cosas tan chingidas!
00:53:08¿Para que ha sido un amigo?
00:53:10No, no...
00:53:11No...
00:53:11...el día...
00:53:13¡Vamos!
00:53:14¡Vamos!
00:53:15¡Vamos!
00:53:32Sí, sí, sí.
00:53:50아, 아니에요.
00:53:52저는 기차 타고 가면 돼요.
00:53:55설명할 게 너무 많을 것 같은데 어떻게 만났는지 그리고 어디서 잤는지도요.
00:54:03아, 그건 그렇네요.
00:54:25저...
00:54:30어제...
00:54:34네?
00:54:35어제...
00:54:43빌려준 옷은 다음에 주세요.
00:54:53제가 아주 깨끗하게 세탁해서 꼭 돌려드릴게요.
00:54:58빌려줄게요.
00:54:59빌려줄게요.
00:55:09빌려줄게요.
00:55:13빌려줄게요.
00:55:21빌려줄게요.
00:55:23빌려줄게요.
00:55:24안 smell.
00:55:39빌려줄게요.ή신데요?
00:55:41네, 빌려줄게요.
00:55:50네.
00:55:54다시...
00:55:58Gracias.
00:56:37¿Qué pasa?
00:56:53¿Qué pasa?
00:56:54¿Qué pasa?
00:56:56¿Qué pasa?
00:56:56¿What entonces?
00:56:58¿Qué pasa?
00:56:59¿Qué pasa?
00:57:01¿Dónde pido?
00:57:03¿Dónde filmedos, hermano?
00:57:16¿Dónde?
00:57:18¿Dónde se va a la verdad?
00:57:22¿Dónde está te encontrado?
00:57:23¿Qué?
00:57:23Sí.
00:57:30¿Qué?
00:57:33No, no, no, no, no.
00:58:01No, no, no, no.
00:58:40No, no, no, no.
00:59:01다가와 수줍게 겁내준 그 말 때문에
00:59:06내 맘이 떨려 자꾸만 미소지게 만드는 너
00:59:13나의 표정과 말투 모두 다 숨길 수 없어
00:59:22너와 함께한 모든 순간 진짜 내가 되게 해
00:59:30I feel good I feel special
01:00:05나의 표정과 말투는 나의 표정과 말투가
01:00:07Ah, pues...
01:00:09Bueno, me llamo y para que te llenar.
01:00:11Y no te llamo lo que...
01:00:12Y no, está bien, me llamo a la gente.
01:00:16¿Para qué?
01:00:17Ah...
01:00:18Pues, ya está...
01:00:19Ya está, pues, me llamo a las cosas.
01:00:20Y, ya está, pues, me llamo a la charla...
01:00:21Falo.
01:00:22Y, ya está.
01:00:24¿Qué pasa?
01:00:31¿Qué pasa?
01:00:32Ah, ya está.
01:00:33¿Qué pasa?
01:00:33¿Qué pasa?
01:00:34¿No?
01:00:35Y hoy hay algo que es así como el córnón.
01:00:39Bien.
01:00:45Yo hice un buen día, yo sí.
01:00:46Me ha pasado en un proceso.
01:00:49Chuyen que muy bien, ¿verdad?
01:00:51¿Vale?
01:00:52¿No se estáis que más detrás de nuestra vida?
01:00:55¿Qué?
01:00:55¿De acuerdo?
01:00:57Quema con nosotros,
01:00:58me parece que hay un tiempo para revalor.
01:01:05No, no, no, no, no, no, no, no.
01:01:14미안.
01:01:16아니에요.
01:01:20대비아, 괜찮아.
01:01:22내가 어제 새로운 업체들 리스트업 해놨으니까 그거 공유해줄게.
01:01:27도영이 씨 없는지 잘 체크해줘?
01:01:28네.
01:01:29그리고 현민이 너는 나랑 나눠서 컨택하자.
01:01:32일정 맞출 수 있는지부터 확인하고.
01:01:33네.
01:01:34자료 주시면 제가 위에서부터 전화 돌리겠습니다.
01:01:36좋아.
01:01:37어?
01:01:39나 이거 진짜 좋아하는데 너무 재밌지?
01:01:41주말에 보려고 중고로 샀어요.
01:01:44이거 뭐 명작이라던데요?
01:01:45맞아.
01:01:46이거 한번 시작하면 끊을 수가 없잖아.
01:01:48근데 아직도 1권밖에 안 읽었네?
01:01:50다 재밌는 일이 생겨서 아직 시작을 못했거든요.
01:01:54그게 뭘까?
01:02:04네.
