- 1 day ago
Category
😹
FunTranscript
00:28Transcription by CastingWords
00:37CastingWords
01:10CastingWords
01:32CastingWords
01:35Lord, how are you?
01:35姐姐, what are you doing?
01:37没什么
01:40他怎么把我送的正纸拿出来当彩头
01:43不好
01:44他是怪我拿的彩头太过贵重了
01:47这是故意点我
01:48也是
01:49今儿的人太多
01:51那么多伤眼睛看着
01:53不行
01:54我无论如何
01:55得把这正纸淫秽了
01:57这样别人就不会觉得
01:58我是可以给臣福送礼了
02:00I took the same as he is.
02:02That's good.
02:05This is a good thing.
02:07It's a good thing.
02:07It's a good thing.
02:10What kind of thing?
02:13It's a good thing.
02:20The two people have a little bit.
02:22The people have no small.
02:23The people have no small.
02:24They have no small.
02:25This is a dollar for the whole life.
02:29What's that?
02:31You know?
02:32Are you using a card for a paper and a paper?
02:35Alan, what?
02:37He was for you to find a card for a good mafia?
02:39Alan, he was saying.
02:40I don't know what I thought.
02:43Only there is a card for a gift from me.
02:51I have a card for you.
03:00Let's go.
03:01Mr. Genghis.
03:06Do not know where you went from?
03:10Of course.
03:11But Mr. Genghis came from the time to the群山 Grand Canyon.
03:14What you went from the area, many people still haven't been.
03:17I'm not sure if you were to respond to a group.
03:20Let's take a look.
03:21I'll take the message to you.
03:22I'll take it away.
03:22No, no, no.
03:24There's no one else.
03:25I'm going to know.
03:27The day of the day is清流泳.
03:30It's a good day.
03:31I'm right.
03:34I'll give you a good day.
03:36I'll send you a good day.
03:38Thank you,侍子爷.
03:42You're not going to know.
03:44I'm...
03:45I'm going to go to the city of山西.
03:47You're a little bit of a joke.
03:48You're a little bit of a joke.
03:57雷羊
03:58應該是個木字旁
04:00看戲碼
04:02應該是字的另一旁
04:03可是個強字
04:06不對
04:08姑姑再猜一猜
04:13是楚字
04:13雷羊是木字旁
04:15看戲碼
04:17馬在十二帝之裏面
04:19是五字
04:19所以是楚
04:22酷姑娘答對了
04:25好厲害
04:33酷姑娘真厲害
04:43大國小國
04:45我猜到了
04:50想錯了
04:58還沒猜出來
05:02那不是王公子嗎
05:03我們過去瞧一瞧
05:05好
05:08請
05:09請
05:17表弟
05:17你這是
05:20我剛才從禁房出來
05:21迷了路
05:22又誤入了間房子
05:24且好看到了暗設這幅畫
05:26很適合我的胃口
05:27不知是誰畫的
05:28能不能送給我
05:29這畫意境高遠
05:32看著像是虛弱的手筆
05:33看著像是虛弱的手筆
05:35我倒覺得不是
05:36為何
05:38你看這題字
05:41一攬中山小
05:43用的是台格體
05:44工整有力
05:45渾然大起
05:46若是沒有十餘年的功夫
05:49是寫不出這樣的字的
05:50可是
05:51陳公子
05:52這麼年輕
05:54如何寫得出來
05:56酷姑娘說得沒錯
05:58確實不是在下所畫
06:03那你覺得這幅畫
06:04怎麼樣
06:05我覺得
06:06這幅畫
06:07不僅大起
06:08而且還有一種
06:09會當臨絕頂
06:12一攬中山小的氣魄
06:16只是
06:17只是
06:19只是什麼
06:19只是有些虛幅
06:21只是有些虛幅
06:21不像是真情流露
06:25說得好
06:28三哥
06:31三哥
06:33見過三爺
06:34世子爺
06:35世子爺
06:38王公子
06:43那你覺得
06:45這幅登高圖
06:47是何人所惠啊
06:48嗯
06:51應當是一位
06:52上了些年紀
06:54德高望重的
06:55夫子所畫
06:56上了些年紀
06:58德高望重
07:00呵呵
07:01三伯父
07:03酷姑娘她不是有意的
07:04唉
07:07這幅畫
07:08是您做的
07:09對不住了
07:11是小女
07:12夢浪了
07:12竟然在這裡
07:14胡亂點評您的加速
07:15還請您恕罪
07:16我說
07:18你竟然是來做客的
07:20做生要怕成這樣
07:23無妨
07:24既是所成之話
07:26就是給人點評的
07:28顧姑娘
07:29不必打歉
07:30就是
07:31都說宰相肚裡能撐船
07:33陳大人
07:35雖然還不是宰相
07:36但也半隻腳入閣了
07:37算半個宰相肚子吧
07:40不過堂堂宰相
07:42竟然躲在門後面偷聽
07:43有失風度啊
07:46有人想憑本官的話
07:48想聽一聽
07:49也是人之常情啊
07:51原來是陳大人畫的
07:53那能不能送給我
07:54黃公子既然喜歡
07:56那拿去便是
07:57那多謝陳大人了
08:04其實我是來找葉世子的
08:05世子爺
08:07人品貴重
08:08又是
08:09直守東宮嗜毒之職
08:11時辰不早了
08:12怕是
08:14該回去了
08:18我還有道謎題沒猜出來
08:20不回去
08:22是什麼樣的謎題
08:24能難倒世子爺
08:30三伯父
08:31是顧姑娘出的一道謎題
08:34把大家伙都給難住了
08:35不妨說出來聽聽
08:37大國小國隔條江
08:40大國沒有小國牆
08:42大國英雄雖五個
08:44不及小國人一雙
08:45大一物
08:46這不是算盤嗎
08:48哇
08:49您竟然猜出來了
08:51這晚馬上
08:52將這彩頭給您送過去
08:55這很難猜
08:56怎麼
08:58什麼
08:59你們這麼多人都沒有猜出來
09:14你們
09:18I don't know.
10:12三伯父前途侄儿去看望四伯父四伯父闭门不见后来老太太也来了四伯父也不肯见听见老太太说要请郎中这才开了院门不说她了明年春围你可打算下场啊侄儿正有此意正打算明日就回书院闭门读书好
10:31明日你拿着文章去承廷兰常大人府上请他指教我与他说好了以后啊每隔十日替你批阅一次文章常大人可他并非大儒
10:39是三伯父去吧
10:40我我你你你你你你你你你你你你你
10:42части
10:53。
10:55我覺得 、
10:57這幅畫不僅 大起、
10:59而且還有一種
11:01會當靈絕頂
11:04一覽種山小的氣魄
11:05。
11:07只是
11:11It's just a little soft.
11:13It's not like a real life.
11:54I'm so happy.
11:55I'm so happy.
11:57It's not a good time.
11:57It's so sad.
11:58I'm so happy.
11:59It's so sad.
12:00It's so sad.
12:00I'm so sad.
12:06You're so sad.
12:11Well, we'll see you again.
12:15Let's go.
12:17Let's go.
12:17The princess, the king of the provincial, so it's so loud.
12:20Yes, today is the Lord's holiday.
12:22They all are praying for the Lord.
12:24They may also be praying for the Lord's throne.
12:26Let's go ahead and go.
12:27We will go to the royal royal king and go to the royal king.
12:31Let's go.
12:32Look at this.