01:02:05네.
01:02:05여보세요?
01:02:06우영 씨 저 송태섭입니다.
01:02:08네.
01:02:09그 이 시간에는 어쩐 일로.
01:02:11지금 좀 볼 수 있어요?
01:02:12중요하게 드릴 말씀이 있어서 제가 회사 쪽으로 갈게요.
01:02:16아.
01:02:16네.
01:02:22네.
01:02:43중요한 일이란 게 대체 뭐지?
01:03:05아이고.
01:03:06우영 씨 왔구나.
01:03:07네.
01:03:07진짜요?
01:03:08우리 알바 새로 들어왔다.
01:03:10아 진짜요?
01:03:10새로 교육 좀 시키네라.
01:03:13뭐 드릴까요?
01:03:14저 따뜻한 라떼 한 잔이요.
01:03:15따뜻한 라떼?
01:03:17그럼 지난번에 일하던 알바생은 관둔 거예요?
01:03:20아니 그 친구는 워낙 불성실해가지고.
01:03:22아.
01:03:23이번엔 제대로 뽑은 것 같아.
01:03:25오.
01:03:25잘됐다.
01:03:27저기 온다.
01:03:29자 여기는 우리 카페 단골.
01:03:31위에 호텔에서 일하셔.
01:03:35신지수.
01:03:37뭐야?
01:03:38하이.
01:03:38둘이 아는 사이에요?
01:03:40아.
01:03:41조금요.
01:03:42또 뭐야?
01:03:43또 여기선 또 뭐하고 있는 거야?
01:03:45뭐.
01:03:48음.
01:03:53하.
01:04:21아 왜 쏙들어.
01:04:24아 왜 쏙들어?
01:04:28자.
01:04:31야 근데 넌 여기서 어떻게 일하게 된 거야?
01:04:35공연 시즌도 끝났고.
01:04:37무단 이탈로 레스토랑에서 잘렸거든.
01:04:41¿A qué tiempo?
01:04:42Bueno, preparo.
01:04:43Adiós.
01:04:44¿A qué tiempo?
01:04:46¿Qué?
01:04:48¿A qué tiempo?
01:04:49¿A qué tiempo?
01:04:50¿A qué tiempo?
01:04:51¿A qué tiempo?
01:04:51¿A qué tiempo?
01:04:52¿A qué tiempo?
01:04:54¿Dónde está el taller?
01:04:56¿Qué tía que te va a pensar?
01:05:20Sí, sí, sí, sí, sí, sí.
01:05:38태접 씨, 왔어요?
01:05:44뭐 따라 보겠지?
01:05:46또 보네요, 사촌동생.
01:05:52지금 이 상황이 너무 익숙한데.
01:05:55이제 저 문으로 우리가 같이 나가면 되는 건가?
01:05:59그런 일은 없을 거예요.
01:06:14어제요.
01:06:16어, 어제요?
01:06:18우리 키스했잖아요.
01:06:21네?
01:06:22저는 의영 씨 다시 만날 생각에 떨려서 잠도 못 잤는데.
01:06:28잘 잤어요?
01:06:32잘 잤어요?
01:06:46내 마지막 이 순간이 사라진대도
01:06:52내 곁에 널 바라보며 난 미소지게 돼
01:06:57여전히, 여전히, 여전히
01:07:02널 기억하고 싶어
01:07:05영원히 너를 비춰줄게
01:07:23같이
01:07:25뭐 하자고요?
01:07:28키, 키, 키
01:07:29말을 꺼냈으면 마음을 짓던가
01:07:32그래서 뭐, 사격?
01:07:35네.
01:07:35스무 살도 아니고 키스 한 분의 마음을 다 줘?
01:07:37전 승준 씨가 엄청 마음에 들거든요.
01:07:40아, 알았어요.
01:07:42걱정하지, 말로 하세요.
01:07:43오늘 아이디어도 나왔고
01:07:44일 마치고
01:07:46속이 뻥 뚫리는 것 같아.
01:07:48의영 씨가 가까이 있는데
01:07:51잡히지는 않으니까
01:07:53속이 뒤집어져요.
01:07:56설마, 나 잔 거야?
01:07:59그토록 가름달 순 없었어
01:08:06그럼, 제가 � connected to him
01:08:07포一直ips이 처음
01:08:08?gaseli
01:08:08overlia
01:08:08손짱
01:08:08Ooooh 손짱
01:08:11손짱
01:08:12actions 제가 keys
01:08:12손짱
01:08:12느낌 살려
01:08:13스ξett鱼
Comentarios

Recomendada