12:54江寒秋影 燕出飞
12:57与克邪湖 上翠威
13:01可惜啊 可惜
13:04没带活好酒上来
13:05这难得休暮一天
13:07就应该好好休息
13:09非得出来爬山
13:16舅舅 你不能跑
13:18我是偷偷来带你登高的
13:20你要有个三长两短
13:25我娘飞巴了我皮不长舅舅
13:26舅舅舅舅
13:28爷舅舅
13:30你别吓我舅舅
13:31爷
13:31舅舅
13:34菩萨在上
13:34保佑我外祖母
13:36平平安安
13:38无灾无难
13:38无灾无难
13:57姑娘
13:59那不是世子爷吗
14:01快去看看
14:01快去看看
14:02锦舅舅
14:04舅舅
14:05舅舅
14:05世子爷这是怎么了
14:06怕是新疾犯了
14:09既知道是新疾
14:11身边可带了药
14:12以往身旁都是备了药的
14:13可偏生他今日休目
14:15就没有带药
14:16李护卫已经下山去浅郎中了
14:18我知道了
14:20这新疾最等不得
14:21最等不得
14:29不行
14:30等不了李护卫了
14:31江浦
14:32快按住他的蛋装血
14:34是
14:35劳烦让一下
14:38这能行吗
14:48你要做什么
14:49你要把它扎坏了
14:50我们全家都得没命
14:52那也不能见死不救吧
14:53你放手
14:54你别可是了
15:10动了姑娘
15:11有香 还真是啊
15:27是你
15:29是你
15:30你醒了
15:32兄弟兄弟
15:33别乱动
15:34菩萨保佑
15:35你现在
15:36可还觉得哪里不是
15:39药
15:40哪里
15:42手
15:42手割刀啊
15:44我各都好
16:10你们在路上命可慢一些
16:11也不要乱晃
16:12是
16:14你也是
16:15你别乱动
16:16就算是吃了药
16:18也应该好生养几天
16:20年纪轻轻
16:22怎么嘴那么碎
16:23说什么
16:25我说
16:26你年纪轻轻
16:28嘴那么碎
16:30想个老妈子
16:44起家
16:51我们也走吧
16:56常兴红是五轩之手
16:57夜线呢
16:59又是常兴侯世子
17:00他有了心急
17:02就动不了武
17:03他又是侯府独子
17:06五轩的传人动不了武
17:07也就没了前程
17:09是
17:12这心急可难吃
17:21姑娘
17:23你好厉害
17:25让我
17:27你好厉害
17:29天色不咋了
17:30晚了这半啥
17:31咱们也该回去了
17:33走了
17:38走了
17:40What is it?
17:42What is it?
17:43What is it?
17:45What's it?
17:47I'm going to go to my house.
17:52What's it?
17:53What's it?
17:56What's it?
17:58What's it?
18:00I don't know.
18:04What's it?
18:04I'm afraid to give up.
18:07I heard you say I'm here to the house.
18:11The whole mountain city of the house.
18:13The mountain city of the house.
18:14You hear it.
18:15The mountain city is going to be a bit late.
18:17The mountain city is going to go down.
18:19What did you mean?
18:22I knew it.
18:24I'm going to go to the mountain city.
18:27I'm looking for a tree.
18:29I see the mountain.
18:30There's a mountain city.
18:31I'll go to the mountain city.
18:33I'm going to go.
18:34I'll get you.
18:35Okay.
18:36Let's go.
18:50Let's go.
18:50Let's go.
18:53Let's go.
18:54You're coming.
18:54I can't be diyor
18:56Let's get 70K.
18:58Wald S daunting.
19:01Ger produccmann once and one of the oldest helicopters.
19:18Who is the power��s?
19:20Do you have an oner
19:21I can't see it.
19:23I can't see it.
19:52Oh
19:58Oh
19:59Oh
20:02Oh
20:03Oh
20:03Oh
20:26Oh
20:58Oh
20:59Oh
21:01Oh
21:02Oh
21:02Oh
21:07Oh
21:08Oh
21:09Oh
21:22Oh
21:24Oh
21:25Oh
21:26Oh
21:27Oh
21:40Oh原来那天的人
21:42,真的是他
21:45I'm going to die.
21:46I'm going to die.
22:23Can I stand up?
22:55Let's go.
23:06What?
23:07What?
23:07You said you were still in the mountain?
23:09Yes.
23:11I found a road in the river.
23:12I wanted to see you.
23:14I would be able to see you.
23:17I wanted to come back to you.
23:19I wanted to see you.
23:19I came in the morning.
23:20I just want to see you.
23:21I want you to see you.
23:21I'll bring you back to me.
23:22I want you to.
23:27Let's get back.
23:32Thanks, Dad.
23:33Let's go.
23:37I said that this is a good thing for me.
23:44You're not like that.
23:47You're not like that.
23:48How could you do this?
23:54You're not like that.
23:58You're not like that.
24:11I've already seen him kill two people.
24:14He's not going to kill me.
24:26I've seen you,三爷.三爷,
24:34I haven't heard anything. I haven't
24:36seen anything. I'm sure
24:37I won't say anything.
24:38I'll let you know.
24:40I'll let you know.
24:46If you're a serious problem,
24:48you'll be able to tell me.
24:50I'm not sure how many people will kill me.
24:54What?
25:02I'll let you know.
25:08I'll let you know.
25:11This is...
25:13You're not going to kill me.
25:14I'm not going to kill you.
25:17If you're not going to kill me.
25:22I'll let you know.
25:22You're not going to kill me.
25:23You're not going to kill me.
25:25I'll let you know.
25:27You're not going to kill me.
25:27You're not going to kill me.
25:28I'm not going to kill you.
25:30I have seen you.
25:32I've seen you.
25:36I'm not going to kill you.
25:38I'm going to kill you.
25:39Keep chasing me.
25:41Auf 말 할up.
25:44Oh my God.
25:46You're not going to kill me.
25:48I will turn off the person who will prompt me.
25:52I'll let you know what you're sitting in there.
25:54Do you know that people are more?
25:57I can't understand that.
25:58My son has been a long time for me.
26:00I've been a long time for my life.
26:03I've been so busy.
26:03If I could get a way to do this,
26:06I could get a way out of the path.
26:08The only reason I want to know.
26:10For the most it is the most,
26:13I'll have to trust my wife and your sister.
26:16I'm not in love.
26:26I don't know.
26:54I'd like to take care of yourself.
26:59How did you find yourself?
27:01I'm already in trouble.
27:04Let's go.
27:11I've asked you a few days.
27:13I've seen you before.
27:14I've seen you before.
27:16I've seen you before.
27:17I've seen you before.
27:17I've seen you before.
27:19I've seen you before.
27:23You've guessed matter.
27:24You've kept beeping.
27:27Good- ongoing.
27:30I made my name.
27:34I've seen it before.
27:36He wanted to've generated a huge deal with no doubt.
27:37so I took it for two years.
27:38You don't get me out of your toy as well.
27:50I'll never be able to deliver the hell out of my audiobooks.
27:58这回太子出宫的消息是咱们故意透露给瑞昌王的,但是瑞昌王竟然用了顾承亲王以前的谋针,说明……
28:06说明瑞昌王对承亲王的死一直耿耿于怀。
28:14看来这瑞昌王是要干大事啊。
28:16陈大人,你可得多加小心量。
28:18彼此彼此。
28:21陈大人,咱们现在是一条船上的。
28:27当年成亲王谋逆,把刑道司害得一蹶不振。
28:34要不是因为守府大人看重咱,哪有机会办这么重的差啊?
28:40这以后还希望陈大人多提些啊。
28:42您我都是为老师效力的,本就当陆力同心。
29:02别装了,起来。
29:14见过三爷。
29:15Come on, let's go.
29:22I'm fine.
29:26If you're sick, I will be able to keep your mother's wife and her family safe.
29:45Thank you for helping me.
29:59What? What are you doing?
30:03I'm looking for you.
30:05It's different from before.
30:08It was the time when I was in the house.
30:11I was in the house for you.
30:14It was the first time I said.
30:15Why would you say?
30:18Because I didn't want to say.
30:20You didn't want to say.
30:21You didn't want to say.
30:26You didn't want to say.
30:28Because you didn't want to say.
30:30You didn't want to say.
30:31It's not true.
30:33Where did you put it?
30:37I don't want to say.
30:38I don't want to say.
30:41This makes me feel like when I lived in通州, there was a girl who played with me, and I played
30:47well.
30:48We used to play a lot.
30:50But she came back to the old house.
30:52She came back to me after the whole life.
30:55She became so sad.
30:57She didn't play with me.
30:59She asked for her to go to school for her.
31:04I was after that.
31:07She was born with me in the past.
31:09She died in the past.
31:11I can see her in heaven.
31:15She was able to protect her.
31:19She was so sad.
31:20She was so sad.
31:22She was so sad.
31:23She was so sad.
31:25She was so sad.
31:31I was so sad.
31:32She was so sad.
31:37Oh, I'm not saying that you're with her as well, but my meaning is...
31:41I understand your meaning.
31:48Come on.
31:54My house is also in the village.
31:56Now it's still your wife's house.
32:03I don't know what time to come back to通州.
32:08What's wrong?
32:09You don't like京城?
32:12I don't like京城.京城
32:14has a lot of fun. It's
32:15not like in通州. There's
32:19a temple, there's a temple. There's
32:21a temple. There's
32:21a temple. There's
32:23a temple in京城.京城
32:26is not the same.京城
32:27is not the規矩. There's
32:28no good stuff. For example,
32:31we're in通州.
32:31We're in the church.
32:33We'll see the temple in the town.
32:35We'll see the temple in the temple.
32:38We'll see the temple in the temple.
32:40And we're looking for the temple.
32:40My mother's grandmother wants to come to the temple.
32:43The temple takes care of the temple.
32:43It's a good.
32:46But京城 doesn't allow it.
32:47No, it's not.
32:48It's a temple.
32:49It's a temple in the temple.
32:49I heard it's ancient to the temple.
32:51Even the temple is not allowed.
32:55The temple is not.
33:00But the rain is so easy to go to the water.
33:09The woman! The woman!
33:13The woman! You're so scared. I'm so scared.
33:18You're okay?
33:20Look, it's okay.
33:22I'm sorry.
33:23Let's go.
33:23Let's go.
33:39Let's go.
33:39It's all hot.
33:40It seems like we're facing a man.
33:43It's a hard thing.
33:46I don't get home.
33:47I'll see myself after that.
33:54Who's Ruth's home?
33:55That's not a big deal.
33:57I don't know.
33:58I don't know if you're ready.
34:00Let's go.
34:02I'm going to get a day.
34:12What's your attitude?
34:20What are you thinking?
34:21What are you talking about?
34:22The incident happened in the incident.
34:25I had to remember that.
34:27That's what I saw.
34:31That's what I saw.
34:32That's what I saw.
34:34That's what I saw.
34:34You're not good at all.
34:37We need you to do something.
34:42You can tell me.
34:44I have a wife.
34:45My name is Nia.
34:47She's in京.
34:48You can help me.
34:50You can help me.
34:52You can help me.
34:54You can help me.
34:57I don't want to.
34:59I don't want to.
35:00I want to help her.
35:03Yes.
35:04I'll do it.
35:06You can help me.
35:07Let me ask him.
35:10I'll do it.
35:11I'll do it.
35:12I'll do it.
35:13Yes.
35:18I'll do it.
35:20To see your doctor.
35:22I'll do it.
35:47这金官共计一千三百六十四人
35:59有三百七十六人不称职 好些个武勋都没来场面为实残酷如此残酷
36:16老爷还凭了称职可见老爷的官生是有多好只能说侥幸而已还要多谢林大人当众说与我不熟
36:41我叫了他那么多年老实他还我一个不熟转眼自己就坏了事也是老天有眼啊老爷
36:45我有个事想求你你要是想说要管家那不行
37:03前途的事还没过去几天现在要把管家权还给你说不过去不是管家权来而明年就急急了他可是在您跟前养大的他的急急礼是不是也该像样一些
37:22眼下不是提这个的时候横述要到明年明年再说吧我我讲解前院还有些事先这样姑娘
37:24这是您要的三个悬丝傀儡
37:26有 倒真是别致是
37:44都是寻的最好的工匠做的有劳平输了那我们这就过去吧嗯怎么了这是别慌姑娘
38:04这是小的派去知会那聂家娘子的小厮小的才到粉条胡同就赶上一会儿人抢东西动手的是那聂家娘子死去男人的族亲还口口声声说什么二弟死了没有儿子财产都是公众的得拿回去还说他那二弟是什么成爵之人叫
38:19叫叫云其卫只因在狱前胡言乱语被活活打死就怪那聂家娘子克服聂凤鸣姑娘三爷这位朋友不会是你接着说哦
38:32是小的虽然不明白他们说的是什么但小的知道那聂家娘子是姑娘要找的人容不得旁人喊打喊杀的于是小的就把他们安排到绸缎庄了哦有扇专之处还请姑娘责罚
39:03做罚你什么做罚你办事才到位谢谢姑娘走吧去丑段庄敢问这位可是顾姑娘正是
39:31好妥协姑姑娘的手下为小夫人解围不敢不敢快快请起我与姑姑娘素不相识不知姑娘为何会命人寻我是这样的我有一位表亲前些年在京城做生意的时候曾得聂大人的照付我的这位表亲听说我要来京城一趟便托我过来探望您谁曾想
40:00Alejandra正巧碰见了有人在闹事正巧碰见了有人在闹事正巧碰见了有人在闹事
40:02So I'm going to bring a gift to you.
40:07Wow.
40:08The unicorn.
40:09These are all for me?
40:12Yes.
40:13They are for you.
40:14Do you like it?
40:15I like it.
40:17Can I take it?
40:22The unicorn is for you.
40:23Let's take it to you.
40:26Hi.
40:27Come on.
40:28Come on.
40:28Okay.
40:31You're welcome.
40:31I'll take a drink.
40:35I'll take a drink.
40:36Please.
40:37Please.
40:38Please.
40:39This is a drink.
40:39You can take a drink.
40:41I'll take a drink.
40:45This time.
40:46It's a disaster.
40:48The unicorn is so bad for us.
40:50We're going to take a drink.
40:52But these people are the most famous.
40:55They're the most famous.
40:56They're the most famous.
40:57No one is.
40:59Not bad.
40:59It's a bad thing.
41:02You're the most famous personer.ная.
41:07Ma'am.
41:08Mommy. Mommy.
41:08Giengayal
41:08is a
41:09good, not a man. Mommy. You're so good.
41:12will kill us. We're
41:14done. You're still a
41:15bad thing. You're
41:16too bad. This is good for
41:17her. Sorry. What's
41:19she doing? She's good
41:20for her.
41:21We're taking care of
41:21us.
41:23I don't think we're going to suffer from this pain, but I don't think we're going to suffer from this
41:26pain.
41:27I don't think we're going to suffer from this pain.
41:29My father told me that if he died later, I want to live well.
41:34I'm going to forgive him.
41:38He died later?
41:40How did he say he died before you?
41:43How could this happen?
41:45That's the day he went to the temple.
41:48Okay, okay.
41:49I don't know.
41:52We're going to leave now.
41:54We're going to leave now.
41:55I want you to thank you for me.
42:00Please.
42:08How did you think that you were going to look for the temple?
42:13It was a while.
42:16We talked about the temple.
42:17I had to say that.
42:18I had to say that I could find you.
42:21I'm a pretty good friend.
42:24The lady is so handsome.
42:29She's a good friend.
42:30She's too handsome.
42:32She is too handsome.
42:34She sent me.
42:35She sent me a message.
42:36I'm going to ask her to meet me.
42:52Let's go.
42:53I've seen you,三爷.
42:56Come on.
42:58If you ask me, what is it?
43:00Tell me.
43:04You're not a foreign man.
43:07You can just say something.
43:10I'm here to tell you.
43:13I've already done my message.
43:15I'm not sure you're not here.
43:17You're going to go to me.
43:24Have you ever met with the wife and the wife?
43:26I've seen them.
43:28They are still playing with us.
43:32They are waiting for us to bring us to the next one.
43:33They are trying to make us for the next one.
43:35They are trying to bring us to the next one.
43:37What is the name of the next one?
43:39You don't know what you've seen.
43:43What kind of a relationship between the next two?
43:44I don't know what you're talking about.
43:47What kind of relationship between the next two years?
43:49I don't want to know.
43:50I just hope you can see the next one
43:53and the next two years.
43:54能不能帮一帮他们
43:56好让他们的日子
43:57好过一些
43:59不能
44:02为什么
44:04你就不能帮帮他们孤儿寡母吗
44:06没有为什么
44:07不能就是不能
44:08此事以后你可别再提起
44:10快回去吧
44:12好
44:14既然您不愿意帮忙
44:16那我帮可以吧
44:17您不愿意出面的事情就由我出面
44:19保证不会和您担上干系
44:21这样总可以了吧
44:51您不愿意帮助
44:52曾指笔回春秋
44:54却掉入了
44:56世间红构
45:00浓淡皆成枯枪
45:02寸寸相思
45:03皆成仇
45:08日出月落砍头
45:09日出月落砍头
45:09为唐光影
45:11不负通照
45:13一念抉择错
45:16共江湖
45:17又退作
45:23一步一缘再回报
45:26心事冷如霄
45:28心河 心河 送今千里有
45:32一念难休
45:35一念难休
45:39一游两尘风相守
45:43我伴孤影独唤舟
45:49用灰影填满所有褶皱
45:49和尸咒 尸咕泽
46:10以不一缘再回眸
46:11心事冷如霄
46:14心河 送今千里有
46:19心河 送今千里有
46:47一念难休你有两尘空相守我伴无印度昏昼用回忆填满所有这周用回忆填满所有这周
47:04优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
Comments